Häufigste Wörter

mangelnde

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
mangelnde
 
(in ca. 43% aller Fälle)
  • липсата
  • Липсата
de Die am häufigsten kritisierten Missstände bezogen sich auf mangelnde Transparenz .
bg Най-често срещаното твърдение за лошо администриране беше липсата на прозрачност .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
mangelnde
 
(in ca. 56% aller Fälle)
manglende
de Im Rahmen der Agenda 2000 wurde zwar versucht , die Regionalpolitik zu vereinfachen , trotzdem bleiben vier Kernpunkte meiner Kritik : 1 . mangelnde Effizienz , 2 . hoher Verwaltungsaufwand , 3 . große Betrugsanfälligkeit und 4 . mangelnde Evaluierung .
da Inden for rammerne af Agenda 2000 forsøgte man ganske vist at forenkle regionalpolitikken , men alligevel har jeg stadig fire hovedpunkter i min kritik : 1 . manglende effektivitet , 2 . høje administrationsudgifter , 3 . stor sårbarhed over for svig og 4 . manglende evaluering .
mangelnde
 
(in ca. 6% aller Fälle)
den manglende
mangelnde Transparenz
 
(in ca. 54% aller Fälle)
manglende gennemsigtighed
die mangelnde
 
(in ca. 48% aller Fälle)
manglende
Auf mangelnde Investitionen
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Manglende investeringer
Auf mangelnde Investitionen ?
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Manglende investeringer ?
mangelnde Klarheit der Kofinanzierungsregelungen ;
 
(in ca. 92% aller Fälle)
samfinansieringsreglernes manglende gennemskuelighed ,
Deutsch Häufigkeit Englisch
mangelnde
 
(in ca. 46% aller Fälle)
lack
de ( NL ) Herr Präsident ! In dem Tätigkeitsbericht des Europäischen Bürgerbeauftragten wird aufgezeigt , dass ein Viertel der Beschwerden von Bürgern stammt , die mangelnde Transparenz bei den Organen der Europäischen Union beanstanden .
en ( NL ) Mr President , the European Ombudsman 's annual report reveals that a quarter of complaints come from citizens who experience a lack of transparency on the part of the European institutions .
mangelnde
 
(in ca. 20% aller Fälle)
lack of
mangelnde
 
(in ca. 4% aller Fälle)
a lack
mangelnde
 
(in ca. 4% aller Fälle)
a lack of
Auf mangelnde Investitionen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
To a shortage of investment
Deutsch Häufigkeit Estnisch
mangelnde
 
(in ca. 56% aller Fälle)
puudumine
de Das ist nicht auf eine mangelnde Wettbewerbsfähigkeit seitens der europäischen Hersteller zurückzuführen .
et Põhjuseks ei ole Euroopa tootjate konkurentsivõime puudumine .
mangelnde
 
(in ca. 8% aller Fälle)
puudumine .
mangelnde
 
(in ca. 8% aller Fälle)
puudumise
de Die häufigste Beschwerde betraf schlechte Verwaltung und mangelnde Transparenz , einschließlich der Weigerung Informationen herauszugeben , was ein Schlüsselfaktor zur Gewährleistung der öffentlichen Sicherheit und des Vertrauens in der EU ist .
et Peamiselt kaevati halva halduse ja läbipaistvuse puudumise üle , sealhulgas keeldumine anda teavet , mis on peamine tegur üldsuse turvalisuse ja ELi usaldusväärsuse tagamisel .
mangelnde Klarheit der Kofinanzierungsregelungen ;
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ebaselged ühisfinantseeringu määrused ;
Deutsch Häufigkeit Finnisch
mangelnde
 
(in ca. 41% aller Fälle)
puute
de Der mangelnde Fortschritt spiegelt auch die Schwierigkeiten wieder , die es bei der Anpassung der Sozialversicherungssysteme und bei den mit dieser Anpassung verbundenen Kosten für die Familienunternehmen bestehen , in denen die Ehepartner gemeinsam arbeiten .
fi Edistyksen puute heijastaa myös vaikeuksia sopeuttaa yhteen sosiaaliturvajärjestelmät ja ne kustannukset , jotka koituvat tästä sopeuttamisesta perheyrityksille , joissa kummatkin aviopuolisot yhdessä työskentelevät .
mangelnde
 
(in ca. 6% aller Fälle)
puutetta
de Es ist wichtig , dass die enorme Abhängigkeit von Drittstaaten reduziert wird , denn diese verursacht Preisschwankungen und mangelnde Nachvollziehbarkeit der Produktionsbedingungen .
fi On tärkeää , että valtavaa riippuvuuttamme kolmansista maista olisi vähennettävä , koska se aiheuttaa hintojen vaihtelua ja avoimuuden puutetta tuotanto-olosuhteiden osalta .
mangelnde
 
(in ca. 5% aller Fälle)
puutteellisesta
de Die berühmte Erweiterungsmüdigkeit sagt mehr über die mangelnde Vorbereitung der gegenwärtigen Staaten - der alten Mitgliedstaaten , die nicht auf das Zusammenleben mit den neuen Mitgliedstaaten vorbereitet wurden - aus , als über den unverträglichen Charakter der neuen Mitgliedstaaten .
fi Kuuluisa laajentumisväsymys kertoo enemmän nykyisten valtioiden puutteellisesta valmistautumisesta - siitä , että vanhat jäsenvaltiot eivät olleet valmiita elämään yhdessä uusien jäsenvaltioiden kanssa - kuin uusien jäsenvaltioiden huonosta sulavuudesta .
mangelnde
 
(in ca. 5% aller Fälle)
puutteen
de Ich verurteile schlichtweg die mangelnde europäische Solidarität .
fi Tuomitsen painokkaasti tällaisen eurooppalaisen solidaarisuuden puutteen .
mangelnde Transparenz
 
(in ca. 70% aller Fälle)
avoimuuden puute
Auf mangelnde Investitionen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Investointien riittämättömyydestä
Auf mangelnde Investitionen ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Investointien riittämättömyydestä ?
mangelnde Klarheit der Kofinanzierungsregelungen ;
 
(in ca. 99% aller Fälle)
vaikeaselkoiset yhteisrahoitussäännökset ,
Deutsch Häufigkeit Französisch
mangelnde
 
(in ca. 52% aller Fälle)
manque
de Es sind vor allem Gedankenlosigkeit oder Egoismus der Erwachsenen , die in unseren Ländern zu familiären Situationen führen , die für die Kinder immer fragiler werden , Ursache für Leiden , Angst und mangelnde Lebenszuversicht sind , wenn ein Kind ohne die liebende und erziehende Anwesenheit seines Vaters und seiner Mutter auskommen muß .
fr Notamment l'inconscience , ou l'égoïsme , du monde adulte font vivre aux enfants de nos différents pays des situations familiales de plus en plus précaires , sources de souffrance , d'angoisse , de manque de confiance dans la vie , quand un enfant est privé de la présence aimante et éducatrice de son père et de sa mère .
mangelnde
 
(in ca. 11% aller Fälle)
manque de
Auf mangelnde Investitionen ?
 
(in ca. 94% aller Fälle)
À un défaut d'investissement ?
Deutsch Häufigkeit Griechisch
mangelnde
 
(in ca. 53% aller Fälle)
έλλειψη
de Was nun den Inhalt der eingegangenen Beschwerden betrifft , insbesondere der gegen die Kommission vorgebrachten Beschwerden , so scheint er uns symptomatisch zu sein : Informationsverweigerung , mangelnde Transparenz , Zahlungsrückstände , Machtmissbrauch , Ungerechtigkeit und sogar Diskriminierungen machen den wesentlichen Teil der Beschwerdepunkte aus .
el Όσον αφορά το περιεχόμενο των καταγγελιών που υποβλήθηκαν , εναντίον της Επιτροπής κατά κύριο λόγο , είναι νομίζουμε χαρακτηριστικό : ο κύριος όγκος των καταγγελιών αφορά άρνηση ενημέρωσης , έλλειψη διαφάνειας , καθυστερήσεις πληρωμών , κατάχρηση εξουσίας , αδικία ή ακόμα και διακρίσεις .
mangelnde
 
(in ca. 7% aller Fälle)
η έλλειψη
mangelnde
 
(in ca. 5% aller Fälle)
έλλειψης
de Es ist hier vielfach angesprochen worden , dass der Mangel der Kommissionspräferenzen und - prioritäten im Bereich Grundfreiheiten und dritte Säule ein Problem ist , das wir erstens dringend beantworten müssen , wobei wir dann zweitens auch einmal ergründen sollten , woher der mangelnde politische Wille rührt .
el Αναφέρθηκε πολλές φορές εδώ ότι η έλλειψη προτιμήσεων ή προτεραιοτήτων εκ μέρους της Επιτροπής στον τομέα των θεμελιωδών ελευθεριών και του τρίτου πυλώνα αποτελεί πρόβλημα που πρέπει , πρώτον , να το λύσουμε επειγόντως και δεύτερον , πρέπει να εξετάσουμε την αιτία αυτής της έλλειψης πολιτικής βούλησης .
die mangelnde
 
(in ca. 45% aller Fälle)
έλλειψη
mangelnde Transparenz
 
(in ca. 36% aller Fälle)
έλλειψη διαφάνειας
mangelnde Klarheit der Kofinanzierungsregelungen ;
 
(in ca. 78% aller Fälle)
της έλλειψης κανόνων συγχρηματοδότησης ,
Deutsch Häufigkeit Italienisch
mangelnde
 
(in ca. 29% aller Fälle)
mancanza
de In den Berichten wird festgestellt , dass sich 24 % der Beschwerden auf eine mangelnde Transparenz beziehen .
it Nelle relazioni si legge che il 24 per cento delle denunce riguarda la mancanza di trasparenza .
mangelnde
 
(in ca. 8% aller Fälle)
mancanza di
mangelnde
 
(in ca. 5% aller Fälle)
mancata
de Die Europäische Union muss dabei federführend sein , weil die mangelnde Bereitschaft , Verantwortung auf globaler Ebene für die nächste Generation zu übernehmen , bereits jetzt materielle und immaterielle Verluste für die europäischen Bürgerinnen und Bürger nach sich zieht .
it L'Unione europea deve dare l'avviso , perché la mancata assunzione di responsabilità verso la generazione futura su scala mondiale sta infliggendo adesso danni materiali e non materiali ai cittadini d'Europa .
mangelnde
 
(in ca. 5% aller Fälle)
scarsa
de Die mangelnde Offenheit und demokratische Verantwortung des Fusionsprogramms ist angeschlagen und muß verbessert werden .
it La scarsa trasparenza del programma sulla fusione e il controllo democratico sono stati oggetto di pesanti critiche e vanno migliorati .
mangelnde Transparenz
 
(in ca. 65% aller Fälle)
mancanza di trasparenza
Deutsch Häufigkeit Lettisch
mangelnde
 
(in ca. 43% aller Fälle)
trūkums
de In Wirklichkeit ist auch die mangelnde Euro-Liquidität für die Zahlungsbilanzprobleme und die Abwertung der Währungen in den Mitgliedstaaten verantwortlich .
lv Patiesībā eiro likviditātes trūkums arī jau rēgojas aiz dalībvalstu maksājumu problēmām un devalvētajām valūtām .
mangelnde
 
(in ca. 17% aller Fälle)
trūkumu
de Warum hat die Kommission diese mangelnde Unabhängigkeit nicht beanstandet ?
lv Kādēļ Komisija nav iebildusi pret šo neatkarības trūkumu ?
mangelnde
 
(in ca. 8% aller Fälle)
trūkums .
mangelnde
 
(in ca. 6% aller Fälle)
pārredzamības
de Leider ist das Projekt bisher offenbar teilweise gescheitert , was zum Teil auf die mangelnde Sichtbarkeit der bereitgestellten Finanzierungsmittel zurückzuführen ist .
lv Diemžēl līdz šim projekts daļēji ir bijis nesekmīgs savā ziņā piešķirtā finansējuma pārredzamības trūkuma dēļ .
mangelnde Flexibilität
 
(in ca. 100% aller Fälle)
elastības trūkumu
mangelnde Klarheit der Kofinanzierungsregelungen ;
 
(in ca. 99% aller Fälle)
neskaidri noteikumi par līdzfinansējumu ;
Deutsch Häufigkeit Litauisch
mangelnde
 
(in ca. 26% aller Fälle)
stoka
de Die mangelnde Interoperabilität im maltesischen System führt für die Verbraucher zu einer geringeren Wahlmöglichkeit , denn wenn sie die Dienste einer anderen Gesellschaft in Anspruch nehmen wollen , müssen sie sich einen anderen Receiver anschaffen .
lt Interaktyvumo stoka Maltos sistemoje lemia mažesnį pasirinkimą vartotojams , nes kai jie nori pasinaudoti kitos įmonės paslaugomis , jie turi įdiegti kitą imtuvą .
mangelnde
 
(in ca. 23% aller Fälle)
trūkumas
de Der mangelnde politische Wille , der in Kopenhagen demonstriert wurde , darf nicht wiederholt werden .
lt Politinės valios trūkumas , kurį matėme Kopenhagoje , negali pasikartoti .
mangelnde Transparenz
 
(in ca. 46% aller Fälle)
skaidrumo stoka
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
mangelnde
 
(in ca. 31% aller Fälle)
gebrek
de Der erste Bereich ist die mangelnde Regulierung .
nl De eerste is een gebrek aan regelgeving .
mangelnde
 
(in ca. 25% aller Fälle)
gebrek aan
mangelnde
 
(in ca. 6% aller Fälle)
het gebrek aan
mangelnde Transparenz
 
(in ca. 57% aller Fälle)
gebrek aan transparantie
Auf mangelnde Investitionen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Aan onvoldoende investering
Auf mangelnde Investitionen ?
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Aan onvoldoende investering ?
mangelnde Klarheit der Kofinanzierungsregelungen ;
 
(in ca. 98% aller Fälle)
onduidelijke regels voor cofinanciering ;
Deutsch Häufigkeit Polnisch
mangelnde
 
(in ca. 58% aller Fälle)
brak
de Mit der Rechtsvorschrift werden nicht viele der Ziele des Europäischen Parlaments erreicht , doch hätten wir sie nicht verabschiedet , hätte die mangelnde Regulierung wahrscheinlich noch größere Probleme aufgeworfen .
pl Przedmiotowa legislacja nie prowadzi do osiągnięcia wielu z celów przyjętych przez Parlament Europejski , ale gdybyśmy jej nie stworzyli , brak przepisów przypuszczalnie spowodowałby jeszcze więcej problemów .
mangelnde
 
(in ca. 10% aller Fälle)
braku
de Andererseits dürfen wir kein Blatt vor den Mund nehmen und müssen die kurdischen Terrorangriffe in der Türkei oder die mangelnde Integration und Akzeptanz von Kurden innerhalb der Türkei kritisieren .
pl Z drugiej jednak strony nie powinniśmy powstrzymywać krytyki kurdyjskich ataków terrorystycznych wymierzonych w Turcję ani też braku integracji i akceptacji Kurdów w samej Turcji .
mangelnde Integration
 
(in ca. 100% aller Fälle)
brak integracji
mangelnde Transparenz
 
(in ca. 67% aller Fälle)
braku przejrzystości
mangelnde Klarheit der Kofinanzierungsregelungen ;
 
(in ca. 99% aller Fälle)
niejasne zasady współfinansowania ;
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
mangelnde
 
(in ca. 37% aller Fälle)
falta
de Herr Präsident , dieses Abkommen mit Marokko ist ein gutes Beispiel für mangelnde Transparenz .
pt Senhor Presidente , este acordo com Marrocos é um bom exemplo de falta de transparência .
mangelnde
 
(in ca. 19% aller Fälle)
falta de
Auf mangelnde Investitionen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
A uma falta de investimento
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
mangelnde
 
(in ca. 48% aller Fälle)
  • lipsa
  • Lipsa
de Die Gründe , die die Menschen davon abhalten , diese Möglichkeit zu nutzen , sind Sprachbarrieren und mangelnde Information .
ro Lucrurile care îi împiedică pe oameni să profite de această oportunitate sunt barierele lingvistice şi lipsa informaţiei .
mangelnde
 
(in ca. 9% aller Fälle)
lipsa de
mangelnde
 
(in ca. 6% aller Fälle)
defectuoasă
de Die häufigste Beschwerde betraf schlechte Verwaltung und mangelnde Transparenz , einschließlich der Weigerung Informationen herauszugeben , was ein Schlüsselfaktor zur Gewährleistung der öffentlichen Sicherheit und des Vertrauens in der EU ist .
ro Motivul principal al plângerilor a fost reprezentat de administrarea defectuoasă și lipsa de transparență , inclusiv refuzul de a divulga informații , acesta fiind un factor cheie pentru garantarea siguranței și a încrederii publice în UE .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
mangelnde
 
(in ca. 40% aller Fälle)
bristande
de Sie können zum Ausgleich für mangelnde Aktivitäten auf nationaler oder europäischer Ebene solche Instrumente wie Informationskampagnen und Kontrollberichte nutzen .
sv De kan använda informationskampanjer och övervakningsrapporter för att kompensera bristande aktivitet på nationell nivå eller EU-nivå .
mangelnde
 
(in ca. 11% aller Fälle)
bristen
de Es geht nicht nur um das Fehlen einzelstaatlicher oder europäischer Rechtsvorschriften oder die mangelnde Abstimmung der Polizeikräfte auf internationaler Ebene .
sv Det är vare sig bristen på nationell eller gemensam lagstiftning eller bristen på polissamarbete på internationell nivå .
mangelnde
 
(in ca. 10% aller Fälle)
  • bristen på
  • Bristen på
mangelnde
 
(in ca. 4% aller Fälle)
brist på
die mangelnde
 
(in ca. 53% aller Fälle)
bristen på
Auf mangelnde Investitionen ?
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Otillräckliga investeringar ?
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
mangelnde
 
(in ca. 37% aller Fälle)
  • nedostatok
  • Nedostatok
de Es ist wichtig , dass die enorme Abhängigkeit von Drittstaaten reduziert wird , denn diese verursacht Preisschwankungen und mangelnde Nachvollziehbarkeit der Produktionsbedingungen .
sk Je dôležité , aby sa znížila naša obrovská závislosť od tretích krajín , keďže tá zapríčiňuje kolísanie cien a nedostatok transparentnosti , pokiaľ ide o výrobné podmienky .
mangelnde
 
(in ca. 25% aller Fälle)
nedostatočná
de schriftlich . - Im Zuge der weltweiten Finanz - und Wirtschaftskrise wurden Ratingagenturen , und vor allem deren aktive Rolle in der noch anhaltenden Krise kritisch beleuchtet . Dabei wurden als Kernprobleme der mangelnde Wettbewerb , die übermäßige Abhängigkeit von externen Kreditratings und die fehlende Haftung der Branche geortet .
sk Finančná a hospodárska kríza vrhla kritické svetlo na ratingové agentúry a zvlášť na ich aktívnu úlohu v pokračujúcej kríze , pričom kľúčovými identifikovanými problémami sú nedostatočná hospodárska súťaž , prílišná závislosť od vonkajších ratingov a nedostatočná zodpovednosť v odvetví .
mangelnde
 
(in ca. 4% aller Fälle)
nedostatočnej
de Er hat sie in Gefahr gebracht durch seine mangelnde Mitarbeit während des Trilogs und während der Diskussionen .
sk Vystavil ju riziku kvôli nedostatočnej spolupráci počas trojstranného dialógu a počas diskusií .
mangelnde
 
(in ca. 4% aller Fälle)
nedostatočnú
de Also ein Fehler , mangelnde Qualifikation , mangelnde Betriebsführung im Kernkraftwerk oder der Fehler eines Piloten , der zu einem Flugzeugunglück und Unfall führen könnte .
sk Tým máme na mysli chybu , nedostatočnú kvalifikáciu , zlé riadenie jadrovej elektrárne alebo chybu pilota vedúcu k zrúteniu lietadla .
mangelnde
 
(in ca. 4% aller Fälle)
nedostatkom
de - ( FR ) Herr Präsident , Herr Kommissar , sehr verehrte Damen und Herren , als Künstlerin bin ich traurig und schockiert über das mangelnde Interesse am kulturellen Sektor , das in Herrn Lambrinidis ' Bericht zum Ausdruck kommt .
sk - ( FR ) Vážený pán predsedajúci , pán komisár , dámy a páni , ako umelkyňa som zarmútená a veľmi šokovaná nedostatkom záujmu o odvetvie kultúry , ktorý prejavila správa pána Lambrinidisa .
Die mangelnde
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Nedostatočná
die mangelnde
 
(in ca. 48% aller Fälle)
nedostatok
mangelnde Transparenz
 
(in ca. 43% aller Fälle)
nedostatok transparentnosti
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
mangelnde
 
(in ca. 71% aller Fälle)
  • pomanjkanje
  • Pomanjkanje
de Abschließend möchte ich Ihnen sagen , dass die bedeutendste Krise , mit der wir uns befassen müssen - und die wir anerkennen müssen , egal wie hart dies auch sein mag - das mangelnde Vertrauen unserer Bürgerinnen und Bürger ist .
sl Nazadnje bi želel povedati , da je najpomembnejša kriza , ki jo moramo obvladati - in ki jo moramo priznati , pa naj bo to še tako težko - , pomanjkanje zaupanja naših državljanov .
mangelnde
 
(in ca. 8% aller Fälle)
pomanjkanja
de In Europa sind die Ausgaben für F&E im Vergleich zu anderen Weltmächten gering . Der Grund dafür sind mangelnde private Investitionen und ungünstige Bedingungen für Innovation .
sl V Evropi so stroški raziskav in razvoja v primerjavi z drugimi svetovnimi nizki , med drugim zaradi pomanjkanja zasebnih naložb in ker okvirni pogoji niso prijazni inovacijam .
mangelnde Transparenz
 
(in ca. 79% aller Fälle)
pomanjkanje preglednosti
die mangelnde
 
(in ca. 62% aller Fälle)
pomanjkanje
mangelnde Klarheit der Kofinanzierungsregelungen ;
 
(in ca. 100% aller Fälle)
nepreglednost pravil sofinanciranja ;
Deutsch Häufigkeit Spanisch
mangelnde
 
(in ca. 36% aller Fälle)
falta
de Herablassung , fehlende Selbstkritik , mangelnde Bereitschaft zu Hinterfragungen sind nach wie vor die Hauptelemente des Credos der Kommission .
es Desprecio , falta de autocrítica o de voluntad de reconsideración siguen siendo los credos de la Comisión .
Auf mangelnde Investitionen
 
(in ca. 94% aller Fälle)
A una falta de inversión
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
mangelnde
 
(in ca. 38% aller Fälle)
  • nedostatek
  • Nedostatek
de Dagegen habe ich mich schon immer ausgesprochen , da biometrische Reisepässe eine Verletzung der Privatsphäre darstellen und mangelnde Rechtssicherheit die Folge sein kann .
cs Proti tomu jsem vždy protestoval , neboť to narušuje soukromí a také vyvolává nedostatek právní jistoty .
mangelnde
 
(in ca. 12% aller Fälle)
nedostatečná
de Wir dürfen die Tatsache nicht unterschätzen , dass ungleiche Verhandlungsmacht , wettbewerbswidrige Praktiken und mangelnde Transparenz oft die Ursache von Marktverzerrungen sind und schwerwiegende Folgen für die Wettbewerbsfähigkeit der gesamten Lebensmittelversorgungskette haben .
cs Nesmíme podceňovat skutečnost , že nerovná vyjednávací síla , antikonkurenční praktiky a nedostatečná transparentnost jsou často příčinami narušení trhu , což má závažné důsledky pro konkurenceschopnost celého potravinového řetězce .
mangelnde Klarheit der Kofinanzierungsregelungen ;
 
(in ca. 98% aller Fälle)
nejasná pravidla spolufinancování ;
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
mangelnde
 
(in ca. 55% aller Fälle)
hiánya
de In Mexiko könnte die Wirtschaftskrise zu einem sozialen Konflikt führen , in dem Armut und mangelnde Bildung zu den entscheidenden Faktoren gehören , die darüber bestimmen können , ob junge Menschen zu Drogen greifen .
hu Mexikóban a gazdasági válság társadalmi konfliktust eredményezhet , hiszen a szegénység és az oktatás hiánya is olyan tényezők , amelyek hozzájárulhatnak ahhoz , hogy a fiatalok a kábítószer-fogyasztás áldozataivá váljanak .
mangelnde
 
(in ca. 9% aller Fälle)
hiányára
de ( PL ) Herr Präsident ! Ich melde mich in dieser Aussprache zu Wort , weil ich auf die folgenden Probleme aufmerksam machen möchte : Zu den Hauptursachen der niedrigen Geburtenrate in Europa gehören erstens die Schwierigkeiten bei der Vereinbarkeit von Beruf und Familie , d. h. die nicht ausreichende Zahl von Betreuungsplätzen für Kleinkinder und die mangelnde soziale und wirtschaftliche Unterstützung für Familien und berufstätige Frauen .
hu ( PL ) Elnök úr , azzal , hogy felszólalok a vitában , a következő problémákra kívánom felhívni a figyelmet : először is az alacsony születési arány okaira Európában , a család és a hivatás összeegyeztetésének nehézségeire , azaz a kisgyermekek számára fenntartott , nem megfelelő számú bölcsődei helyre , valamint a családok és a nők foglalkoztatása társadalmi-gazdasági támogatásának hiányára .
mangelnde Transparenz
 
(in ca. 41% aller Fälle)
átláthatóság hiánya
mangelnde Klarheit der Kofinanzierungsregelungen ;
 
(in ca. 100% aller Fälle)
átláthatatlan társfinanszírozási rendszerek ;

Häufigkeit

Das Wort mangelnde hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 14321. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.38 mal vor.

14316. verlegen
14317. Historischer
14318. Alto
14319. Marek
14320. Panther
14321. mangelnde
14322. 1681
14323. Parkanlage
14324. Söldner
14325. Betrachtungen
14326. verdeckt

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • die mangelnde
  • und mangelnde
  • durch mangelnde
  • eine mangelnde
  • Die mangelnde
  • das mangelnde
  • mangelnde Unterstützung
  • mangelnde Hygiene
  • die mangelnde Unterstützung
  • mangelnde Unterstützung durch

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

mangeln de

Abgeleitete Wörter

  • ermangelnde

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutschland
  • mangelnde
  • Schulreife
  • Malinvaud
  • Preisflexibilität
  • Trotzphase
  • negativ dargestellt wurden . So wurde auf angeblich mangelnde Körperhygiene , Soziophobie und einer der Gesellschaftsnorm nicht
  • typisch für eine Psycho-Sekte sind . Darunter die mangelnde Fähigkeit , sich frei zu entfalten , ohne
  • Gegenständliche Barrieren erhalten ihre behindernde Eigenschaft oft durch mangelnde Verbreitung von universellem Design , welches nicht nur
  • . Der Grund für einen Spreizfuß ist nicht mangelnde Bewegung , sondern meistens das Tragen ungeeigneten Schuhwerkes
Deutschland
  • rückläufig . Als Ursache wird vor allem die mangelnde Flexibilität nebst übermäßiger Bürokratie bei der Gestaltung angegeben
  • erhöhen . Eine der Ursachen dafür stellt die mangelnde Informationsdichte solcher monotonen Aufgaben dar , bei der
  • Probleme die sich bei dieser Medienwahl ergeben sind mangelnde Rückkopplung und Deutungsschwierigkeiten bezüglich der übertragenen Informationen .
  • ergeben , dass 60 % aller Bedienfehler auf mangelnde Strukturierung zurückzuführen sind und nicht auf mangelhafte Gestaltung
Deutschland
  • vorgeschrieben ist . In diesem Zusammenhang wird eine mangelnde Transparenz bei Arbeitsweise und Nebentätigkeiten von Mitgliedern bemängelt
  • der Organspende zu beteiligen , als auch auf mangelnde Sanktionen für die Nichtbeteiligung zurückzuführen . “ Im
  • Risiken . Die Organisation wirft der Behörde auch mangelnde Unabhängigkeit vor . Eine weitere Kritik betrifft die
  • Maße erfüllt werden . Die Jury unterstrich ihre mangelnde Zufriedenheit durch den bewussten Verzicht auf die Vergabe
Deutschland
  • ) . Mangelnde Prozessführungsbefugnis führt zur Unzulässigkeit , mangelnde Sachlegitimation zur Unbegründetheit der Klage . Ein fremdes
  • von der Gewerbeaufsicht versagt , falls Vorstrafen , mangelnde Zuverlässigkeit oder Polizeiaufsicht vorliegen . Bei Verträgen ,
  • Verdacht auf mangelnde Verkehrszuverlässigkeit und einem , die mangelnde Verkehrszuverlässigkeit bestätigendem behördlichen Verwaltungsverfahren entzogen werden . Die
  • stelle sich die Frage der Verjährungsfristen . Eine mangelnde Rechtssicherheit und entsprechende Verjährungsfristen werden von Gerichten jedoch
Film
  • in der Fachpresse auch offen diskutiert . Das mangelnde Zutrauen von Louis B. Mayer in die weitere
  • allem Jean-Baptiste-Antoine Lassus und Eugène Viollet-le-Duc warfen ihm mangelnde Kenntnis der gotischen Architektur vor und eine zu
  • wie die von Louis Spohr , der die mangelnde Orientierung des Werkes am klassischen Vorbild von Haydn
  • Übersetzung von Karl Kraus öfter gespielt . Die mangelnde Bekanntheit des Werkes wirkt sich auch auf die
Film
  • Passat vorgebracht wurde ; dem Anwalt wiederum wurde mangelnde Objektivität vorgeworfen . Grundlage der Kontroverse ist vor
  • bereit sind , vor Gericht auszusagen . Diese mangelnde Bereitschaft gilt insbesondere dann , wenn Zeugen in
  • der taz , dass bei der Dessauer Polizei mangelnde Aufklärungsbereitschaft in diesem Fall vorliege . Der Fall
  • zuständigen Sicherheitsbehörden und lehnen den Verweis auf deren mangelnde und falsche Vorbereitung auf die Anschläge als „
Film
  • sich ein besonderer Vorfall abspielte . Frustriert durch mangelnde Erfolgsmeldungen über Feindversenkungen , beschloss der überehrgeizige Cabolet
  • Während seiner Karriere habe er sich über die mangelnde Berücksichtigung seiner Arbeiten geärgert und geglaubt , dass
  • ihn und erklärt ihm , dass nicht seine mangelnde Aufmerksamkeit die Ursache für diesen Lapsus sei ,
  • des Amtes habe er nicht versucht , diese mangelnde Erfahrung durch Hinzulernen zu kompensieren , er habe
Film
  • Kanew . Die Redaktion von www.prisma-online.de kritisierte die mangelnde Originalität der Handlung und lobte die beiden Hauptdarsteller
  • in der Ausgabe 24/2006 der Filmzeitschrift film-dienst die mangelnde Lebendigkeit der Zirkuswelt Robinson Savarys . Neben einigen
  • Kritiken . Bemängelt wurden ein schlechtes Drehbuch und mangelnde schauspielerische Qualitäten der Protagonisten . Der Spiegel resümierte
  • Genres “ . Andere Kritiker bescheinigen dem Album mangelnde musikalische Finesse , denn die Songs folgten alle
Psychologie
  • er das Stillschweigen des sozialen Umfelds und die mangelnde Zivilcourage artikuliert . Den prügelnden Mann spielt übrigens
  • wieder „ freche Entfaltung des Judenhasses “ sei mangelnde Zivilcourage . Dieser Mangel sei ein Merkmal der
  • Diktum der „ Guten Form “ , durch mangelnde Bereitschaft vieler Hersteller , einer neuen Generation von
  • mangelnde Sensibilität gegenüber den Gefühlen heutiger Juden und mangelnde Abkehr vom Antisemitismus bedeutet . 1988 entwarf der
Psychologie
  • die Rede , und deutlich wurde auf die mangelnde Eigenständigkeit der Modelle 57 und 62 hingewiesen .
  • in Jahr 2005 . Auffällig ist jedoch die mangelnde Resonanz in Europa Packrafts sind primär Wildnisboote zum
  • großen Publikumszuspruch trafen . Der Grund für die mangelnde Akzeptanz dieser Filme lag vor allem an dem
  • Literatur niederschlägt , berechtigt war , ist durch mangelnde Veröffentlichung deutscher Quellen dazu derzeit nicht zu entscheiden
Psychologie
  • zu sein und äußere Reize zu suchen ; mangelnde Angst vor Konsequenzen der eigenen Handlungen ; wenig
  • zum sozialen Stigma , wenn sie etwa als mangelnde Leistungsbereitschaft charakterisiert wird , wenn die Schuld für
  • Toilette und ins Bad , wobei durch die mangelnde Privatsphäre und den ungewohnten Körperkontakt eine emotional verwirrende
  • wird vom anderen z. B. als Schüchternheit oder mangelnde Willensstärke interpretiert , die es anzuleiten gilt ;
Philosophie
  • sofort schließen . Er führte wirtschaftliche Gründe und mangelnde Attraktivität an . Auch kritisierte er die Quersubventionierung
  • werfen dem Staat und der staatlichen Ölfördergesellschaft PDVSA mangelnde Erhaltungs-Investitionen in die Ölförderanlagen vor . 1997 förderte
  • reif seien , dieser Fortschritt aber durch die mangelnde Bildung der Arbeiterklasse verzögert würde . Er unterstützte
  • Weisbrot werfen ihm Versagen in der Wirtschaftspolitik und mangelnde Diversifizierung der Wirtschaft vom Ölgeschäft vor . Nach
Philosophie
  • der Bergakademie nicht nur positiv aus . Die mangelnde personelle und zeitweise auch vernachlässigte materielle Ausstattung hatte
  • , die Ablehnung von gemeingültigen Normen und eine mangelnde Körperhygiene . Eine weitere Bedeutung hat der Begriff
  • sind ; dies gilt beispielsweise und insbesondere für mangelnde Wertschätzung der geleisteten Arbeit . Kontemplation kann als
  • beschrieben . Die Kennzeichen einer untergehenden Kultur - mangelnde Flexibilität , Festhalten an veralteten Ideen und verkrustete
Philosophie
  • Stammesbegriff bezog sich auf die unscharfe Definition und mangelnde Abgrenzung gegenüber Volk , Clan oder Sippe .
  • schildert . Manche Forscher weisen auf die teils mangelnde Kohärenz hin oder sehen in Alkinoos einen bloßen
  • bzw . Göttervorstellungen angreift und auf Widersprüche und mangelnde Konsequenz in den Beschreibungen und Definitionen der Gottheit
  • „ Mensch von Tautavel “ ) verwiesen ; mangelnde Eindeutigkeit beim Zuordnen von mutmaßlichen „ Übergangsformen “
Medizin
  • Heimaufenthalts oder einer Inhaftierung . Dazu gehören auch mangelnde Umsorgung und lieblose Behandlung von Säuglingen und Kindern
  • die Ursache für das Auftreten von Kindbettfieber auf mangelnde Hygiene bei Ärzten und Krankenhauspersonal zurückzuführen sei und
  • Semmelweis führte unterschiedlich starkes Auftreten von Kindbettfieber auf mangelnde Hygiene bei Ärzten und Krankenhauspersonal zurück und bemühte
  • Müttern und fand heraus , dass die Todesursache mangelnde Hygiene der Ärzte und des Krankenhauspersonals war .
Medizin
  • auch ein völliger Visionsverlust , die auf die mangelnde Durchblutung der Retina zurückzuführen sind . Halluzinogene wie
  • in der Schilddrüse unterbrochen , z. B. durch mangelnde Inkretionsleistung nach Operation oder bei Autoimmunthyreopathien ) Sekundäre
  • zur Virilisierung . Der Salzverlust entsteht durch die mangelnde Mineralokortikoid-Wirkung bei gestörter Aldosteron-Synthese . Die Symptome variieren
  • dieser Art der Keratitis bemerkt der Betroffene die mangelnde Befeuchtung seines Auges wegen der fehlenden Sensibilität der
Politiker
  • . Nach der Reise beklagte er sich über mangelnde Kompromissbereitschaft auf polnischer Seite . Löbe gehörte zur
  • konnte . Daraufhin beklagte Uno-Sonderberichterstatter Leandro Despouy die mangelnde Unabhängigkeit der deutschen Justiz . Wolfgang Kaleck :
  • eines Briefes der DDR nicht ausgegeben . Die mangelnde Rückendeckung seiner innerparteilichen Rivalen Wilhelm Zaisser und Rudolf
  • Fachschaft des Philosophischen Seminars , die ihm „ mangelnde marxistische Linientreue “ vorwarf , nahm er aber
Unternehmen
  • 2012 häuften sich Beschwerden von Fahrgästen über die mangelnde Kapazität und die beengten Verhältnisse im Inneren der
  • oberen Stockwerken eingemietet waren . Sie klagten über mangelnde Kundenfrequenz . Trotz Geschäftsführerwechsel und weiterer Bemühungen konnte
  • oberirdisch zu überqueren , die Geschäfte klagten über mangelnde Kundenfrequenz . Dies betraf auch die Albertinapassage .
  • . Ursache für die Schließung war meist die mangelnde Frequentierung der Stationen , häufig weil mehrere Stationen
HRR
  • jedoch an das Königreich Hannover abtreten . Durch mangelnde Anweisungen der neuen Machthaber stellte sich die Rechtslage
  • er vor der Franzosenzeit bestanden hatte . Die mangelnde Gleichberechtigung hinderte Juden nicht , sich als hanseatische
  • und der Grund für die langen Verhandlungen die mangelnde Einigkeit zwischen den Ständen . Die Reichsstände waren
  • Studenten auf großen Widerstand , da sie Otto mangelnde Kompetenz für dieses Amt aufgrund seiner geringen Erfahrung
Software
  • und in Kanada installiert . Durch Softwarefehler und mangelnde Qualitätssicherung war ein schwerer Funktionsfehler möglich , der
  • Erstellung von Tests unter Zeitdruck . Nachlässigkeit und mangelnde Disziplin der Programmierer bei der Testerstellung . Ein
  • . Kritiker bemängeln aber auch bei diesem Nachfolgesystem mangelnde Sicherheit . Durch die automatisierte Erkennung ist jeder
  • Das Ziel von UC-Systemen ist es , diese mangelnde Awareness durch technisch vermittelte Signalisierung auszugleichen . Die
Wehrmacht
  • das eigene Heer durch die große Hitze und mangelnde Versorgung dezimiert . Schließlich versuchte der Markgraf ,
  • dafür waren der unerwartet ausgebliebene Blitzsieg , der mangelnde Nachschub für das eigene Heer , das in
  • militärischen Einheit erschossen , überlebt aber . Durch mangelnde Versorgung während der Gefangennahme verschlechtert sich ihr Zustand
  • österreich-ungarische Soldaten gefangen , was viele durch die mangelnde Versorgung in den nächsten Monaten das Leben kostete
Physik
  • behindern . zu dichte Laubmasse und damit einhergehende mangelnde Belichtung der Trauben starkes vegetatives Wachstum : ein
  • die hohe Viskosität im Winter und auch die mangelnde Zündfreudigkeit . Dazu wird das Pflanzenöl durch einen
  • mehr Feuchtigkeit fernzuhalten . Jedoch bleibt hier die mangelnde Atmungsaktivität und zudem wird die Wärme erhöht .
  • . Neben der Verrottung der Fensterkonstruktion führte die mangelnde Überdeckung der Eisenarmierung des Betons an den dem
Automarke
  • der attraktiveren K 125 war stark gebremst durch mangelnde Lieferfähigkeit und Qualitätsprobleme des Motorenlieferanten ILO-Süd im amerikanisch
  • sowie technische Probleme bei hohen spezifischen Motorleistungen ( mangelnde Kolbenkühlung ) . Das CWI-System wird vom italienischen
  • von einer externen Waggonfabrik gefertigt - und die mangelnde Standfestigkeit des Dreischeibenmotors standen von Anfang an einer
  • ) Betrieb sind jedoch begrenzt - durch die mangelnde Motorleistung ist der Pilot einer C150 stark von
Fußballspieler
  • Einsatz wieder Teil der Stammformation . Doch durch mangelnde Fitness musste er in den kommenden Spielen immer
  • die Mannschaft zu integrieren , dazu kam eine mangelnde Fitness . Deshalb wurde die Leihfrist im Dezember
  • Spielern aus den Jugendmannschaften aufgefüllt , aber die mangelnde Routine ließ das Team immer wieder in empfindliche
  • alpinen Skirennsport bekannt . Als Grund nannte sie mangelnde Motivation nach der erneut schweren Knieverletzung im September
Wirtschaft
  • einen erheblichen Teil der Staatseinnahmen aus . Die mangelnde Transparenz in den Haushaltsprozeduren führte in den 1990er
  • und Barrieren klassifizieren : mangelnde Kompetenzen der Lieferanten mangelnde Infrastruktur unterschiedliche Kultur , Sprache und Marktbedingungen Koordinationsaufwand
  • sind in diesen Ländern oft unsichere Arbeitsverhältnisse , mangelnde Hygiene und Arbeitssicherheit , eine fehlende soziale Absicherung
  • Arbeitslosigkeit bzw . einen Teil der Arbeitslosigkeit auf mangelnde Nachfrage ( nach Gütern und Dienstleistungen ) zurück
Band
  • geachtet hatten . Der Lokomotivführer berief sich auf mangelnde Streckenkenntnis . The New York Times v. 30
  • letzten Albums an , die er auf eine mangelnde Unterstützung durch ihr ehemaliges Label zurückführt . Weiterhin
  • um Verbesserungen am Skript , war über die mangelnde Kontrolle , die Regisseur Penn über die Produktion
  • sie mit der Band verdienten , und die mangelnde Unterstützung durch ihre Plattenfirma . Aus der ursprünglich
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK