Häufigste Wörter

Meinungsverschiedenheiten

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Meinungsverschiedenheiten
 
(in ca. 37% aller Fälle)
разногласия
de Natürlich gab es Meinungsverschiedenheiten , aber ich glaube , dass wir unsere Kolleginnen und Kollegen im Ecofin-Rat , an dem ich teilgenommen habe , im Rat Allgemeine Angelegenheiten und im Europäischen Rat davon überzeugen konnten , dass dieses Gleichgewicht zwischen den Bereichen Soziales , Wirtschaft und Umwelt beim für die Strategie 2020 verfolgten Ansatz erhalten bleiben sollte .
bg Имаше разногласия , разбира се , но считам , че убедихме колегите ни - в Съвета на Екофин , където присъствах , в Съвета по общи въпроси и в Европейския съвет - че трябва да запазим баланса между социални , икономически и екологични цели в подхода към Стратегията 2020 .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Meinungsverschiedenheiten
 
(in ca. 43% aller Fälle)
meningsforskelle
de Ich stelle fest , dass es kleinere Meinungsverschiedenheiten bezüglich der Interpretation der Klassifizierung der Ausgaben im Haushalt gibt , und ich möchte Sie daran erinnern , dass sich der Rat in dieser Hinsicht seine Rechte vorbehält .
da Jeg er klar over , at der er små meningsforskelle i fortolkningen af klassifikationen af udgifter i budgettet , og jeg vil gerne minde jer om , at Rådet forbeholder sig sin ret i denne forbindelse .
Meinungsverschiedenheiten
 
(in ca. 13% aller Fälle)
uenighed
de Ungeachtet unserer Meinungsverschiedenheiten hinsichtlich des Kosovo , muss diesem durch politische Führer der EU ein Fahrplan für die Befreiung von der Visumpflicht vorgegeben werden .
da Uanset vores uenighed med hensyn til Kosovo skal det have en køreplan hen imod visumfritagelse fra de europæiske ledere .
Meinungsverschiedenheiten
 
(in ca. 10% aller Fälle)
uoverensstemmelser
de Mögliche Meinungsverschiedenheiten zu Letzterem sollten uns nicht daran hindern , andere notwendige Reformen in den Vereinten Nationen zu verwirklichen .
da Eventuelle uoverensstemmelser om disse reformer bør ikke forhindre os i at gennemføre andre nødvendige reformer inden for FN .
Meinungsverschiedenheiten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
meningsforskellene
de Der Kompromiss war unmöglich , die Meinungsverschiedenheiten offensichtlich und unüberwindbar .
da Det var umuligt at nå til et kompromis , meningsforskellene var åbenlyse og uforenelige .
Meinungsverschiedenheiten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
uenigheder
de Dabei ist meines Erachtens deutlich geworden , dass es bei allen Meinungsverschiedenheiten sehr viele Stimmen gibt , die eine Dienstleistungsrichtlinie befürworten , und dass der allgemeine Wunsch nach einer generellen Einigung über unser weiteres Vorgehen besteht .
da Hvad der er klart for mig er , at der trods uenigheder er stærk støtte til et direktiv om tjenesteydelser - et fælles ønske om at nå til en bred forståelse omkring , hvordan vi skal gå videre .
Meinungsverschiedenheiten
 
(in ca. 2% aller Fälle)
uenige
de Es geht um den Bericht Morgan , bei dem wir einige Meinungsverschiedenheiten mit der Berichterstatterin und mit ihrem Ergebnis im Ausschuss haben .
da Det drejer sig om Morgan-betænkningen , hvor vi på visse punkter er uenige med ordføreren , og vi er også uenige i dens endelige udformning i udvalget .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Meinungsverschiedenheiten
 
(in ca. 38% aller Fälle)
differences
de Sie werden sich alle - Rechte wie Linke - einig werden , weil Sie bei der Drogendiskussion lediglich simple Meinungsverschiedenheiten haben und keine Fraktion den Mut aufbringt , alternative Strategien vorzuschlagen .
en You will all agree - right as well as left - because when we discuss drugs you restrict yourselves to having simple differences of opinion , and no group is brave enough to put forward alternative strategies .
Meinungsverschiedenheiten
 
(in ca. 18% aller Fälle)
disagreements
de Und ich möchte vor allem davor warnen , nicht zuzulassen , dass sich China die in dieser Frage bestehenden Meinungsverschiedenheiten zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten zunutze macht .
en Above all , I should like to add that there is no need to allow China to exploit existing disagreements between the European Union and the United States on that issue .
Meinungsverschiedenheiten
 
(in ca. 6% aller Fälle)
differences of opinion
Meinungsverschiedenheiten
 
(in ca. 5% aller Fälle)
of opinion
Darüber gibt es keine Meinungsverschiedenheiten
 
(in ca. 90% aller Fälle)
It is noncontroversial
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Meinungsverschiedenheiten
 
(in ca. 20% aller Fälle)
erimeelsused
de Zwangsläufig kommt es dabei zu Meinungsverschiedenheiten .
et On vältimatu , et lõpuks tekivad mõned erimeelsused .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Meinungsverschiedenheiten
 
(in ca. 21% aller Fälle)
mielipide-eroja
de Es bestehen nämlich innerhalb des Rates noch immer einige Meinungsverschiedenheiten über die Art des Übereinkommens sowie über einige darin vorgesehene Bestimmungen .
fi Tosiasiassa neuvostossa vallitsee yhä eräitä mielipide-eroja , jotka liittyvät yleissopimuksen luonteeseen ja eräisiin sopimuksen lausekkeisiin .
Meinungsverschiedenheiten
 
(in ca. 14% aller Fälle)
erimielisyyttä
de In diesem Punkt gibt es tatsächlich eine Reihe von Meinungsverschiedenheiten zwischen uns .
fi Näissä kysymyksissä meidän välillämme on erimielisyyttä .
Meinungsverschiedenheiten
 
(in ca. 9% aller Fälle)
erimielisyydet
de Bevor eine öffentliche Debatte möglich wird , sind gravierende Meinungsverschiedenheiten bereits ausgeräumt .
fi Ennen kuin julkinen keskustelu on mahdollista , vakavat erimielisyydet on jo selvitetty .
Meinungsverschiedenheiten
 
(in ca. 7% aller Fälle)
mielipide-erot
de Unsere Debatte hat auch die großen Meinungsverschiedenheiten hinsichtlich der Bewertung möglicher Bedrohungen aufgezeigt , einschließlich der Strahlenbelastung , die durch Unfälle oder natürliche Ressourcen entsteht .
fi Käymämme keskustelu on myös paljastanut suuret mielipide-erot mahdollisten uhkien arvioinnista . Tällaisiin uhkiin kuuluvat esimerkiksi onnettomuuksien tai luonnollisten lähteiden aiheuttamat säteilytasot .
Meinungsverschiedenheiten
 
(in ca. 5% aller Fälle)
erimielisyyksiä
de Kurioserweise wird der Nachdruck in den Medien stets auf die zwischen den Regierungen bestehenden Meinungsverschiedenheiten gelegt , was in völligem Widerspruch zu der wirklichen Bedeutung eines solchen Vertrags für die eigenen Unionsbürger steht .
fi On merkille pantavaa , että tiedotusvälineet korostavat jatkuvasti hallitusten välisiä erimielisyyksiä , jotka eivät mitenkään liity tällaisen sopimuksen todelliseen merkitykseen EU : n kansalaisten kannalta .
Darüber bestehen keine Meinungsverschiedenheiten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Siinä suhteessa mielipiteemme eivät eroa
Darüber gibt es keine Meinungsverschiedenheiten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Siitä ollaan yksimielisiä
Diesbezüglich gibt es keine Meinungsverschiedenheiten
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Olemme siitä yksimielisiä
Deutsch Häufigkeit Französisch
Meinungsverschiedenheiten
 
(in ca. 59% aller Fälle)
divergences
de Die Diskussionen waren intensiv , komplex und haben oftmals starke emotionale Reaktionen sowie Meinungsverschiedenheiten ausgelöst .
fr Les débats ont été intenses , complexes et ont souvent suscité de très vives réactions et des divergences d'opinion .
Meinungsverschiedenheiten
 
(in ca. 5% aller Fälle)
désaccords
de Die größten Meinungsverschiedenheiten gibt es jedoch natürlich über die Zahlen .
fr Toutefois , les plus grands désaccords concernent les chiffres , bien sûr .
Meinungsverschiedenheiten
 
(in ca. 4% aller Fälle)
divergences d'opinion
Meinungsverschiedenheiten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
des divergences
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Meinungsverschiedenheiten
 
(in ca. 16% aller Fälle)
απόψεων
de Hier scheinen keine großen Meinungsverschiedenheiten zwischen uns zu bestehen .
el Δεν μοιάζει να υπάρχει καμιά μείζονος σημασίας διαφορά απόψεων μεταξύ μας επί του θέματος .
Meinungsverschiedenheiten
 
(in ca. 13% aller Fälle)
διαφορές
de Meine Damen und Herren , dieser Pharmabericht enthält sicherlich Stoff für große Meinungsverschiedenheiten hinsichtlich der im pharmazeutischen Sektor zu verfolgenden Industriepolitik .
el Kυρίες και κύριοι , αυτή η έκθεση για τον φαρμακευτικό τομέα περιέχει ασφαλώς υλικό για μεγάλες διαφορές απόψεων , όσον αφορά τη βιομηχανική πολιτική που ακολουθείται στον φαρμακευτικό τομέα .
Meinungsverschiedenheiten
 
(in ca. 11% aller Fälle)
διαφορές απόψεων
Meinungsverschiedenheiten
 
(in ca. 10% aller Fälle)
διαφωνίες
de Und auf eine weitere Sache sollte aufmerksam gemacht werden , und zwar geht es im Wesentlichen darum , dass die einzelnen EU-Mitgliedstaaten in Anbetracht der chinesischen Afrikapolitik ihre Meinungsverschiedenheiten überwinden sollten .
el Υπάρχει κάτι ακόμη που πρέπει να επισημάνουμε και αυτό είναι κυρίως ότι , ενόψει της πολιτικής της Κίνας στην Αφρική , τα επιμέρους ευρωπαϊκά κράτη μέλη θα πρέπει να υπερβούν τις διαφωνίες τους .
Darüber bestehen keine Meinungsverschiedenheiten
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Δεν διαφωνούμε σχετικά
Darüber bestehen keine Meinungsverschiedenheiten .
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Δεν διαφωνούμε σχετικά .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Meinungsverschiedenheiten
 
(in ca. 60% aller Fälle)
divergenze
de Auch wenn inzwischen bereits eine wichtige Wegstrecke zurückgelegt wurde , macht es sich doch erforderlich , freimütig auf einige der hauptsächlichen Meinungsverschiedenheiten hinzuweisen .
it Ma visto che , nel frattempo , si è già percorso un notevole tratto di strada , conviene riferire in tutta franchezza alcune delle divergenze principali .
Meinungsverschiedenheiten
 
(in ca. 5% aller Fälle)
differenze
de Die erste besteht darin , uns zu sehr auf unsere Meinungsverschiedenheiten zu konzentrieren , die zweite diese als vernachlässigbar anzusehen .
it La prima sarebbe esagerare le nostre differenze e la seconda considerarle trascurabili .
Meinungsverschiedenheiten
 
(in ca. 4% aller Fälle)
le divergenze
Meinungsverschiedenheiten
 
(in ca. 4% aller Fälle)
disaccordi
de Wir haben viel von der Uneinigkeit und den Meinungsverschiedenheiten früherer institutioneller Debatten vermieden .
it Abbiamo evitato gran parte della disomogeneità e dei disaccordi dei precedenti dibattiti istituzionali .
Meinungsverschiedenheiten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
disaccordo
de Der Bereich , in dem die meisten Meinungsverschiedenheiten bestehen , ist zwangsläufig die Gemeinsame Agrarpolitik .
it E ' inevitabile che il principale ambito di disaccordo sia la politica agricola comune .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Meinungsverschiedenheiten
 
(in ca. 43% aller Fälle)
viedokļu
de ( BG ) Lassen Sie uns , ungeachtet der bestehenden Meinungsverschiedenheiten , die Daseinsberechtigung der Kohäsionspolitik und ihrer Ziele in Erinnerung rufen , dass sie nämlich die Hoffnung auf mehr Wohlstand und eine bessere gesamteuropäische Zukunft verkörpert .
lv ( BG ) Neskatoties uz pastāvošo viedokļu dažādību , atcerēsimies kohēzijas politikas un tās mērķu raison d'etre , t.i. , tā iemieso cerības uz lielāku uzplaukumu un labāku visas Eiropas nākotni .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Meinungsverschiedenheiten
 
(in ca. 31% aller Fälle)
nuomonių
de Wie Kommissar Michel gesagt hat , haben wir auf diesem Gipfel in unserem intensiven Dialog mit Afrika keine Probleme , Schwierigkeiten und Meinungsverschiedenheiten ausgespart .
lt Komisijos narys L. Michel sakė , kad mes šiame aukščiausio lygio susitikime , savo išsamaus dialogo su Afrika metu , nevengėme problemų , sunkumų ir nuomonių išsiskyrimo .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Meinungsverschiedenheiten
 
(in ca. 63% aller Fälle)
meningsverschillen
de . Herr Präsident , ich glaube , die Debatte hat deutlich gemacht , dass zwischen der Kommission , dem Rat und Ihrem Parlament keine grundlegenden Meinungsverschiedenheiten bestehen .
nl . Mijnheer de Voorzitter , ik denk dat dit debat goed heeft laten zien dat er tussen de Commissie , de Raad en uw Parlement geen wezenlijke meningsverschillen bestaan .
Meinungsverschiedenheiten
 
(in ca. 5% aller Fälle)
onenigheid
de Wir hoffen , daß die Meinungsverschiedenheiten unter den Mitarbeitern sehr bald völlig beseitigt werden können .
nl Wij hopen dat de onenigheid onder het personeel weldra van de baan zal zijn .
Meinungsverschiedenheiten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
verdeeldheid
de Für eine Währungsunion , die keine soziale und ökologische Union darstellt , in der keine Arbeitsplätze geschaffen werden , besteht die Gefahr , aufgrund von Meinungsverschiedenheiten zwischen den Regierungen sowie infolge des Mißtrauens der Bürger zu scheitern ; meines Erachtens kann nämlich die WWU auf Eis gelegt werden , bis ein besserer Vertrag vorliegt , durch den die Union demokratischer und effizienter gestaltet werden kann , und das ist schon schwierig genug .
nl Een muntunie die geen sociale en ecologische unie is , die geen banen schept , dreigt ten onder te gaan aan verdeeldheid tussen regeringen en wantrouwen van burgers , want wat mij betreft mag de EMU in de ijskast totdat er een beter Verdrag is dat de Unie democratischer en slagvaardiger maakt en dat is al moeilijk genoeg .
Meinungsverschiedenheiten
 
(in ca. 2% aller Fälle)
verschillen
de Wie groß die Bedenken sind , ist schon allein daran erkennbar , dass im Petitionsausschuss Einstimmigkeit herrscht , obgleich es Meinungsverschiedenheiten über die sachlichen Aspekte geben mag , da diese Anfrage noch nicht richtig beantwortet wurde .
nl Het is tekenend voor de bezorgdheid dat de Commissie verzoekschriften , zelfs al bestaan er inhoudelijke verschillen van mening , unaniem van oordeel is dat deze vraag niet naar behoren is beantwoord .
Meinungsverschiedenheiten zwischen
 
(in ca. 58% aller Fälle)
meningsverschillen tussen
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Meinungsverschiedenheiten
 
(in ca. 18% aller Fälle)
różnice
de Wir stimmen nicht in allem überein , und es ist kein Geheimnis , dass es Meinungsverschiedenheiten zwischen uns gibt . Aber ich möchte hiermit beginnen und damit in gewissem Sinne auf die Stimmen reagieren , die ich heute ebenfalls in diesem Haus gehört habe .
pl Nie zgadzamy się we wszystkim i to nie jest tajemnicą , że są między nami różnice poglądów , ale od tego chciałbym zacząć , odpowiadając w jakimś sensie na te głosy , które i w tej sali dziś usłyszałem .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Meinungsverschiedenheiten
 
(in ca. 61% aller Fälle)
divergências
de Es geht um den Bericht Morgan , bei dem wir einige Meinungsverschiedenheiten mit der Berichterstatterin und mit ihrem Ergebnis im Ausschuss haben .
pt Trata-se do relatório Morgan , relativamente ao qual mantemos algumas divergências relativamente à posição da relatora e ao resultado obtido em comissão .
Meinungsverschiedenheiten
 
(in ca. 4% aller Fälle)
divergência
de Aus der spanischen Presse habe ich entnommen , dass es sich um einen sehr komplizierten Fall handelt und dass offensichtlich Meinungsverschiedenheiten zwischen den Justiz - und den Regierungsbehörden bestehen .
pt Ao ler a imprensa espanhola , apercebi-me de que o problema era muito complicado , que existia incontestavelmente uma divergência de opiniões entre as autoridades judiciárias e as autoridades governamentais .
Meinungsverschiedenheiten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
diferenças
de Nach meinem Dafürhalten sollten wir in den kommenden Wochen versuchen , diese Meinungsverschiedenheiten zu überwinden .
pt Todavia , considero que nas próximas semanas deveríamos procurar vencer essas diferenças .
Darüber bestehen keine Meinungsverschiedenheiten .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Nesse ponto não discordamos .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Meinungsverschiedenheiten
 
(in ca. 53% aller Fälle)
meningsskiljaktigheter
de Zum Klimawandel möchte ich sagen : Es ist allerhöchste Zeit . Dies ist die größte Herausforderung unseres Jahrhunderts , die den Einsatz aller erfordert und wo man sich über Meinungsverschiedenheiten hinwegsetzen muss .
sv Vad gäller klimatförändringarna vill jag säga följande : Detta är en akut fråga , den är århundradets största utmaning , den kräver totalt engagemang och alla meningsskiljaktigheter måste överbryggas .
Meinungsverschiedenheiten
 
(in ca. 5% aller Fälle)
meningsskiljaktigheterna
de Aufmerksam verfolge ich die Tendenzen , Meinungsverschiedenheiten und Sorgen aller , möchte aber dennoch möchte behaupten , Herr Präsident , das Beste ist oft der Feind des Guten .
sv Jag lyssnar med intresse på de olika tendenserna och meningsskiljaktigheterna och var och ens bekymmer men jag skulle vilja säga en sak , herr ordförande , det bästa är ofta det godas fiende .
Meinungsverschiedenheiten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
åsiktsskillnader
de ( NL ) Herr Präsident ! Ich muss ehrlich sagen , dass ich auf die drei von dem Minister genannten Prinzipien mit Erstaunen reagiert habe : eine Verurteilung der Gewalt , die Förderung eines Dialogs , um einige Meinungsverschiedenheiten leidlich auszuräumen und bestimmte Missstände anzusprechen , und selbstverständlich die notwendigen politischen Reformen .
sv ( NL ) Herr talman ! Ärligt talat måste jag erkänna att jag blev förvånad när jag hörde de tre principer som ministern redogjorde för : förkastande av våld , främjande av dialog för att sammanjämka åsiktsskillnader och komma till rätta med en del av de saker som folk är missnöjda med , och naturligtvis , de nödvändiga politiska reformerna .
Meinungsverschiedenheiten
 
(in ca. 2% aller Fälle)
oenighet
de Offensichtlich hat sich im Amt die Ansicht durchgesetzt , daß auf diese Art und Weise unterschiedliche Ansichten und Meinungsverschiedenheiten zwischen den Sachverständigen der verschiedenen nationalen Dienste vermieden werden können , die endlose Verzögerungen bei der Erfüllung der Aufgaben des Amtes gegenüber der Union verursachen könnten .
sv Det är uppenbart att man vid Eurostat anser att det här är ett sätt att kringgå oenighet och meningsskiljaktligheter mellan olika nationella experter , något som för Eurostats del skulle innebära ändlösa förseningar när förpliktelserna gentemot EU skall uppfyllas .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Meinungsverschiedenheiten
 
(in ca. 25% aller Fälle)
diferencias
de Selbstverständlich gibt es Meinungsverschiedenheiten , aber mit Ihnen und Kommissar Piebalgs war es immer eine Freude . Deshalb möchte ich Ihnen im Namen des Parlaments und auch ganz persönlich danken .
es Evidentemente , hay algunas diferencias , pero siempre ha sido un placer trabajar con usted y con el Comisario Piebalgs y , por ello , quisiera mostrarles mi más sincero agradecimiento , tanto en nombre del Parlamento como a título personal .
Meinungsverschiedenheiten
 
(in ca. 15% aller Fälle)
divergencias
de Zum Klimawandel möchte ich sagen : Es ist allerhöchste Zeit . Dies ist die größte Herausforderung unseres Jahrhunderts , die den Einsatz aller erfordert und wo man sich über Meinungsverschiedenheiten hinwegsetzen muss .
es En cuanto al cambio climático , diré esto : es una cuestión urgente , es el principal reto de este siglo , requiere un compromiso universal y hay que superar todas las divergencias .
Meinungsverschiedenheiten
 
(in ca. 11% aller Fälle)
desacuerdos
de Das heißt auch , dass wir nationale Meinungsverschiedenheiten oder Streitigkeiten ( die real und tief greifend sind ) nicht in dieses Haus tragen sollten , wie wir es vor einigen Monaten , wie Sie wissen , leider im Fall von Spanien getan haben .
es Y ello exige también que no traigamos a esta Cámara los desacuerdos y los disensos nacionales ( que son reales y profundos ) como hace meses , lamentablemente , los trajimos de España a esta Cámara , como usted bien sabe .
Meinungsverschiedenheiten
 
(in ca. 9% aller Fälle)
discrepancias
de Drittens , vergessen wir trotz der Meinungsverschiedenheiten , die es zwischen den Parlamentsfraktionen in einigen konkreten Punkten des zur Aussprache stehenden Vorschlags geben könnte , nicht , dass wir in Wahrheit allen nationalen europäischen Systemen eine Struktur geben , die im Einklang mit dem Genfer Übereinkommen über die Rechtsstellung der Flüchtlinge effizient funktionieren kann .
es Y en tercer lugar , a pesar de las discrepancias sobre algunos puntos concretos de la propuesta que debatimos que pudiera haber entre los Grupos parlamentarios , no olvidemos que , en realidad , estamos dotando a todos los sistemas europeos nacionales de una estructura que pueda funcionar eficientemente de conformidad con la Convención de Ginebra sobre el estatuto del refugiado .
Meinungsverschiedenheiten
 
(in ca. 5% aller Fälle)
divisiones
de Wir haben die Tür für diese Versöhnung , durch die Meinungsverschiedenheiten und Streit ein Ende finden werden , aufgestoßen und sind auch zu Gesprächen über die Teilung zwischen dem Gazastreifen und dem Westjordanland bereit .
es Hemos abierto la puerta a esta reconciliación que pondrá fin a las divisiones y la agitación , y también a los llamamientos a la separación entre Gaza y Cisjordania .
Meinungsverschiedenheiten
 
(in ca. 4% aller Fälle)
diferencias de opinión
Meinungsverschiedenheiten
 
(in ca. 4% aller Fälle)
diferencias de
Meinungsverschiedenheiten
 
(in ca. 4% aller Fälle)
desacuerdo
de Seit Jahren herrschen im Hinblick auf den Ansatz bei der Drogenproblematik große Meinungsverschiedenheiten , wobei immer wieder klare Positionen bezogen werden .
es Hasta la fecha ha habido durante años un gran desacuerdo acerca del enfoque de la drogodependencia , siempre con posturas enconadas .
Darüber bestehen keinerlei Meinungsverschiedenheiten
 
(in ca. 96% aller Fälle)
No discrepamos en este sentido
Darüber gibt es keine Meinungsverschiedenheiten
 
(in ca. 97% aller Fälle)
No genera controversia

Häufigkeit

Das Wort Meinungsverschiedenheiten hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 23282. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.44 mal vor.

23277. Christo
23278. Eifersucht
23279. Almanach
23280. Sonaten
23281. Hohenlohe
23282. Meinungsverschiedenheiten
23283. Niederländisch
23284. Hoher
23285. Warendorf
23286. Papierfabrik
23287. Reservoir

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Meinungsverschiedenheiten mit
  • Meinungsverschiedenheiten zwischen
  • zu Meinungsverschiedenheiten
  • Meinungsverschiedenheiten über
  • von Meinungsverschiedenheiten
  • wegen Meinungsverschiedenheiten
  • Meinungsverschiedenheiten mit dem
  • Meinungsverschiedenheiten über die
  • Nach Meinungsverschiedenheiten
  • nach Meinungsverschiedenheiten
  • Meinungsverschiedenheiten zwischen den
  • wegen Meinungsverschiedenheiten mit
  • von Meinungsverschiedenheiten mit
  • Meinungsverschiedenheiten mit der
  • die Meinungsverschiedenheiten
  • Nach Meinungsverschiedenheiten mit
  • Meinungsverschiedenheiten in
  • Meinungsverschiedenheiten und
  • nach Meinungsverschiedenheiten mit
  • zu Meinungsverschiedenheiten zwischen
  • und Meinungsverschiedenheiten
  • Wegen Meinungsverschiedenheiten
  • Meinungsverschiedenheiten mit den
  • zu Meinungsverschiedenheiten mit
  • zu Meinungsverschiedenheiten über
  • Meinungsverschiedenheiten in der
  • Meinungsverschiedenheiten zwischen dem
  • Meinungsverschiedenheiten über den
  • von Meinungsverschiedenheiten zwischen
  • Meinungsverschiedenheiten zwischen der
  • wegen Meinungsverschiedenheiten über
  • Meinungsverschiedenheiten mit seinem
  • zu Meinungsverschiedenheiten über die
  • Nach Meinungsverschiedenheiten mit dem
  • wegen Meinungsverschiedenheiten mit dem
  • von Meinungsverschiedenheiten mit dem

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Meinungsverschiedenheit en

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Band
  • Jorns zunächst gemeinsam das Familienunternehmen weiter . Wegen Meinungsverschiedenheiten trennten sich die Brüder . Der Bruder gründete
  • W. Bälz in Düren . Nachdem es zu Meinungsverschiedenheiten über die weitere Entwicklung des Unternehmens kam ,
  • Jahren kam es über seine unternehmerische Weiterentwicklung zu Meinungsverschiedenheiten in der Führung . Während Alfred Colsman die
  • ) Dassler ein gemeinsames Unternehmen . Aufgrund von Meinungsverschiedenheiten trennte man sich 1948 . Während sein Bruder
Band
  • H ) , einer christlichen Bewegung . Nach Meinungsverschiedenheiten zog er sich 1926 aus Toc H wieder
  • , diesmal mit dem Schiff Italia . Wegen Meinungsverschiedenheiten war Amundsen nicht wieder dabei . Bei der
  • eine Band zu gründen . Nach einigen anfänglichen Meinungsverschiedenheiten bezüglich des Bandnamens - anfänglich nannten sie sich
  • Nil , erreichte aber nur Lado . Wegen Meinungsverschiedenheiten schloss er sich dann Charles Chaillé-Long an und
Band
  • , nachdem Barbara Steele das Projekt aufgrund von Meinungsverschiedenheiten mit Regisseur Don Siegel verlassen hatte . Ein
  • gedreht . Während der Dreharbeiten kam es zu Meinungsverschiedenheiten zwischen Regisseur Joel Schumacher und Drehbuchautor David Kajganich
  • feuern , doch Heston sprach sich , trotz Meinungsverschiedenheiten mit Peckinpah , für den Regisseur aus und
  • am Drehbuch abgeschlossen hatte , kam es zu Meinungsverschiedenheiten mit dem Regisseur Guy Hamilton . Beide waren
Politiker
  • , zwei Jahre später jedoch auf Grund von Meinungsverschiedenheiten wieder aus . 1926 zog er von Tōkyō
  • eine eigene Filmgesellschaft , die er aber nach Meinungsverschiedenheiten 1922 wieder verließ . Bis zu seinem Tod
  • er dann im Alter von 16 Jahren nach Meinungsverschiedenheiten zwischen Verein und Familie bezüglich seiner Zukunftsgestaltung zu
  • den Universitätssport leitete , mit dem es zu Meinungsverschiedenheiten kam . Seine Tätigkeit an der Westschule konnte
Politiker
  • September 1955 musste er diesen Amt nach parteiinternen Meinungsverschiedenheiten jedoch wieder an Gheorghiu-Dej übergeben und übernahm stattdessen
  • Amt des Premierministers , trat jedoch aufgrund von Meinungsverschiedenheiten zum Finanzminister Wang Komin bereits im Juli wieder
  • Parteivorsitzender zu werden . 2001 trat er wegen Meinungsverschiedenheiten mit Premierminister Anthony zurück und versuchte anschließend erfolglos
  • SEATO und trat bald darauf als Außenminister nach Meinungsverschiedenheiten mit dem Präsidenten zurück . Im gleichen Jahr
Politik
  • lag vor allem darin , dass sie bei Meinungsverschiedenheiten innerhalb der politischen Führung ( Gerusia , Ephoren
  • besonders aus den südlichen Landesteilen zugejubelt . Die Meinungsverschiedenheiten über die Art der Gliederung brachten jedoch schnell
  • deren Art und Umfang im Laufe der Zeit Meinungsverschiedenheiten auftraten , nicht nur bedingt durch die veränderte
  • Auflösung des Ensembles , teils als Folge von Meinungsverschiedenheiten der Musiker , teils durch die Tatsache bedingt
Politik
  • USPD Fernbreitenbach bis Ende 1924 , nach grundsätzlichen Meinungsverschiedenheiten mit der örtlichen Bevölkerung , politischen und pädagogischen
  • die sozialdemokratische „ Freie Vereinigung “ - deren Meinungsverschiedenheiten schließlich zur Spaltung des Verbandes führten . Auslöser
  • „ Regionaler Arbeiterbund “ ) . Wegen ideologischen Meinungsverschiedenheiten gründete Capetillo mit anderen Mitgliedern eine neue Gewerkschaft
  • Umsetzung des Abkommens kam es jedoch bald zu Meinungsverschiedenheiten . Unzufriedene Mitglieder der wieder als politische Partei
Deutschland
  • zahlreichen Fällen unsicher , besonders gravierend sind die Meinungsverschiedenheiten hinsichtlich des Ägyptischen , die sich stark auf
  • , welcher jedoch problematisch und umstritten ist . Meinungsverschiedenheiten bestehen darüber , inwieweit sich die angenommene Strömung
  • ( erworbene Eigenschaften oder Vererbung ) unter Forschern Meinungsverschiedenheiten bestanden , besteht heute Einigkeit , dass diese
  • galten , erwies sich als nicht praktikabel . Meinungsverschiedenheiten über das Reformtempo , d.h. die „ richtige
Deutschland
  • , dass er selbst das Mandat aufgrund von Meinungsverschiedenheiten niedergelegt habe . In der VW-Korruptionsaffäre betreffend die
  • und kann einen Rechtsakt auch verhindern . Bei Meinungsverschiedenheiten zwischen Rat und Parlament ist die Einberufung eines
  • unterrichtet werden . Das Kollegialprinzip besagt , dass Meinungsverschiedenheiten der Bundesregierung vom Kollegium entschieden werden ; der
  • die Minister nun nach Art. 35 bei grundlegenden Meinungsverschiedenheiten mit dem Abgeordnetenhaus entweder zurücktreten oder aber den
Film
  • Reiseeindrücke . Nach dem Krieg kam es zu Meinungsverschiedenheiten über die anzustrebende Art und Weise der Palästinakolonisation
  • schon vorher zwischen diesen „ Urgesteinen “ häufig Meinungsverschiedenheiten über den richtigen Kurs gegeben hatte . Eine
  • der Geschichte kommt es mehr und mehr zu Meinungsverschiedenheiten zwischen beiden , unter anderem über die Bestrafung
  • Clara in gegensätzliche Lager , weil es zu Meinungsverschiedenheiten über die Akzeptanz von Regierungsprogrammen gekommen war .
Berlin
  • das Projekt aufgegeben aufgrund finanzieller Schwierigkeiten und größerer Meinungsverschiedenheiten unter den Beteiligten . Der Direktor des Lessingtheaters
  • und finanzieller Schwierigkeiten erst 1895 ausgeführt wurde . Meinungsverschiedenheiten ergaben sich vor allem über die Frage des
  • beengten Platzverhältnisse kam es in der Vergangenheit zu Meinungsverschiedenheiten bezüglich der Ausgestaltung des Straßenraumes , welche zwischenzeitlich
  • - oder Umbau konnte aus Geldmangel und wegen Meinungsverschiedenheiten der Verantwortlichen nicht durchgeführt werden . Erst am
Fußballspieler
  • FA Cup . Sein Vertrag wurde nach häufigen Meinungsverschiedenheiten mit Abramowitsch im September 2007 aufgelöst . Mit
  • einen deutschen Mannschaftstitel im Jahr 1969 . Nach Meinungsverschiedenheiten mit dem DSV beendete die Oberstauferin 1966 ihre
  • ehe er sich aus ihr auf Grund von Meinungsverschiedenheiten mit der Verbandsführung zurückzog . Kroatischer Meister :
  • . Ende des Jahres 2004 trat er nach Meinungsverschiedenheiten mit dem Vorstand als Trainer der Eintracht zurück
Deutsches Kaiserreich
  • 1990 angehörte . Im HOSI-Vorstand gab es 1991 Meinungsverschiedenheiten über die weitere Strategie gegen die ( damals
  • die größte Stadtratsfraktion stellt , gab es wiederholt Meinungsverschiedenheiten . In seine erste Amtszeit fielen unter anderem
  • und Tourismus . Nachdem auch diese Koalition wegen Meinungsverschiedenheiten bereits nach vier Monaten am 11 . April
  • Kong , allerdings kam es immer wieder zu Meinungsverschiedenheiten über die Finanzierung . Im Juli 1992 trat
HRR
  • hatte . Der Machtkampf seines abgedankten Bruders , Meinungsverschiedenheiten mit dem dänischen König und ein Adelsaufstand 1278
  • und Verwaltungsapparat zu kämpfen hatte . Infolge von Meinungsverschiedenheiten kam es 1530 bis Ende 1533 zur sogenannten
  • Verhalten der Nonne kam es später jedoch zu Meinungsverschiedenheiten mit dem Bischof und die Selige kehrte im
  • Gelehrter auf den Petersberg zurück . Trotz der Meinungsverschiedenheiten erhob Ludwig ihn 847 , bereits 67-jährig ,
Doubs
  • aufkommender Konflikte : Finanzielle und persönliche Differenzen , Meinungsverschiedenheiten über die Ausrichtung der Organisation , aber auch
  • es aufgrund der Überschneidung von Kompetenzen zu ernsten Meinungsverschiedenheiten zwischen Wohlfahrts - und Sicherheitsausschuss . Der Konflikt
  • wirtschaftlichen und finanzpolitischen Bereichen , die manchmal zu Meinungsverschiedenheiten und Befürchtungen führten . Zu ernsthaften Konflikten kam
  • früheren Formosa übertragen . Die anhaltenden Debatten und Meinungsverschiedenheiten bezüglich des rechtlichen und politischen Status von Taiwan
Uruguay
  • Abneigung von McReynolds gegen Cardozo weit über juristische Meinungsverschiedenheiten hinaus : Vor der Berufung von Cardozo zum
  • erfreute sich Freire de Andrade großer Beliebtheit . Meinungsverschiedenheiten mit Potjomkin führten indes zum Austritt aus der
  • Carreras Soldaten kam es jedoch Ende 1844 zu Meinungsverschiedenheiten zwischen Rivera und Carrera . Daraufhin erklärte Rivera
  • in Kuba . Unter anderem aufgrund von zunehmenden Meinungsverschiedenheiten mit Castro , jedoch gegen Castros Wunsch ,
Wehrmacht
  • Später kommandierte Gorschkow die Donauflottille bis er wegen Meinungsverschiedenheiten mit dem Oberbefehlshaber der 3 . Ukrainischen Front
  • Februar 1943 zum Generalfeldmarschall befördert . Nach wiederholten Meinungsverschiedenheiten mit Hitler über die Kriegsführung im Osten wurde
  • Zusammenbruch der Front an der Weichsel und nach Meinungsverschiedenheiten mit Adolf Hitler seines Kommandos enthoben und in
  • Krieg . Im Oktober 1941 wurde er wegen Meinungsverschiedenheiten mit dem Oberkommando der Wehrmacht auf eigenen Wunsch
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK