179
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (4)
- Dänisch (4)
- Englisch (3)
- Estnisch (3)
- Finnisch (3)
- Französisch (3)
- Griechisch (3)
- Italienisch (3)
- Lettisch (1)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (3)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (3)
- Rumänisch (3)
- Schwedisch (3)
- Slowakisch (4)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (4)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
179 |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
179
Beim Haus der Europäischen Geschichte werden wir gemeinschaftlich darauf achten , dass das Betriebskonzept noch einmal sorgfältig überprüft wird und dass im Besonderen auch im Bereich des Baus eine sorgfältige Kostenüberwachung stattfindet und dass vor allem eine ordnungsgemäße Haushaltsvorlage auch nach der Gebäudevorlage nach einer Notifizierung gemäß Artikel 179 Absatz 3 stattfinden wird .
Във връзка с Дома на европейската история следва да гарантираме , че оперативният план е внимателно проучен още веднъж и че разходите по строителството са щателно контролирани , така че да може да бъде представен методичен бюджет след завършването на сградата , съгласно уведомлението в съответствие с чл . 179 ( 3 ) .
|
179 |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
член 179
|
Artikel 179 |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
член 179
|
Artikel 179 |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
179
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
179 |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
179
Wir wollen erstens ein rationalisiertes , allein für die Entwicklungshilfe bestimmtes Instrument , dessen Rechtsgrundlage ausschließlich auf Artikel 179 beruht und das mithin auf die Ausgaben für die öffentliche Entwicklungshilfe beschränkt bleibt .
For det første et justeret instrument , udelukkende til udviklingshjælp og med udelukkende artikel 179 som grundlag , altså begrænset til officielle udviklingsudgifter .
|
179 |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
artikel 179
|
Artikel 179 |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
artikel 179
|
Artikel 179 |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
179
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
179 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
179
( EN ) Ich habe die Änderungsanträge 14 und 179 des oben genannten Berichts unterstützt .
I supported Amendments Nos 14 and 179 of the above report .
|
Artikel 179 |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Article 179
|
Artikel 179 |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
179
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
179 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
179
Wir sind der Meinung , dass Artikel 179 des EG-Vertrags eine geeignetere Rechtsgrundlage ist als der jetzt angewandte allgemeine Artikel 308 .
Meie arvates on asjakohasem õiguslik alus EÜ asutamislepingu artikkel 179 , mitte artikkel 308 , mida praegu kasutatakse .
|
Artikel 179 |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
179
|
Artikel 179 |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
artikli 179
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
179 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
179
Letzten Endes bleibt auf jeden Fall ein spezielles Instrument für die Entwicklungspolitik mit Mitentscheidung und Artikel 179 als einzige Rechtsgrundlage erhalten .
Loppujen lopuksi jäljelle jää erillinen kehitysyhteistyöväline , johon sovelletaan yhteispäätösmenettelyä ja jonka ainoana oikeusperustana on 179 artikla .
|
Artikel 179 |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
179
|
Artikel 179 |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
179 artiklan
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
179 |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
179
Ich fasse zusammen . Die Kommission kann die folgenden 100 Änderungsanträge nicht akzeptieren : 1 , 4 , 11 bis 13 , 15 , 17 bis 19 , 21 , 23 , 24 , 26 , 28 , 29 , 32 bis 34 , 36 , 37 , 39 bis 41 , 43 , 44 , 46 , 48 , 50 bis 56 , 59 , 63 , 68 , 72 , 74 , 77 , 78 , 81 , 87 bis 89 , 91 , 94 , 95 , 97 , 99 , 101 , 102 , 117 , 118 , 121 bis 123 , 125 , 133 , 143 , 145 bis 148 , 153 , 157 bis 159 , 161 bis 163 , 169 , 172 bis 175 , 179 bis 182 , 185 , 187 , 189 , 191 bis 194 , 202 , 205 , 208 bis 215 , 219 , 221 sowie 222 .
En bref , la Commission ne peut accepter 100 amendements . Il s ' agit donc des amendements 1 , 4 , 11 à 13 , 15 , 17 à 19 , 21 , 23 , 24 , 26 , 28 , 29 , 32 à 34 , 36 , 37 , 39 à 41 , 43 , 44 , 46 , 48 , 50 à 56 , 59 , 63 , 68 , 72 , 74 , 77 , 78 , 81 , 87 à 89 , 91 , 94 , 95 , 97 , 99 , 101 , 102 , 117 , 118 , 121 à 123 , 125 , 133 , 143 , 145 à 148 , 153 , 157 à 159 , 161 à 163 , 169 , 172 à 175 , 179 à 182 , 185 , 187 , 189 , 191 à 194 , 202 , 205 , 208 à 215 , 219 , 221 et 222 .
|
Artikel 179 |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
179
|
Artikel 179 |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
l'article 179
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
179 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
179
Wir sind der Meinung , dass Artikel 179 des EG-Vertrags eine geeignetere Rechtsgrundlage ist als der jetzt angewandte allgemeine Artikel 308 .
Μια πιο κατάλληλη νομική βάση αισθανόμαστε ότι είναι το άρθρο 179 της Συνθήκης ΕΚ και όχι το γενικό άρθρο 308 το οποίο χρησιμοποιήθηκε τώρα .
|
Artikel 179 |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
άρθρο 179
|
Artikel 179 |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
179
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
179 |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
179
Die Kommission kann die folgenden Änderungsanträge vorbehaltlich einer Neuformulierung annehmen : 2 , 3 , 9 , 11 , 14 , 18 , 20 , 26 , 29 , 34 , 35 , 37 , 38 , 53 , 54 , 55 , 56 , 57 , 58 , 60 , 61 , 66 , 73 , 79 , 81 , 87 , 91 , 92 , 101 , 105 , 107 , 108 , 109 , 118 , 121 , 140 , 144 , 146 , 148 , 150 , 151 , 156 , 159 , 162 , 165 , 168 , 176 , 179 , 180 , 184 , 185 , 186 , 187 , 192 , 194 , 197 , 198 und 205 .
La Commissione accoglie , previa riformulazione , i seguenti emendamenti : nn . 2 , 3 , 9 , 11 , 14 , 18 , 20 , 26 , 29 , 34 , 35 , 37 , 38 , 53 , 54 , 55 , 56 , 57 , 58 , 60 , 61 , 66 , 73 , 79 , 81 , 87 , 91 , 92 , 101 , 105 , 107 , 108 , 109 , 118 , 121 , 140 , 144 , 146 , 148 , 150 , 151 , 156 , 159 , 162 , 165 , 168 , 176 , 179 , 180 , 184 , 185 , 186 , 187 , 192 , 194 , 197 , 198 e 205 .
|
Artikel 179 |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
179
|
Artikel 179 |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
articolo 179
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
179 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
179
Beim Haus der Europäischen Geschichte werden wir gemeinschaftlich darauf achten , dass das Betriebskonzept noch einmal sorgfältig überprüft wird und dass im Besonderen auch im Bereich des Baus eine sorgfältige Kostenüberwachung stattfindet und dass vor allem eine ordnungsgemäße Haushaltsvorlage auch nach der Gebäudevorlage nach einer Notifizierung gemäß Artikel 179 Absatz 3 stattfinden wird .
Attiecībā uz Eiropas vēstures namu mums ir jānodrošina , ka vēlreiz tiek rūpīgi izskatīts darbības plāns un ka tiek stingri uzraudzītas celtniecības izmaksas , lai ( tas ir ļoti būtiski ) pienācīgu budžetu varētu izstrādāt arī pēc tam , kad ēka būs pabeigta , paziņojot par to atbilstīgi 179 . panta 3 . punktam .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
179 |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
179
Tamás Deutsch wird in dem vor dem Budapester Gericht anhängigen Verfahren der Straftatbestand einer Verleumdung gemäß Artikel 179 Absatz 2 Buchstabe b-c des ungarischen Strafgesetzbuchs vorgeworfen .
Tamás Deutsch Budapešto teisme nebaigtoje nagrinėti byloje kaltinamas nusikalstama šmeižto veika pagal Vengrijos baudžiamojo kodekso 179 straipsnio 2 dalies b-c punktus .
|
Artikel 179 |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
179
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
179 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
179
Hervorzuheben ist , dass wir uns auf Artikel 179 EG-Vertrag als Rechtsgrundlage verständigt haben , da eine allgemeine Definition der Zusammenarbeit zum Zweck der Entwicklungsförderung und eine allgemeine Auswahl von Maßnahmen entsprechend den geografischen und thematischen Programmen durch Konsens gewährleistet ist .
Benadrukt moet worden dat we zijn overeengekomen artikel 179 van het EG-Verdrag als grondslag te nemen , aangezien een brede definitie van ontwikkelingssamenwerking en een breed scala aan acties in het kader van geografische en thematische programma 's worden veiliggesteld door consensus .
|
Artikel 179 |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
artikel 179
|
Artikel 179 |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
179
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
179 |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
179
Als Berichterstatter - und der Entwicklungsausschuss wird mich dahingehend unterstützen - kann ich nicht zustimmen , dass Artikel 179 als Rechtsgrundlage verwendet wird .
Jako sprawozdawca - a Komisja Rozwoju poprze mnie w tej sprawie - nie mogę uznać art. 179 za podstawę prawną .
|
Artikel 179 |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
art. 179
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
179 |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
179
Herr Präsident , im Jahre 1994 haben 179 Staaten , darunter alle EU-Mitgliedstaaten , das ICPD-Programm über den universellen Zugang zur reproduktiven Gesundheit im Jahr 2015 beschlossen .
Senhor Presidente , em 1994 , 179 países , incluindo todos os países da UE , aprovaram o programa ICPD relativo ao acesso universal , em 2015 , à saúde reprodutiva .
|
179 |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
179º
Würde nur Artikel 179 die Rechtsgrundlage bilden , wäre allein der Entwicklungsausschuss für diese Verfahren zuständig und unser Ausschuss würde seine Befugnisse verlieren .
Se o artigo 179º constituísse a única base jurídica , este processo ficaria entregue exclusivamente à Comissão do Desenvolvimento e a nossa comissão perderia o seu poder .
|
Artikel 179 |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
artigo 179º
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
179 |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
179
Der Entwicklungsausschuss wählt eine enge Interpretation des Artikels 179 und muss daher als Rechtsgrundlage auf Artikel , die für interne Politiken vorgesehen sind , zurückgreifen .
Comisia pentru dezvoltare optează pentru o interpretare restrânsă a articolului 179 şi , în consecinţă , trebuie să apeleze la articole destinate politicilor interne ca bază juridică .
|
Artikel 179 |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
179
|
Artikel 179 |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
articolul 179
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
179 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
179
Der Entwicklungsausschuss wählt eine enge Interpretation des Artikels 179 und muss daher als Rechtsgrundlage auf Artikel , die für interne Politiken vorgesehen sind , zurückgreifen .
Utskottet för utveckling väljer en snäv tolkning av artikel 179 och måste därför använda sig av artiklar avsedda för inrikespolitiken som rättslig grund .
|
Artikel 179 |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
artikel 179
|
Artikel 179 |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
179
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
179 |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
179
Ein Vorschlag , bei dem es ausschließlich um solche Aktivitäten geht , kann daher nicht - wie Sie erwähnt haben - unter Entwicklungszusammenarbeit im Sinne von Artikel 179 fallen .
Ako ste už uviedli , z tohto dôvodu návrh , ktorý sa zaoberá len podobnými aktivitami , nemôže spadať do rozvojovej spolupráce - do článku 179 .
|
179 |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
článku 179
|
Artikel 179 |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
179
|
Artikel 179 |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
článku 179
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
179 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
179
Als Berichterstatter - und der Entwicklungsausschuss wird mich dahingehend unterstützen - kann ich nicht zustimmen , dass Artikel 179 als Rechtsgrundlage verwendet wird .
Kot poročevalec - in pri tem imam podporo Odbora za razvoj - ne morem sprejeti člena 179 kot pravne podlage .
|
Artikel 179 |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
179
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
179 |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
179
Ich fasse zusammen . Die Kommission kann die folgenden 100 Änderungsanträge nicht akzeptieren : 1 , 4 , 11 bis 13 , 15 , 17 bis 19 , 21 , 23 , 24 , 26 , 28 , 29 , 32 bis 34 , 36 , 37 , 39 bis 41 , 43 , 44 , 46 , 48 , 50 bis 56 , 59 , 63 , 68 , 72 , 74 , 77 , 78 , 81 , 87 bis 89 , 91 , 94 , 95 , 97 , 99 , 101 , 102 , 117 , 118 , 121 bis 123 , 125 , 133 , 143 , 145 bis 148 , 153 , 157 bis 159 , 161 bis 163 , 169 , 172 bis 175 , 179 bis 182 , 185 , 187 , 189 , 191 bis 194 , 202 , 205 , 208 bis 215 , 219 , 221 sowie 222 .
En resumen , la Comisión no puede aceptar 100 enmiendas , que son las siguientes : 1 , 4 , 11 a 13 , 15 , 17 a 19 , 21 , 23 , 24 , 26 , 28 , 29 , 32 a 34 , 36 , 37 , 39 a 41 , 43 , 44 , 46 , 48 , 50 a 56 , 59 , 63 , 68 , 72 , 74 , 77 , 78 , 81 , 87 a 89 , 91 , 94 , 95 , 97 , 99 , 101 , 102 , 117 , 118 , 121 a 123 , 125 , 133 , 143 , 145 a 148 , 153 , 157 a 159 , 161 a 163 , 169 , 172 a 175 , 179 a 182 , 185 , 187 , 189 , 191 a 194 , 202 , 205 , 208 a 215 , 219 , 221 y 222 .
|
179 |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
artículo 179
|
Artikel 179 |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
artículo 179
|
Artikel 179 |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
179
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
179 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
179
Die eigenen Interessen der EU - also Studienaufenthalte europäischer Studenten - können nicht unter Bezug auf Artikel 179 finanziert werden .
Zájmy EU - stáže pro evropské studenty - by neměly být financovány na základě článku 179 .
|
Artikel 179 |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
179
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
179 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
179
Die eigenen Interessen der EU - also Studienaufenthalte europäischer Studenten - können nicht unter Bezug auf Artikel 179 finanziert werden .
Az EU saját érdekei - az európai diákok tanulmányútjai - nem finanszírozhatók a 179 . cikk alapján .
|
Häufigkeit
Das Wort 179 hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 19543. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.03 mal vor.
⋮ | |
19538. | aussehen |
19539. | Staubbeutel |
19540. | grenzte |
19541. | geringerem |
19542. | einzelnes |
19543. | 179 |
19544. | beschossen |
19545. | kannten |
19546. | Städtebau |
19547. | Chevalier |
19548. | potentielle |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- 191
- 174
- 187
- 171
- 186
- 188
- 196
- 168
- 198
- 183
- 194
- 178
- 189
- 153
- 154
- 197
- 149
- 207
- 163
- 169
- 244
- 177
- 181
- 148
- 167
- 142
- 164
- 139
- 159
- 213
- 248
- 157
- 146
- 176
- 199
- 227
- 156
- 166
- 162
- 236
- 184
- 241
- 267
- 141
- 158
- 223
- 219
- 224
- 271
- 143
- 182
- 273
- 249
- 209
- 208
- 216
- 272
- 289
- 138
- 257
- 152
- 151
- 129
- 161
- 261
- 172
- 237
- 173
- 278
- 297
- 126
- 195
- 246
- 268
- 217
- 221
- 234
- 279
- 118
- 122
- 247
- 269
- 113
- 242
- 116
- 282
- 259
- 193
- 206
- 253
- 243
- 155
- 136
- 145
- 292
- 205
- 276
- 296
- 114
- 201
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- S. 179
- von 179
- 179 kB )
- 179 m
- 179 v
- und 179
- mit 179
- 179 v. Chr
- 179 Einwohner
- 179 ,
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- 17
- 19
- 79
- 170
- 1-9
- 879
- 178
- 979
- 679
- 479
- 379
- -79
- 279
- 779
- 579
- 17.
- 177
- 175
- 174
- 173
- 171
- 176
- 172
- 197
- 719
- 149
- 139
- 1,9
- 129
- 109
- 169
- 159
- 199
- 189
- 1.9
- 119
- 1,79
- 1790
- 1729
- 1709
- 1579
- 1793
- 1879
- 17,9
- 1749
- 1792
- 1679
- 1279
- 1769
- 1739
- 1179
- 1719
- 1079
- 1779
- 1379
- 1979
- 1479
- 1789
- 1759
- 1799
- 1796
- 1794
- 1795
- 1797
- 1798
- 1791
- -179
- 7
- 9
- 1
- 69
- 67
- 71
- 11
- 16
- 7.
- 1.
- 74
- 14
- 13
- 73
- 1A
- 10
- 18
- 1b
- 1a
- 1B
- 1x
- 12
- 15
- 70
- 72
- 7a
- 49
- 47
- 78
- ,7
- ,9
- 77
- U7
- M7
- 27
- 57
- S7
- -7
- 87
- 97
- 07
- 37
- .7
- A7
- 76
- -9
- 75
- U9
- S9
- 59
- 89
- 29
- 39
- 09
- .9
- 99
- A9
- 870
- 270
- 670
- 470
- 970
- -70
- 570
- 770
- 370
- 1,0
- 130
- 120
- 1:0
- 100
- 790
- 190
- 150
- 110
- 710
- 160
- 140
- 180
- 1.0
- 8-9
- 1-1
- 1-7
- 7-9
- 6-9
- 1-3
- 1-8
- 1-5
- 1-6
- 1-2
- 1-4
- 0,9
- 1st
- 878
- 876
- 877
- 874
- 875
- 872
- 873
- 871
- 278
- 678
- 478
- 578
- 978
- 378
- -78
- 778
- 899
- 869
- 8,9
- 809
- 819
- 829
- 839
- 889
- 849
- 859
- 897
- 198
- 798
- 789
- 817
- 168
- 108
- 188
- 158
- 138
- 148
- 128
- 1.8
- 1,8
- 1:8
- 118
- 718
- 187
- 477
- 677
- 977
- -77
- 277
- 777
- 577
- 377
- 472
- 473
- 471
- 474
- 475
- 476
- 371
- 373
- 372
- 375
- 374
- 376
- 273
- 673
- 973
- -73
- 773
- 573
- 274
- 271
- 272
- 275
- 276
- 674
- 675
- 676
- 671
- 672
- 574
- 974
- -74
- 774
- 572
- 571
- 575
- 576
- -72
- 972
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- 1793
- 1794
- 1792
- 1791
- 1179
- -179
- 1792/93
- 1793/94
- 1794/95
- 1791/92
- 3-496-01179-3
- 1791-1863
- 1792-1864
- 1794-1863
- 1791-1872
- 1794-1872
- 1794-1874
- 1791-1868
- 1794-1866
- 1792-1868
- 1791-1865
- 177-179
- 1792-1863
- 1792-1873
- 1791-1793
- 1794-1868
- 1792-1869
- 1792-1871
- 179-181
- 1791-1858
- 1792-1854
- 1792-1797
- 1794-1878
- 1791-1855
- 1793-1873
- 1793-1861
- 1794-1871
- 1792-1862
- 1792-1848
- 1791-1871
- 1792-1866
- 1791-1856
- 1793-1866
- 1792-1861
- 1792-1847
- 1792-1849
- 1098-1179
- 178-179
- 1792-1794
- 1792-1793
- 1791-1861
- 179-180
- 1791-1873
- 2179
- 1791-1867
- 1791-1792
- 1793-1867
- 1793-1794
- 1794-1862
- 1794-1869
- 1792-1867
- 1791-1857
- 1793-1863
- 1791-1862
- 175-179
- 1791-1866
- 1140-1179
- 176-179
- 1791-1847
- 1791-1870
- 1793-1879
- 1792-1856
- 1791-1864
- 1794-1867
- 1792-1853
- 1792-1795
- 1793-1859
- 1793-1877
- 1792-1852
- 1793-1801
- 1793-1876
- 1793-1872
- 1792-1876
- 1792-1872
- 1793-1874
- 1794-1879
- 1794-1876
- 1791-1859
- 1791-1854
- 1794-1881
- 1794-1877
- 1792-1878
- 1792-1875
- 179-182
- 179-184
- 1793-1868
- 1791-1875
- 179-185
- 165-179
- 1793-1848
- 1793-1871
- 179f
- 1791-1853
- 179-197
- 1791-1849
- 1793-1869
- 1792-1859
- 1792-1874
- 1791-1843
- 1793-1862
- 1794-1873
- 1792-1806
- 1791-1794
- 1.179
- 1794-1861
- 179-183
- 1791-1878
- 1793-1858
- 1792-1857
- 179-186
- 1791-1852
- 1791-1874
- 1794-1884
- 1792-1796
- 1791-1876
- 3-89322-179-4
- 1794-1803
- 179-198
- 179-194
- 167-179
- 1792-1802
- 1792-1809
- 179-187
- 179-192
- 1792/1793
- 1792-1798
- 179.000
- 1791-1848
- 3179
- 4179
- 1791-1795
- 1792-1884
- 179-188
- 1791-1844
- 1793-1803
- 173-179
- 1793-1881
- 1793-1797
- 1794-1885
- 179-189
- 169-179
- 1791-1797
- 1794-1798
- 1794-1882
- 163-179
- 1792-1846
- 1792-1879
- 1792-1877
- 179-196
- 179-190
- 1792-93
- 1791-92
- 1791-1841
- 1792-1851
- 1792-1858
- 1792-1882
- 1791-1839
- 1791/1792
- 1794-1801
- 1792-1799
- 171-179
- 1792-1804
- 164-179
- 1792/94
- 1794-95
- 1791-1803
- 3-910179-28-2
- 1793-1807
- 1793-1798
- 1793/1794
- 2.179
- 1179-1180
- 179-200
- 179-193
- 179-191
- 179/180
- 1791-1846
- 1791-1820
- 1791-1798
- 1793-1802
- 1793-1878
- 1793-1883
- 3.179
- 174-179
- 161-179
- 1794-1802
- 1792-95
- 1793-95
- 1791-94
- 1791-1851
- 170-179
- 1793-1806
- 1794-1886
- 1794-1887
- 162-179
- 178/179
- 1792-1803
- 179-204
- 1793-94
- 1791-1802
- 157-179
- 179ff
- 1792-1881
- 1791-1801
- 1791-1805
- 1791-1837
- 172-179
- 160-179
- 1792-1883
- 1792-1805
- 1792-1807
- 179-206
- 1792-94
- 1794/96
- 166-179
- 1791-1869
- 159-179
- 3-209-03179-7
- 1794-1883
- 1794-1806
- 5179
- 1179-1241
- 179-199
- 1792/95
- 1793-97
- 1793/95
- 1794-96
- 168-179
- 1791-1932
- 1791-1806
- 1791-1809
- 1793-1808
- AVDS-1790-2A
- 0179
- B179
- 6.179
- 179-201
- 179-205
- 179-195
- 1791-1882
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Historiker |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Prätor |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Schiff |
|
|
Schiff |
|
|
Haydn |
|
|
Haydn |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Politiker |
|
|
Band |
|
|
Texas |
|
|
Fluss |
|
|
Queensland |
|
|
Automarke |
|
|
Maler |
|
|
Leichtathlet |
|
|
New Jersey |
|
|
Deutschland |
|
|
Minnesota |
|
|
Mittelfranken |
|