Häufigste Wörter

49

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
49
 
(in ca. 97% aller Fälle)
49
de Über 6 Millionen Frauen aus der EU ( zwischen 25 und 49 Jahren ) sagen , dass sie aufgrund von familiären Verpflichtungen nicht oder nur Teilzeit arbeiten können .
bg Повече от 6 млн . жени в ЕС ( на възраст между 25 и 49 години ) заявяват , че не са в състояние да работят или могат да работят само на непълен работен ден поради семейните си задължения .
49 und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
49 и
Absatz 49
 
(in ca. 100% aller Fälle)
параграф 49
Artikel 49
 
(in ca. 87% aller Fälle)
член 49
49 %
 
(in ca. 86% aller Fälle)
49 %
49 des
 
(in ca. 50% aller Fälle)
49 от
Der Artikel 49 hat Gültigkeit
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Член 49 се прилага
Deutsch Häufigkeit Dänisch
49
 
(in ca. 99% aller Fälle)
49
de Anfrage Nr . 49 von Anne Van Lancker ( H-0392 / 96 ) :
da Spørgsmål nr . 49 af Anne Van Lancker ( H-0392 / 96 ) :
Ziffer 49
 
(in ca. 100% aller Fälle)
punkt 49
und 49
 
(in ca. 95% aller Fälle)
og 49
Artikel 49
 
(in ca. 95% aller Fälle)
artikel 49
49 %
 
(in ca. 94% aller Fälle)
49 %
49 und
 
(in ca. 92% aller Fälle)
49 og
. 49
 
(in ca. 83% aller Fälle)
. 49
Änderungsantrag 49
 
(in ca. 75% aller Fälle)
ændringsforslag 49
49 von
 
(in ca. 54% aller Fälle)
49 af
Nach Änderungsantrag 49
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Efter afstemningen om ændringsforslag 49
Nr . 49
 
(in ca. 83% aller Fälle)
nr . 49
Artikel 49 des
 
(in ca. 68% aller Fälle)
artikel 49
. 49 von
 
(in ca. 67% aller Fälle)
. 49 af
. 49 von
 
(in ca. 18% aller Fälle)
nr . 49 af
Nr . 49 von
 
(in ca. 100% aller Fälle)
nr . 49 af
Die Ausschöpfungsrate beträgt 49 %
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Udnyttelsesgraden er 49 %
Deutsch Häufigkeit Englisch
49
 
(in ca. 99% aller Fälle)
49
de schriftlich . - ( EL ) Die PASOK-Fraktion im Europäischen Parlament hat für den Catania-Bericht über die Lage der Grundrechte in der Europäischen Union gestimmt , möchte aber mit dieser schriftlichen Erklärung darauf hinweisen , dass sie die Formulierung von Absatz 49 und den damit zusammenhängenden Änderungsantrag 35 ablehnt .
en in writing . - ( EL ) The PASOK parliamentary group in the European Parliament voted in favour of the Catania report on the situation of fundamental rights in the European Union , but writes to point out that it opposes the wording of paragraph 49 and the related Amendment 35 .
Ziffer 49
 
(in ca. 100% aller Fälle)
paragraph 49
49 %
 
(in ca. 99% aller Fälle)
49 %
und 49
 
(in ca. 94% aller Fälle)
and 49
49 und
 
(in ca. 89% aller Fälle)
49 and
49 von
 
(in ca. 89% aller Fälle)
49 by
Artikel 49
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Article 49
Änderungsantrag 49
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Amendment No 49
Änderungsantrag 49
 
(in ca. 25% aller Fälle)
No 49
Artikel 49
 
(in ca. 10% aller Fälle)
49
, 49 ,
 
(in ca. 100% aller Fälle)
, 49 ,
49 und 50
 
(in ca. 100% aller Fälle)
49 and 50
Nach Änderungsantrag 49
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Following Amendment No 49
. 49 von
 
(in ca. 64% aller Fälle)
No 49 by
Artikel 49 des
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Article 49 of
. 49 von
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Question No 49 by
Deutsch Häufigkeit Estnisch
49
 
(in ca. 100% aller Fälle)
49
de Ich habe gegen den von Herrn Catania vorgelegten Bericht gestimmt , weil ich mit Absatz 49 nicht einverstanden bin . Der strittige Passus ermutigt dazu , die Probleme " traditioneller nationaler Minderheiten " durch " Selbstverwaltung ( personelle-kulturelle , territoriale , regionale Autonomien ) " zu lösen .
et Hääletasin härra Catania ettekantud raporti vastu , sest ei nõustu artikliga 49 , mis on vastuoluline artikkel ja mis julgustab " traditsiooniliste rahvusvähemuste kogukondade ” probleeme lahendama " omavalitsuslike lahendustega ( isiklikud-kultuurilised , territoriaalsed , regionaalsed autonoomiad ) ” .
49 %
 
(in ca. 100% aller Fälle)
49 %
Artikel 49
 
(in ca. 71% aller Fälle)
49
Der Artikel 49 hat Gültigkeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Artikkel 49 kuulub kohaldamisele
Die Ausschöpfungsrate beträgt 49 %
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kasutamise suutlikkus on 49 %
Deutsch Häufigkeit Finnisch
49
 
(in ca. 99% aller Fälle)
49
de Nach der Geschäftsordnung werden die Anfragen 48 , 49 und 50 von Herrn Fitzsimons , Herrn Korakas bzw . Frau Thors schriftlich beantwortet .
fi Työjärjestyksen mukaisesti kysymyksiin 48 , 49 ja 50 , joiden esittäjät ovat jäsenet Fitzsimons , Korakas ja Thors , vastataan kirjallisesti .
und 49
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ja 49
, 49
 
(in ca. 100% aller Fälle)
, 49
49 und
 
(in ca. 97% aller Fälle)
49 ja
. 49
 
(in ca. 93% aller Fälle)
nro 49
49 %
 
(in ca. 93% aller Fälle)
49 prosenttia
49 von
 
(in ca. 78% aller Fälle)
nro 49
Artikel 49
 
(in ca. 40% aller Fälle)
49
Artikel 49
 
(in ca. 34% aller Fälle)
49 artiklan
, 49 ,
 
(in ca. 100% aller Fälle)
, 49 ,
Nach Änderungsantrag 49
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tarkistuksesta 49
Nr . 49
 
(in ca. 87% aller Fälle)
nro 49
. 49 von
 
(in ca. 64% aller Fälle)
nro 49
. 49 von
 
(in ca. 36% aller Fälle)
Kysymys nro 49
Artikel 49 des
 
(in ca. 23% aller Fälle)
sopimuksen 49
Artikel 49 des
 
(in ca. 19% aller Fälle)
49
Der Artikel 49 hat Gültigkeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
49 artikla pätee edelleen
Die Ausschöpfungsrate beträgt 49 %
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Käyttöaste on 49 prosenttia
Deutsch Häufigkeit Französisch
49
 
(in ca. 99% aller Fälle)
49
de – Frau Präsidentin ! Der Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr hat es geschafft , einen Kompromiss zu dem zur Diskussion stehenden Thema zu erreichen , was in Änderungsantrag 49 mehr als deutlich zum Ausdruck kommt .
fr - Madame la Présidente , la commission des transports et du tourisme a réussi à parvenir à un compromis sur le sujet discuté , qui a été exprimé clairement dans l’amendement 49 .
, 49
 
(in ca. 100% aller Fälle)
, 49
und 49
 
(in ca. 100% aller Fälle)
et 49
49 %
 
(in ca. 96% aller Fälle)
49 %
49 des
 
(in ca. 93% aller Fälle)
49 du
49 und
 
(in ca. 89% aller Fälle)
49 et
Artikel 49
 
(in ca. 74% aller Fälle)
l'article 49
Änderungsantrag 49
 
(in ca. 67% aller Fälle)
l'amendement 49
Nach Änderungsantrag 49
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Après l'amendement 49
. 49 von
 
(in ca. 75% aller Fälle)
49 de
Deutsch Häufigkeit Griechisch
49
 
(in ca. 100% aller Fälle)
49
de In einigen der vorgelegten Änderungsanträge , wie zum Beispiel in den Anträgen 11 , 12 , 16 , 18 , 29 , 32 , 43 und 49 wird auf einen zukünftigen Gemeinschaftsrechtsrahmen verwiesen .
el Αρκετές από τις προτεινόμενες τροπολογίες , και συγκεκριμένα οι τροπολογίες αριθ . 11 , 12 , 16 , 18 , 29 , 32 , 43 και 49 , περιέχουν αναφορές σε ένα μελλοντικό κοινοτικό νομοθετικό πλαίσιο .
49 und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
49 και
und 49
 
(in ca. 97% aller Fälle)
και 49
Artikel 49
 
(in ca. 75% aller Fälle)
άρθρο 49
49 %
 
(in ca. 53% aller Fälle)
49 %
49 %
 
(in ca. 36% aller Fälle)
το 49 %
Deutsch Häufigkeit Italienisch
49
 
(in ca. 98% aller Fälle)
49
de Ich habe jedoch Sympathie für Änderungsantrag 49 .
it Sono invece favorevole all 'em endamento n. 49 .
Ziffer 49
 
(in ca. 100% aller Fälle)
paragrafo 49
und 49
 
(in ca. 97% aller Fälle)
e 49
49 und
 
(in ca. 87% aller Fälle)
49 e
49 des
 
(in ca. 74% aller Fälle)
49 del
Änderungsantrag 49
 
(in ca. 50% aller Fälle)
n. 49
Artikel 49
 
(in ca. 41% aller Fälle)
articolo 49
49 %
 
(in ca. 31% aller Fälle)
il 49
Artikel 49
 
(in ca. 24% aller Fälle)
49
Artikel 49
 
(in ca. 11% aller Fälle)
49 del
Artikel 49
 
(in ca. 11% aller Fälle)
l'articolo 49
Nach Änderungsantrag 49
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Dopo l'emendamento n. 49
Artikel 49 des
 
(in ca. 42% aller Fälle)
articolo 49 del
Der Artikel 49 hat Gültigkeit
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Si applica l'articolo 49
Deutsch Häufigkeit Lettisch
49
 
(in ca. 99% aller Fälle)
49
de Die Ausschöpfungsrate beträgt 49 % .
lv Apguves rādītājs ir 49 % .
49 %
 
(in ca. 100% aller Fälle)
49 %
Die Ausschöpfungsrate beträgt 49 %
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Apguves rādītājs ir 49 %
Deutsch Häufigkeit Litauisch
49
 
(in ca. 98% aller Fälle)
49
de Ich möchte zudem behaupten , dass es gleichermaßen ein Fehler wäre , die Bürger des muslimischen Glaubens , seien sie innerhalb unserer bestehenden Mitgliedstaaten oder in Bosnien , an anderer Stelle oder in der Türkei , zu definieren und sie von der Anwendung des Artikels 49 des Vertrages auszunehmen .
lt Taip pat norėčiau įrodyti , jog būtų lygiai taip pat klaida nustatyti musulmonų tikėjimo piliečius , kad ir kur jie būtų - mūsų esamose valstybėse narėse , Bosnijoje , kokioje nors kitoje vietoje ar Turkijoje , ir atsisakyti jiems taikyti sutarties 49 straipsnį .
, 49
 
(in ca. 100% aller Fälle)
, 49
49 %
 
(in ca. 76% aller Fälle)
49 proc
Der Artikel 49
 
(in ca. 71% aller Fälle)
49 straipsnis galioja
Die Ausschöpfungsrate beträgt 49 %
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Lėšų įsisavinimas siekia 49 proc
Der Artikel 49 hat Gültigkeit
 
(in ca. 98% aller Fälle)
49 straipsnis galioja
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
49
 
(in ca. 98% aller Fälle)
49
de Es handelt sich hierbei um einen Verstoß gegen wesentliche Grundsätze des freien Marktes , insbesondere gegen Artikel 49 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft , der den freien Dienstleistungsverkehr betrifft .
nl Dit is een schending van het grondbeginsel van de vrije markt , met name artikel 49 van het EG-Verdrag , dat betrekking heeft op de vrije verrichting van diensten .
, 49
 
(in ca. 95% aller Fälle)
, 49
und 49
 
(in ca. 93% aller Fälle)
en 49
. 49
 
(in ca. 90% aller Fälle)
. 49
Änderungsantrag 49
 
(in ca. 85% aller Fälle)
amendement 49
49 und
 
(in ca. 85% aller Fälle)
49 en
49 von
 
(in ca. 84% aller Fälle)
49 van
49 %
 
(in ca. 79% aller Fälle)
49 procent
Artikel 49
 
(in ca. 72% aller Fälle)
artikel 49
49 und
 
(in ca. 15% aller Fälle)
amendementen 49 en
Artikel 49
 
(in ca. 11% aller Fälle)
49
Artikel 49
 
(in ca. 7% aller Fälle)
artikel 49 van
Nach Änderungsantrag 49
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Na amendement 49
Nr . 49
 
(in ca. 68% aller Fälle)
. 49
. 49 von
 
(in ca. 56% aller Fälle)
. 49
. 49 von
 
(in ca. 38% aller Fälle)
. 49 van
Nr . 49 von
 
(in ca. 100% aller Fälle)
nr . 49 van
Deutsch Häufigkeit Polnisch
49
 
(in ca. 97% aller Fälle)
49
de Ich verweise hauptsächlich auf Änderung 49 , die sich auf das hohe Niveau von Fehlern in Anträgen für Direktzahlungen bezieht , das in einigen Mitgliedstaaten zu verzeichnen ist , was auch aufzeigt , dass diese Fehler hauptsächlich eher der verwendeten orthophotographischen Ausrüstung statt den Landwirten selbst zuzuschreiben sind .
pl Mam na myśli w szczególności poprawkę 49 , odnoszącą się do wysokiego poziomu błędów w przedkładanych wnioskach o dopłaty bezpośrednie , odnotowanego w niektórych państwach członkowskich , co również pokazuje , że te błędy wynikają raczej z wykorzystywanego sprzętu ortofotograficznego , a nie z winy samych rolników .
49 %
 
(in ca. 100% aller Fälle)
49 %
49 Mrd
 
(in ca. 100% aller Fälle)
49 miliardów
Die Ausschöpfungsrate beträgt 49 %
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Współczynnik absorpcji wynosi 49 %
Der Artikel 49 hat Gültigkeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Zastosowanie ma artykuł 49
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
49
 
(in ca. 98% aller Fälle)
49
de Die Kommission kann die folgenden Änderungsanträge nicht annehmen : 4 , 10 , 19 , 21 , 22 , 28 , 30 , 31 , 32 , 33 , 41 , 44 , 45 , 47 , 48 , 49 , 52 , 76 , 77 , 80 , 82 , 83 , 85 , 88 , 89 , 90 , 93 , 94 , 96 , 97 , 98 , 99 , 106 , 111 , 113 , 115 , 116 , 119 , 120 , 122 , 123 , 125 , 129 , 132 , 138 , 141 , 143 , 152 , 153 , 154 , 157 , 160 , 161 , 163 , 170 , 171 , 173 , 175 , 178 , 181 , 182 , 183 , 189 , 190 , 193 , 196 , 200 , 202 , 203 , 204 oder 206 .
pt A Comissão não pode aceitar as seguintes alterações : 4 , 10 , 19 , 21 , 22 , 28 , 30 , 31 , 32 , 33 , 41 , 44 , 45 , 47 , 48 , 49 , 52 , 76 , 77 , 80 , 82 , 83 , 85 , 88 , 89 , 90 , 93 , 94 , 96 , 97 , 98 , 99 , 106 , 111 , 113 , 115 , 116 , 119 , 120 , 122 , 123 , 125 , 129 , 132 , 138 , 141 , 143 , 152 , 153 , 154 , 157 , 160 , 161 , 163 , 170 , 171 , 173 , 175 , 178 , 181 , 182 , 183 , 189 , 190 , 193 , 196 , 200 , 202 , 203 , 204 ou 206 .
, 49
 
(in ca. 100% aller Fälle)
, 49
49 und
 
(in ca. 96% aller Fälle)
49 e
49 %
 
(in ca. 94% aller Fälle)
49 %
Änderungsantrag 49
 
(in ca. 86% aller Fälle)
alteração 49
49 von
 
(in ca. 86% aller Fälle)
nº 49
und 49
 
(in ca. 75% aller Fälle)
e 49
49 bis
 
(in ca. 62% aller Fälle)
49 a
Artikel 49
 
(in ca. 41% aller Fälle)
artigo 49º
, 49 ,
 
(in ca. 100% aller Fälle)
, 49 ,
Nach Änderungsantrag 49
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Após a alteração 49 :
. 49 von
 
(in ca. 29% aller Fälle)
nº 49
. 49 von
 
(in ca. 29% aller Fälle)
nº 49 ,
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
49
 
(in ca. 98% aller Fälle)
49
de Die Kommission kann die Änderungsanträge 2 , 4 , 5 , 9 , 11 , 13 , 14 , 16 , 17 , 18 , 19 , 21 , 22 , 23 , 24 , 26 , 27 , 28 , 29 , 31 , 32 , 33 , 37 , 38 , 39 , 43 , 46 , 47 , 48 , 49 , 50 , 51 , 52 , 54 , 55 , 56 , 57 , 59 , 60 , 61 , 62 , 68 , 70 , 71 , 72 , 73 , 74 , 75 , 78 , 79 , 80 , 81 , 83 , 86 , 90 , 91 und 92 nicht annehmen .
ro Comisia nu poate accepta amendamentele 2 , 4 , 5 , 9 , 11 , 13 , 14 , 16 , 17 , 18 , 19 , 21 , 22 , 23 , 24 , 26 , 27 , 28 , 29 , 31 , 32 , 33 , 37 , 38 , 39 , 43 , 46 , 47 , 48 , 49 , 50 , 51 , 52 , 54 , 55 , 56 , 57 , 59 , 60 , 61 , 62 , 68 , 70 , 71 , 72 , 73 , 74 , 75 , 78 , 79 , 80 , 81 , 83 , 86 , 90 , 91 şi 92 .
und 49
 
(in ca. 100% aller Fälle)
şi 49
49 des
 
(in ca. 95% aller Fälle)
49 din
49 %
 
(in ca. 91% aller Fälle)
49 %
Artikel 49 des
 
(in ca. 33% aller Fälle)
49 din Tratatul
Artikel 49 des
 
(in ca. 26% aller Fälle)
articolul 49 din
Artikel 49 des
 
(in ca. 26% aller Fälle)
49 din
Der Artikel 49 hat Gültigkeit
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Se aplică articolul 49
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
49
 
(in ca. 100% aller Fälle)
49
de Bericht ( A5-0166 / 2003 ) von Herrn Oreja Arburúa im Namen des Ausschusses für die Freiheiten und Rechte der Bürger , Justiz und innere Angelegenheiten über den Vorschlag für eine Entscheidung des Rates zur Festlegung der Kriterien und praktischen Modalitäten zum Ausgleich finanzieller Ungleichgewichte aufgrund der Anwendung der Richtlinie 2001/40/EG des Rates über die gegenseitige Anerkennung von Entscheidungen über die Rückführung von Drittstaatsangehörigen ( KOM ( 2003 ) 49 - C5-0050 / 2003 - 2003/0019 ( CNS ) ) Einfügung ( A5-0166 / 2003 )
sv Betänkande ( A5-0166 / 2003 ) av Oreja Arburúa för utskottet för medborgerliga fri - och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor om förslaget till rådets beslut om fastställande av kriterier och närmare föreskrifter för ersättning för finansiella obalanser som uppstår till följd av tillämpningen av rådets direktiv 2001/40/EG om ömsesidigt erkännande av beslut om avvisning eller utvisning av medborgare i tredje land ( KOM ( 2003 ) 49 - C5-0050 / 2003 - 2003/0019 ( CNS ) ) bilaga till ( A5-0166 / 2003 )
, 49
 
(in ca. 100% aller Fälle)
, 49
49 und
 
(in ca. 97% aller Fälle)
49 och
Änderungsantrag 49
 
(in ca. 96% aller Fälle)
ändringsförslag 49
und 49
 
(in ca. 91% aller Fälle)
och 49
49 %
 
(in ca. 91% aller Fälle)
49 procent
49 bis
 
(in ca. 71% aller Fälle)
49 till
Artikel 49
 
(in ca. 58% aller Fälle)
artikel 49
49 des
 
(in ca. 44% aller Fälle)
49 i
Artikel 49
 
(in ca. 17% aller Fälle)
artikel 49 i
Artikel 49
 
(in ca. 13% aller Fälle)
49
, 49 ,
 
(in ca. 100% aller Fälle)
, 49 ,
Nach Änderungsantrag 49
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Efter ändringsförslag 49
. 49 von
 
(in ca. 58% aller Fälle)
nr 49 från
Artikel 49 des
 
(in ca. 52% aller Fälle)
artikel 49 i
. 49 von
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Fråga nr 49 från
Die Ausschöpfungsrate beträgt 49 %
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Utnyttjandegraden är 49 procent
Der Artikel 49 hat Gültigkeit
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Artikel 49 gäller
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
49
 
(in ca. 100% aller Fälle)
49
de Ich möchte jedoch betonen , dass es wichtig ist , die Verpflichtung der Mitgliedstaaten zu erhalten , die Auswirkungen der Freizeitfischereien , wie in dem Änderungsantrag 93 angegeben , zu bewerten , und diese nicht auf die Möglichkeit zu reduzieren , wie dies in den Änderungsanträgen 48 , 49 und 50 erwogen wird .
sk Rád by som však zdôraznil , že je dôležité zachovať povinnosť členských štátov hodnotiť vplyv rekreačného rybolovu , ako stanovuje pozmeňujúci a doplňujúci návrh 93 , a neponechať to len ako možnosť , ako sa o tom uvažuje v pozmeňujúcich a doplňujúcich návrhoch 48 , 49 a 50 .
49 %
 
(in ca. 100% aller Fälle)
49 %
49 Mrd
 
(in ca. 92% aller Fälle)
49 miliárd
49 Millionen
 
(in ca. 75% aller Fälle)
49 miliónov
Absatz 49
 
(in ca. 75% aller Fälle)
odseku 49
49 des
 
(in ca. 71% aller Fälle)
49 Zmluvy
Artikel 49
 
(in ca. 54% aller Fälle)
49
Artikel 49
 
(in ca. 27% aller Fälle)
článku 49
Ausschöpfungsrate beträgt 49
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Miera čerpania dosahuje 49
Artikel 49 des
 
(in ca. 37% aller Fälle)
49 Zmluvy
Artikel 49 des
 
(in ca. 37% aller Fälle)
článok 49
Die Ausschöpfungsrate beträgt 49 %
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Miera čerpania dosahuje 49 %
Der Artikel 49 hat Gültigkeit
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Uplatňuje sa článok 49
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
49
 
(in ca. 99% aller Fälle)
49
de Da solche Abkommen gegen den Grundsatz der Niederlassungsfreiheit gemäß Artikel 49 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union verstoßen , hat die EU in Hinblick auf die Beförderung auf dem Luftweg einen Kodex für die Aushandlung und den Abschluss von Abkommen zwischen der EU einerseits und Drittstaaten andererseits ins Leben gerufen und entwickelt ihn nun .
sl Ker takšni sporazumi kršijo načelo pravice do ustanavljanja , kot je določeno v členu 49 Pogodbe o delovanju Evropske unije , je EU začela razvijati prakso pogajanja o sporazumih glede zračnega prometa in o njihovi sklenitvi med EU na eni strani in tretjimi državami na drugi strani .
49 %
 
(in ca. 100% aller Fälle)
49 %
49 und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
49 in
49 des
 
(in ca. 86% aller Fälle)
49 Pogodbe
Artikel 49
 
(in ca. 35% aller Fälle)
člen 49
Artikel 49
 
(in ca. 30% aller Fälle)
49
Der Artikel 49 hat Gültigkeit
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Člen 49 se izvaja
Die Ausschöpfungsrate beträgt 49 %
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Stopnja absorpcije je 49-odstotna
Deutsch Häufigkeit Spanisch
49
 
(in ca. 98% aller Fälle)
49
de Das Gipfeltreffen von Lima ist eine gute Gelegenheit für die anderen 49 Länder , die kubanische Regierung aufzufordern , einen friedlichen Prozess des Übergangs zur Demokratie auf der Grundlage des Dialogs in Gang zu setzen , und es ist eine großartige Chance , um eine wirkliche strategische und dauerhafte Allianz zu errichten .
es Lima es una buena oportunidad para que entre el resto de los 49 países invitemos a las autoridades cubanas a iniciar un proceso pacífico y dialogado de transición a la democracia y también es una magnífica oportunidad para establecer una verdadera alianza estratégica , duradera y perdurable .
, 49
 
(in ca. 100% aller Fälle)
, 49
Änderungsanträge 49
 
(in ca. 100% aller Fälle)
enmiendas 49
49 bis
 
(in ca. 100% aller Fälle)
49 a
49 und
 
(in ca. 96% aller Fälle)
49 y
und 49
 
(in ca. 91% aller Fälle)
y 49
. 49
 
(in ca. 86% aller Fälle)
nº 49
49 %
 
(in ca. 76% aller Fälle)
49 %
Artikel 49
 
(in ca. 71% aller Fälle)
artículo 49
Änderungsantrag 49
 
(in ca. 64% aller Fälle)
enmienda 49
49 von
 
(in ca. 58% aller Fälle)
49 formulada
49 des
 
(in ca. 48% aller Fälle)
49 del
49 des
 
(in ca. 21% aller Fälle)
49 del Tratado
Artikel 49
 
(in ca. 10% aller Fälle)
artículo 49 del
Artikel 49
 
(in ca. 5% aller Fälle)
del artículo 49 del
Nr . 49
 
(in ca. 86% aller Fälle)
nº 49
Nach Änderungsantrag 49
 
(in ca. 54% aller Fälle)
Después de la enmienda 49
Artikel 49 des
 
(in ca. 39% aller Fälle)
artículo 49 del Tratado
. 49 von
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Pregunta nº 49 formulada por
. 49 von
 
(in ca. 28% aller Fälle)
nº 49 formulada
Nach Änderungsantrag 49
 
(in ca. 26% aller Fälle)
enmienda 49
Artikel 49 des
 
(in ca. 25% aller Fälle)
artículo 49 del
Der Artikel 49 hat Gültigkeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Cabe aplicar el artículo 49
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
49
 
(in ca. 98% aller Fälle)
49
de Aus diesen Gründen habe ich für diesen Vorschlag zur Mobilisierung des EGF gestimmt , um Litauen mit dem Ziel zu helfen , die Arbeitnehmer zu unterstützen , die aus 49 Unternehmen der Möbel produzierenden Industrie entlassen wurden .
cs Z těchto důvodů jsem hlasovala pro tento návrh a pro mobilizaci EGF na pomoc Litvě , s cílem podpořit pracující , kteří se stali nadbytečnými ve 49 firmách působících ve výrobě nábytku .
49 Mrd
 
(in ca. 100% aller Fälle)
49 miliard
49 %
 
(in ca. 100% aller Fälle)
49 %
Artikel 49
 
(in ca. 53% aller Fälle)
49
Artikel 49
 
(in ca. 33% aller Fälle)
článku 49
Der Artikel 49 hat Gültigkeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Článek 49 je platný
Die Ausschöpfungsrate beträgt 49 %
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Míra čerpání je 49 %
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
49
 
(in ca. 97% aller Fälle)
49
de Und dort hat man die erste Stufe von 25 % längst überwunden , man hat sogar die zweite Stufe , wo es um 49 % Beteiligung am jeweils anderen Luftverkehrsmarkt geht , schon abgeschlossen .
hu E tekintetben már rég túlhaladtuk az első , 25 % - os fázist , és már az egymás légiközlekedési piacából való részesedés második , 49 % - os fázisát is elértük .
49 Mrd
 
(in ca. 100% aller Fälle)
49 milliárd
49 Millionen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
49 millió
49 %
 
(in ca. 75% aller Fälle)
49 %

Häufigkeit

Das Wort 49 hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3425. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 22.28 mal vor.

3420. Iran
3421. Ford
3422. klein
3423. gefördert
3424. Taylor
3425. 49
3426. Line
3427. Charts
3428. Sydney
3429. direkten
3430. gewannen

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • von 49
  • und 49
  • mit 49
  • S. 49
  • 49 Jahren
  • 49 Prozent
  • 49 ,
  • 49 % der
  • von 49 Jahren
  • der 49
  • 49 %
  • ( 49 % )
  • 49 )
  • Band 49
  • ( 49 )
  • 49 .
  • 49 Prozent der
  • zu 49
  • op. 49
  • den 49
  • 49 % an
  • des 49
  • 49 . Breitengrad
  • 49 ) .
  • 49 (
  • 49 % auf
  • und 49 Jahren
  • 49 ) ,
  • 49 Jahren an
  • 49 . Breitengrades
  • bis 49 Jahren
  • mit 49 Jahren
  • zu 49 Prozent
  • mit 49 Prozent
  • 49 % der Anteile
  • 49 Prozent an
  • 49 % an der
  • den 49 . Breitengrad

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

4 9

Abgeleitete Wörter

  • 1949
  • 1849
  • 1749
  • 1649
  • 1549
  • 1848/49
  • 1349
  • 1948/49
  • 1449
  • 1949/50
  • 1249
  • 1949-2002
  • 349
  • 495
  • -149
  • 449
  • 496
  • 493
  • 498
  • 494
  • 491
  • 492
  • 549
  • 497
  • 1149
  • -49
  • 49ers
  • DEU-1949
  • 1049
  • 849
  • 749
  • 949
  • 3:49
  • 1848/1849
  • 2:49
  • 1949-1953
  • 1848-1849
  • 1849/50
  • 4:49
  • 49.000
  • 49-jährigen
  • 1849-1945
  • 0,49
  • 2,49
  • 1,49
  • 49-Jährigen
  • 978-3-86282-049-8
  • 1949-1954
  • 1949-1989
  • 49-51
  • 1949-2005
  • 5:49
  • 48-49
  • 1949-1959
  • 49er
  • 49.70413
  • 49-50
  • 1949-1986
  • 2249
  • 1949-1957
  • 46-49
  • 1949-1956
  • 1949-50
  • 1749/50
  • 1849-1867
  • 47-49
  • 49.8659357
  • 49.5824239
  • 148-149
  • 2049
  • 1348/49
  • 44-49
  • 49-53
  • 1948-49
  • -849
  • 1949-2007
  • 1749-1832
  • 1:49
  • 48/49
  • 1949-1963
  • 49-52
  • 45-49
  • 1749-1827
  • 1849-1905
  • 1249-1277
  • +49
  • 49.8914936
  • 1848-49
  • 1947-49
  • 245-249
  • 1949-2008
  • 1748/49
  • 1949-2009
  • :49
  • 1249-1306
  • 1222-1249
  • 1849-1934
  • 49-58
  • 1219-1249
  • 1949-2006
  • 1949-1972
  • 49/50
  • 6:49
  • 1849-1935
  • 49-54
  • 1849-1904
  • 49-55
  • 3,49
  • 49.1746312
  • 49.6671773
  • 1949-1961
  • 1-49
  • 49.9892207
  • 1900-1949
  • 147-149
  • 1949-1999
  • 1949-51
  • M249
  • 491-518
  • 1049-1078
  • 49-jährige
  • 1949-1958
  • 1949-1966
  • 16949
  • 502-549
  • 49-56
  • 42-49
  • 49.7584752
  • 1323-1349
  • 1849-1932
  • .49
  • 1949-52
  • 1849-1936
  • 49.7255609
  • 49-62
  • 1249-1271
  • 1230-1249
  • 7,49
  • 1229-1249
  • 1649-1661
  • 1849-1909
  • 1349/50
  • 1349-1390
  • 49-64
  • 49.1052205
  • 1849-1906
  • 49.8047228
  • 1605-1649
  • 1798-1849
  • 49-59
  • 41-49
  • 1949-1969
  • 1949-1976
  • 1249-1270
  • LM-49
  • 49.5077712
  • 1849-1901
  • 1849-1903
  • 1949-1967
  • 6,49
  • 49.8179155
  • 1949-2003
  • 40-49
  • 43-49
  • 1249-1291
  • 1549-1577
  • 1849-1861
  • 4,49
  • 1849-1907
  • 1849-1908
  • 247-249
  • 1349-1387
  • 244-249
  • 713-749
  • 1849-1938
  • 1312-1349
  • 248-249
  • 49.9604785
  • 1549-1582
  • -249
  • 49.8591272
  • 1214-1249
  • 1249-1286
  • 1945-49
  • 2149
  • 0:49
  • 5,49
  • 1849-1859
  • 1849-1933
  • 1625-1649
  • 1949-1962
  • 1949-1974
  • 2349
  • 7:49
  • 1613-1649
  • 49.70957
  • 49-60
  • 49.66567
  • 1.149
  • 49ff
  • 8,49
  • 39-49
  • 141-149
  • 49-57
  • 1249-1282
  • 1.049
  • 49f
  • 1946-49
  • 49.2257806
  • 146-149
  • 492,5
  • 2649
  • 617-649
  • 49.877985
  • 49.0333333
  • 1449-1450
  • 37-49
  • 1949-1971
  • 49.8950273
  • 1328-1349
  • 49.5122355
  • 549-ca
  • 1619-1649
  • 2549
  • 49.1680911
  • 1449/50
  • 1949-1979
  • 49-61
  • 49a
  • M49
  • 1649-1662
  • 496-523
  • 49.8288192
  • 1789-1849
  • 145-149
  • 492-521
  • 3-931374-49-1
  • 1949-2004
  • 49,95
  • 1249-1279
  • N49
  • 1800-1849
  • 3249
  • 1849-1897
  • 1849-1899
  • 1849-1902
  • 1220-1249
  • 49.0433942
  • 1449-1451
  • 497,5
  • Zeige 200 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Film Jahr
Ladder 49 2004

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
The Jeff Healey Band Highway 49 1995
Butti 49 Alan Accelerates 2004
Kim Richey Leaving 49 2010
Demon's Claws Hunting On The 49 2007
Demon's Claws Huntin' On The 49
Evgeny Kissin Fantaisie_ Op. 49 in F Minor
Popol Vuh Ich mache einen Spiegel - Dream Part 49 1971
The Flaming Sideburns Funk 49 2006
Sergei Prokofiev Gavotte Op 49 No 3
Birds of Wales Fall Of The 49

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutsches Kaiserreich
  • zur Geschichte des BKA . ( PDF ; 49 kB ) www.tribuene-verlag.de .
  • als öffentliches Gut angesehen . ( PDF ; 49 kB ) Krankenhausfinanzierung
  • incl . Porträt u. Bibliographie ; PDF ; 49 kB )
  • , Michael Daumen , 2000 ( PDF-Datei ; 49 kB ) ( englisch )
Deutsches Kaiserreich
  • | ES Weißwasser | 2 . BL | 49 | | 0 | | 1 | |
  • | 2000/01 | Augsburger Panther | DEL | 49 | | 2 | | 5 | |
  • | Lausitzer Füchse | 2 . BL | 49 | | 35 | | 17 | |
  • | 2010/11 | Eisbären Berlin | DEL | 49 | | 6 | | 12 | |
Deutsches Kaiserreich
  • Kernzielgruppen 14 bis 49 Jahre , 25 bis 49 Jahre oder 30 bis 49 Jahre , definiert
  • Ehemalige Besitzer : unbekannt Lage : Almoshofer Hauptstraße 49 , 51 , 51 a , 51 b
  • bis 39 Jahre : 29.680 ; 40 bis 49 Jahre : 34.030 ; 50 bis 64 Jahre
  • und dem Mittelteil ( 44 , 47 , 49 , und 50 ) eine Entsprechung/Vorwegnahme . Ein
Deutsches Kaiserreich
  • 1783 wurde er Hauptmann und 1795 Major im 49 . Infanterieregiment , mit dem er in der
  • Juli 1866 für drei Jahre als Kadett im 49 . niederösterreichischen Infanterieregiment „ Heinrich Freiherr von Hess
  • den Quartiermeisterstab und wurde 1844 Inhaber des Infanterieregiments 49 . 1850 wurde er zum Chef des Generalstabs
  • eines Majors , 1798 den eines Oberstleutnants im 49 . Infanterieregiment , das unter dem Kommando von
Historiker
  • Jg . 1 , 1896 bis Jg . 49 , 1944 . „ Der Burenkrieg “ ,
  • . In : Anatomischer Anzeiger . 1917 , 49 , S. 584-591 .
  • In : Grenzgebiete der Wissenschaft . Bd . 49 , Nr . 3 , 2000 , ,
  • Geometrie . In : Mathematische Annalen . Band 49 , 1897 , S. 149-167 , ( mit
Kriegsmarine
  • 12 AW139 ( Rettungs - und Transporthubschrauber ) 49 NH 500 ( Ausbildungs - und leichter Kampfhubschrauber
  • 49 ( HD 49 ) war ein einmotoriges Jagdflugzeug
  • 76 Sitzplätzen 6 Embraer ERJ 145 mit je 49 Sitzplätzen Bestellungen 1 Boeing 737-800 Am 19 .
  • Mk I , 99 ST Mk II , 49 ST Mk V , 133 ST Mk VI
Kriegsmarine
  • Walisische Garde erlitt schwere Verluste : insgesamt wurden 49 Männer getötet , über 115 erlitten Verbrennungen .
  • France mit einem Berg . Dabei starben alle 49 Insassen . 12 . Juli - Pazifik .
  • Absturz am 24 . August nur fünf der 49 englischen und amerikanischen Besatzungsmitglieder , davon ein Amerikaner
  • . 40 Menschen kamen dabei ums Leben , 49 konnten sich auf die Grande Île retten .
Texas
  • und kaum kieselig . Die Komponenten bestehen aus 49 Prozent quarzitischen Gesteinsbruchstücken und 25 Prozent Quarz ,
  • Der Vergleich der 20-Milligramm-Dosierungen beider Statine ergab knapp 49 % und 42,5 % zugunsten von Rosuvastatin .
  • Extremfall 100 % ige Dissonanz mit den restlichen 49 % der Wähler nichts mehr ändern . In
  • 4622 steuerpflichtig , was 67 % entspricht und 49 % im französischen Durchschnitt gegenübersteht . Das steuerpflichtige
Mathematik
  • Varianten des oralen Sex . Ein Kapitel behandelt 49 unterschiedliche sexuelle Positionen . Ein weiterer Aspekt im
  • und unbegrenzter ihre Ziele sind “ ( S. 49 ) . In den religiösen Voraussetzungen sieht Mayer
  • ebensowenig verschiedenartig wie wirklich global . ( S. 49 ) Die Gesellschaft habe sich von den wirklichen
  • technischer Verfügung über Naturprozesse “ beschränke ( S. 49 ) . Die Erkenntnis des Menschen werde so
Automarke
  • Steißhühner schwankt je nach Art zwischen 14 und 49 cm , das Gewicht zwischen 43 g und
  • 1,0 mm Durchmesser , 255 cm Abstand Die 49 bis jetzt entdeckten weiteren Saturnmonde befinden sich im
  • Unterarmlänge beträgt bei der Teichfledermaus 43 mm bis 49 mm , bei der Wasserfledermaus dagegen nur 34
  • zur Elchjagd ( Elchhund ) . Der ca. 49 cm große Hund ist ein außerordentlich ausdauernder und
Hessen
  • Ab dem heutigen Preungesheimer Dreieck wäre die A 49 auf der Trasse der jetzigen Bundesautobahn 661 geführt
  • der Bundesstraße 49 gelegen . Für die B 49 ist eine Ortsumgehung im Süden geplant . Vor
  • Bundesstraße 115 wurde in diesem Abschnitt zur Landesstraße 49 herabgestuft . Letztere soll mit Umsetzung eines innerstädtischen
  • immer noch über eine ( ausgebaute ) Bundesstraße 49 und die Ausfahrt Wetzlar-Ost an der A 45
Fußballspieler
  • Oberliga Nord . Dort bestritt der damals 20-Jährige 49 Partien und konnte dabei 15 Mal punkten .
  • vierten Rang und Regh beendete 1971 nach insgesamt 49 Einsätzen in der Regionalliga mit sechs Toren seine
  • Partien für den FC Liverpool absolviert und dabei 49 Tore geschossen . Seine bis dahin 59 Einsätze
  • der österreichischen Bundesliga , er erzielte in insgesamt 49 Spielen elf Tore . Nach seiner Zeit in
Skirennläufer
  • Fahrer nahmen an dieser Rundfahrt teil , immerhin 49 wurden auch gewertet . Wie schon bei der
  • Auftaktzeitfahrens . Während Gutiérrez selbst die Tour als 49 . der Gesamtwertung abschloss , konnte er seinen
  • Zielen zurück und platzierte sich nur auf dem 49 . Gesamtrang . Doch bei der Tour de
  • die Rallye Dakar , welche sie auf Platz 49 beendete . Im gleichen Jahr siegte sie zum
Unternehmen
  • , im Juli übernahm sie auch die übrigen 49 % der E.ON AG . Folgend wurde die
  • hält die HGAA nur noch einen Minderheitsanteil von 49 % an der Liechtensteiner Tochtergesellschaft . Am 1
  • um Aufträge bewerben . Die restlichen Anteile von 49 % am ehemaligen Tochterunternehmen HeiterBlick GmbH wurden am
  • die noch bei der EnBW verbliebenen Gesellschaftsanteile von 49 % zurück , so dass sich das Unternehmen
Illinois
  • Die Südgrenze verlief rund 15 km nördlich des 49 . Breitengrades , also der Südgrenze Kanadas .
  • Nord-du-Québec , wobei hier die Grenze entlang des 49 . Breitengrades verläuft . Regionale Grafschaftsgemeinden ( MRC
  • Teil der Tsawwassen Peninsula liegt , südlich des 49 . Breitengrades . Dieser Breitengrad bildet - mit
  • Gipfel der Kaskadenkette , dann nordwärts bis zum 49 . Breitengrad , dann wieder westwärts entlang dieser
Mathematiker
  • In : American Journal of Botany . Band 49 , Nummer 6 , Teil 1 , 1962
  • The Scientific Monthly . 1939 , Bd . 49 , Nr . 6 , , S. 576-579
  • quaternions “ , Mathematics Magazine , Bd . 49 , 1976 , S. 227-234 . J. Lambek
  • . In : Annals of Science . Band 49 , Nummer 4 , 1992 , S. 351-367
Prätor
  • , sein erster Sohn , wurde im Jahre 49 v. Chr . in Antiochia hingerichtet , Antigonos
  • Liebesbeziehung zum jungen Pompeius an . Im Spätsommer 49 v. Chr . wurde Kleopatra durch die Ratgeber
  • Sextus spätestens nach dem endgültigen Bruch mit Pompeius 49 v. Chr . in seinem Testament zum Erben
  • in Machaerus wieder festgenommen . Caesar bestimmte ihn 49 v. Chr . wieder zum Herrscher der Hasmonäer
Berlin
  • neue Gebäude am heutigen Standort in der Heidehofstraße 49 und 50 bezogen werden . Zum Reformkonzept der
  • Jahr 2004 wurden im Innenhof der Burg Bentheim 49 historische Rosensorten aus drei Jahrhunderten in fünf Beeten
  • Zeit . Der repräsentative Bau an der Haydnstraße 49 besaß neben getrennten Klassenräumen für Mädchen und Knaben
  • in das neu errichtete Landesbehördenhaus in die Franzstraße 49 um . Im Zuge der Vergrößerung des Gerichts
Album
  • Collection ( 12 " / CD ) Tresor 49 : Eddie Flashin ' Fowlkes - Black Technosoul
  • - 1 Wo . I Believe UK : 49 - 24.11.1960 - 1 Wo . David Whitfield
  • 1991 : One Size Fits All 1991 : 49 ° / 8 ° 1993 : Games People
  • 2009 : Moravú letí pěsnička - CD Mi 49 2009 : Moravanka a Mistříňanka : To nejleší
Komponist
  • 3 . Französischen Suite . Dreistimmige Sinfonien : 49 . Fantasia 1 C-Dur ( BWV 787 ,
  • ( und Klavier ) ( 1933 ) op. 49 Drei Volksliedsätze für gemischten Chor a cappella (
  • Frédéric Chopin : Scherzo Nr .2 , op. 49 2007 , Konzert , live aufgenommen von RTVFBiH
  • 3 Chorals f. Orgel u. Orch . op. 49 ( 1920/21 ) Ballade f. Klavier und Orchester
Minnesota
  • Ahrens ein . Das Kap Ruser , gelegen 49 ° 25S 69 ° 54E 10 in Neuschwabenland
  • Ihr Ursprung liegt bei 2 ° West und 49 ° Nord , also etwa in der Mitte
  • ° ( geographische Breite von Redding ) anstatt 49 ° über Horizont . Die Uhr ließ sich
  • Januar fuhren die Dampfer auf dem Großkreis bis 49 ° w. L. und 46 ° n. Br.
Politiker
  • , unterlag jedoch in der Weimarer Nationalversammlung mit 49 zu 277 bei insgesamt 379 Stimmen . Bis
  • . Von 88 Abgeordneten stimmte eine Mehrheit von 49 für Erfurt , gefolgt von Weimar mit 25
  • als City stimmten 73 der Wahlberechtigten dafür und 49 dagegen . Am 3 . Oktober 1907 wurde
  • durch und erhielt 135 Stimmen , Vatanen nur 49 ( bei zwölf Enthaltungen ) . Jean Todt
Deutschland
  • auf zwei Säulen : die Dienstleistungsfreiheit in Art. 49 EG-Vertrag , da Werbung als Vertriebsaktivität eine Dienstleistung
  • von Kraftfahrzeugen erlassen . Art. 1 des § 49 besagte , dass „ Kraftfahrzeuge und ihre Anhänger
  • sich um eine Frage der Dienstleistungsfreiheit ( Art. 49 , ehem . 59 EGV ) handele ,
  • statt . Eine Verletzung der Niederlassungsfreiheit ( Art 49 AEUV , ex-Art . 43 EG ) wurde
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK