Häufigste Wörter

186

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
186
 
(in ca. 95% aller Fälle)
186
de Ich bin überzeugt , dass es notwendig sein wird , unter Artikel 186 Befugnisse zu gewähren , um den Erzeugern diese Beihilfen rechtzeitig auszuzahlen , also hat es meine Unterstützung .
bg Убеден съм , че ще е необходимо да предоставим правомощията по член 186 , за да можем своевременно да отпуснем тази помощ на производителите , затова и тя има подкрепата им .
186
 
(in ca. 5% aller Fälle)
член 186
Artikel 186
 
(in ca. 96% aller Fälle)
член 186
Deutsch Häufigkeit Dänisch
186
 
(in ca. 99% aller Fälle)
186
de Es ist mir wichtig , Ihnen klar zu sagen , dass Artikel 186 kein Freibrief ist , um vorzuschlagen , was auch immer der Kommission gerade in den Sinn kommt .
da Det er vigtigt for mig at sige helt klart til Dem , at artikel 186 ikke er en blankocheck til at fremsætte alle mulige forslag fra Kommissionens side .
Artikel 186
 
(in ca. 98% aller Fälle)
artikel 186
Deutsch Häufigkeit Englisch
186
 
(in ca. 99% aller Fälle)
186
de Wenn Sie , wie Sie sagen , Frau Kommissarin , die Änderungen in Artikel 186 brauchen , um den 280-Mio . EUR-Fonds auszulösen , dann wird dies meine breite Unterstützung haben .
en If , as you say , Commissioner , you need the changes to Article 186 to trigger the EUR 280 million fund , then it will have my broad support .
Artikel 186
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Article 186
Artikel 186
 
(in ca. 12% aller Fälle)
186
Deutsch Häufigkeit Estnisch
186
 
(in ca. 99% aller Fälle)
186
de Ich schlage daher vor , dass wir Artikel 186 auf den Milchsektor ausweiten , was uns in Zukunft die Möglichkeit geben wird , rasch zur Tat zu schreiten , wenn wir auf ernste Probleme im Milchsektor stoßen .
et Seepärast teen ettepaneku , et me lisaksime piimasektori artiklisse 186 ja see võimaldab meil kiiresti tegutsema asuda , kui meil tulevikus piimasektoris tõsised probleemid tekivad .
Artikel 186
 
(in ca. 69% aller Fälle)
186
Artikel 186
 
(in ca. 29% aller Fälle)
artikli 186
Deutsch Häufigkeit Finnisch
186
 
(in ca. 99% aller Fälle)
186
de Für den restlichen Teil dieses Berichts gilt jedoch Artikel 186 der Geschäftsordnung , in dem es heißt , daß wir mit einfacher Mehrheit eine weitere Anlage zu den bereits vorhandenen Anlagen der Geschäftsordnung hinzufügen können .
fi Kuitenkin mietinnön loppuosa kuuluu työjärjestyksen 186 artiklan alaan , jossa sanotaan , että voimme päättää yksinkertaisella enemmistöllä jonkin asian lisäämisestä työjärjestyksen liitteisiin .
Artikel 186
 
(in ca. 79% aller Fälle)
186
Artikel 186
 
(in ca. 16% aller Fälle)
186 artiklan
Deutsch Häufigkeit Französisch
186
 
(in ca. 98% aller Fälle)
186
de 2 : Die Einbeziehung von Milch in den Artikel 186 gibt der Kommission ein Arbeitswerkzeug an die Hand , das sofort verwendet werden kann , was aber nicht heißt , dass das Parlament nicht länger das Problem überwacht .
fr 2 : L'inclusion du lait à l'article 186 donne à la Commission un outil opérationnel qui peut être déployé instantanément , mais cela ne signifie pas que le Parlement ne suivra plus la question .
Artikel 186
 
(in ca. 89% aller Fälle)
l'article 186
Deutsch Häufigkeit Griechisch
186
 
(in ca. 98% aller Fälle)
186
de Ich habe für die Aufnahme von Milch in Artikel 186 gestimmt , um es der Kommission zu ermöglichen , schnell auf Krisensituationen zu reagieren , da sie auf diese Weise über ein Instrument verfügt , dessen Verwendung wichtig ist .
el Ψήφισα υπέρ της υπαγωγής του γάλακτος στο άρθρο 186 , προκειμένου να επιτραπεί στην Επιτροπή να αντιμετωπίσει ταχέως κρίσεις , αφού θεσπίζει ένα μέσο , του οποίου η χρήση είναι σημαντική .
Artikel 186
 
(in ca. 60% aller Fälle)
186
Artikel 186
 
(in ca. 30% aller Fälle)
άρθρο 186
Artikel 186
 
(in ca. 5% aller Fälle)
άρθρου 186
Deutsch Häufigkeit Italienisch
186
 
(in ca. 98% aller Fälle)
186
de Die Kommission kann die folgenden Änderungsanträge vorbehaltlich einer Neuformulierung annehmen : 2 , 3 , 9 , 11 , 14 , 18 , 20 , 26 , 29 , 34 , 35 , 37 , 38 , 53 , 54 , 55 , 56 , 57 , 58 , 60 , 61 , 66 , 73 , 79 , 81 , 87 , 91 , 92 , 101 , 105 , 107 , 108 , 109 , 118 , 121 , 140 , 144 , 146 , 148 , 150 , 151 , 156 , 159 , 162 , 165 , 168 , 176 , 179 , 180 , 184 , 185 , 186 , 187 , 192 , 194 , 197 , 198 und 205 .
it La Commissione accoglie , previa riformulazione , i seguenti emendamenti : nn . 2 , 3 , 9 , 11 , 14 , 18 , 20 , 26 , 29 , 34 , 35 , 37 , 38 , 53 , 54 , 55 , 56 , 57 , 58 , 60 , 61 , 66 , 73 , 79 , 81 , 87 , 91 , 92 , 101 , 105 , 107 , 108 , 109 , 118 , 121 , 140 , 144 , 146 , 148 , 150 , 151 , 156 , 159 , 162 , 165 , 168 , 176 , 179 , 180 , 184 , 185 , 186 , 187 , 192 , 194 , 197 , 198 e 205 .
Artikel 186
 
(in ca. 42% aller Fälle)
186
Artikel 186
 
(in ca. 38% aller Fälle)
articolo 186
Artikel 186
 
(in ca. 12% aller Fälle)
' articolo 186
Artikel 186
 
(in ca. 5% aller Fälle)
l'articolo 186
Deutsch Häufigkeit Lettisch
186
 
(in ca. 100% aller Fälle)
186
de Frau Kommissarin ! Ja , wir sollten zustimmen , dass die Milch in den Artikel 186 aufgenommen wird , und ich hoffe , dass wir das morgen tun .
lv ( DE ) Priekšsēdētāja kungs , komisāres kundze , jā , mums jāpiekrīt iekļaut pienu 186 . pantā , un es ceru , ka rīt mēs par to nobalsosim .
Artikel 186
 
(in ca. 85% aller Fälle)
186 .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
186
 
(in ca. 98% aller Fälle)
186
de Was meinen Vorschlag angeht , ist Artikel 186 eine geltende Bestimmung für zahlreiche Produkte , aber Milch gehört nicht dazu .
lt Dėl mano pasiūlymo - 186 straipsnis yra galiojanti nuostata , taikoma daugybei produktų , tačiau pienas neįtrauktas .
Artikel 186
 
(in ca. 81% aller Fälle)
186
Artikel 186
 
(in ca. 7% aller Fälle)
186 straipsnio
Artikel 186
 
(in ca. 5% aller Fälle)
186 straipsnį
Artikel 186
 
(in ca. 2% aller Fälle)
reglamento 186
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
186
 
(in ca. 99% aller Fälle)
186
de Die Statistik ist alarmierend , vor allem im Hinblick auf Italien , wo im Durchschnitt nach 186 Tagen bezahlt wird . Der Spitzenwert bei der regionalen Regierung im Hinblick auf den Gesundheitssektor liegt bei 800 Tagen .
nl De statistieken zijn alarmerend , met name in Italië , waar gemiddeld pas na 186 dagen wordt betaald - met een uitschieter van 800 dagen in het geval van lokale overheden richting de gezondheidszorg .
Artikel 186
 
(in ca. 95% aller Fälle)
artikel 186
Deutsch Häufigkeit Polnisch
186
 
(in ca. 97% aller Fälle)
186
de Herr Präsident , wie die Mehrheit der Abgeordneten dieses Hauses habe ich heute für die Unterstützung der Dringlichkeit in Bezug auf Artikel 186 gestimmt .
pl Panie przewodniczący ! Tak jak większość posłów w tej Izbie , głosowałam dzisiaj za zastosowaniem trybu pilnego w odniesieniu do artykułu 186 .
Artikel 186
 
(in ca. 83% aller Fälle)
186
Artikel 186
 
(in ca. 12% aller Fälle)
artykułu 186
Artikel 186
 
(in ca. 2% aller Fälle)
art. 186
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
186
 
(in ca. 97% aller Fälle)
186
de Zurück zu dem Vorschlag , den Rahmen von Artikel 186 um Milch und Milcherzeugnisse zu erweitern . Meiner Erfahrung nach wenden sich Ministerinnen und Minister - oder in diesem Fall Kommissare - gewöhnlich dann an das Parlament und bitten um Befugnisse , damit sie etwas zur Lösung eines Problems unternehmen können .
pt Passando à proposta para alargar o âmbito de aplicação do artigo 186 . º a fim de incluir o leite e os produtos lácteos , pela minha experiência , os ministros - ou , neste caso , os comissários - aparecem normalmente nos parlamentos a solicitarem poderes para conseguirem tomar medidas a fim de resolver um problema .
186
 
(in ca. 2% aller Fälle)
186º
de Es geht nämlich darum , gemäß Artikel 186 c der Geschäftsordnung einen neuen , sehr kurzen Artikel - und zwar Artikel 9 c - vorzusehen , kraft dessen der Text der Interinstitutionellen Vereinbarung , die die erforderlichen technischen Anpassungen bezüglich der Kompetenzen unseres Parlaments enthält , als Anhang beigefügt werden kann .
pt Trata-se , efectivamente , de introduzir , nos termos do artigo 186º , do Regimento , um novo artigo , muito curto - o artigo 9º C - que permita inserir em anexo o texto do Acordo Interinstitucional , em que foram introduzidos os indispensáveis ajustamentos técnicos relativamente às competências da nossa instituição .
Artikel 186
 
(in ca. 44% aller Fälle)
186 . º .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
186
 
(in ca. 100% aller Fälle)
186
de Herr Präsident , Frau Fischer Boel , meine Damen und Herren , zunächst möchte ich gerne die Gelegenheit nutzen , zu sagen , wie sehr ich mich über die Verantwortung freue , die heute Morgen von diesem Haus bewiesen wurde , als es die Dringlichkeit verabschiedete , den Milchsektor neben vielen anderen landwirtschaftlichen Erzeugnissen unter Artikel 186 der einzelnen GMO-Verordnung zu fassen .
ro Domnule preşedinte , doamnă Fischer Boel , doamnelor şi domnilor , în primul rând profit de ocazie pentru a-mi exprima satisfacţia cu privire la responsabilitatea de care s-a dat dovadă în această dimineaţă în cadrul Camerei , prin adoptarea procedurii de urgenţă în vederea includerii sectorului produselor lactate în domeniul de aplicare a articolului 186 al Regulamentului unic OCP , alături de multe alte produse agricole .
Artikel 186
 
(in ca. 77% aller Fälle)
186
Artikel 186
 
(in ca. 16% aller Fälle)
articolul 186
Artikel 186
 
(in ca. 5% aller Fälle)
articolului 186
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
186
 
(in ca. 99% aller Fälle)
186
de Die Kommission kann die folgenden Änderungsanträge vorbehaltlich einer Neuformulierung annehmen : 2 , 3 , 9 , 11 , 14 , 18 , 20 , 26 , 29 , 34 , 35 , 37 , 38 , 53 , 54 , 55 , 56 , 57 , 58 , 60 , 61 , 66 , 73 , 79 , 81 , 87 , 91 , 92 , 101 , 105 , 107 , 108 , 109 , 118 , 121 , 140 , 144 , 146 , 148 , 150 , 151 , 156 , 159 , 162 , 165 , 168 , 176 , 179 , 180 , 184 , 185 , 186 , 187 , 192 , 194 , 197 , 198 und 205 .
sv Kommissionen kan godta följande ändringsförslag under förutsättning att de omformuleras : 2 , 3 , 9 , 11 , 14 , 18 , 20 , 26 , 29 , 34 , 35 , 37 , 38 , 53 , 54 , 55 , 56 , 57 , 58 , 60 , 61 , 66 , 73 , 79 , 81 , 87 , 91 , 92 , 101 , 105 , 107 , 108 , 109 , 118 , 121 , 140 , 144 , 146 , 148 , 150 , 151 , 156 , 159 , 162 , 165 , 168 , 176 , 179 , 180 , 184 , 185 , 186 , 187 , 192 , 194 , 197 , 198 och 205 .
Artikel 186
 
(in ca. 96% aller Fälle)
artikel 186
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
186
 
(in ca. 99% aller Fälle)
186
de Die Statistik ist alarmierend , vor allem im Hinblick auf Italien , wo im Durchschnitt nach 186 Tagen bezahlt wird . Der Spitzenwert bei der regionalen Regierung im Hinblick auf den Gesundheitssektor liegt bei 800 Tagen .
sk Štatistické údaje sú znepokojivé , najmä pokiaľ ide o Taliansko , kde sa priemerná platba uhradí za 186 dní , pričom najdlhšiu lehotu predstavuje 800 dní v prípade regionálnych vlád v súvislosti so sektorom zdravotníctva .
Artikel 186
 
(in ca. 63% aller Fälle)
186
Artikel 186
 
(in ca. 28% aller Fälle)
článku 186
Artikel 186
 
(in ca. 4% aller Fälle)
do článku 186
Artikel 186
 
(in ca. 3% aller Fälle)
článok 186
von Artikel 186
 
(in ca. 52% aller Fälle)
článku 186
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
186
 
(in ca. 100% aller Fälle)
186
de Um aber diese Möglichkeit zu haben , müssen wir Milch in den Artikel 186 aufnehmen .
sl Ponovno , da bi lahko to možnost uporabili , pa moramo vključiti mleko v člen 186 .
Artikel 186
 
(in ca. 78% aller Fälle)
186
Artikel 186
 
(in ca. 15% aller Fälle)
člen 186
Artikel 186
 
(in ca. 5% aller Fälle)
člena 186
von Artikel 186
 
(in ca. 88% aller Fälle)
člena 186
Deutsch Häufigkeit Spanisch
186
 
(in ca. 98% aller Fälle)
186
de Ich bin mit Ihrem Vorschlag , was den Artikel 186 betrifft , einverstanden , auch mit einer zeitlichen Begrenzung , die mir vernünftig erscheint .
es Estoy de acuerdo con su propuesta relativa al artículo 186 , incluido el límite de tiempo , que me parece razonable .
Artikel 186
 
(in ca. 93% aller Fälle)
artículo 186
Artikel 186
 
(in ca. 6% aller Fälle)
el artículo 186
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
186
 
(in ca. 98% aller Fälle)
186
de Zurück zu dem Vorschlag , den Rahmen von Artikel 186 um Milch und Milcherzeugnisse zu erweitern . Meiner Erfahrung nach wenden sich Ministerinnen und Minister - oder in diesem Fall Kommissare - gewöhnlich dann an das Parlament und bitten um Befugnisse , damit sie etwas zur Lösung eines Problems unternehmen können .
cs Co se týče návrhu na rozšíření působnosti článku 186 na mléko a mléčné výrobky , podle mých zkušeností je to tak , že ministři , nebo v tomto případě komisaři , přijdou do parlamentu a požádají o pravomoci , aby mohli podniknout kroky a problém vyřešit .
Artikel 186
 
(in ca. 63% aller Fälle)
186
Artikel 186
 
(in ca. 26% aller Fälle)
článku 186
Artikel 186
 
(in ca. 9% aller Fälle)
článek 186
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
186
 
(in ca. 100% aller Fälle)
186
de Außerdem sehe ich keinen Grund dafür , warum die Milchwirtschaft nicht zu Artikel 186 gehören sollte , da Bereiche speziell aus dem Fleischsektor schon dazugehören .
hu Mellesleg nem látom semmi okát annak , hogy a tejgazdálkodás miért ne tartozhasson a 186 . cikk hatálya alá , amikor különösen a húsipari ágazaton belüli területek oda tartoznak .

Häufigkeit

Das Wort 186 hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 19128. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.10 mal vor.

19123. scheinbare
19124. abtreten
19125. gleichzeitige
19126. erbringen
19127. Alien
19128. 186
19129. Schnittstellen
19130. Soweit
19131. schwersten
19132. Belvedere
19133. Deportivo

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • S. 186
  • von 186
  • und 186
  • mit 186
  • 186 kB )
  • 186 Einwohner
  • 186 m
  • 186 v
  • 186 km
  • 186 Meter
  • 186 ,
  • ( 186 )

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

18 6

Abgeleitete Wörter

  • 1861
  • 1186
  • -186
  • 1861/62
  • 1861-1939
  • 1861-1942
  • 1861-1932
  • 1861-1944
  • 1861-1938
  • 1861-1863
  • 1861-1935
  • 1861-1941
  • 1861-1936
  • 1861-1945
  • 1861-1937
  • 1861-1946
  • 1861-1862
  • 1861-1947
  • 1861-1948
  • 1861-1934
  • 1861-1933
  • 1861-1949
  • 1861-1888
  • 1186-1241
  • 1861-1882
  • 1861-1943
  • 978-3-7995-0186-6
  • 185-186
  • 186-187
  • 1134-1186
  • 1861-1867
  • 186.000
  • 1861-1889
  • 1861-1874
  • 1861-1951
  • 1861-1866
  • 1861/1862
  • 183-186
  • 1186-1218
  • 1861-1868
  • 186-189
  • 1862/1863
  • 186-188
  • 1861-1876
  • 1861-1878
  • 1861-1908
  • 2186
  • 181-186
  • 1861-62
  • 1861-65
  • 1160-1186
  • 186f
  • 1861-63
  • 184-186
  • 1861-1907
  • 1861-1909
  • 3186
  • 1861-1871
  • 1861-1955
  • 1.186
  • 179-186
  • 1861-1869
  • 1861-1954
  • 1861-1952
  • 1861-1953
  • 1861-1906
  • N186
  • 1861-1904
  • 171-186
  • 175-186
  • 80186
  • 3-7995-6186-2
  • 180-186
  • 186-191
  • 177-186
  • 182-186
  • 186-192
  • 1861-1895
  • 1861-1903
  • 186-190
  • 1861-64
  • 167-186
  • 186-193
  • 9781861762818
  • 163-186
  • 186-194
  • 1861-1961
  • 186-195
  • 1861-1892
  • 1861-1872
  • 1861-1905
  • 169-186
  • 186-199
  • 1861-1893
  • 1861-1891
  • 1861-1873
  • 173-186
  • 186ff
  • 1186-1197
  • :10.1186
  • 1861-1885
  • 1861-1959
  • 5.186
  • 165-186
  • 1186-1460
  • 1864/1984
  • 185/186
  • 159-186
  • 1861-1899
  • 1861-1883
  • 1861-1957
  • 174-186
  • 186-200
  • 1861-1898
  • 1861-1881
  • 178-186
  • 4186
  • 186-196
  • 1861-1884
  • 1861-1986
  • 1861-1901
  • 4.186
  • 2.186
  • 1861-66
  • 1861-2011
  • 1861-1896
  • 1861-1877
  • 6186
  • 7.186
  • 1186-1986
  • 186-202
  • 1861/63
  • 0,186
  • 170-186
  • 1861-2001
  • 1861-1897
  • 1861-1879
  • 1861-1962
  • 1861-1956
  • 1185/1186
  • 161-186
  • 3-598-23186-5
  • 127-186
  • 7186
  • 1179-1186
  • 1186-1189
  • 186/187
  • 186-198
  • 186-213
  • 1861-68
  • 1861-1886
  • 172-186
  • 176-186
  • 1861/2
  • 123-186
  • 149-186
  • 153-186
  • 1186-1191
  • 16.186
  • 1861/65
  • 1863/67
  • 155-186
  • 1861-1894
  • 157-186
  • 3.186
  • 1-186
  • 5186
  • 8186
  • M186
  • 14.186
  • 1186-1247
  • 186-197
  • 186-203
  • 1864/68
  • 1861/64
  • 1861-67
  • 1863/66
  • 1861-1902
  • -1186
  • 12.186
  • 12186
  • 1866/2001
  • 1,186
  • 186a
  • 22.186
  • 69186
  • 9.7648186
  • 6.186
  • 166-186
  • K-186
  • 186.700
  • 186-206
  • 1869/80
  • 187/186
  • 1861/1863
  • 186-3
  • 1867/1932
  • 1866/7
  • 1865/6
  • 1863/4
  • 1864/5
  • 1861-1
  • 1861-5
  • 0186
  • :186
  • 9186
  • B186
  • 10.6356186
  • 20.186
  • 10.1186
  • SS-186
  • 13.186
  • 135-186
  • 1869-heute
  • 26.186
  • 154-186
  • 137-186
  • 1864/1871
  • 186-219
  • 186-210
  • 186-205
  • 186-204
  • 3928819186
  • 1864/71
  • 1862/67
  • 42.186
  • 10.186
  • 49.8921186
  • 147-186
  • SAE-PS/186
  • 33.186
  • 10.062186
  • 11186
  • 129-186
  • 18610
  • 186.1
  • 186-2
  • 160-186
  • 143-186
  • 0847818616
  • 139-186
  • 186.02
  • 186.01
  • 186.00
  • 186,29
  • 186,38
  • 186,57
  • 186,76
  • 186,12
  • 186,00
  • Zeige 200 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutsches Kaiserreich
  • PDF ; 3,57 MB ) ( PDF ; 186 kB ) zum Thema „ Der nationalsozialistische Völkermord
  • Eine Liste seiner Publikationen , ( PDF ; 186 kB )
  • - und Bildmaterial auf . ( PDF ; 186 kB )
  • , Institut für Informatik : ( PDF ; 186 kB )
Deutsches Kaiserreich
  • 3 , um 1906-07 ( Ensemblebestandteil ) Hauptstraße 186 , Schule , Gebäude 2 , um 1893
  • , Erweiterung um 1902 ( Ensemblebestandteil ) Hauptstraße 186 , Schule , Gebäude 1 , um 1878
  • Schulhof , um 1900 ( Ensemblebestandteil ) Hauptstraße 186 , Schule , Gebäude 3 , um 1906-07
  • Jahrhundert Petrusstraße : Wegekreuz ; Schaftkreuz , bezeichnet 186 ( 9 ) , Fundemantstein wohl älter ,
Deutsches Kaiserreich
  • 186 gliedert sich wie folgt : Die Nummer 186 wurde bereits im Dritten Reich vergeben , allerdings
  • bekannten sich die Revolutionären Zellen/Rote Zora zu insgesamt 186 Anschlägen , 40 davon in Berlin . Sie
  • bundesweiten Koordinierung der Anti-Hartz-Bewegung statt , an dem 186 Menschen aus 66 Städten teilnahmen . Sie waren
  • bezahlt werden kann 206 - Jänner 2006 : 186 , im Umlauf waren damals 27.905 " Waldviertler-Regional
Deutsches Kaiserreich
  • unendliche Geschichte ( Abenteuer im Comicland , Band 186 ) , Der Ring des Nibelungen ( Reingold
  • Spiegel , 10 . September 2007 , S. 186 : Man will sich nicht verlieben Mit Christian
  • werden . In Disneys lustigem Taschenbuch Nr . 186 ( Graf Frost und das Zepter der Zeit
  • . Meckel 's Archiv , IV , S. 186 Was ist Absonderung und wie geschieht sie ?
Historiker
  • : Wolfenbütteler Barock-Nachrichten 5 , 1978 , S. 186 f. Gerhard Kaiser : Leo Armenius , Oder
  • Hechingen . Holzinger , Hechingen 1939 , S. 186 ff . Wulf Schirmer ( Hrsg . )
  • Europäische Stammtafeln Band XV ( 1993 ) Tafel 186 . Raphael de Smedt ( Hrsg . )
  • 23/1912 , S. 178-179 u. 24/1912 , S. 186 . Konrad Bussemer , Prediger Carl Bender ,
Fluss
  • nach Fertigstellung der Brücke demontiert ) , Länge 186 Meter , 16 Meter breit . Straßenbrücke zwischen
  • , eine Bogenbrücke mit drei Öffnungen von jeweils 186 Meter Stützweite , entstand von 1926 bis 1930
  • der Falkberget-Tunnel mit 332 Metern Länge sowie die 186 Meter lange Brücke über Kalixälven . Die Einweihung
  • ehemaligen Straßenbahnwendeschleife ein Busbahnhof . Das Bahnhofsbauwerk ist 186 m lang , ca. 14 m breit und
Fluss
  • Russlands . Er ist mit einer Fläche von 186 Quadratkilometern der größte See des Autonomen Kreises der
  • Normalnull . Die Anlage erstreckt sich über etwa 186 Hektar , wovon 153,5 Hektar auf baden-württembergischem und
  • . Der Neuburger Wald umfasst eine Fläche von 186 Quadratkilometer . Auf österreichischem Staatsgebiet östlich des Inns
  • gegründet . Das HZDR hat eine Gesamtfläche von 186 Hektar . Es befindet sich am Standort des
Wehrmacht
  • 186 a und 312 , sowie die Blindschächte 186 c und 296 bis , wurden abgeworfen .
  • Hunten ausgelegt . Die Schächte 186 bis , 186 c , 207 bis , 208 bis ,
  • Niederschlema wurden verfüllt ( 66 , 186 , 186 a , 250 , 275 , 372 ,
  • 250 und 276 . Die Schächte 66 , 186 , 237 ( Lichtloch 9 ) und 246
Wehrmacht
  • 170 , 176 , 181 , 184 , 186 , 187 , 188 , 282 , 283
  • Lasva poly 177 50 172 67 185 72 186 84 196 76 195 60 Võru poly 148
  • 176 397 175 402 175 413 183 416 186 440 164 434 151 429 150 420 152
  • 165 , 167 , 169 , 172-176 , 186 , 193 , 197 , 213 , 221
Texas
  • ( damals 187 Einwohner ) und Pölert ( 186 Einwohner ) neu gebildet . Die Entwicklung der
  • ; 1787 waren im Ort 21 Haushaltungen mit 186 Einwohnern anzutreffen . 1815 hatte er 233 Einwohner
  • Freiburg . Im Jahr 1850 hatte die Gemeinde 186 Einwohner , 1900 222 Einwohner . Die Bewohner
  • das Wappen der Grafen von Wartstein 1825 : 186 Einwohner 31 . Dezember 2009 : 207 Einwohner
Fußballspieler
  • In seiner letzten Saison , in der er 186 Punkte in 70 Spielen erzielte , wurde er
  • kam dort in den folgenden sieben Jahren auf 186 Erstligaspiele und erzielte dabei 72 Tore . Zwischen
  • begann 1967 seine Laufbahn - er erzielte in 186 Spielen für den Hauptstadtclub 32 Tore und gewann
  • einen Stammplatz in der Mannschaft . In insgesamt 186 Spielen kam er für diesen Klub zum Einsatz
Prätor
  • als Basis für Unternehmungen gegen die Ligurer . 186 v. Chr . lockten die Apuaner den Konsul
  • Status von Delphi und des Heiligtums gefunden . 186 v. Chr . erlangte Postumius das Konsulat zusammen
  • erzählt der römische Geschichtsschreiber Titus Livius zum Jahr 186 v. Chr . hauptsächlich von dieser Tätigkeit der
  • dem von Livius ausführlich behandelten Bacchanalienskandal des Jahres 186 v. Chr . befasst , wird Minucius als
Kriegsmarine
  • Insel im August 1945 , die Vernichtung von 186 japanischen Panzern , 2304 Geschützen , 67 Flugzeugen
  • Insgesamt flogen an diesem Tag 828 B-29 und 186 Begleitjäger , insgesamt 1.044 Flugzeuge , Tageslichtangriffe gegen
  • und die deutschen Torpedoboote S 176 und V 186 attackierten es mit Wasserbomben . Dabei nahm das
  • Olbia-Venafiorita aus . Im ersten Jahr beförderte sie 186 Passagiere mit achtsitzigen Flugzeugen vom Typ Beechcraft C-45
Band
  • spores . In : Journal of bacteriology Band 186 , Nummer 18 , September 2004 , S.
  • function . In : Science . Bd . 186 , Nr . 4166 , S. 790-797 .
  • Willemen : Encyclopaedia of Indian Cinema , S. 186 f. Shyama Sundar Kulkarni : Dr. Rajkumar ,
  • Michael P. Walters : Extinct Birds , S. 186 , A & C Black 2012 , ISBN
Lokomotive
  • 1822 ) erhielten die mecklenburgischen Bahnnummern 181 bis 186 . Eine weitere Lokomotive wurde 1922 an die
  • erhielt bei der Umzeichnung der DR-Fahrzeuge die EDV-Nummer 186 010-5 . Die ersten beiden sowie der dritte
  • 186 ordnete die Deutsche Reichsbahn bei der Einführung der
  • von der Königlich-Preußischen Staatsbahn einen ersten Probeauftrag über 186 Wagen unterschiedlicher Art , die nach Produktionsbeginn im
Unternehmen
  • Ankunft von 648.000 Touristen aus dem Ausland lediglich 186 Millionen US-Dollar ein , da mehr als die
  • folgenden Jahren stieg die Zahl der Zeitungen auf 186 bei einer Gesamtauflage von 600.000 Exemplaren . Im
  • galt er mit einem Vermögen von geschätzten AUD 186 Millionen als einer der 200 reichsten Australier und
  • : 8.391 ( 38,17 % ) Jugoslawen : 186 ( 0,84 % ) Kroaten : 19 (
Kaliningrad
  • 186 ) ist eine deutsche Bundesstraße in Sachsen .
  • 186 ) ist eine ehemalige Bundesstraße in Österreich und
  • die Kombination Geibelstraße / Kaltenhöfer Straße ( L 186 ) erschlossen . Dieser Straßenzug verband bis zum
  • Siedlerverein Wachau Die Stadt liegt an der Bundesstraße 186 und ist an das Busnetz der Stadt Leipzig
Sternbild
  • Kernspinresonanzspektroskopie nachweisbar . Von den künstlichen Isotopen werden 186 Re und 188 Re als Tracer verwendet .
  • resorbiert . Bei den Radionukliden 153 Sm und 186 Re wird die Knochenaffinität durch die chemische Bindung
  • seltenste . Als einziges der natürlichen Isotope ist 186 Os radioaktiv , jedoch mit über 2 Billiarden
  • verwendeten Nuklide ( vor allem 90 Y , 186 Re und 169 Er ) richten sich nach
Automarke
  • war mit einem 6-Zylinder-9 ,8 - Liter-Turbodiesel mit 186 kW ( 253 PS ) lieferbar und wurde
  • ) . Der 24-Ventiler leistete 137 kW ( 186 PS ) bei 5300/min . Er beschleunigte in
  • wurde der R/T durch den Intrepid SXT mit 186 kW ( 253 PS ) starkem 3,5 l-V6
  • die Leistung auch nach der DIN-Norm an : 186 und 149 PS ( 136/109 kW ) .
Beethoven
  • Estudios de Cultura Hebrea 10 ) , S. 186 .
  • Médecins Israélites de France ) , n ° 186 , 4 . mai 1970 , pp. 711-712
  • Paris 1969 ( Poètes daujourdhui ; Bd . 186 ) . Patrick Laude : Leden entredit .
  • Le Livre Du Bibliophile , Paris 1954 , 186 S.
Queensland
  • 186 ist ein Highway im US-Bundesstaat Arizona , der
  • Interstate 10 und an der Arizona State Route 186 . Der Cochise Airport liegt ebenfalls in Willcox
  • Chiricahua National Monument an der Arizona State Route 186 . Die State Route wird neben der AZ
  • Gebiet der Town verlaufende New York State Route 186 verbindet NY-3 und NY-86 . Der Raquette River
Familienname
  • Oberrammersdorf ( → Lichtenau ) . 1910 : 186 1933 : 194 1939 : 186 1961 :
  • 1933 : 373 1939 : 369 2004 : 186 2007 : 257 Kirche St. Margareta Schulhaus von
  • 359 1970 : 367 Ortsteil Sachsbach 1987 : 186 2011 : 176 evangelischer Kindergarten St. Martin :
  • 1939 : 161 1961 : 196 1970 : 186 Ortsteil Waizendorf 1987 : 96 2011 : 83
Illinois
  • an der Küste des Arabischen Meeres , etwa 186 km nördlich von Thiruvananthapuram , der Hauptstadt Keralas
  • See liegt in der Provinz Isparta , etwa 186 km nördlich von Antalya . Er ist an
  • an der Grenze zu China . Bhamo liegt 186 km südlich von Myitkyina , der Hauptstadt des
  • ( 92,1 km nordöstlich ) , Chicago ( 186 km östlich ) , Peoria ( 126 km
Deutschland
  • Aushang einer Benachrichtigung an der Gerichtstafel nach § 186 Abs . 2 ZPO . Zu den vorrangigen
  • Äußerungen im Sinne der § § 185 , 186 , 187 StGB unter Strafe stellt , die
  • . Für die Fristberechnung gelten die § § 186 , 187 BGB . Dabei kommt es nicht
  • , dass der Gesetzgeber in den § § 186 ff . BGB Auslegungsvorschriften geschaffen hat . Danach
Mittelfranken
  • | Typ = Arch | Adresse = Altikofenstrasse 186 | Breitengrad = 46.979782 | Längengrad = 7.462466
  • Typ = E | Adresse = Via Cantonale 186 | Breitengrad = 46.244354 | Längengrad = 10.131102
  • 35 | Egglfing | 80,7 | 1944 | 186 | 10,1 | 6 | VERBUND Hydro Power
  • Tabellenzeile | Adresse = ( an ) Mandelring 186 | NS = | EW = | Bezeichnung
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK