145
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (4)
- Englisch (4)
- Estnisch (4)
- Finnisch (5)
- Französisch (3)
- Griechisch (4)
- Italienisch (4)
- Lettisch (1)
- Litauisch (3)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (5)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (3)
- Slowakisch (3)
- Slowenisch (3)
- Spanisch (3)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
145 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
145
Frau Präsidentin ! Ich beziehe mich auf Artikel 145 der Geschäftsordnung .
( DE ) Г-жо председател , аз се позовавам на член 145 от правилника .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
145 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
145
Deswegen habe ich Ihnen , wie es meine Pflicht ist , nach Artikel 145 das Wort erteilt .
Derfor tillod jeg Dem at tale , som det er min pligt , i henhold til artikel 145 .
|
Artikel 145 |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
artikel 145
|
Artikel 145 |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
artikel 145 .
|
Artikel 145 der |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
artikel 145 .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
145 |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
145
Herr Präsident ! Ich erbitte das Wort nach Artikel 145 der Geschäftsordnung , um eine kurze persönliche Erklärung zu den Bemerkungen abzugeben , die gestern während einer Aussprache von der Präsidentschaft gemacht wurden und die ich für wenig hilfreich und alles andere als positiv erachte .
Mr President , I rise under Rule 145 to make a short personal statement following the remarks made by the Presidency in a debate yesterday , which I find unhelpful and not positive at all .
|
Artikel 145 |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Rule 145
|
Artikel 145 |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
145
|
gemäß Artikel 145 |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Rule 145
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
145 |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
145
Es gibt derzeit gut 800 bis 820 Europäische Betriebsräte , die ungefähr 145 Millionen Arbeitnehmer vertreten .
Praegu tegutseb tervelt 800 kuni 820 Euroopa töönõukogu , mis esindavad umbes 145 miljonit töötajat .
|
Artikel 145 |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
145
|
Artikel 145 |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
artiklile 145
|
Artikel 145 |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
artikli 145
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
145 |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
145
Die Artikel 144 , 145 und 148 dieses Textes sind eindeutig .
Tekstin 144 , 145 ja 148 artiklat puhuvat selkeää kieltään .
|
Artikel 145 |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
145
|
Artikel 145 |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
145 artiklan
|
Artikel 145 |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
työjärjestyksen 145 artiklan
|
Artikel 145 |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
työjärjestyksen 145
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
145 |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
145
Das führt zu zusätzlichen Ausgaben zu der bereits rund 1 Milliarde , die für den Haushalt 2001 genehmigt wurde , von 157 Millionen im Jahr 2001 , zu zusätzlichen Ausgaben von 1 145 Millionen im Jahr 2002 und zu 181 Millionen im Haushalt 2003 .
Aux dépenses déjà approuvées pour le budget 2001 , qui s ' élèvent à un milliard environ , ces mesures entraînent un surcroît de dépenses de quelques 157 millions en 2001 , de 1 145 millions en 2002 et de 181 millions dans le budget 2003 .
|
Artikel 145 |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
l'article 145
|
Artikel 145 |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
145
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
145 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
145
Die Kommission kann im Zusammenhang mit einem zufriedenstellenden und ausgewogenen Gesamtpaket die Änderungsanträge 5 , 25 , 48 , 50 , 67 , 68 , 80 , 82 , 101 , 103 , 122 , 124 , 143 , 145 , 166 , 168 annehmen .
Η Επιτροπή δύναται να δεχτεί , στο πλαίσιο μιας ικανοποιητικής και ισορροπημένης συνολικής δέσμης , τις τροπολογίες 5 , 25 , 48 , 50 , 67 , 68 , 80 , 82 , 101 , 103 , 122 , 124 , 143 , 145 , 166 , 168 .
|
Artikel 145 |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
145
|
Artikel 145 |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
άρθρο 145
|
Artikel 145 |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
το άρθρο 145
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
145 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
145
Es ist das zweite Mal , dass dies geschieht ; ich werde ein Rundschreiben an alle Abgeordneten senden und sie klar auf den Anwendungsbereich von Artikel 145 hinweisen müssen .
E ’ la seconda volta che si verifica un fatto simile . Dovrò inviare una circolare a tutti i deputati , indicando chiaramente la portata dell ’ articolo 145 .
|
Artikel 145 |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
articolo 145
|
Artikel 145 |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
145
|
Artikel 145 |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
’ articolo 145
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
145 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
145
Ich erinnere Sie daran , dass sie gemäß Artikel 145 nicht zum Gegenstand der Aussprache sprechen dürfen , sondern sich darauf beschränken müssen , auf Äußerungen , die sich in der Aussprache auf Ihre Person bezogen haben , oder Ihnen unterstellte Ansichten zu reagieren .
Vēlso tikai atgādināt , ka saskaņā ar 145 . pantu jums nav jāpievēršas debašu tematam , bet vienkārši jāapliecina , vai šeit ir bijuši personīgi jautājumi vai komentāri , kuri jums šķiet nepareizi piedēvēti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
145 |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
145
Frau Präsidentin ! Ich beziehe mich auf Artikel 145 der Geschäftsordnung .
( DE ) Gerb . pirmininke , remiuosi Darbo tvarkos taisyklių 145 straipsniu .
|
Artikel 145 |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
145
|
Artikel 145 |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
taisyklių 145
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
145 |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
145
Zusammenfassend möchte ich sagen , daß sich der von der Europäischen Kommission vorgelegte Vorschlag für einen Beschluß weitgehend an die Bestimmungen über die Zusammensetzung und Arbeitsweise des Ausschusses für Wirtschaftspolitik anlehnt und auf der gleichen juristischen Grundlage , nämlich Artikel 145 des Vertrags , beruht .
Samenvattend kan worden gesteld dat de Commissie zich bij haar voorstel grotendeels heeft laten leiden door de bepalingen inzake de samenstelling en werking van het Comité voor economische politiek , waarvan het ook de rechtsgrondslag - met name artikel 145 van het Verdrag - heeft overgenomen .
|
Artikel 145 |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
artikel 145
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
145 |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
145
Wie in Artikel 145 festgelegt , erteile ich Herrn Martin das Wort , wenn das Protokoll der Sitzung zur Genehmigung vorgelegt wird .
Zgodnie z art. 145 udzielę panu Martinowi głosu w chwili przyjmowania protokołu posiedzenia .
|
Artikel 145 |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
art. 145
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
145 |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
145
Die Ernährungs - und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen sagte für 2004 und 2005 einen weltweiten Zuckerverbrauch von 145 Millionen Tonnen voraus , bei einer Produktion von 143 Millionen Tonnen .
A Organização das Nações Unidas para a Alimentação e a Agricultura prevê que o consumo de açúcar atinja 145 milhões de toneladas em 2004 e 2005 , fixando-se a produção em 143 milhões de toneladas .
|
145 |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
145º
Wenn Sie das Wort gemäß Artikel 145 ergreifen wollen , haben sie maximal drei Minuten Redezeit .
Se pretende usar da palavra ao abrigo do artigo 145º , o Senhor Deputado dispõe de três minutos , no máximo .
|
145 |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
artigo 145º
|
Artikel 145 |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
artigo 145º
|
Artikel 145 |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
artigo 145º .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
145 |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
145
Frau Präsidentin ! Ich beziehe mich auf Artikel 145 der Geschäftsordnung .
( DE ) Doamnă preşedintă , voi face referire la articolul 145 din Regulamentul de procedură .
|
Artikel 145 der |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
articolul 145 din
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
145 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
145
Ihre Frage bezieht sich im Wesentlichen auf unseren Personalhaushalt , bei dem wir um Einrichtung einer Haushaltslinie gebeten haben , die die Kommission in gerechtfertigten Fällen in die Lage versetzen würde , Posten in Zwischenkonten abzuschreiben sowie Verluste abzuschreiben , die unweigerlich in den von einem Verwaltungsmanager in 145 Ländern geführten Konten auftreten , zumal einige dieser Länder gegebenenfalls ein unterentwickeltes Bankgewerbe oder eine instabile politische Lage aufweisen .
Frågan rör i första hand personalbudgeten , där vi ber att få införa en budgetpost som skulle innebära att kommissionen ges möjlighet att i förekommande fall göra avskrivningar för poster i avräkningskonton och för förluster som oundvikligen uppstår i en administrativ chefs tillgångar på konton i 145 länder , där banksektorn i en del fall är svag och där politiska störningar av annat slag kan inträffa .
|
Artikel 145 |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
artikel 145
|
gemäß Artikel 145 |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
artikel 145
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
145 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
145
Deswegen habe ich Ihnen , wie es meine Pflicht ist , nach Artikel 145 das Wort erteilt .
Preto som Vám , ako je mojou povinnosťou , umožnil prehovoriť v súlade s článkom 145 rokovacieho poriadku .
|
Artikel 145 |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
145
|
Artikel 145 |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
článku 145
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
145 |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
145
( DE ) Frau Präsidentin ! Ich stelle einen Antrag nach Artikel 145 der Geschäftsordnung .
( DE ) Gospa predsednica , želel bi podati prošnjo v skladu s členom 145 poslovnika .
|
Artikel 145 |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
145
|
Artikel 145 |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
členom 145
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
145 |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
145
Ich fasse zusammen . Die Kommission kann die folgenden 100 Änderungsanträge nicht akzeptieren : 1 , 4 , 11 bis 13 , 15 , 17 bis 19 , 21 , 23 , 24 , 26 , 28 , 29 , 32 bis 34 , 36 , 37 , 39 bis 41 , 43 , 44 , 46 , 48 , 50 bis 56 , 59 , 63 , 68 , 72 , 74 , 77 , 78 , 81 , 87 bis 89 , 91 , 94 , 95 , 97 , 99 , 101 , 102 , 117 , 118 , 121 bis 123 , 125 , 133 , 143 , 145 bis 148 , 153 , 157 bis 159 , 161 bis 163 , 169 , 172 bis 175 , 179 bis 182 , 185 , 187 , 189 , 191 bis 194 , 202 , 205 , 208 bis 215 , 219 , 221 sowie 222 .
En resumen , la Comisión no puede aceptar 100 enmiendas , que son las siguientes : 1 , 4 , 11 a 13 , 15 , 17 a 19 , 21 , 23 , 24 , 26 , 28 , 29 , 32 a 34 , 36 , 37 , 39 a 41 , 43 , 44 , 46 , 48 , 50 a 56 , 59 , 63 , 68 , 72 , 74 , 77 , 78 , 81 , 87 a 89 , 91 , 94 , 95 , 97 , 99 , 101 , 102 , 117 , 118 , 121 a 123 , 125 , 133 , 143 , 145 a 148 , 153 , 157 a 159 , 161 a 163 , 169 , 172 a 175 , 179 a 182 , 185 , 187 , 189 , 191 a 194 , 202 , 205 , 208 a 215 , 219 , 221 y 222 .
|
Artikel 145 |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
artículo 145
|
Artikel 145 |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
artículo 145 .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
145 |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
145
Herr Präsident ! Ich erhebe mich gemäß Artikel 145 , um eine persönliche Erklärung zu machen .
Pane předsedající , přerušuji zasedání podle článku 145 , abych učinil osobní prohlášení .
|
Artikel 145 |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
145
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
145 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
145
Frau Präsidentin ! Ich möchte eine persönliche Bemerkung auf der Grundlage von Artikel 145 machen .
( DE ) Tisztelt elnök asszony , egy személyes megjegyzést szeretnék tenni a 145 . cikk alapján .
|
Häufigkeit
Das Wort 145 hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 10785. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 6.13 mal vor.
⋮ | |
10780. | Angelika |
10781. | nordamerikanischen |
10782. | Reporter |
10783. | Split |
10784. | geschenkt |
10785. | 145 |
10786. | 1737 |
10787. | Opel |
10788. | verleihen |
10789. | päpstlichen |
10790. | angekommen |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- 165
- 103
- 112
- 136
- 115
- 132
- 118
- 135
- 122
- 129
- 126
- 152
- 154
- 149
- 105
- 142
- 114
- 107
- 148
- 183
- 157
- 156
- 163
- 104
- 146
- 168
- 155
- 143
- 147
- 153
- 116
- 106
- 177
- 141
- 121
- 123
- 195
- 113
- 162
- 164
- 139
- 151
- 184
- 138
- 109
- 102
- 127
- 167
- 124
- 191
- 188
- 137
- 119
- 169
- 178
- 111
- 225
- 161
- 174
- 117
- 210
- 187
- 179
- 166
- 158
- 186
- 198
- 204
- 131
- 228
- 171
- 267
- 133
- 245
- 159
- 170
- 208
- 241
- 227
- 207
- 130
- 222
- 197
- 172
- 175
- 176
- 181
- 190
- 194
- 224
- 209
- 206
- 215
- 248
- 275
- 108
- 196
- 201
- 221
- 205
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- S. 145
- von 145
- 145 km
- und 145
- mit 145
- 145 PS
- 145 m
- 145 km/h
- 145 ,
- ( 145 PS )
- ( 145 )
- 145 km ²
- von 145 km/h
- etwa 145 km
- 145 )
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- 14
- 15
- 45
- 140
- 1-5
- 845
- 148
- 175
- 147
- 745
- 245
- 143
- 345
- 445
- 545
- 645
- 945
- -45
- .45
- 149
- 144
- 141
- 142
- 14.
- 146
- 135
- 1,5
- 165
- 125
- 105
- 155
- 1:5
- 185
- 195
- 1.5
- 1/5
- 115
- 415
- 154
- 1,45
- 1425
- 1450
- 1405
- 1453
- 1545
- 1845
- 14,5
- 1645
- 1045
- 1345
- 1245
- 1745
- 1145
- 1945
- 1445
- 1452
- 1465
- 1459
- 1454
- 1495
- 1451
- 1455
- 1456
- 1458
- 1457
- 1415
- 1435
- 1475
- 1485
- -145
- 5
- 4
- 1
- L4
- 64
- 65
- 41
- 11
- 16
- 4.
- 1.
- d4
- d5
- G4
- e4
- 44
- R4
- ,4
- 74
- U4
- B4
- M4
- E4
- c4
- 24
- .4
- P4
- 54
- S4
- -4
- K4
- 84
- 04
- N4
- C4
- F4
- 94
- 34
- +4
- T4
- A4
- D4
- C5
- 13
- 43
- :5
- 1A
- 10
- 18
- 1b
- 1a
- 1B
- 1x
- 12
- 17
- 19
- 40
- 42
- 4x
- 4a
- e5
- 48
- 49
- 46
- 47
- T5
- ,5
- -5
- 75
- U5
- M5
- 25
- .5
- 55
- S5
- 85
- B5
- 05
- 35
- +5
- A5
- 95
- 840
- 170
- 240
- 1,0
- 130
- -40
- 120
- 450
- 410
- 440
- 1:0
- 100
- 640
- 340
- 190
- 150
- 110
- 540
- 160
- 180
- 1.0
- .40
- 740
- 940
- A40
- 1-1
- 1-7
- 4-5
- 1-9
- 2-5
- 1-3
- 1-8
- 1-6
- 1-2
- 1-4
- 3-5
- 0,5
- 0.5
- 0:5
- 005
- 0F5
- MI5
- 1st
- 875
- 178
- 848
- 849
- 895
- 198
- 885
- 847
- 179
- 825
- 855
- 865
- 8,5
- 805
- 835
- 815
- 842
- 841
- 843
- 854
- 846
- 844
- 814
- 168
- 108
- 188
- 158
- 138
- 128
- 1.8
- 1,8
- 1:8
- 118
- 648
- 548
- 948
- 248
- 348
- 448
- 458
- 418
- 748
- -48
- 17.
- 177
- 174
- 173
- 171
- 176
- 172
- 187
- 475
- 375
- 275
- 675
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- 1453
- 1452
- 1454
- 1451
- -145
- 1145
- 145.000
- 144-145
- 1452-1519
- 143-145
- 145-146
- 145-147
- 2145
- 3145
- 145-150
- 145-148
- 1.145
- 137-145
- 142-145
- 1451-1481
- 1454-1466
- 145f
- 135-145
- 1451-1476
- 145-152
- 145-149
- 3-89784145-2
- 1451-1479
- 5145
- 145-158
- 138-145
- 145-151
- 145-154
- 3,145
- 133-145
- 141-145
- 145-157
- 1451-1469
- 0-7145-2920-6
- 3.145
- 145ff
- 1453-1478
- 1123-1145
- 145-156
- 145-162
- 145-153
- 140-145
- 1453-1454
- 139-145
- 1451-1452
- 145-170
- 145-155
- 1451-1504
- 145-160
- 131-145
- 3-85502-145-7
- 2.145
- .145
- 134-145
- 136-145
- 1145-1153
- 129-145
- 14530
- 3-7701-1455-8
- 1453-1461
- 1451-1506
- 145-163
- 1452-1456
- 1454-1457
- 1454-1461
- 127-145
- 123-145
- 1451-1463
- 145-161
- 1452-1461
- 1454/55
- 145-167
- 145-164
- 1452-1512
- 1452-1492
- 145/146
- 1453-1515
- 145-190
- 145-180
- 145-166
- 145-165
- 145-159
- 1452-1453
- 3-89784-145-2
- 1454-1523
- 1451-1455
- 145-174
- 145-168
- 1451/52
- ERJ-145
- 1,145
- 128-145
- 1451-1453
- 1451-1508
- 145-173
- 1452-1458
- 1452-1463
- 130-145
- 0-7073-0145-9
- 1454-1494
- 0-9614512-0-3
- 1451-1454
- 1451-1458
- 145-185
- 1452-1516
- 1452-1454
- 126-145
- 145a
- 4145
- 121-145
- 1451-1505
- 145-195
- 145-181
- 145-176
- 145-178
- 1452-1498
- 1145-1177
- kW/145
- 1453-1488
- 1145-um
- 124-145
- 1451-1456
- 120-145
- 145-171
- 145-169
- 1452-1455
- 1453/59
- 1454-1503
- 1-145
- 1453-1471
- 6145
- B145
- 1145/46
- 1144-1145
- 1451-1460
- 180-145
- 145-200
- 145-175
- 1452-1508
- 1452-1467
- 145/144
- 1143-1145
- 109-145
- 10.145
- EMB-145SA
- 1453-1509
- 112-145
- 125-145
- 145d
- 7145
- 115-145
- 117-145
- 122-145
- 1451-1457
- 1451-1464
- 119-145
- UH-145
- 1103-5145
- 145-172
- 1452-1495
- 1452-1493
- 1452-1485
- 1452-1457
- 1452/53
- 162-925/145
- 1453/54
- 1454-1459
- 145er
- 145.9
- C-145
- 1453-1472
- 1453-1489
- 1453-1458
- 1453-1467
- 1453-1463
- 1453-1506
- 1144/1145
- 18.145
- :145
- 8145
- 1453/1454
- 6.145
- 49.4594145
- 145-90
- K-145
- 145-221
- 132-145
- 3-476-01455-X
- 11.145
- 1145-1995
- II/145
- 3-486-24145-1
- -1145
- 1454-1506
- 1454-1499
- EC145
- 145.1
- 111-145
- 1453-1485
- 113-145
- 9145
- 1145/55
- 5.145
- 20.145
- 13.145
- 145.03
- 145.00
- 1451-1478
- 1451-1507
- 145-196
- 145-182
- 145-187
- 145-188
- 1452-1507
- 1452-1459
- 1452-1476
- 144/145
- 0,145
- 1145-1146
- 1145-1156
- 1145-1169
- 12.145
- 1454-1458
- 1454-1493
- 1454-1462
- 46:145
- 14521
- 1451/2007
- 150-145
- ,145
- L145
- R145
- N145
- EMB-145
- VA-145
- 145.02
- 145.01
- 145.06
- 145.07
- 145.04
- 145.05
- 145.08
- 145.09
- 1451-4
- I/145
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
+44 | 145 | 2006 |
Oracle | Eternia - 145 Bpm (7:04) | |
Oracle | Rearrange - 145 Bpm (7:48) | |
Twenty Eight | Mind Reader - 145 Bpm (7:52) | |
Oracle | Metarmorpheous Man - 145 Bpm (8:15) | |
Inner Action | The Choice - 145 Bpm (7:15) | |
Tony Rohr | Warbal 145 | |
Polaris | Replicant - 145 Bpm (8:05) | |
Lionel Rogg | Prelude And Fugue In F Major/en Fa Majeur_ BuxWV 145 : Fugue (Remasterisé En 2010) | |
Inner Action | Energy Elevator - 145 Bpm (6:35) |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Automarke |
|
|
Automarke |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Illinois |
|
|
Mittelfranken |
|
|
Mittelfranken |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Einheit |
|
|
Prätor |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Unternehmen |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Zug |
|
|
Mond |
|
|
Band |
|
|
Texas |
|
|
Panzer |
|
|
Fluggesellschaft |
|
|
Haydn |
|
|
Schauspieler |
|
|
Gewichtheber |
|
|