470
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Dänisch (1)
- Englisch (2)
- Finnisch (2)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (1)
- Lettisch (1)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
470 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
470
Liebe Kolleginnen und Kollegen , Sie alle wissen , daß Frankreich entschlossen für das Vorhaben der Erweiterung der Europäischen Union eintritt , durch die ein zusammenhängendes geographisches Gebilde von mehr als 470 Millionen Einwohnern entstehen wird .
Kære kolleger , De ved allesammen , at Frankrig resolut støtter perspektivet om en udvidelse af Den Europæiske Union , der skal gøre det muligt at opbygge en sammenhængende geografisk helhed med mere end 470 millioner indbyggere .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
470 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
470
Ich möchte hier an die Entschließung erinnern , die das Europäische Parlament mit großer Mehrheit - über 470 Stimmen dafür - auf der September I-Tagung in Straßburg verabschiedet hat .
Let me take this opportunity to remind you of the resolution Parliament passed by a large majority - over 470 votes in favour - at the first September part-session in Strasbourg .
|
470 Millionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
470 million
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
470 |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
470
Die Recherchen haben deutlich ergeben , vor 15 Jahren gab es einen Schadensersatz von 470 Millionen US-Dollar , ausgehandelt zwischen und der indischen Regierung .
Tutkimukset ovat osoittaneet , että 15 vuotta sitten Union Carbiden ja Intian hallituksen välillä sovittiin noin 470 miljoonan Yhdysvaltain dollarin korvaussummasta .
|
470 Millionen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
470
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
470 |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
470
Wie kann es zu dem Widerspruch kommen , dass gerade das Programm MEDA im Zeitraum von 2000 bis 2003 zurückgefahren wird und im Vorentwurf für 2003 die Minderung wirklich dramatisch ist , weniger als 470 % zu realen Preisen ?
Comment pouvons-nous arriver à la contradiction de la réduction , précisément , du programme MEDA de 2000 à 2003 , l'avant-projet pour l'année 2003 impliquant une diminution effectivement dramatique , puisqu'elle sera de moins de 470 % en prix réels ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
470 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
470
Eine letzte Sache möchte ich noch erwähnen , weil ich mir nicht sicher bin , ob richtig gedolmetscht wurde . Die Kommission wird 470 Millionen Euro für den Zeitraum von sechs Jahren , in dem diese gemeinsame Technologieinitiative durchgeführt wird , bereitstellen und erwartet natürlich , dass dieser Betrag durch den privaten Sektor , der ebenfalls seinen Beitrag leisten wird , auf das Doppelte angehoben wird .
Κάτι τελευταίο που θα ήθελα να αναφέρω , επειδή δεν είμαι σίγουρος αν η ερμηνεία ήταν σωστή , είναι ότι η Ευρωπαϊκή Επιτροπή θα συνεισφέρει έως και 470 εκατομμύρια ευρώ για τα έξι χρόνια της υλοποίησης αυτής της Κοινής Τεχνολογικής Πρωτοβουλίας και , φυσικά , αναμένει ότι το ποσό αυτό θα διπλασιασθεί από τον ιδιωτικό τομέα , ο οποίος θα συμβάλει επίσης σε αυτή τη φιλότιμη προσπάθεια .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
470 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
470
Ich möchte hier an die Entschließung erinnern , die das Europäische Parlament mit großer Mehrheit - über 470 Stimmen dafür - auf der September I-Tagung in Straßburg verabschiedet hat .
Vorrei cogliere questa occasione per ricordarvi la risoluzione che il Parlamento ha approvato a larga maggioranza a Strasburgo - più di 470 voti a favore - nella prima tornata di settembre .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
470 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
470
Der Höchstbeitrag der Europäischen Gemeinschaft zu den Verwaltungsausgaben für dieses gemeinsame Unternehmen wird sich auf 470 Millionen EUR belaufen .
Eiropas Kopienas maksimālais ieguldījums šī kopuzņēmuma administratīvajām izmaksām būs EUR 470 miljoni .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
470 |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
470
Wenn wir nun den gesamten Europäischen Flüchtlingsfonds zuteilen würden und damit etwas täten , was ich nicht befürworte , weil es zwangsläufig negative Auswirkungen auf die Finanzierung der Aufnahmebedingungen von Flüchtlingen und Asylbewerbern in Europa hätte , wären wir dennoch kaum in der Lage , 20 000 Flüchtlinge in Europa neu anzusiedeln , eine Anzahl , die von der Forderung des UNHCR weit entfernt ist , da es festgestellt hat , dass weltweit mehr als 470 000 Flüchtlinge neu angesiedelt werden müssen , also Menschen , die ganz spezielle Bedürfnisse , Verwundbarkeiten und Schwächen haben , und die nicht in ihre Heimatländer zurückkehren können .
Als we het Europees Vluchtelingenfonds in zijn geheel hiervoor zouden aanwenden - wat ik niet wil , omdat dit beslist ten koste zou gaan van de financiering van de opvangvoorzieningen voor vluchtelingen en asielzoekers in Europa - , zouden we amper twintigduizend vluchtelingen in Europa kunnen hervestigen , een aantal dat heel ver af ligt van het verzoek van de UNHCR , die heeft vastgesteld dat er op de hele wereld meer dan 470 000 vluchtelingen zijn voor wie hervestiging noodzakelijk is , dat wil zeggen , mensen die werkelijk specifieke behoeften , kwetsbaarheden en zwakheden hebben en voor wie het absoluut onmogelijk is terug te keren naar het land van herkomst .
|
470 Millionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
470 miljoen
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
470 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
470
Der Höchstbeitrag der Europäischen Gemeinschaft zu den Verwaltungsausgaben für dieses gemeinsame Unternehmen wird sich auf 470 Millionen EUR belaufen .
Maksymalny wkład Wspólnoty Europejskiej w koszty administracyjne tego wspólnego przedsiębiorstwa będzie wynosił 470 mln euro .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
470 |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
470
Ich möchte hier an die Entschließung erinnern , die das Europäische Parlament mit großer Mehrheit - über 470 Stimmen dafür - auf der September I-Tagung in Straßburg verabschiedet hat .
Permitam-me que aproveite a ocasião para vos recordar a resolução que o Parlamento Europeu aprovou por grande maioria - mais de 470 votos a favor - no primeiro período de sessões de Setembro , em Estrasburgo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
470 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
470
In Anbetracht der Tatsache , dass sich die jährliche Mittelzuweisung für finanzielle Beihilfen für Überwachungsmaßnahmen im Bananensektor im Jahre 2010 , als der Großteil dieser finanziellen Beihilfen aus einer Umverteilung von Rubrik 4 des Haushaltsplans in Höhe von 55,8 Mio . EUR stammte , auf 75 Mio . EUR belief , und dass diese Rubrik im Jahre 2011 nur 875 530 EUR umfassen wird , sind wir mit dem Vorschlag des Parlaments einverstanden , die Kommission zur Einreichung eines neuen Vorschlags zur Anwendung des Flexibilitätsinstruments für den übrigen Betrag von 74 124 470 aufzufordern .
Dat fiind că alocarea anuală de asistență financiară pentru măsuri de monitorizare din sectorul bananelor s-a ridicat la 75 de milioane de euro în anul 2010 , o mare parte din această asistență financiară provenind din realocarea rubricii nr . 4 din buget , în valoare de 55,8 milioane de euro și că , în anul 2011 această rubrică este de numai 875 530 de euro , suntem de acord cu propunerea Parlamentului de a invita Comisia să depună o nouă propunere de utilizare a instrumentului de flexibilitate pentru suma rămasă de 74 124 470 de euro .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
470 |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
470
Eine letzte Sache möchte ich noch erwähnen , weil ich mir nicht sicher bin , ob richtig gedolmetscht wurde . Die Kommission wird 470 Millionen Euro für den Zeitraum von sechs Jahren , in dem diese gemeinsame Technologieinitiative durchgeführt wird , bereitstellen und erwartet natürlich , dass dieser Betrag durch den privaten Sektor , der ebenfalls seinen Beitrag leisten wird , auf das Doppelte angehoben wird .
Jag vill göra ett sista påpekande , eftersom jag inte vet om det tolkades rätt . EU-kommissionen kommer att bidra med upp till 470 miljoner euro under de sex år som det gemensamma teknikinitiativet genomförs och väntar sig naturligtvis att siffran fördubblas med hjälp av den privata sektorn som också kommer att bidra till detta försök .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
470 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
470
Der Höchstbeitrag der Europäischen Gemeinschaft zu den Verwaltungsausgaben für dieses gemeinsame Unternehmen wird sich auf 470 Millionen EUR belaufen .
Maximálny príspevok Európskej únie na správne výdavky tohto spoločného podniku bude 470 miliónov EUR .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
470 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
470
Wenn wir nun den gesamten Europäischen Flüchtlingsfonds zuteilen würden und damit etwas täten , was ich nicht befürworte , weil es zwangsläufig negative Auswirkungen auf die Finanzierung der Aufnahmebedingungen von Flüchtlingen und Asylbewerbern in Europa hätte , wären wir dennoch kaum in der Lage , 20 000 Flüchtlinge in Europa neu anzusiedeln , eine Anzahl , die von der Forderung des UNHCR weit entfernt ist , da es festgestellt hat , dass weltweit mehr als 470 000 Flüchtlinge neu angesiedelt werden müssen , also Menschen , die ganz spezielle Bedürfnisse , Verwundbarkeiten und Schwächen haben , und die nicht in ihre Heimatländer zurückkehren können .
Če bi vložili celoten Evropski sklad za begunce - tega si sicer ne želim , saj bi to uničujoče vplivalo na financiranje pogojev za sprejem beguncev in prosilcev za azil v Evropi - , bi lahko ponovno naselili le 20 000 beguncev v Evropi , kar je precej nižja številka , kot jo zahteva Visoki komisariat Združenih narodov za begunce , ki je ugotovil , da je po svetu več kot 470 000 beguncev , ki potrebujejo ponovno naselitev , torej ljudi , ki imajo resnično specifične potrebe , so ranljivi , šibki in se nikakor ne morejo vrniti v svojo matično državo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
470 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
470
Wenn wir nun den gesamten Europäischen Flüchtlingsfonds zuteilen würden und damit etwas täten , was ich nicht befürworte , weil es zwangsläufig negative Auswirkungen auf die Finanzierung der Aufnahmebedingungen von Flüchtlingen und Asylbewerbern in Europa hätte , wären wir dennoch kaum in der Lage , 20 000 Flüchtlinge in Europa neu anzusiedeln , eine Anzahl , die von der Forderung des UNHCR weit entfernt ist , da es festgestellt hat , dass weltweit mehr als 470 000 Flüchtlinge neu angesiedelt werden müssen , also Menschen , die ganz spezielle Bedürfnisse , Verwundbarkeiten und Schwächen haben , und die nicht in ihre Heimatländer zurückkehren können .
Si tuviésemos que asignar la totalidad del Fondo Europeo para los Refugiados - algo que no deseo porque inevitablemente iría en detrimento de de la financiación de las condiciones de acogida de los refugiados y de los solicitantes de asilo en Europa - apenas seríamos capaces de reasentar 20 000 refugiados en Europa , una cifra que tiene muy poco que ver con la solicitud del ACNUR , que ha establecido que hay más de 470 000 refugiados en todo el mundo que necesitan ser reasentados , esto es , personas que verdaderamente tienen necesidades concretas , vulnerabilidades , debilidades , y que no tienen posibilidad alguna de regresar a su país de origen .
|
470 Millionen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
470 millones
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
470 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
470
Der Höchstbeitrag der Europäischen Gemeinschaft zu den Verwaltungsausgaben für dieses gemeinsame Unternehmen wird sich auf 470 Millionen EUR belaufen .
Maximální příspěvek Evropské unie na správní výdaje tohoto společného podniku bude činit 470 milionů EUR .
|
Häufigkeit
Das Wort 470 hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 21338. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.71 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- 460
- 390
- 520
- 490
- 435
- 530
- 420
- 560
- 510
- 620
- 475
- 465
- 430
- 540
- 370
- 485
- 445
- 375
- 340
- 410
- 525
- 380
- 630
- 345
- 325
- 535
- 480
- 335
- 570
- 330
- 545
- 415
- 505
- 315
- 355
- 440
- 285
- 495
- 385
- 425
- 515
- 680
- 320
- 290
- 690
- 670
- 565
- 275
- 444
- 730
- 625
- 426
- 442
- 710
- 354
- 605
- 488
- 462
- 491
- 610
- 499
- 295
- 260
- 473
- 472
- 575
- 517
- 492
- 522
- 615
- 270
- 280
- 416
- 474
- 432
- 471
- 446
- 580
- 336
- 463
- 590
- 660
- 457
- 450
- 313
- 454
- 398
- 478
- 493
- 318
- 302
- 514
- 322
- 544
- 469
- 598
- 364
- 720
- 421
- 497
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- 470 m
- etwa 470
- von 470
- um 470
- 470 kg
- 470 km
- mit 470
- 470 v
- und 470
- ca. 470
- S. 470
- auf 470
- 470 v. Chr
- rund 470
- 470 Meter
- 470 Millionen
- um 470 v
- 470 m ü
- ETR 470
- mit 470 kg
- etwa 470 km
- auf 470 m
- 470 kg und
- um 470 v. Chr
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- 40
- 70
- 47
- 870
- 170
- 270
- 670
- 970
- -70
- 570
- 770
- 370
- 4,0
- 430
- 420
- 4:0
- 450
- 460
- 400
- 410
- 4.0
- 440
- 490
- 480
- 740
- 478
- 479
- 477
- 472
- 473
- 471
- 474
- 475
- 476
- 407
- 1470
- 4700
- 7
- 4
- 0
- 60
- 67
- 41
- 71
- 4.
- 7.
- 44
- 74
- 43
- 73
- 10
- 17
- 20
- ,0
- H0
- 50
- 80
- 00
- 30
- +0
- .0
- 90
- 42
- 72
- 4x
- 4a
- 7a
- 48
- 49
- 46
- 45
- 78
- ,7
- 77
- U7
- M7
- 27
- 57
- S7
- -7
- 87
- 97
- 07
- 37
- .7
- A7
- 76
- 75
- 79
- 0-0
- 0,0
- 000
- 010
- 0:0
- 5-0
- 880
- 820
- 890
- 8:0
- 8,0
- 800
- 810
- 830
- 850
- 860
- 840
- 780
- 2,0
- 240
- 2:0
- 280
- 210
- 290
- 2.0
- 220
- 230
- 200
- 260
- 250
- 9,0
- 3,0
- 5,0
- 7,0
- 1,0
- 6,0
- -30
- 930
- .30
- 530
- 330
- 730
- 130
- 630
- -80
- -10
- -60
- -50
- -90
- -40
- -20
- :20
- 520
- .20
- U20
- 920
- 120
- 320
- 620
- 720
- 3:0
- 7:0
- 1:0
- 9:0
- 6:0
- 5:0
- 600
- 100
- 500
- 900
- 700
- 300
- 610
- 660
- 640
- 650
- 680
- 6.0
- 690
- 390
- 380
- 310
- 360
- 3.0
- 340
- 350
- 790
- 190
- 590
- 990
- 510
- 150
- 550
- 110
- 5.0
- 580
- 560
- 540
- 910
- A10
- +10
- .10
- 710
- 160
- 140
- 180
- 1.0
- M60
- 760
- 960
- .40
- 940
- A40
- .50
- 7.0
- 750
- 950
- 980
- 007
- 4-1
- 4-7
- 4-5
- 4-6
- 4-8
- 4th
- 878
- 879
- 876
- 877
- 874
- 875
- 872
- 873
- 871
- 178
- 278
- 678
- 578
- 978
- 378
- -78
- 778
- 498
- 807
- 847
- 979
- 179
- 679
- 379
- -79
- 279
- 779
- 579
- 468
- 408
- 708
- 428
- 438
- 4,8
- 488
- 448
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- 470er
- 470.000
- 1.470
- -470
- 436-470
- 4701
- 470er-Klasse
- 3470
- 2.470
- 4702
- 4470
- 3-85492-470-4
- 5.470
- 469-470
- 4707
- 3-87682-470-2
- 3.470
- 4704
- 5470
- 8470
- 3-89533-470-7
- 470-480
- .470
- 470-471
- 4708
- 4.470
- 467-470
- 7-5085-0470-4
- 3-854-52470-6
- 470-472
- 3-406-49470-6
- 470/2009
- 7470
- 4709
- 4703
- D470
- 469/470
- 465-470
- 4706
- 3-929470-34-9
- 3-929470-36-5
- 460-470
- 5-8138-0470-6
- 3-7470-0001-0
- 470-474
- 468-470
- 6470
- 470m
- O-470
- 463-470
- 3-929470-33-0
- 464-470
- 470-479
- 12.470
- 3-423-04702-X
- 466-470
- 9470
- 7.470
- 3-44704-027-0
- 13.470
- 480-470
- 470-473
- 122/38470
- 9.470
- ,470
- 4705
- A470
- 3-929470-79-9
- 3-929470-70-5
- 3-929470-42-X
- 28.470
- 16.470
- 10.470685
- 3-8053-3470-2
- 470/460
- 10.470
- 3-406-54707-9
- 3447056517
- 441-470
- 13470
- 0-7470-3023-5
- 19.470
- 449-470
- 6.470
- 20.470
- 14.470
- 25.470
- 13.347022
- 17.470
- 459-470
- 470-482
- 470-490
- 470-496
- 4701-10
- 470/471
- 305,470
- 490-470
- 457-470
- 440-470
- 11.0470177
- 470ff
- 45470
- 12470
- 14470
- 447-470
- 36.470
- 54.470
- 470f
- 470a
- IO-470
- 8.470
- F470
- N470
- 21.470
- 461-470
- 462-470
- 15.470
- 450-470
- MXU-470
- 451-470
- 470-jährigen
- 420-470
- 470-862
- 470-475
- 470-476
- 470-478
- 470-484
- 470-495
- 470-542
- 470-399
- 06470
- 11.470
- 45.470
- kW/470
- 470DIR
- 470/71
- 4,470
- 470th
- 444-470
- 453-470
- 3879470316
- 32.470
- 23.470
- 18.470
- 440.000-470
- B470
- 22.470
- K470
- H470
- 470-Jahr-Feier
- 21,470
- 37.470
- 430-470
- 3767910470
- 2262007470
- DD-470
- 26.470
- 27.470
- 480/470
- 11.9470149
- 410-470
- 24.470
- 400-470
- 14470-2
- 08470
- 470.600
- 470.212
- 470-455
- 470-460
- 470-477
- 470-400
- 470-520
- 470-500
- 470-502
- 470-540
- 48.47029
- 3-9804706-0-1
- 107.470
- TMS470
- 0394703901
- 468/470
- 455-470
- 470,17
- 470-71
- 470.5
- 47053
- 454-470
- 3879470308
- SCC66470
- 30.470
- 1,470
- 452-470
- 3-9804701-1-3
- Zeige 143 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Konsul |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Band |
|
|
Zug |
|
|
Gewichtheber |
|
|
Haute-Savoie |
|
|
Mittelfranken |
|
|
Automarke |
|
|
Schiff |
|
|
HRR |
|
|
Texas |
|
|
Einheit |
|
|
Illinois |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
New Jersey |
|
|
Regionalbezirk |
|
|
Minnesota |
|
|
Australien |
|
|