790
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Estnisch (1)
- Finnisch (1)
- Italienisch (1)
- Lettisch (2)
- Litauisch (1)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (1)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
790 |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
790
Nachdem befunden wurde , dass beide Anträge den Zulässigkeitskriterien der Verordnung des Rats ( EG ) Nr . 2012/2002 entsprechen , schlug die Kommission vor , den Solidaritätsfonds in Anspruch zu nehmen - 31 255 790 EUR für Portugal ( Überschwemmungen auf Madeira ) und 35 635 750 EUR für Frankreich ( Orkan Xynthia ) . Das ergibt eine Gesamtsumme von 66 891 540 EUR , die von den maximal verfügbaren Verpflichtungs - und Zahlungsermächtigungen in Höhe von 1 Mrd . EUR abgezogen wird .
След проверка за съответствие на двете заявления с критериите за допустимост , посочени в Регламент ( ЕО ) № 2012/2002 , Комисията предложи мобилизиране на средства от фонд " Солидарност " в размер на 31 255 790 евро за Португалия ( наводненията на остров Мадейра ) и 35 635 750 евро за Франция ( ураганът Ксинтия ) , възлизащи на обща сума от 66 891 540 евро , която да бъде приспадната от тавана от 1 млрд . евро под формата на бюджетни кредити за поети задължения и за плащания .
|
255 790 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
255 790
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
790 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
790
Die Kommission schlägt vor , den Solidaritätsfonds in Anspruch zu nehmen , um eine Gesamtsumme von 66 891 540 EUR für Portugal und Frankreich bereitzustellen ; 31 255 790 EUR für Portugal und 35 635 750 EUR für Frankreich .
skriftlig . - ( PT ) Kommissionen foreslår anvendelse af Solidaritetsfonden med et samlet beløb på 66 891 540 EUR til fordel for Portugal og Frankrig : 31 255 790 EUR til Portugal og 35 635 750 EUR til Frankrig .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
790 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
790
Nachdem befunden wurde , dass beide Anträge die Berechtigungskriterien der Verordnung ( EG ) Nr . 2012/2002 erfüllen , schlug die Kommission die Inanspruchnahme des Solidaritätsfonds vor , um 31 255 790 EUR an Portugal zu zahlen ( Überschwemmungen auf Madeira ) und 35 635 750 EUR an Frankreich ( Orkan Xynthia ) , was eine Gesamtsumme von 66 891 540 Mio . EUR ergibt , die von den maximal verfügbaren Verpflichtungs - und der Zahlungsermächtigungen in Höhe von 1 Mrd . EUR abgezogen wird .
After verifying that both applications meet the eligibility criteria of Regulation ( EC ) No 2012/2002 , the Commission proposed to mobilise the Solidarity Fund to the tune of EUR 31 255 790 for Portugal ( flooding in Madeira ) and EUR 35 635 750 for France ( storm Xynthia ) , resulting in a total amount of EUR 66 891 540 to be deducted from the ceiling of EUR 1 billion in commitment and payment appropriations .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
790 |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
790
Ich begrüße die Annahme des Berichts , der Portugal infolge der Überschwemmungen auf Madeira im letzten Februar 31 255 790 EUR aus dem EU-Solidaritätsfonds zuspricht .
Mul on hea meel raporti vastuvõtmise üle , mille kohaselt eraldatakse Portugalile Euroopa Liidu Solidaarsusfondist 31 255 790 eurot seoses Madeiral eelmise aasta veebruaris toimunud üleujutustega .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
790 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
790
Ich begrüße die Annahme dieses Berichts bezüglich der Zuteilung von 31 255 790 EUR für Portugal , um die schrecklichen Schäden zu beheben , welche die Katastrophe , welche die Insel Madeira im Februar 2010 heimsuchte , verursachte .
Pidän erittäin myönteisenä päätöstä hyväksyä tämä mietintö , joka tarjoaa Portugalille 31 255 790 euroa tukea Madeiran saarta helmikuussa 2010 koetelleen katastrofin laajojen tuhojen korjaamiseksi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
790 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
790
Nachdem die Kommission überprüft hatte , ob beide Anträge den Förderkriterien der Verordnung ( EG ) Nr . 2012/2002 entsprechen , schlug sie vor , den Solidaritätsfonds in Höhe von 31 255 790 EUR für Portugal ( Überschwemmungen auf Madeira ) und 35 635 750 EUR für Frankreich ( Sturm " Xynthia " ) zu beanspruchen , was einen Gesamtbetrag von 66 891 540 EUR ergibt .
Dopo aver verificato che entrambe le domande soddisfano i criteri di ammissibilità del regolamento ( CE ) N. 2012/2002 , la Commissione ha proposto di mobilizzare il Fondo di solidarietà per un importo di 31 255 790 euro per il Portogallo ( inondazioni di Madeira ) e di 35 635 750 euro per la Francia ( tempesta Xynthia ) , per una somma complessiva di 66 891 540 euro .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
790 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
790
Ich begrüße diesen Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans , der die Inanspruchnahme des EU-Solidaritätsfonds für die Bereitstellung von insgesamt 66 891 540 EUR in Form von Verpflichtungs - und Zahlungsermächtigungen ermöglicht . Mit 31 255 790 EUR davon soll dem Hilfeersuchen Portugals infolge der beträchtlichen Schäden entsprochen werden , die der Orkan verursachte , der die Autonome Region Madeira im Februar 2010 heimsuchte .
Atzinīgi vērtēju šo budžeta grozījuma projektu , saskaņā ar kuru ir iespējams izmantot Eiropas Savienības Solidaritātes fondu EUR 66 891 540 piešķiršanai saistību un maksājumu apropriācijās , no kuriem EUR 31 255 790 tiek piešķirti , ievērojot Portugāles iesniegto lūgumu pēc palīdzības pēc ievērojamiem zaudējumiem pēc vētras , kas smagi skāra Madeiras autonomo reģionu 2010 . gada februārī .
|
255 790 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
255 790
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
790 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
790
Ich begrüße diesen Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans , der die Inanspruchnahme des EU-Solidaritätsfonds für die Bereitstellung von insgesamt 66 891 540 EUR in Form von Verpflichtungs - und Zahlungsermächtigungen ermöglicht . Mit 31 255 790 EUR davon soll dem Hilfeersuchen Portugals infolge der beträchtlichen Schäden entsprochen werden , die der Orkan verursachte , der die Autonome Region Madeira im Februar 2010 heimsuchte .
Teigiamai vertinu šį taisomojo biudžeto projektą , kuriuo suteikiama galimybmobilizuoti Europos Sąjungos solidarumo fondo lėšas siekiant įsipareigojimų asignavimais ir mokėjimo asignavimais skirti 66 891 540 EUR sumą , iš kurios 31 255 790 EUR skirti tenkinti prašymui suteikti paramą , kurį dėl žalos , kurią padar2010 m. vasario mėn . Madeiros autonominiame regione siautęs uraganas , pateikPortugalija .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
790 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
790
Ich begrüße die Annahme dieses Berichts bezüglich der Zuteilung von 31 255 790 EUR für Portugal , um die schrecklichen Schäden zu beheben , welche die Katastrophe , welche die Insel Madeira im Februar 2010 heimsuchte , verursachte .
Z zadowoleniem przyjmuję zatwierdzenie sprawozdania przewidującego przyznanie Portugalii 31 255 790 euro na uporanie się ze strasznymi szkodami wyrządzonymi przez kataklizm , który dotknął Maderę w lutym 2010 roku .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
790 |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
790
Nachdem befunden wurde , dass beide Anträge den Zulässigkeitskriterien der Verordnung des Rats ( EG ) Nr . 2012/2002 entsprechen , schlug die Kommission vor , den Solidaritätsfonds in Anspruch zu nehmen - 31 255 790 EUR für Portugal ( Überschwemmungen auf Madeira ) und 35 635 750 EUR für Frankreich ( Orkan Xynthia ) . Das ergibt eine Gesamtsumme von 66 891 540 EUR , die von den maximal verfügbaren Verpflichtungs - und Zahlungsermächtigungen in Höhe von 1 Mrd . EUR abgezogen wird .
Após verificar que ambos os pedidos preenchem os critérios de elegibilidade do Regulamento ( CE ) n.º 2012/2002 , a Comissão propôs a mobilização do Fundo de Solidariedade num montante de 31 255 790 euros para Portugal ( inundações na Madeira ) e de 35 635 750 euros para França ( tempestade Xynthia ) , perfazendo um montante total de 66 891 540 euros a deduzir do limite máximo de 1000 milhões de euros em dotações de autorização e de pagamento .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
790 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
790
Abschließend möchte ich hinzufügen , das infolge der Überschwemmungen auf Madeira 31 255 790 EUR in Anspruch genommen wurden und 35 635 750 EUR infolge von Orkan Xynthia , was eine Gesamtsumme von 66 891 540 EUR ergibt .
În fine , mai precizez că fondul a fost mobilizat pentru suma de 31 255 790 EUR pentru inundațiile din Madeira și 35 635 750 EUR pentru furtuna Xynthia , totalizând 66 891 540 EUR .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
790 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
790
Ich begrüße die Annahme dieses Berichts bezüglich der Zuteilung von 31 255 790 EUR für Portugal , um die schrecklichen Schäden zu beheben , welche die Katastrophe , welche die Insel Madeira im Februar 2010 heimsuchte , verursachte .
Jag välkomnar varmt att detta betänkande antogs , vilket innebär att Portugal tilldelas 31 255 790 euro för att reparera de fruktansvärda skador som uppstod till följd av den katastrof som drabbade ön Madeira i februari 2010 .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
790 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
790
Nachdem die Kommission überprüft hatte , ob beide Anträge den Förderkriterien der Verordnung ( EG ) Nr . 2012/2002 entsprechen , schlug sie vor , den Solidaritätsfonds in Höhe von 31 255 790 EUR für Portugal ( Überschwemmungen auf Madeira ) und 35 635 750 EUR für Frankreich ( Sturm " Xynthia " ) zu beanspruchen , was einen Gesamtbetrag von 66 891 540 EUR ergibt .
Po tom , ako Komisia overila , že obe žiadosti spĺňajú kritériá oprávnenosti podľa nariadenia ( ES ) č . 2012/2002 , navrhla mobilizáciu Fondu solidarity vo výške 31 255 790 EUR pre Portugalsko ( záplavy na ostrove Madeira ) a 35 635 750 EUR pre Francúzsko ( búrka Xynthia ) , teda celkovo 66 891 540 EUR .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
790 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
31.255.790
Nachdem befunden wurde , dass beide Anträge die Berechtigungskriterien der Verordnung ( EG ) Nr . 2012/2002 erfüllen , schlug die Kommission die Inanspruchnahme des Solidaritätsfonds vor , um 31 255 790 EUR an Portugal zu zahlen ( Überschwemmungen auf Madeira ) und 35 635 750 EUR an Frankreich ( Orkan Xynthia ) , was eine Gesamtsumme von 66 891 540 Mio . EUR ergibt , die von den maximal verfügbaren Verpflichtungs - und der Zahlungsermächtigungen in Höhe von 1 Mrd . EUR abgezogen wird .
Po potrditvi , da obe vlogi izpolnjujeta merila za upravičenost iz Uredbe ( ES ) št . 2012/2002 , je Komisija predlagala uporabo Solidarnostnega sklada v znesku 31.255.790 EUR za Portugalsko ( poplave na Madeiri ) in 35.635.750 EUR za Francijo ( nevihta Xynthia ) , kar skupaj znaša 66.891.540 EUR , kar se odšteje od zgornje meje v višini 1 milijarde EUR v obliki odobritev za prevzem obveznosti in plačila .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
790 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
790
Die Kommission schlägt vor , den Solidaritätsfonds in Anspruch zu nehmen , um eine Gesamtsumme von 66 891 540 EUR für Portugal und Frankreich bereitzustellen ; 31 255 790 EUR für Portugal und 35 635 750 EUR für Frankreich .
La Comisión propone movilizar el Fondo de Solidaridad para proporcionar la suma total de 66 891 540 euros a favor de Portugal y Francia : 31 255 790 euros para Portugal y 35 635 750 euros para Francia .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
790 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
790
Nachdem die Kommission überprüft hatte , ob beide Anträge den Förderkriterien der Verordnung ( EG ) Nr . 2012/2002 entsprechen , schlug sie vor , den Solidaritätsfonds in Höhe von 31 255 790 EUR für Portugal ( Überschwemmungen auf Madeira ) und 35 635 750 EUR für Frankreich ( Sturm " Xynthia " ) zu beanspruchen , was einen Gesamtbetrag von 66 891 540 EUR ergibt .
Poté , co Komise ověřila , jestli obě žádosti splňují kritéria způsobilosti stanovená v nařízení ( ES ) č . 2012/2002 , navrhla uvolnit z Fondu solidarity prostředky ve výši 31 255 790 EUR pro Portugalsko ( povodně na Madeiře ) a 35 635 750 EUR pro Francii ( bouře Xynthia ) , což dohromady činí 66 891 540 EUR .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
790 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
790
Ich begrüße die Annahme dieses Berichts bezüglich der Zuteilung von 31 255 790 EUR für Portugal , um die schrecklichen Schäden zu beheben , welche die Katastrophe , welche die Insel Madeira im Februar 2010 heimsuchte , verursachte .
Nagy örömmel üdvözlöm a jelentés elfogadását , amely 31 255 790 millió eurót ítél meg Portugália javára a 2010 februárjában Madeira szigetét sújtó katasztrófa által okozott szörnyű károk kezelésére .
|
Häufigkeit
Das Wort 790 hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 44728. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.08 mal vor.
⋮ | |
44723. | achter |
44724. | Highlights |
44725. | Verdoppelung |
44726. | Quarks |
44727. | Halbkreis |
44728. | 790 |
44729. | verzeichneten |
44730. | Einwirkungen |
44731. | -137 |
44732. | 1085 |
44733. | Begehren |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- 770
- 765
- 860
- 792
- 780
- 890
- 815
- 805
- 788
- 771
- 769
- 773
- 812
- 762
- 783
- 838
- 680
- 774
- 870
- 930
- 791
- 775
- 789
- 776
- 980
- 844
- 744
- 772
- 845
- 885
- 725
- 875
- 832
- 778
- 764
- 840
- 826
- 895
- 793
- 816
- 836
- 925
- 817
- 882
- 795
- 828
- 960
- 766
- 786
- 784
- 880
- 735
- 779
- 741
- 858
- 715
- 873
- 820
- 710
- 857
- 690
- 837
- 856
- 796
- 689
- 730
- 806
- 920
- 854
- 829
- 782
- 865
- 807
- 819
- 830
- 855
- 869
- 745
- 811
- 853
- 876
- 743
- 655
- 886
- 758
- 752
- 827
- 824
- 859
- 742
- 974
- 781
- 927
- 670
- 915
- 804
- 740
- 867
- 822
- 878
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- 790 m
- um 790
- von 790
- Jahr 790
- und 790
- 790 Einwohner
- 790 in
- etwa 790
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- 70
- 90
- 79
- 890
- 780
- 970
- 770
- 290
- 7,0
- 730
- -90
- 720
- 490
- 7:0
- 700
- 690
- 390
- 190
- 590
- 990
- 710
- 760
- 740
- 7.0
- 750
- 798
- 797
- 793
- 791
- 799
- 709
- 796
- 795
- 794
- 792
- 1790
- 7
- 0
- 9
- 69
- 60
- 91
- 71
- 7.
- 9.
- 74
- 94
- 73
- 93
- 10
- 19
- 40
- 20
- ,0
- H0
- 50
- 80
- 00
- 30
- +0
- .0
- 72
- 92
- 7a
- 9a
- 49
- 78
- 98
- ,9
- 77
- 97
- 76
- 96
- -9
- 75
- 95
- U9
- S9
- 59
- 89
- 29
- 39
- 09
- .9
- 99
- A9
- 0-0
- 0,0
- 000
- 010
- 0:0
- 5-0
- 870
- 880
- 820
- 8:0
- 8,0
- 800
- 810
- 830
- 850
- 860
- 840
- 170
- 270
- 670
- 470
- -70
- 570
- 370
- 2,0
- 240
- 2:0
- 280
- 210
- 2.0
- 220
- 230
- 200
- 260
- 250
- 9,0
- 3,0
- 5,0
- 4,0
- 1,0
- 6,0
- -30
- 930
- 430
- .30
- 530
- 330
- 130
- 630
- -80
- -10
- -60
- -50
- -40
- -20
- :20
- 520
- .20
- U20
- 920
- 420
- 120
- 320
- 620
- 4:0
- 450
- 460
- 400
- 410
- 4.0
- 440
- 480
- 3:0
- 1:0
- 9:0
- 6:0
- 5:0
- 600
- 100
- 500
- 900
- 300
- 610
- 660
- 640
- 650
- 680
- 6.0
- 380
- 310
- 360
- 3.0
- 340
- 350
- 510
- 150
- 550
- 110
- 5.0
- 580
- 560
- 540
- 910
- A10
- +10
- .10
- 160
- 140
- 180
- 1.0
- M60
- 960
- .40
- 940
- A40
- .50
- 950
- 980
- 7-9
- 7-8
- 7th
- 879
- 978
- 778
- 898
- 788
- 899
- 896
- 809
- 891
- 893
- 895
- 897
- 892
- 894
- 398
- 298
- 698
- 198
- 598
- 498
- 998
- 789
- 979
- 179
- 679
- 479
- 379
- -79
- 279
- 779
- 579
- 768
- 908
- 708
- 728
- 738
- 7,8
- 748
- 7/8
- 718
- 758
- 786
- 977
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- 790.000
- 3-87909-132-3
- 3-540-67790-9
- 765-790
- 3-344-70790-6
- 3-8042-0790-1
- 1.790
- 3-89790-219-2
- 788-790
- 0-387-96790-7
- 2.790
- 4790
- 8790
- 5.790
- 790-796
- 790-800
- 7901
- 3.790
- 7907
- 7902
- 7903
- 49.6679067
- 4.790
- 790i
- 7906
- 3-593-36790-4
- 3-87907-173-X
- 790er
- 7909
- 7904
- 7905
- 3-87909-286-9
- 49.7907583
- 790-791
- -790
- 7908
- 7790
- 5790
- 26.790
- 31.790
- 32.790
- 18.790
- 79012
- 6790
- 7.790
- 13.790
- 14.790
- 16.790
- 10.7901737
- 978-3-937904-12-2
- 0387901760
- 790-801
- 3-7822-0790-4
- 790m
- B790
- 15.790
- 783-790
- 11.790
- 787-790
- 789-790
- 12.790
- 1780/1790
- R-790
- 23.790
- 19.790
- 79039
- 790FX
- 9790
- N790
- 37.790
- 28.790
- 39.790
- 24.790
- 60.790
- 785-790
- 786-790
- 3,790
- 12790
- 13790
- RV790
- 790-797
- 790-817
- 790-855
- 729-790
- 54.790
- 9.790
- 790-1990
- 79014
- 790GX
- 790ff
- 35.790
- 779-790
- 790X
- 55.790
- :790
- 22.790
- 12.79065
- 52.790
- 780-790
- 49.44790
- 346.790
- 763-790
- I-790
- 64.790
- 49.9790505
- SSN-790
- 25.790
- 752-790
- 73.790
- 784-790
- 10.7790453
- AV-1790-3
- 1.172.790
- 1/2790
- 06790
- 10.790
- 62.790
- 1.3.1790
- 788/790
- 790000
- 3621274790
- 18464790
- 790-793
- 790-805
- 790-820
- Zeige 75 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Wüstung |
|
|
Büdingen |
|
|
Haute-Saône |
|
|
Automarke |
|
|
HRR |
|
|
Mittelfranken |
|
|
Unternehmen |
|