175
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (3)
- Englisch (4)
- Estnisch (2)
- Finnisch (6)
- Französisch (4)
- Griechisch (3)
- Italienisch (4)
- Lettisch (2)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (3)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (7)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (8)
- Slowakisch (5)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (4)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
175 |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
175
das kurzfristige Ziel : 175 g CO2/km ; eine Phase-in ab 1 . Januar 2014 mit der umfassenden Erfüllung der neuen Flotte ab 2017 ;
краткосрочна цел , определена на 175 г CO2 / км ; период на постепенно въвеждане , считано от 1 януари 2014 г . до пълното изпълнение на изискванията от новия автомобилен парк от 2017 г. ;
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
175 |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
175
Durchgeführt wurden 175 Vorhaben mit einem Gesamtbetrag von 416 Millionen Euro , den die Kommission für die betreffenden AKP-Länder zur Verfügung gestellt hat .
Der er gennemført omkring 175 projekter på grundlag af en bevilling fra Kommissionen på 416 millioner euro til alle de berørte AVS-regioner .
|
Artikel 175 |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
artikel 175
|
Artikel 175 |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
175
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
175 |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
175
Sie selbst sprechen ja von ca. 115 000 bzw . 175 000 Tonnen - so ganz kann ich die Zahlen nicht nachvollziehen - , deren Verbleib ungeklärt ist .
You yourself referred to some 115 000 or 175 000 tonnes - I can not find the figures - the final destination of which is unknown .
|
175 Absatz |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
175 (
|
Artikel 175 |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Article 175
|
Artikel 175 |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
175
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
175 |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
175
Dies war eine vernünftige Abstimmung , die auf eine Einigung mit dem Rat folgte , die im Wesentlichen zu den Hauptvorschlägen der Europäischen Kommission zurückkehrt : die Verpflichtung der Minderung der umweltschädlichen Emissionen von Nutzfahrzeugen auf 175 g O2/km bis 2014 für die gesamte Flotte ( 100 % ) und ihre schrittweise Verringerung auf 147 g CO2/km bis 2020 .
See oli mõistlik hääletus , mis järgnes nõukoguga saavutatud kokkuleppele , millega sisuliselt naastakse Euroopa Komisjoni peamiste ettepanekute juurde : kohustus vähendada tarbesõidukite saastavaid heitmeid kõigi sõidukite puhul 2014 . aastaks tasemeni 175 g CO2/km ja edaspidi vähendada neid järkjärgult 2020 . aastaks tasemeni 147 g CO2/km 2020 .
|
175 g CO2/km |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
175 g CO2/km
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
175 |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
175
Die Europäische Kommission ist der Auffassung , daß Einfuhren ohne kommerziellen Charakter bis zum Wert von 175 ECU auch weiterhin erlaubt sein sollten .
Euroopan komissio on sitä mieltä , että muiden kuin kaupallisiin tarkoituksiin tarkoitettujen tavaroiden tuonti on sallittua 175 ecun rajoissa .
|
175 Millionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
175 miljoonaa
|
Artikel 175 |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
175
|
Artikel 175 |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
175 artiklan
|
Artikel 175 |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
175 artikla
|
von Artikel 175 |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
175 artiklan
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
175 |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
175
Der eingeführte kurzfristige EU-Zielwert ist 175 g CO2/km , er soll bis 2017 erreicht sein , während der langfristige Zielwert bei 147 g CO2/km liegt und bis 2020 erreicht sein soll .
L'objectif européen à court terme de 175 g de CO2/km sera introduit progressivement jusqu'en 2017 . L'objectif à long terme , qui est de 147 g de CO2/km , devra être atteint pour 2020 .
|
Artikel 175 |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
175
|
Artikel 175 |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
l’article 175
|
Artikel 175 |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
l'article 175
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
175 |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
175
Allein in den ersten drei Monaten dieses Jahres gab es 175 Betriebsstörungen der Bohrplattformen in der Nordsee , von denen acht als sehr ernsthafte Zwischenfälle bezeichnet wurden .
Μόνο τους πρώτους τρεις μήνες του τρέχοντος έτους υπήρξαν 175 διαταραχές στη λειτουργία των εξεδρών γεώτρησης στη Βόρεια Θάλασσα , 8 εκ των οποίων περιγράφηκαν ως πολύ σοβαρά περιστατικά .
|
Artikel 175 |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
175
|
Artikel 175 |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
άρθρο 175
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
175 |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
175
Wenn der Ölpreis morgen bei 175 Dollar je Barrel liegt , könnte man dann weiterhin stillschweigend 20 % proportional auf die explodierenden Ölpreise erheben ?
Se domani il petrolio costerà 175 dollari al barile , saremo in grado di continuare , senza dire nulla , a ricevere il 20 di tasse sui prezzi del petrolio in ascesa ?
|
Artikel 175 |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
175
|
Artikel 175 |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
articolo 175
|
Artikel 175 |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
l’articolo 175
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
175 |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
175
Europa hat das Ziel , die CO2-Emissionen auf 120 g CO2/km zu verringern , um schrittweise die durchschnittlichen Emissionen zu verringern . Deshalb bin ich mit dem Aufbau der Verordnung einverstanden , die ab Januar 2014 fordert , dass neu registrierte und hergestellte leichte Nutzfahrzeuge weniger als 175 g CO2/km an Emissionen erzeugen und langfristig ( bis 2020 ) weniger als 147 g CO2/km , sodass angesichts der Konstruktionsauflagen für diese Fahrzeuge teilweise ein Kompromiss erreicht werden konnte .
Eiropas mērķis ir samazināt CO2 emisijas līdz 120 g CO2/km , lai pakāpeniski samazinātu emisijas , tāpēc es piekrītu regulas struktūrai , saskaņā ar kuru , sākot ar 2014 . gada janvāri , no jauna reģistrētiem un ražotiem vieglajiem kravas automobiļiem būs jārada mazāk par 175 g CO2/km emisiju un ilgtermiņā ( līdz 2020 . gadam ) būs jārada mazāk par 147 g CO2/km daļēji tāpēc lai panāktu kompromisu , ņemot vērā šo transportlīdzekļu konstrukcijas izstrādes prasības .
|
175 g CO2/km |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
175 g CO2/km
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
175 |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
175
Von den genannten 5 Milliarden Euro sollen 175 Millionen Euro in die Energiebrücke fließen , mit der Schweden mit den Staaten des Baltikums verbunden werden soll , die bislang eine vom Energiemarkt der Europäischen Union abgetrennte Insel waren .
Iš minėtų 5 mlrd . EUR 175 mln . turėtų atitekti energetikos tiltui , sujungsiančiam Švediją su Baltijos valstybėmis , kurios iki šiol buvo nuo Europos Sąjungos energetikos rinkos atskirta sala .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
175 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
175
Artikel 175 sieht Schutzmaßnahmen ( in Artikel 176 EG-Vertrag ) gegen einseitige handelsverzerrende Entscheidungen vor , die ihrem Wesen nach eher protektionistisch als ökologisch gerechtfertigt sein können .
Artikel 175 bevat een ingebouwde beveiliging ( in artikel 176 EG ) tegen unilaterale concurrentieverstorende besluiten die niet zozeer op milieugronden gerechtvaardigd zijn maar eerder protectionistisch van aard zijn .
|
Artikel 175 |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
artikel 175
|
Artikel 175 |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
175
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
175 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
175
Wenn der Ölpreis morgen bei 175 Dollar je Barrel liegt , könnte man dann weiterhin stillschweigend 20 % proportional auf die explodierenden Ölpreise erheben ?
Jeśli jutro ropa będzie kosztowała 175 dolarów za baryłkę , czy będziemy mogli bez słowa pobierać 20 % podatków od rosnących niebotycznie cen ropy ?
|
175 g CO2/km |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
175 g CO2/km
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
175 |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
175º
Ich persönlich spreche mich für die doppelte Rechtsgrundlage nach Artikel 95 und 175 aus , wie sie im Gemeinsamen Standpunkt ausgeführt ist . Und zwar nicht aus dem Grund , dass ich etwas gegen die Umwelt hätte , sondern weil ich mir wünsche , dass der gesamte Markt in Europa und auch die Umwelt in Europa nach gemeinsamen hohen Standards gepflegt und weiterentwickelt werden .
Pessoalmente , sou favorável à dupla base jurídica a partir dos artigos 95º e 175º , tal como descrito na posição comum – não por ter algo contra o ambiente , mas por gostar de ver todos , o mercado europeu e o ambiente europeu , mantidos e desenvolvidos de acordo com os mesmos elevados parâmetros .
|
175 |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
175
Die Vereinigung " Reporter Ohne Grenzen " sagt , dass Aserbaidschan an Stelle 146 von 175 Ländern bezüglich der Freiheit der Meinungsäußerung steht .
A Repórteres sem Fronteiras afirma que o Azerbaijão se situa na 146 . ª posição numa lista de 175 países estudados em matéria de liberdade de expressão .
|
175 |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
artigo 175º
|
175 Millionen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
175 milhões
|
Artikel 175 |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
artigo 175º
|
Artikel 175 |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
175º
|
Artikel 175 |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
o artigo 175º
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
175 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
175
Die Vereinigung " Reporter Ohne Grenzen " sagt , dass Aserbaidschan an Stelle 146 von 175 Ländern bezüglich der Freiheit der Meinungsäußerung steht .
Organizaţia " Reporteri fără Frontiere ” declară că Azerbaidjanul este pe locul 146 dintr-un total de 175 de ţări analizate din perspectiva libertăţii de exprimare .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
175 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
175
Ich unterstütze voll und ganz die Forderung der Berichterstatterin , Artikel 175 als Rechtsgrundlage festzulegen .
Jag stödjer fullt ut föredragandens krav på att artikel 175 skall vara rättslig grund .
|
175 Millionen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
175 miljoner
|
Artikel 175 |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
artikel 175
|
Artikel 175 |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
175
|
Artikel 175 |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
artikel 175 som
|
Artikel 175 als |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
artikel 175
|
Artikel 175 der |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Artikel 175 i
|
Artikel 175 der Geschäftsordnung |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Artikel 175 i arbetsordningen
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
175 |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
175
Jährlich werden 175 Millionen Zollanmeldungen bearbeitet , und eine durchschnittliche Zollabfertigung dauert nur zwei Minuten .
Ročne sa spracuje 175 miliónov colných vyhlásení , pričom v priemere colné konanie trvá len dve minúty .
|
von 175 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
175
|
Artikel 175 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
175
|
175 Millionen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
175 miliónov
|
175 g CO2/km |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
175 g CO2/km
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
175 |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
175
Mit der heutigen Entscheidung wendet das Europäische Parlament 175 Millionen EUR für die Konstruktion einer Energiebrücke auf , die Litauen und Schweden verbinden wird .
Z današnjo odločitvijo je Evropski parlament dodelil 175 milijonov EUR za izgradnjo energetskega mostu , ki bo povezoval Litvo in Švedsko .
|
von 175 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
175
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
175 |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
175
Ich glaube , dass Artikel 95 eine gute Grundlage für eine gemeinsame Rechtsgrundlage ist , und dass wir hier mehr Gemeinsamkeiten erreichen können , als wenn wir entsprechend Artikel 175 den einzelnen Mitgliedstaaten zu viele Möglichkeiten freistellen .
Si necesitamos un fundamento jurídico común , considero que el artículo 95 es un buen punto de partida , ya que nos permite hallar un mayor denominador común que si adoptáramos el artículo 175 y dejáramos demasiadas opciones abiertas a los Estados miembros a nivel individual .
|
Artikel 175 |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
artículo 175
|
Artikel 175 |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
175
|
Artikel 175 |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
el artículo 175
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
175 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
175
Es wird Vorteile für EU-Exporteure für Industrieprodukte und landwirtschaftliche Erzeugnisse und direkte Einsparungen bei Chemikalien - ca. 175 Mio . Euro - , Arzneimitteln , Kraftfahrzeugteilen , Maschinenbau usw . geben .
To přinese výhody vývozcům průmyslových i zemědělských produktů z EU , okamžité úspory v případě chemických látek - o výši asi 175 milionů EUR - léků , automobilových dílů , průmyslových strojů a dalších produktů .
|
von 175 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
175
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
175 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
175
Der eingeführte kurzfristige EU-Zielwert ist 175 g CO2/km , er soll bis 2017 erreicht sein , während der langfristige Zielwert bei 147 g CO2/km liegt und bis 2020 erreicht sein soll .
A rövid távú , 2017-ig elérendő uniós cél 175 g CO2/km , a hosszú távú , 2020-ig elérendő cél pedig 147 g CO2/km .
|
von 175 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
175
|
175 Millionen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
175 millió
|
Häufigkeit
Das Wort 175 hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 8727. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 7.85 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- 115
- 165
- 170
- 140
- 125
- 135
- 105
- 130
- 225
- 145
- 155
- 132
- 136
- 160
- 190
- 118
- 195
- 168
- 126
- 275
- 177
- 148
- 156
- 123
- 178
- 210
- 220
- 154
- 103
- 107
- 129
- 230
- 114
- 240
- 174
- 112
- 149
- 142
- 157
- 183
- 127
- 166
- 122
- 184
- 162
- 106
- 270
- 120
- 147
- 280
- 285
- 185
- 191
- 169
- 102
- 152
- 116
- 176
- 104
- 146
- 198
- 180
- 124
- 163
- 143
- 153
- 186
- 158
- 138
- 139
- 164
- 161
- 290
- 205
- 245
- 223
- 224
- 215
- 188
- 171
- 167
- 209
- 151
- 121
- 213
- 111
- 137
- 179
- 113
- 159
- 260
- 85
- 226
- 207
- 197
- 181
- 248
- 141
- 228
- 227
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- 175 Jahre
- von 175
- S. 175
- 175 cm
- 175 m
- mit 175
- und 175
- 175 km
- etwa 175
- 175 cm ³
- 175 km/h
- 175 . Geburtstag
- 175 ,
- von 175 km/h
- zum 175
- bis 175 cm
- des 175
- ( 175 )
- bis 175 cm ³
- 175 km ²
- von 175 m
- 175 )
- 175 cm ³ Hubraum
- mit 175 cm ³
- etwa 175 km
- Zum 175
- 175 Jahre TU
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- 15
- 17
- 75
- 170
- 1-5
- 875
- 178
- 179
- 17.
- 177
- 174
- 173
- 171
- 176
- 172
- 475
- 375
- 275
- 675
- 575
- 975
- -75
- 775
- 157
- 715
- 145
- 135
- 1,5
- 165
- 125
- 105
- 155
- 1:5
- 185
- 195
- 1.5
- 1/5
- 115
- 1,75
- 1725
- 1750
- 1705
- 1753
- 1575
- 1875
- 17,5
- 1745
- 1675
- 1752
- 1759
- 1765
- 1275
- 1754
- 1758
- 1975
- 1795
- 1755
- 1757
- 1756
- 1751
- 1715
- 1075
- 1735
- 1375
- 1475
- 1775
- 1785
- 1175
- -175
- 5
- 7
- 1
- 65
- 67
- 71
- 11
- 16
- 7.
- 1.
- d5
- 74
- 14
- C5
- 13
- 73
- :5
- 1A
- 10
- 18
- 1b
- 1a
- 1B
- 1x
- 12
- 19
- 70
- 72
- 7a
- e5
- 47
- 45
- 78
- T5
- ,7
- ,5
- 77
- U7
- M7
- 27
- 57
- S7
- -7
- 87
- 97
- 07
- 37
- .7
- A7
- 76
- -5
- 79
- U5
- M5
- 25
- .5
- 55
- S5
- 85
- B5
- 05
- 35
- +5
- A5
- 95
- 870
- 270
- 670
- 470
- 970
- -70
- 570
- 770
- 370
- 1,0
- 130
- 120
- 1:0
- 100
- 190
- 150
- 110
- 710
- 160
- 140
- 180
- 1.0
- 750
- 1-1
- 1-7
- 4-5
- 1-9
- 2-5
- 1-3
- 1-8
- 1-6
- 1-2
- 1-4
- 3-5
- 0,5
- 0.5
- 0:5
- 005
- 0F5
- MI5
- 1st
- 878
- 879
- 876
- 877
- 874
- 872
- 873
- 871
- 278
- 678
- 478
- 578
- 978
- 378
- -78
- 778
- 895
- 198
- 885
- 857
- 817
- 979
- 679
- 479
- 379
- -79
- 279
- 779
- 579
- 825
- 855
- 865
- 8,5
- 805
- 845
- 835
- 815
- 168
- 108
- 188
- 158
- 138
- 148
- 128
- 1.8
- 1,8
- 1:8
- 118
- 718
- 758
- 187
- 477
- 677
- 977
- -77
- 277
- 777
- 577
- 377
- 472
- 473
- 471
- 474
- 476
- 371
- 373
- 372
- 374
- 376
- 273
- 673
- 973
- -73
- 773
- 573
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- 1758
- 1753
- 1756
- 1757
- 1759
- 1751
- 1752
- 1754
- 1175
- -175
- 1756-1763
- 175.000
- 175-jährigen
- 175-cm
- 1759-1825
- 174-175
- 1752-1828
- 1756-1791
- 1754-1823
- 1759-1806
- 1759-1805
- 1752/53
- 1753/54
- 1754-1763
- 1756-1823
- 2175
- 1758-1828
- 1754/55
- 1757-1822
- 1756/57
- 1752-1814
- 1751-1825
- 1753-1824
- 1754-1825
- 1759-1838
- 1756-1836
- -1175
- 174/175
- 1753-1826
- 1753-1821
- 175-178
- 1757/58
- 1754-1832
- 1751/52
- 1175-1220
- 1752-1819
- 1756-1817
- 1753-1823
- 1758-1819
- 1757-1834
- 175-176
- 3175
- 1759-1830
- 1759-1824
- 173-175
- 1757-1827
- 175-179
- 1758/59
- 1752-1832
- 1751-1760
- 1751-1820
- 1754-1835
- 1759-1826
- 1175-1215
- 3.175
- 1.175
- 175-177
- 1759/60
- 1752-1817
- 1751-1832
- 1754-1756
- 1759-1823
- 1751-1824
- 1754-2004
- 1754-1793
- 1759-1813
- 1759-1788
- 1756-1808
- 1756-1825
- 48.9517515
- 170-175
- 0-7922-4175-4
- 1754-1826
- 1759-1828
- 1752-1821
- 53-175
- 1138-1175
- 1757-1828
- 1751-1817
- 1751-1826
- 175-jähriges
- 1752-1837
- 1751-1819
- 1751-1828
- 1759-1837
- 1175-1210
- 172-175
- 1758-1827
- 169-175
- 1756-1834
- 1753-1754
- 1753-1806
- 1753-1809
- 1753-1833
- 1753-1828
- 1758-1822
- 1751-1827
- 1754-1828
- 1753-1818
- 1753-1817
- 1757-1825
- 1751-1818
- 1754-1824
- 1754-1830
- 1759-1814
- 1756-1827
- 1756-1822
- 1753-1813
- 1752-1830
- 1754-1801
- 1754-1794
- 1756-1820
- 1756-1794
- 1753-1814
- 1753-1832
- 1759-1767
- 1175-1205
- 1756-1837
- 1753-1816
- 1758-1841
- 1757-1826
- 1757-1830
- 1752-1818
- 175a
- 1751-1771
- 1751-1813
- 1754-1833
- 1753-1805
- 175ff
- 1757-1824
- 1757-1836
- 1757-1837
- N175
- 1759-1782
- 1756-1816
- 1756-1830
- 1758-1794
- 1757-1823
- 1751-1770
- 1751-1753
- 1754-1755
- 1754-1818
- 1754-1814
- 1754-1813
- 1754-1822
- 1754-1827
- 1759-1827
- 171-175
- 1753-1811
- 1758-1820
- 1758-1818
- 1757-1762
- 1757-1817
- 175-183
- 1752-1827
- 1752-1815
- 1752-1810
- 1751-1830
- 1754-1806
- 1753-1771
- 1753-1807
- 1753-1825
- 1758-1825
- 1758-1817
- 1758-1837
- 1757-1816
- 1751-1752
- 1751-1816
- 1751-1835
- 1756-1826
- 1756-1833
- 1753-1830
- 3-423-30175-9
- 1757-1759
- 1752-1820
- 1752-1794
- 1751-1754
- 1751-1812
- 1754-1803
- 1754-1816
- 1754-1821
- 1754-1838
- 1756-1821
- 175-181
- 175-180
- 1752-1754
- 1752-1826
- 1751-1802
- 1751-1823
- 1754-1811
- 1759-1819
- 1759-1808
- 1759-1763
- 1756-1819
- 1753-1755
- 1756-63
- 163-175
- 1752-1809
- 1752-1805
- 1752-1833
- 165-175
- 166-175
- 1751-1755
- 1751-1822
- 1751-1834
- 1754-1757
- 1756-1793
- 1756-1758
- 1753-1795
- 1757-1774
- 1757-1821
- 1757-1814
- 175-200
- 175-186
- 1752-1840
- 1752-1834
- 1751-1809
- 1751-1815
- 1751-1833
- 1751-1836
- 1754-1817
- 1754-1842
- 1759-1839
- 1756-1768
- 1756-1757
- 1753-1756
- 1753-1815
- 1753-1822
- 1757-1838
- 1752-1824
- 1752-1813
- 175-jährige
- 1751-1772
- 1754-1809
- 1754-1815
- 1754-1812
- 1759-1812
- 1756-1814
- 1756-1828
- 1756-1759
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Big D and The Kids Table | 175 | 2004 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Automarke |
|
|
Automarke |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutschland |
|
|
Historiker |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Texas |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Fluss |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Art |
|
|
Kaiser |
|
|
Rakete |
|
|
Sachsen |
|
|
Illinois |
|
|
Unternehmen |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Mond |
|
|
Band |
|
|
Unterfranken |
|
|
Regionalbezirk |
|
|
Gewichtheber |
|
|
Mozart |
|
|
Ringer |
|
|