EG
Übersicht
Wortart | Abkürzung |
---|---|
Numerus | Singular (ohne Plural) |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | EG |
Übersetzungen
- Bulgarisch (40)
- Dänisch (24)
- Englisch (38)
- Estnisch (28)
- Finnisch (37)
- Französisch (24)
- Griechisch (18)
- Italienisch (25)
- Lettisch (26)
- Litauisch (21)
- Niederländisch (21)
- Polnisch (25)
- Portugiesisch (36)
- Rumänisch (27)
- Schwedisch (36)
- Slowakisch (29)
- Slowenisch (25)
- Spanisch (38)
- Tschechisch (24)
- Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
EG |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Регламент
Die Kommission hat zudem vorgeschlagen , die Verordnung ( EG ) Nr . 1080/2006 über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung zu ändern , wodurch diese Mittel von allen Mitgliedstaaten für höhere Ausgaben zur Verbesserungen in Sachen Energieeffizienz und Nutzung von erneuerbarer Energie in bereits konstruierten Wohngebäuden eingesetzt werden könnten .
Комисията също така предложи изменение на Регламент ( EО ) № 1080/2006 относно Европейския фонд за регионално развитие , който ще позволи използването на този фонд от всички държави-членки във връзка с нарастващите разходи за подобряване на енергийната ефективност и използването на възобновяеми енергийни източници в съществуващия жилищен фонд .
|
EG |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
ЕО
2007 erließ der Rat die Verordnung ( EG ) Nr . 894/2007 über den Abschluss eines partnerschaftlichen Fischereiabkommens zwischen der Demokratischen Republik São Tomé und Príncipe und der Europäischen Gemeinschaft , das ein Protokoll zur Festlegung der Fischereibedingungen und der entsprechenden finanziellen Gegenleistung umfasste , das am 31 . Mai 2010 abgelaufen ist .
През 2007 г . Съветът прие регламент ( ЕО ) № 894/2007 за сключване на споразумение за партньорство в областта на рибарството между Европейската общност и Демократична република Сао Томе и Принсипи , към което беше прибавен протокол , определящ възможностите за риболов и съответните финансовите вноски , чийто срок изтече на 31 май 2010 г .
|
EG |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
№
Die Kommission hat zudem vorgeschlagen , die Verordnung ( EG ) Nr . 1080/2006 über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung zu ändern , wodurch diese Mittel von allen Mitgliedstaaten für höhere Ausgaben zur Verbesserungen in Sachen Energieeffizienz und Nutzung von erneuerbarer Energie in bereits konstruierten Wohngebäuden eingesetzt werden könnten .
Комисията също така предложи изменение на Регламент ( EО ) № 1080/2006 относно Европейския фонд за регионално развитие , който ще позволи използването на този фонд от всички държави-членки във връзка с нарастващите разходи за подобряване на енергийната ефективност и използването на възобновяеми енергийни източници в съществуващия жилищен фонд .
|
EG |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Регламент (
|
( EG |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
) №
|
EG ) |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
ЕО
|
EG ) |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Регламент ( ЕО
|
EG ) |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
( ЕО
|
EG ) |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
.
|
EG ) |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ЕО )
|
EG ) Nr |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
ЕО ) №
|
Verordnung ( EG |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Регламент (
|
Verordnung ( EG |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Регламент ( ЕО
|
( EG ) |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
ЕО
|
( EG ) |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
( ЕО )
|
EG ) Nr |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
ЕО )
|
( EG ) |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
( ЕО
|
EG ) Nr |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Регламент ( ЕО )
|
( EG ) |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Регламент ( ЕО ) №
|
( EG ) |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Регламент (
|
( EG ) |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Регламент ( ЕО
|
( EG ) |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
) №
|
( EG ) |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Регламент ( ЕО )
|
( EG ) |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
( ЕО ) №
|
( EG ) Nr |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Регламент ( ЕО ) №
|
( EG ) Nr |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
) №
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
( ЕО )
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Регламент ( ЕО
|
( EG ) Nr |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
( ЕО ) №
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
( ЕО
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Регламент ( ЕО ) №
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Регламент (
|
( EG ) Nr |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
( ЕО )
|
( EG ) Nr |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Регламент (
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Регламент ( ЕО ) №
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
( ЕО ) №
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
) №
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
( ЕО )
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Регламент ( ЕО )
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Регламент (
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
EG |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
EF
Verordnung ( EG ) Nr . 861/2006 vom 22 . Mai 2006 , deren Änderung die Kommission vorschlägt , ist die Verordnung über finanzielle Maßnahmen der Gemeinschaft zur Durchführung der Gemeinsamen Fischereipolitik ( GFP ) und im Bereich des Seerechts und sieht Finanzmittel für die folgenden Bereiche vor : internationale Beziehungen , Durchführung , Datenerhebung und wissenschaftliche Gutachten sowie Kontrolle und Durchsetzung der GFP .
Forordning ( EF ) nr . 861/2006 af 22 . maj 2006 , som Kommissionen foreslår at ændre , vedrører EF-finansieringsforanstaltninger til gennemførelse af den fælles fiskeripolitik og havretten , og den indeholder bestemmelser om at yde finansiering inden for følgende områder : internationale forbindelser , god forvaltning , dataindsamling , videnskabelig rådgivning samt tilsyn med og gennemførelse af den fælles fiskeripolitik .
|
EG ) |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
EF )
|
( EG |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
( EF
|
EG ) |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
)
|
EG ) |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
( EF )
|
EG ) |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
forordning ( EF )
|
Fischereiabkommen EG / |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Fiskeriaftale EF /
|
( EG ) |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
EF )
|
( EG ) |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
( EF )
|
( EG ) |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
forordning ( EF )
|
( EG ) |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
EF ) nr
|
( EG ) |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
EF
|
( EG ) |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
( EF ) nr .
|
( EG ) |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Rådets forordning ( EF )
|
Fischereiabkommen EG / Äquatorialguinea |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Fiskeriaftale EF / Ækvatorialguinea
|
( EG ) Nr |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
( EF ) nr
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
EF )
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
forordning ( EF )
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
( EF )
|
Kooperationsabkommen EG - Republik Jemen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Samarbejdsaftale EF - Republikken Yemen
|
Neuntes Abkommen EG - UNRWA |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Den niende EF-UNRWA-konvention
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
forordning ( EF ) nr
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
( EF )
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
( EF ) nr
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
EG |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
EC
Die Bürgerinnen und Bürger der EG werden im Zuge des PNR-Abkommens in ihrem Recht auf informationelle Selbstbestimmung nicht ausreichend geschützt , und dies ist für meine Fraktion nicht hinnehmbar .
The PNR agreement does not afford sufficient protection of EC citizens ' right of self-determination over their personal data , and my group considers this unacceptable .
|
EG |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Regulation
Meines Erachtens erfüllt dieser Antrag die Voraussetzungen für die Festsetzung der Finanzbeiträge gemäß Artikel 10 der Verordnung ( EG ) Nr . 1927/2006 .
I believe that this application complies with the requirements for determining the financial contributions as laid down in Article 10 of Regulation ( EC ) No 1927/2006 .
|
( EG |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
( EC
|
EG ) |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
EC
|
EG ) |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
EC )
|
( EG |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Regulation ( EC
|
EG ) |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Regulation ( EC
|
( EG |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Regulation ( EC ) No
|
EG ) |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
( EC
|
Verordnung ( EG |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Regulation ( EC
|
( EG ) |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
( EC )
|
EG ) Nr |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
EC ) No
|
EG ) Nr |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Regulation ( EC ) No
|
( EG ) |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
EC
|
Verordnung ( EG |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
( EC
|
EG ) Nr |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
( EC ) No
|
Verordnung ( EG |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Regulation ( EC ) No
|
( EG ) |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Regulation ( EC )
|
EG ) Nr |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Regulation ( EC )
|
( EG ) |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
( EC
|
EG ) Nr |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
( EC )
|
( EG ) |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Regulation ( EC ) No
|
EG ) Nr |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
EC )
|
( EG ) |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
( EC ) No
|
( EG ) |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Regulation ( EC
|
Fischereiabkommen EG / Äquatorialguinea |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
EC/Equatorial Guinea fisheries agreement
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Regulation ( EC )
|
( EG ) Nr |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Regulation ( EC ) No
|
( EG ) Nr |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
( EC ) No
|
( EG ) Nr |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
( EC )
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Regulation ( EC ) No
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Regulation ( EC
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
( EC )
|
( EG ) Nr |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
EC ) No
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
EC
|
( EG ) Nr |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Regulation ( EC )
|
Neuntes Abkommen EG - UNRWA |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Ninth EC-UNRWA Convention
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Regulation ( EC ) No
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
EG |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
EÜ
Die entsprechend ergänzte Verordnung ( EG ) Nr . 1049/2001 legt die Prinzipien , Bedingungen und Beschränkungen der öffentlichen Einsichtnahme von Dokumenten dieser Einrichtungen fest . Sie stellt jedoch selbst keinerlei entsprechende Verpflichtungen für diese Einrichtungen auf .
Muudetud määruses ( EÜ ) nr 1049/2001 sätestatakse põhimõtted , tingimused ja piirangud , mis on seotud üldsuse juurdepääsuga nende ametite dokumentidele , kuid määrus ise ei loo nimetatud ametite kohustusi .
|
EG |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
nr
Die entsprechend ergänzte Verordnung ( EG ) Nr . 1049/2001 legt die Prinzipien , Bedingungen und Beschränkungen der öffentlichen Einsichtnahme von Dokumenten dieser Einrichtungen fest . Sie stellt jedoch selbst keinerlei entsprechende Verpflichtungen für diese Einrichtungen auf .
Muudetud määruses ( EÜ ) nr 1049/2001 sätestatakse põhimõtted , tingimused ja piirangud , mis on seotud üldsuse juurdepääsuga nende ametite dokumentidele , kuid määrus ise ei loo nimetatud ametite kohustusi .
|
( EG |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
( EÜ
|
EG ) |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
EÜ
|
EG ) |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
EÜ )
|
( EG |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
( EÜ )
|
( EG |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
( EÜ ) nr
|
EG ) |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
.
|
Verordnung ( EG |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
) nr
|
( EG ) |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
( EÜ )
|
EG ) Nr |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
EÜ )
|
EG ) Nr |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
EÜ ) nr
|
( EG ) |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
EÜ
|
Verordnung ( EG |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
( EÜ ) nr
|
EG ) Nr |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
)
|
( EG ) |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
( EÜ ) nr
|
( EG ) Nr |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
( EÜ ) nr
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
( EÜ ) nr
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
( EÜ )
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
EÜ
|
( EG ) Nr |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
EÜ )
|
( EG ) Nr |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
( EÜ )
|
( EG ) Nr |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
) nr
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
( EÜ ) nr
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
EÜ )
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
( EÜ )
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
) nr
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
määruse ( EÜ ) nr
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
EG |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
EY
Im Abkommen zwischen der EG und den Seychellen wird deshalb das 25:75 - Verhältnis beibehalten , doch wurde eine Formel vereinbart , nach der in naher Zukunft ein Übergang zum 35:65 - Verhältnis erfolgen wird .
Näin ollen EY : n ja Seychellien välisessä sopimuksessa 75/25-jako säilytettiin , mutta siinä sovittiin kaavasta , jolla vastaisuudessa siirrytään käyttämään 65/35-jakoa .
|
EG |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
N
Lassen Sie mich nun zu dem Entwurf einer Verordnung des Rates zur Änderung der Verordnung ( EG ) Nr . 1782/2003 mit gemeinsamen Regeln für Direktzahlungen kommen .
Seuraavaksi käsittelen ehdotusta neuvoston asetukseksi yhteisen maatalouspolitiikan suoria tukijärjestelmiä koskevista yhteisistä säännöistä annetun asetuksen ( EY ) N : o 1782/2003 muuttamisesta .
|
EG |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
o
Lassen Sie mich nun zu dem Entwurf einer Verordnung des Rates zur Änderung der Verordnung ( EG ) Nr . 1782/2003 mit gemeinsamen Regeln für Direktzahlungen kommen .
Seuraavaksi käsittelen ehdotusta neuvoston asetukseksi yhteisen maatalouspolitiikan suoria tukijärjestelmiä koskevista yhteisistä säännöistä annetun asetuksen ( EY ) N : o 1782/2003 muuttamisesta .
|
EG |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
) N
|
( EG |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
( EY
|
EG ) |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
) N
|
EG ) |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
EY ) N
|
EG ) |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
EY )
|
EG ) |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
( EY ) N
|
Verordnung ( EG |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
( EY
|
( EG ) |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
( EY )
|
EG ) Nr |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
EY ) N
|
( EG ) |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
EY ) N
|
( EG ) |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
) N
|
EG ) Nr |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
( EY ) N
|
EG ) Nr |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
) N :
|
EG ) Nr |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
EY ) N :
|
Verordnung ( EG |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
asetuksen ( EY
|
EG ) Nr |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
( EY )
|
( EG ) |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
( EY ) N
|
( EG ) Nr |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
( EY ) N
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
( EY )
|
( EG ) Nr |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
EY ) N :
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
) N
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
EY ) N
|
( EG ) Nr |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
( EY )
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
( EY ) N
|
( EG ) Nr |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
EY ) N
|
Die Verordnung ( EG ) |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
) N
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
( EY ) N
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
( EY )
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
asetuksen ( EY ) N
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
( EY ) N :
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
EY ) N
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
N : o
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
EY ) N :
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
) N
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
EG |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
CE
( PL ) Herr Präsident ! Die Abänderungen in dem Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Änderung der Verordnung ( EG ) Nr . 1234/2007 über eine gemeinsame Organisation der Agrarmärkte und mit Sondervorschriften für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse scheinen , was die einzelstaatlichen Milchquoten anbelangt , völlig gerechtfertigt .
( PL ) Monsieur le Président , les amendements contenus dans la proposition de règlement du Conseil modifiant le règlement ( CE ) n ° 1234/2007 portant organisation commune des marchés dans le secteur agricole et dispositions spécifiques en ce qui concerne certains produits de ce secteur pour les quotas nationaux de lait paraissent tout à fait justifiés .
|
EG |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
°
( PL ) Herr Präsident ! Die Abänderungen in dem Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Änderung der Verordnung ( EG ) Nr . 1234/2007 über eine gemeinsame Organisation der Agrarmärkte und mit Sondervorschriften für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse scheinen , was die einzelstaatlichen Milchquoten anbelangt , völlig gerechtfertigt .
( PL ) Monsieur le Président , les amendements contenus dans la proposition de règlement du Conseil modifiant le règlement ( CE ) n ° 1234/2007 portant organisation commune des marchés dans le secteur agricole et dispositions spécifiques en ce qui concerne certains produits de ce secteur pour les quotas nationaux de lait paraissent tout à fait justifiés .
|
( EG |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
( CE
|
EG ) |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
CE )
|
EG ) |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
( CE )
|
EG ) |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
règlement ( CE )
|
( EG ) |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
( CE )
|
Verordnung ( EG |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
règlement ( CE
|
EG ) Nr |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
CE ) n °
|
Verordnung ( EG |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
règlement (
|
( EG ) |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
CE )
|
( EG ) |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
règlement ( CE )
|
( EG ) |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
( CE ) n
|
( EG ) |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
(
|
( EG ) |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
règlement ( CE ) n
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
règlement ( CE )
|
( EG ) Nr |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
( CE )
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
( CE )
|
( EG ) Nr |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
règlement ( CE )
|
Neuntes Abkommen EG - UNRWA |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Neuvième convention CE - UNRWA
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
règlement ( CE )
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
règlement ( CE ) n
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
( CE )
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
( CE ) n
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
EG |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
ΕΚ
Änderung der Verordnung ( EG ) Nr . 539/2001 zur Aufstellung der Liste der Drittländer , deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen , sowie der Liste der Drittländer , deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind ( Aussprache )
Τροποποίηση του κανονισμού ( ΕΚ ) αριθ . 539/2001 περί του καταλόγου τρίτων χωρών οι υπήκοοι των οποίων υπόκεινται στην υποχρέωση θεώρησης για τη διέλευση των εξωτερικών συνόρων των κρατών μελών , και του καταλόγου των τρίτων χωρών οι υπήκοοι των οποίων απαλλάσσονται από την υποχρέωση αυτή ( συζήτηση )
|
EG |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
κανονισμό
Am 11 . Juni 2007 nahm der Rat die Verordnung ( EG ) Nr . 643/2007 zur Änderung der Verordnung ( EG ) Nr . 41/2007 hinsichtlich des von der Internationalen Kommission für die Erhaltung der Thunfischbestände des Atlantiks empfohlenen Wiederauffüllungsplans für Roten Thun an .
Στις 11 Ιουνίου 2007 , το Συμβούλιο ενέκρινε τον κανονισμό ( ΕΚ ) αριθ . 643/2007 για την τροποποίηση του κανονισμού ( ΕΚ ) αριθ .
|
EG ) |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
)
|
EG ) |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
( ΕΚ )
|
EG ) |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
ΕΚ )
|
( EG ) |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
( ΕΚ )
|
EG ) Nr |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
ΕΚ ) αριθ
|
( EG ) |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
)
|
( EG ) |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ΕΚ )
|
( EG ) |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
κανονισμού ( ΕΚ )
|
( EG ) Nr |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
( ΕΚ ) αριθ
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
( ΕΚ )
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
)
|
( EG ) Nr |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
) αριθ
|
Neuntes Abkommen EG - UNRWA |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ένατη σύμβαση EK-UNRWA
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
( ΕΚ ) αριθ
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
) αριθ
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
κανονισμού ( ΕΚ ) αριθ
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
EG |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
CE
Dennoch denke ich , dass es wichtig ist , zugunsten des Vorschlags abzustimmen und Artikel 78 und 79 der Verordnung ( EG ) Nr . 1234/2007 zu ändern .
Nonostante ciò credo che sia indispensabile votare la proposta di modifica degli articoli 78 e 79 del regolamento ( CE ) n. 1234/2007 .
|
EG |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
istituisce
Als nächster Punkt folgt der Bericht von Paolo Costa im Namen des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr über den Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung Nr . 11 über die Beseitigung von Diskriminierungen auf dem Gebiet der Frachten und Beförderungsbedingungen gemäß Artikel 79 Absatz 3 des Vertrages zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Verordnung ( EG ) Nr . 852/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates über Lebensmittelhygiene - Beförderungsaspekte ( KOM ( 2007 ) 0090 - C6-0086 / 2007 - .
L'ordine del giorno reca la relazione , presentata dall ' onorevole Costa a nome della commissione per i trasporti e il turismo , sulla proposta di regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio che modifica il regolamento n. 11 , riguardante l'abolizione di discriminazioni nel campo dei prezzi e delle condizioni di trasporto , emanato in applicazione dell ' articolo 79 , paragrafo 3 , del Trattato che istituisce la Comunità economica europea e il regolamento ( CE ) n.
|
EG |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Comunità
Wir möchten jedoch hervorheben , dass das Engagement der EU auf dem Gebiet der Raumfahrtpolitik auf das Übereinkommen zwischen der EG und der Europäischen Raumfahrtbehörde ( ESA ) aus dem Jahre 2003 aufbauen und auf jene Kompetenzen beschränkt bleiben sollte , die die EU zurzeit auf dem Gebiet der Raumforschung innehat .
Desideriamo tuttavia sottolineare che la risoluzione dell ’ UE sulla politica spaziale dovrebbe fare riferimento all ’ accordo del 2003 fra la Comunità europea e l’Agenzia spaziale europea ( ESA ) e limitarsi alle attuali competenze dell ’ Unione in materia di ricerche spaziali .
|
EG ) |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
CE
|
EG ) |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
( CE
|
EG ) |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
(
|
EG ) |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
( CE ) n.
|
EG ) |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
CE ) n.
|
EG ) |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
regolamento ( CE
|
EG ) |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
.
|
( EG ) |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
( CE
|
( EG ) |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
CE
|
( EG ) |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
( CE )
|
( EG ) |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
CE ) n.
|
( EG ) |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
( CE ) n.
|
( EG ) |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
regolamento ( CE
|
Kooperationsabkommen EG - Republik |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Accordo di cooperazione CE-Repubblica dello
|
Fischereiabkommen EG / Äquatorialguinea |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Accordo di pesca CE/Guinea equatoriale
|
( EG ) Nr |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
( CE )
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
CE
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
( CE
|
Neuntes Abkommen EG - UNRWA |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Nona convenzione CE-UNRWA
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
regolamento ( CE ) n.
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
( CE )
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
regolamento (
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
EG |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
EK
Im März 2007 hat eine Nichtregierungsorganisation , die im Umweltschutz tätig ist , um Zugang zu bestimmten Dokumenten gebeten , die unter die Verordnung ( EG ) Nr . 1049/2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments , des Rates und der Kommission fallen . -
2007 . gada martā nevalstiska organizācija , kas darbojas vides aizsardzības jomā , lūdza piekļuvi dažiem dokumentiem saskaņā ar Regulu ( EK ) Nr . 1049/2001 par publisku piekļuvi Eiropas Parlamenta , Padomes un Komisijas dokumentiem .
|
EG |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Regulu
( PL ) Herr Präsident ! Die Abänderungen in dem Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Änderung der Verordnung ( EG ) Nr . 1234/2007 über eine gemeinsame Organisation der Agrarmärkte und mit Sondervorschriften für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse scheinen , was die einzelstaatlichen Milchquoten anbelangt , völlig gerechtfertigt .
( PL ) Priekšsēdētāja kungs ! Grozījumi , kas iekļauti priekšlikumā Padomes regulai , ar ko groza Regulu ( EK ) Nr . 1234/2007 , ar ko izveido lauksaimniecības tirgu kopīgu organizāciju un paredz īpašus noteikumus dažiem lauksaimniecības produktiem attiecībā uz valstu piena kvotu , šķiet pilnīgi pamatoti .
|
EG |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Nr
Im März 2007 hat eine Nichtregierungsorganisation , die im Umweltschutz tätig ist , um Zugang zu bestimmten Dokumenten gebeten , die unter die Verordnung ( EG ) Nr . 1049/2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments , des Rates und der Kommission fallen . -
2007 . gada martā nevalstiska organizācija , kas darbojas vides aizsardzības jomā , lūdza piekļuvi dažiem dokumentiem saskaņā ar Regulu ( EK ) Nr . 1049/2001 par publisku piekļuvi Eiropas Parlamenta , Padomes un Komisijas dokumentiem .
|
( EG |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
( EK
|
EG ) |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
)
|
EG ) |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
EK )
|
EG ) |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
EK
|
EG ) |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Regula ( EK )
|
EG ) Nr |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
EK ) Nr
|
Verordnung ( EG |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
( EK
|
( EG ) |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
( EK )
|
( EG ) |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
)
|
( EG ) |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
EK )
|
( EG ) |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
( EK ) Nr
|
( EG ) Nr |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
( EK ) Nr
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
EK )
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
( EK ) Nr
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
)
|
( EG ) Nr |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
EK ) Nr
|
( EG ) Nr |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
) Nr
|
( EG ) Nr |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
( EK )
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
( EK ) Nr
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Regulu ( EK ) Nr
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
EK ) Nr
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
) Nr
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
( EK )
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
EG |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
EB
Mit der Kürzung der Fristen des Regelungsverfahrens mit Kontrolle , die im Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung ( EG ) Nr . 396/2005 über Höchstgehalte an Pestizidrückständen in oder auf Lebens - und Futtermitteln im Hinblick auf die der Kommission übertragenen Durchführungsbefugnisse festgelegt sind , soll erreicht werden , dass das Verfahren vom Antrag auf die Festlegung eines Rückstandshöchstgehalts bis zur Annahme des Antrags in weniger als einem Jahr abgeschlossen werden kann .
Terminų sutrumpinimo tikslas pagal reguliavimo procedūrą su tikrinimu , įtrauktą pasiūlyme dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento , iš dalies keičiančio Reglamentą ( EB ) Nr . 396/2005 dėl didžiausių pesticidų likučių kiekių augalinės ir gyvūninės kilmės maiste ir pašaruose ar ant jų nuostatas , susijusias su Komisijai suteiktais įgyvendinimo įgaliojimais , yra per mažiau nei vienus metus užbaigti procesą nuo didžiausio pesticidų likučių lygio taikymo iki patvirtinimo .
|
EG |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Nr
Ich habe entschieden , mich bei der Abstimmung über diesen Bericht über den Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Änderung der Verordnung ( EG ) Nr . 1467/97 über die Beschleunigung und Klärung des Verfahrens bei einem übermäßigen Defizit meiner Stimme zu enthalten .
Nusprendžiau susilaikyti balsuojant dėl šio pranešimo dėl pasiūlymo dėl Tarybos reglamento , kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas ( EB ) Nr . 1467/97 dėl perviršinio deficito procedūros įgyvendinimo paspartinimo ir paaiškinimo .
|
( EG |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
( EB
|
EG ) |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
)
|
EG ) |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
EB )
|
EG ) Nr |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
EB ) Nr
|
EG ) Nr |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
) Nr
|
( EG ) |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
)
|
( EG ) |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
( EB )
|
( EG ) |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
EB )
|
( EG ) |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
( EB ) Nr
|
( EG ) Nr |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
( EB ) Nr
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
)
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
EB )
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
( EB )
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
( EB ) Nr
|
( EG ) Nr |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
EB ) Nr
|
( EG ) Nr |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
) Nr
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
( EB ) Nr
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
) Nr
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
EB ) Nr
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
EG |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
EG
Verordnung ( EG ) Nr . 998/2003 legt des Weiteren ein sogenanntes Übergangssystem fest , das es Mitgliedstaaten erlaubt , strengere Anforderungen für den Eintritt und die Beförderung dieser Tiere in ihr Hoheitsgebiet anzuwenden .
Met Verordening ( EG ) nr . 998/2003 is eveneens een zogeheten overgangsregeling in het leven geroepen waarbinnen lidstaten strengere eisen stellen kunnen aan de toegang tot en het reizen van deze dieren op hun grondgebied .
|
EG |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Verordening
Verordnung ( EG ) Nr . 998/2003 legt des Weiteren ein sogenanntes Übergangssystem fest , das es Mitgliedstaaten erlaubt , strengere Anforderungen für den Eintritt und die Beförderung dieser Tiere in ihr Hoheitsgebiet anzuwenden .
Met Verordening ( EG ) nr . 998/2003 is eveneens een zogeheten overgangsregeling in het leven geroepen waarbinnen lidstaten strengere eisen stellen kunnen aan de toegang tot en het reizen van deze dieren op hun grondgebied .
|
EG ) |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
EG )
|
EG ) |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
)
|
EG ) |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
( EG )
|
EG ) |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Verordening ( EG )
|
EG ) |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
EG ) nr .
|
( EG ) |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
EG )
|
( EG ) |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
( EG )
|
( EG ) |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
)
|
( EG ) |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Verordening ( EG )
|
( EG ) |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
EG ) nr .
|
( EG ) |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
( EG ) nr .
|
Fischereiabkommen EG / Äquatorialguinea |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Visserijovereenkomst EG/Equatoriaal-Guinea
|
Kooperationsabkommen EG - Republik |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Samenwerkingsovereenkomst EG-Republiek
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
( EG )
|
Kooperationsabkommen EG - Republik Jemen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Samenwerkingsovereenkomst EG-Republiek Jemen
|
Neuntes Abkommen EG - UNRWA |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Negende EG-UNWRA-Overeenkomst
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Verordening ( EG ) nr
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
( EG )
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
( EG ) nr
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
EG |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
WE
Im Rahmen der Verordnung ( EG ) Nr . 546/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18 . Juni 2009 zur Änderung der Verordnung ( EG ) Nr . 1927/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20 . Dezember 2006 zur Einrichtung des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung wurde der Anwendungsbereich des EGF vorübergehend erweitert , um Interventionen in Situationen wie diesen zu ermöglichen , in denen es als direkte Folge der globalen Finanz - und Wirtschaftskrise " mindestens 500 Entlassungen innerhalb eines Zeitraums von neun Monaten , insbesondere in Klein - oder Mittelunternehmen , in einer NACE-2-Abteilung in einer Region auf NUTS-II-Niveau oder in zwei aneinandergrenzenden solchen Regionen " gibt .
Zgodnie z rozporządzeniem ( WE ) nr 546/2009 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 czerwca 2009 r. zmieniającym rozporządzenie ( WE ) nr 1927/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 20 grudnia 2006 roku ustanawiające Europejski Fundusz Dostosowania do Globalizacji , zakres zastosowania EFG został tymczasowo rozszerzony i obejmuje również pomoc w sytuacjach takich jak ta , w których - w wyniku bezpośrednich konsekwencji światowego kryzysu finansowego i gospodarczego - ma miejsce " co najmniej 500 zwolnień w okresie 9 miesięcy , szczególnie w małych i średnich przedsiębiorstwach w sektorze według klasyfikacji NACE 2 , w jednym regionie lub dwóch sąsiadujących regionach na poziomie NUTS II ” .
|
EG ) |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
WE
|
( EG |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
( WE ) nr
|
( EG |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
( WE )
|
EG ) |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
WE )
|
EG ) |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
.
|
EG ) |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Rozporządzenie ( WE
|
EG ) |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
( WE
|
( EG ) |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
( WE )
|
EG ) Nr |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
WE )
|
( EG ) |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
WE
|
EG ) Nr |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
)
|
( EG ) |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
( WE ) nr
|
( EG ) |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
( WE
|
( EG ) |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
rozporządzenia ( WE )
|
( EG ) Nr |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
( WE ) nr
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
( WE ) nr
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
( WE )
|
( EG ) Nr |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
( WE )
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
WE
|
( EG ) Nr |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
WE )
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
( WE ) nr
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
( WE )
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
rozporządzenia ( WE ) nr
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
WE )
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
EG |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
CE
In diesem Kontext und im Lichte der morgigen Abstimmung durch das Parlament könnte die Kommission aufgefordert werden , durch eine weitere Änderung der Verordnung ( EG ) 2004/2003 und der Haushaltsordnung oder durch neue Rechtsvorschriften zu handeln .
Neste contexto , e tendo em conta a votação de amanhã do Parlamento , a Comissão poderia ser chamada a intervir , revendo o Regulamento ( CE ) 2004/2003 e o Regulamento Financeiro , ou criando nova legislação .
|
EG |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Regulamento
In diesem Kontext und im Lichte der morgigen Abstimmung durch das Parlament könnte die Kommission aufgefordert werden , durch eine weitere Änderung der Verordnung ( EG ) 2004/2003 und der Haushaltsordnung oder durch neue Rechtsvorschriften zu handeln .
Neste contexto , e tendo em conta a votação de amanhã do Parlamento , a Comissão poderia ser chamada a intervir , revendo o Regulamento ( CE ) 2004/2003 e o Regulamento Financeiro , ou criando nova legislação .
|
Die EG |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
A CE
|
die EG |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
a CE
|
( EG |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
( CE
|
EG ) |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
CE
|
EG ) |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
CE )
|
EG ) |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
( CE
|
EG ) |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
(
|
EG ) |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
.
|
Fischereiabkommen EG / |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Acordo de Pescas CE -
|
( EG ) |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
( CE )
|
Verordnung ( EG |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Regulamento ( CE
|
EG ) Nr |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
CE ) n.º
|
EG ) Nr |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Regulamento ( CE )
|
EG ) Nr |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Regulamento ( CE
|
Verordnung ( EG |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
( CE
|
( EG ) |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
( CE
|
( EG ) |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
CE
|
( EG ) |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
(
|
( EG ) |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Regulamento ( CE )
|
( EG ) |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
) n.º
|
( EG ) |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
( CE ) n.º
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Regulamento ( CE )
|
( EG ) Nr |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
( CE )
|
( EG ) Nr |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Regulamento ( CE )
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
( CE )
|
( EG ) Nr |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Regulamento ( CE ) n.º
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
CE )
|
Neuntes Abkommen EG - UNRWA |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nona Convenção CE - UNRWA
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Regulamento ( CE )
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Regulamento ( CE ) n.º
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
( CE )
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Regulamento ( CE
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Regulamento ( CE ) nº
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
( CE ) n.º
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
EG |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
CE
Somit war es notwendig , die allgemeine Verordnung ( EG ) Nr . 1083/2006 für Strukturfonds zu überarbeiten .
Ca atare , a devenit necesară reformarea Regulamentului general ( CE ) nr . 1083/2006 privind fondurile structurale .
|
EG |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
nr
Somit war es notwendig , die allgemeine Verordnung ( EG ) Nr . 1083/2006 für Strukturfonds zu überarbeiten .
Ca atare , a devenit necesară reformarea Regulamentului general ( CE ) nr . 1083/2006 privind fondurile structurale .
|
( EG |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
( CE
|
EG ) |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
CE )
|
EG ) |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
)
|
EG ) |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Regulamentul ( CE )
|
EG ) |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
CE ) nr .
|
EG ) |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
( CE )
|
EG ) Nr |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
CE ) nr
|
( EG ) |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
( CE )
|
( EG ) |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
CE )
|
( EG ) |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
)
|
( EG ) |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
CE ) nr .
|
( EG ) Nr |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
( CE ) nr
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
( CE )
|
( EG ) Nr |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
( CE )
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Regulamentul ( CE )
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
( CE ) nr
|
( EG ) Nr |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
CE ) nr
|
( EG ) Nr |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
) nr
|
Die Verordnung ( EG ) |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Regulamentul ( CE )
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
( CE ) nr
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
( CE )
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Regulamentul ( CE ) nr
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Regulamentului ( CE ) nr
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
) nr
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
CE ) nr
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
EG |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
EG
Die Verordnung ( EG ) Nr . 539/2001 legt einen Prüfungsmechanismus für Visaverlängerungen fest , in dem bestimmte Anforderungen bezüglich illegaler Einwanderung , öffentlicher Ordnung und Sicherheit , den von der Union unterhaltenen Außenbeziehungen , territorialem Zusammenhalt und dem Gegenseitigkeitsprinzip erfüllt werden müssen .
I förordning ( EG ) nr 539/2001 föreskrivs en bedömningsmekanism för viseringar som innebär att vissa krav måste uppfyllas . Dessa krav har att göra med olaglig invandring , allmän ordning och säkerhet , EU : s yttre förbindelser , territoriell sammanhållning och ömsesidighetsprincipen .
|
der EG |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
EG
|
( EG |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
( EG
|
EG , |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
EG ,
|
EG ) |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
EG
|
EG ) |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
EG )
|
EG ) |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
( EG
|
EG ) |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
förordning (
|
Verordnung ( EG |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
förordning ( EG
|
( EG ) |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
( EG )
|
EG ) Nr |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
EG ) nr
|
( EG ) |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
EG
|
EG ) Nr |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
( EG ) nr
|
Verordnung ( EG |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
( EG
|
EG ) Nr |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
förordning ( EG ) nr
|
( EG ) |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
( EG
|
EG ) Nr |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
EG )
|
( EG ) |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
( EG ) nr
|
( EG ) |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
förordning ( EG )
|
( EG ) |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
förordning ( EG ) nr
|
Fischereiabkommen EG / Äquatorialguinea |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Fiskeavtal EEG/Ekvatorialguinea
|
( EG ) Nr |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
( EG ) nr
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
förordning ( EG ) nr
|
( EG ) Nr |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
förordning ( EG ) nr
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
förordning ( EG )
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
EG
|
( EG ) Nr |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
( EG )
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
( EG )
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
( EG ) nr
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
förordning (
|
Kooperationsabkommen EG - Republik Jemen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Samarbetsavtal med Yemen
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
förordning ( EG ) nr
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
( EG ) nr
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
( EG )
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
förordning ( EG )
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
EG ) nr
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
EG |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
ES
Die Verordnung ( EG ) Nr . 539/2001 legt das Verzeichnis der Drittländer fest , deren Angehörige der Visumpflicht bei Einreise in die Europäische Union unterliegen .
Nariadenie ( ES ) č . 539/2001 stanovuje zoznam tretích krajín , ktorých štátni príslušníci musia mať víza pri vstupe do Európskej únie .
|
EG |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
č
Die Verordnung ( EG ) Nr . 539/2001 legt das Verzeichnis der Drittländer fest , deren Angehörige der Visumpflicht bei Einreise in die Europäische Union unterliegen .
Nariadenie ( ES ) č . 539/2001 stanovuje zoznam tretích krajín , ktorých štátni príslušníci musia mať víza pri vstupe do Európskej únie .
|
EG |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
)
Sie lösen das Problem , das der Vorschlag der Kommission verursacht hat , sowohl für Verordnung ( EG ) Nr . 1905/2006 ( DCI ) als auch für Verordnung ( EG ) Nr . 1889/2006 ( EIDHR ) den identischen Änderungsantrag einzubringen , die unter die Zuständigkeit von zwei verschiedenen Ausschüssen des Europäischen Parlaments fallen - das DCI fällt unter die Zuständigkeit des Entwicklungsausschusses und das EIDHR fällt unter die Zuständigkeit des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten - , indem sie den Vorschlag in zwei verschiedene Legislativvorschläge aufteilen , über die wir heute abstimmen sollten .
1905/2006 o nástroji rozvojovej spolupráce ( DCI ) a nariadení ( ES ) č . 1889/2006 o Európskom nástroji pre demokraciu a ľudské práva ( ENDĽP ) , ktoré patria do pôsobnosti dvoch rôznych výborov Európskeho parlamentu - Výboru pre rozvoj v prípade DCI a Výboru pre zahraničné veci v prípade ENDĽP - , rozdelením tohto návrhu na dva rôzne legislatívne návrhy , ktoré by sme dnes mali schváliť .
|
EG |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ES )
|
EG ) |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
)
|
EG ) |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
ES )
|
EG ) |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ES ) č .
|
EG ) |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Nariadenie ( ES )
|
EG ) |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
) č .
|
EG ) |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
( ES )
|
EG ) Nr |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
ES ) č
|
( EG ) |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
ES )
|
( EG ) |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
)
|
EG ) Nr |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
) č
|
EG ) Nr |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
( ES ) č
|
EG ) Nr |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Nariadenie ( ES ) č
|
( EG ) |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
) č
|
( EG ) |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ES ) č
|
( EG ) |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
( ES )
|
( EG ) Nr |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
ES ) č
|
( EG ) Nr |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
) č
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
)
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
) č
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
ES )
|
( EG ) Nr |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
( ES ) č
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
) č
|
Die Verordnung ( EG ) |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Nariadenie ( ES )
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
ES ) č
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
( ES ) č
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
EG |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
ES
Mit Blick auf die Verordnung ( EG ) Nr . 852/2004 über Lebensmittelhygiene möchte ich den Änderungsantrag der sozialdemokratischen Fraktion unterstützen , der es den zuständigen Behörden erlaubt , Lebensmittelunternehmer von der Durchführung einer oder mehrerer der auferlegten Maßnahmen zu befreien , vorausgesetzt diese Behörden können nachweisen , dass entweder keine Gefahren bestehen , die vermieden werden müssen , oder dass ermittelte Gefahren durch Umsetzung der allgemeinen und spezifischen Hygienevorschriften hinreichend und regelmäßig kontrolliert werden .
V zvezi z uredbo ( ES ) št . 852/2004 o higieni živil podpiram predlog spremembe , ki ga je vložila skupina evropskih socialistov , v skladu s katerim bi lahko pristojni organi gospodarskim subjektom v živilskem sektorju dovolili odstopanje od izvajanja enega ali več določenih ukrepov , če bi lahko ti organi dokazali , da ni nobenega tveganja , ki se mu bi morali izogniti , ali da so vsa ugotovljena tveganja zadostno in redno nadzorovana s splošnimi in posebnimi zahtevami glede higiene živil .
|
EG |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
št
Mit Blick auf die Verordnung ( EG ) Nr . 852/2004 über Lebensmittelhygiene möchte ich den Änderungsantrag der sozialdemokratischen Fraktion unterstützen , der es den zuständigen Behörden erlaubt , Lebensmittelunternehmer von der Durchführung einer oder mehrerer der auferlegten Maßnahmen zu befreien , vorausgesetzt diese Behörden können nachweisen , dass entweder keine Gefahren bestehen , die vermieden werden müssen , oder dass ermittelte Gefahren durch Umsetzung der allgemeinen und spezifischen Hygienevorschriften hinreichend und regelmäßig kontrolliert werden .
V zvezi z uredbo ( ES ) št . 852/2004 o higieni živil podpiram predlog spremembe , ki ga je vložila skupina evropskih socialistov , v skladu s katerim bi lahko pristojni organi gospodarskim subjektom v živilskem sektorju dovolili odstopanje od izvajanja enega ali več določenih ukrepov , če bi lahko ti organi dokazali , da ni nobenega tveganja , ki se mu bi morali izogniti , ali da so vsa ugotovljena tveganja zadostno in redno nadzorovana s splošnimi in posebnimi zahtevami glede higiene živil .
|
EG |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Uredbe
Mit Außerkrafttreten der Verordnung ( EG ) Nr . 1407/2002 werden einige Mitgliedstaaten gezwungen sein , ihre Kohlenbergwerke unverzüglich zu schließen und die damit verbundenen erheblichen sozialen und regionalen Folgen zu bewältigen .
Ob prenehanju veljavnosti Uredbe ( ES ) št . 1407/2002 bodo nekatere države članice prisiljene takoj zapreti svoje premogovnike in se soočiti s hudimi socialnimi in regionalnimi posledicami zaprtja .
|
EG |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
)
Das Gericht hat nicht die Praxis der Terroristenlisten verurteilt , sondern lediglich festgestellt , dass bestimmte grundlegende Rechte und Garantien , u. a. die Rechte auf Verteidigung , die Begründungspflicht und das Recht auf effektiven gerichtlichen Rechtsschutz , im Kontext des Erlasses eines Beschlusses der Gemeinschaft über das Einfrieren von Geldern nach der Verordnung ( EG ) Nr . 2580/2001 grundsätzlich in vollem Umfang zu gewährleisten sind .
Sodišče ni obsodilo prakse terorističnih seznamov , ampak je le menilo , da nekatere temeljne pravice in zagotovila , vključno s pravico do obrambe , pravico do navedbe razlogov in pravico do učinkovite pravosodne zaščite načeloma v celoti veljajo v zvezi s sprejetjem odločitve Komisije o zamrznitvi sredstev v skladu z Uredbo ( ES ) št . 2580/2001 .
|
EG |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Uredba
Dieser Verordnungsvorschlag soll die Bedingungen der Vermarktung von Bauprodukten harmonisieren , indem die gegenwärtige Richtlinie aktualisiert und vereinfacht und der Neue Rechtsrahmen ( der Verordnung ( EG ) Nr . 765/2008 und des Beschlusses Nr . 768/2008/EG ) berücksichtigt wird .
Ta predlog uredbe je namenjen usklajevanju trženja gradbenih proizvodov , posodobitvi in poenostavitvi veljavne direktive , hkrati pa upošteva nov pravni okvir ( Uredba št . 765/2008/ES in Sklep 768/2008/ES ) .
|
EG ) |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
)
|
EG ) |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
ES )
|
EG ) |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Uredba ( ES )
|
EG ) Nr |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
ES ) št
|
( EG ) |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
)
|
( EG ) |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
ES )
|
EG ) Nr |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
) št
|
( EG ) |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
) št
|
( EG ) |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
( ES )
|
( EG ) |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ES ) št
|
( EG ) Nr |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
) št
|
( EG ) Nr |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
ES ) št
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
)
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
ES )
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Uredba ( ES )
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
) št
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
) št
|
Die Verordnung ( EG ) |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Uredba ( ES )
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
ES ) št
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
( ES ) št
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
EG |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
CE
Alle drei Institutionen sind überein gekommen , dass die Verordnung ( EG ) Nr . 1049/2001 in den mittlerweile vergangenen nahezu acht Jahren im Großen und Ganzen bemerkenswert gut funktioniert hat .
Las tres instituciones han coincidido en que , en general , el Reglamento ( CE ) Nº 1049/2001 ha funcionado increíblemente bien durante casi ocho años .
|
( EG |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
( CE
|
der EG |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
la CE
|
EG ) |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
CE )
|
EG ) |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
CE
|
EG ) |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
( CE
|
( EG |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
CE )
|
EG ) |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
(
|
Verordnung ( EG |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Reglamento ( CE
|
( EG ) |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
( CE )
|
EG ) Nr |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
CE ) nº
|
EG ) Nr |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Reglamento ( CE ) nº
|
( EG ) |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
( CE
|
EG ) Nr |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
( CE )
|
Verordnung ( EG |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
( CE
|
EG ) Nr |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Reglamento ( CE )
|
Verordnung ( EG |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Reglamento ( CE ) nº
|
( EG ) |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
CE
|
( EG ) |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Reglamento ( CE )
|
( EG ) |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
(
|
( EG ) |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Reglamento ( CE ) nº
|
Fischereiabkommen EG / Äquatorialguinea |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Acuerdo de pesca CE/Guinea Ecuatorial
|
( EG ) Nr |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
( CE )
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Reglamento ( CE )
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
( CE )
|
( EG ) Nr |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
( CE ) nº
|
( EG ) Nr |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Reglamento ( CE )
|
( EG ) Nr |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Reglamento ( CE ) nº
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Reglamento ( CE ) nº
|
( EG ) Nr |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
CE ) nº
|
Neuntes Abkommen EG - UNRWA |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Noveno Convenio CE-UNRWA
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Reglamento ( CE )
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Reglamento ( CE ) nº
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
( CE )
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Reglamento ( CE
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Reglamento (
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
( CE ) nº
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
) nº
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
EG |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
ES
Bericht über die Durchführung der Verordnung ( EG ) Nr . 2157/2001 des Rates vom 8 . Oktober 2001 über das Statut der Europäischen Gesellschaft ( SE ) ( Aussprache )
Zpráva o uplatňování nařízení Rady ( ES ) č . 2157/2001 ze dne 8 . října 2001 o statutu evropské společnosti ( SE ) ( rozprava )
|
EG |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
č
Bericht über die Durchführung der Verordnung ( EG ) Nr . 2157/2001 des Rates vom 8 . Oktober 2001 über das Statut der Europäischen Gesellschaft ( SE ) ( Aussprache )
Zpráva o uplatňování nařízení Rady ( ES ) č . 2157/2001 ze dne 8 . října 2001 o statutu evropské společnosti ( SE ) ( rozprava )
|
EG |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
ES )
|
EG |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
)
Das wichtigste Instrument der EU-Ausfuhrkontrolle ist die Verordnung ( EG ) Nr . 428/2009 vom 5 . Mai 2009 , die am 27 . August 2009 in Kraft getreten ist .
Hlavním nástrojem EU pro kontrolu vývozu je nařízení ( ES ) č . 428/2009 ze dne 5 . května 2009 o zboží dvojího užití , které vstoupilo v platnost dne 27 . srpna 2009 .
|
EG ) |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
)
|
EG ) |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
ES )
|
EG ) |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ES ) č .
|
EG ) |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
( ES )
|
EG ) |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
.
|
Verordnung ( EG |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
nařízení ( ES
|
( EG ) |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
ES )
|
EG ) Nr |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
ES ) č
|
( EG ) |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
)
|
( EG ) |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
) č
|
( EG ) |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
( ES )
|
( EG ) |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ES ) č .
|
( EG ) |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ES ) č
|
( EG ) Nr |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
) č
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
)
|
( EG ) Nr |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
ES ) č
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
ES )
|
Verordnung ( EG ) |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
) č
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
) č
|
Verordnung ( EG ) Nr |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
ES ) č
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
EG |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
rendelet
schriftlich . - In der Verordnung des Rates ( EG ) 2007/2000 gewährte die Europäische Union für nahezu alle Produkte , die ihren Ursprung in den Ländern und Gebieten haben , die vom Stabilisierungs - und Assoziierungsprozess profitieren , außergewöhnlichen , unbegrenzten und zollfreien Zugang zum EU-Markt .
írásban . - A 2007/2000/EK rendelet értelmében az Európai Unió kivételes , korlátlan vámmentes hozzáférést biztosított az EU-piachoz a stabilizációs és társulási folyamat kedvezményezett országaiból származó szinte valamennyi termék számára .
|
EG ) |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
.
|
( EG ) |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Véleményem szerint
|
Häufigkeit
Das Wort EG hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 11439. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 5.71 mal vor.
⋮ | |
11434. | rötlich |
11435. | Industrial |
11436. | Fächern |
11437. | bestraft |
11438. | Einbeziehung |
11439. | EG |
11440. | fragt |
11441. | Helligkeit |
11442. | 1718 |
11443. | Kunde |
11444. | Hanser |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- ABl
- EWG
- EGV
- AEUV
- Richtlinie
- VO
- EG-Verordnung
- EU-Richtlinie
- EuGVVO
- EMRK
- AEU-Vertrag
- 98/8/EG
- Menschenrechtskonvention
- EG-Vertrag
- Euratom
- gem
- Zollkodex
- EG-Richtlinie
- EU-Verordnung
- EU
- Atomgemeinschaft
- EPÜ
- BGBl
- Grundrechtecharta
- Einheitlichen
- Mitgliedstaaten
- EWR
- Langtitel
- Bundesgesetzblatt
- EUV
- Datenschutzrichtlinie
- Inverkehrbringen
- Übergangsvorschriften
- EU-Vertrag
- Niederlassungsfreiheit
- Flüchtlingskonvention
- Art.
- Einführungsgesetzes
- Bundes-Immissionsschutzgesetzes
- Rechtsvorschriften
- Harmonisierung
- Dienstleistungsrichtlinie
- Europäischen
- Fünftes
- Schlussbestimmungen
- Rechtsverordnungen
- EuGH
- Leitsätze
- EU-Richtlinien
- Gemeinschaftsrechts
- Mitgliedsstaaten
- EURATOM
- Gemeinschaftsrecht
- Handelsgesetzbuches
- Übereinkommen
- Mitgliedstaat
- Neufassung
- Grundfreiheiten
- Übergangsbestimmungen
- Wirtschaftsgemeinschaft
- Durchführungsverordnung
- Rechtsakten
- Bestimmungen
- Einführungsgesetz
- Übereinkommens
- Hauptstück
- Durchführungsbestimmungen
- Rechtsdienstleistungsgesetz
- regelt
- Freihandelsassoziation
- Sechstes
- Arzneimittelgesetzes
- Arbeitnehmerfreizügigkeit
- Vertragsstaaten
- Verordnungen
- Buchst
- EEA
- Gemeinsamen
- Halbsatz
- idF
- Abänderung
- EU-Mitgliedstaaten
- EFTA
- erlassenen
- Rechtsakte
- Ausführungsbestimmungen
- Fahrerlaubnisverordnung
- europarechtlichen
- n.F.
- 1/80
- Binnenmarktes
- Grundgesetzes
- FeV
- EGBGB
- Anhangs
- CISG
- Vertragsstaat
- Bundesgesetzen
- Datenschutzgesetz
- WHG
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- ( EG )
- ( EG ) Nr .
- Düsseldorfer EG
- der EG
- die EG
- EG , die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- E
- G
- LG
- OG
- DG
- GG
- eG
- FG
- RG
- JG
- UG
- KG
- BG
- ZG
- PG
- SG
- WG
- CG
- MG
- VG
- IG
- TG
- NG
- HG
- AG
- E1
- Er
- Ei
- E.
- E4
- EX
- ES
- E3
- EA
- EF
- E2
- EL
- EU
- EV
- Ed
- EN
- EK
- Em
- Ex
- E6
- EM
- ED
- EC
- EB
- ET
- EW
- EP
- ER
- El
- En
- Ek
- Ey
- Eu
- Et
- Ew
- Ev
- Ep
- Es
- EE
- GE
- SEG
- WEG
- DEG
- ENG
- OEG
- EWG
- VEG
- EKG
- AEG
- EEG
- ESG
- U
- ₂
- t
- ¡
- φ
- Y
- ≥
- >
- ²
- :
- |
- a
- γ
- F
- }
- +
- ♂
- i
- à
- λ
- N
- 3
- ·
- │
- …
- §
- В
- δ
- σ
- V
- ;
- å
- u
- è
- y
- .
- №
- ^
- C
- í
- (
- x
- f
- θ
- K
- →
- ¿
- ©
- n
- v
- S
- 8
- B
- ♀
- <
- z
- ¬
- ・
- [
- ə
- @
- ″
- %
- ‘
- ´
- ~
- ™
- ε
- H
- &
- -
- ×
- ∞
- μ
- k
- ν
- P
- 5
- ß
- Ä
- „
- =
- ‹
- s
- ▭
- X
- ≤
- ‰
- "
- ±
- {
- #
- β
- Η
- *
- с
- \
- ”
- €
- ─
- M
- 2
- p
- ⇒
- ä
- 6
- ]
- ’
- Δ
- '
- ‚
- А
- e
- η
- J
- ↑
- •
- £
- в
- m
- `
- R
- 7
- á
- и
- ®
- «
- Z
- ³
- ?
- ¹
- é
- █
- $
- °
- ü
- /
- I
- ›
- ,
- Ö
- »
- j
- O
- 4
- ←
- q
- ö
- ⇔
- h
- τ
- W
- Ω
- ≈
- !
- −
- α
- D
- _
- 0
- )
- Ó
- “
- r
- Ü
- L
- ↓
- À
- b
- o
- ρ
- T
- c
- ↔
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
EG
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- AEG
- EEG
- StEG
- EGBGB
- JPEG
- SPIEGEL
- EGMR
- SEG
- OEG
- VEG
- MPEG-4
- PEG
- EGV
- MEG
- EG-Richtlinie
- MPEG
- MPEG-2
- GEG
- UEG
- SWEG
- EEG-Umlage
- ODEG
- BEG
- EG-Vertrag
- EG-Verordnung
- ÖLEG
- DGEG
- ADEG
- MPEG-1
- EGY
- KEG
- EGF
- EGL
- AEG-Telefunken
- INTERREG
- EGA
- AEGON
- EG/NB
- EG-Kommission
- FEG
- EGB
- EGS
- EG-Richtlinien
- EG/West
- REG
- BEGIN
- EGC
- EGGVG
- EG/BEP
- VEBEG
- EG/BT
- TEG
- 98/8/EG
- ÖGEG
- EG/NEK
- LBEG
- TPEG
- NEG
- EG-Öko-Verordnung
- EG-Mitgliedstaaten
- EGREM
- BEEG
- INTEGER
- STEG
- 2001/83/EG
- EG-Staaten
- 2008/127/EG
- EGN
- ZEG
- 95/46/EG
- EG-Vertrags
- CEG
- EG/HE
- EGW
- 2000/78/EG
- EG-Vertrages
- EEG-Strom
- JVEG
- WeEG
- EGNOS
- 94/9/EG
- 97/23/EG
- SOEG
- OEG-Bahnhof
- EGStGB
- EGU
- EGM
- EGFR
- REGINA
- DRÜVEG
- LOREG
- AEGIS
- MPEG-7
- 2009/28/EG
- 2006/42/EG
- EGHGB
- EG-Kommissar
- EAEG
- STRATEGIC
- DKEG
- EG-Konformitätserklärung
- Daueraufenthalt-EG
- 2002/95/EG
- EGZPO
- EG-Verordnungen
- EG-Wasserrahmenrichtlinie
- EGK
- OMEG
- EG-Recht
- EEG-Stroms
- EGX
- EGA-Karte
- 2006/24/EG
- EG-Beitritt
- SEStEG
- 2004/38/EG
- 97/266/EG
- IEG
- KRIEG
- UNIVEG
- G9EG
- VEGLA
- 2005/36/EG
- EG-Meisterschaft
- JAEG
- KWEG
- EG-Fahrzeugklasse
- 2005/32/EG
- AGEG
- 1999/93/EG
- 2003/30/EG
- HAMEG
- MEGA-Studien
- AEG-Werk
- EGZ
- EGE
- 2008/50/EG
- EEG-Vergütung
- OREG
- VCEG
- BRUEGEL
- AEG-Turbinenfabrik
- EGA-Grafik
- EG-WRRL
- EGKS-Vertrag
- 98/79/EG
- AEG-Union
- 96/34/EG
- 2003/35/EG
- 2008/113/EEG
- 2000/43/EG
- 2003/88/EG
- 2004/18/EG
- EG-VO
- EGPWS
- EGLSF
- REGIS
- 98/37/EG
- 2000/60/EG
- FYEG
- EGF-Rezeptor
- ATB-EG
- PEGASUS
- 2004/22/EG
- VEGF-A
- EGb
- 96/61/EG
- BRVEGEL
- BdEG
- EGHN
- RBEG
- EEG-Wellen
- EGY-1972
- 2001/82/EG
- StiftEG
- EG-Ländern
- 2001/29/EG
- 95/16/EG
- EGMONT
- EG-Kontrollgerät
- 1999/30/EG
- CEESEG
- EG-Nummer
- RDGEG
- 96/82/EG
- KulturSPIEGEL
- EGH
- EG-Schweiz
- MJPEG
- ISEG
- ESEG
- THW-SEG
- 2001/20/EG
- EG-Öko-Audit-Verordnung
- 2002/58/EG
- StrEG
- 2001/14/EG
- AEG-Konzern
- 2007/47/EG
- 2003/87/EG
- 2008/98/EG
- 2002/91/EG
- DAFEG
- SIEGEL
- AEG-Konzerns
- EGI
- 2000/53/EG
- EGLE
- NILEG
- JPEG2000
- M-JPEG
- 2006/32/EG
- 2004/83/EG
- EG-Baumusterprüfung
- 2009/37/EG
- 2007/46/EG
- 1999/45/EG
- Lindner/AEG
- SEGOB
- 2008/125/EG
- EG-VOL/A
- 1999/70/EG
- 2008/51/EG
- 2DEG
- BLEG
- EGA-Karten
- 2006/54/EG
- EG-Binnenmarkt
- ASTEG
- WASSEG
- 2001/16/EG
- 2006/126/EG
- SEG-WR
- ENPEG
- EG-Vorschriften
- EG/EU
- BD-VEG
- 96/71/EG
- CELEG
- 2000/9/EG
- EG-Rechts
- 2001/95/EG
- BSEG
- EGLO
- 96/48/EG
- EnEG
- SIEG
- prEG
- EG-Maschinenrichtlinie
- 2008/1/EG
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- EG van de Stadt
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
-
EG:
- Evangelischen Gesangbuch
- Europäischen Gemeinschaft
- Einführungsgesetz zur
- Europäischen Schadstoff-Freisetzungs
- EU-Verordnung VO
- Europäische Vollstreckungstitelverordnung
- Erhebet er sich , unser Gott
- Ein wahrer Glaube
- Evangelische Gemeinschaft
- Ehr dem höchsten Gut
-
DEG:
- Deutsche Eisenbahn-Gesellschaft
- Düsseldorfer EG
- Düsseldorfer Eislauf-Gemeinschaft
- Deutschen Edelmetall-Gesellschaft
Enthalten in Abkürzungen
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Sondre Bratland | Liv_ Eg Bankar | |
Kaizers Orchestra | Med En Gang Eg Når Bånn | 2008 |
Skambankt | Slukk Meg (For Eg Brenner) | 2009 |
John Olav Nilsen & Gjengen | Der Eg Bor | 2009 |
Bjørn Eidsvåg | Eg Ser | 1983 |
Mpiri | EG GLEÐIST SO HVØRT JÓLAKVØLD | |
Igor Kill | Hvis Eg | |
Ruxpin | Eitt Sinn Hafdi Eg Hjarta | 2006 |
Bjørn Eidsvåg | Eg Trives | 2006 |
Hellbillies | Bra Den Eg Har | 1997 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Eishockeyspieler |
|
|
Eishockeyspieler |
|
|
Eishockeyspieler |
|
|
Album |
|
|
Album |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Mathematik |
|
|
Schauspieler |
|
|
Diplomat |
|
|
Sprache |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Automarke |
|
|
Roman |
|
|
Mittelfranken |
|
|
Gewehr |
|
|
Musiker |
|
|
Komponist |
|
|