Häufigste Wörter

EG

Übersicht

Wortart Abkürzung
Numerus Singular (ohne Plural)
Genus Keine Daten
Worttrennung EG

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
EG
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Регламент
de Die Kommission hat zudem vorgeschlagen , die Verordnung ( EG ) Nr . 1080/2006 über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung zu ändern , wodurch diese Mittel von allen Mitgliedstaaten für höhere Ausgaben zur Verbesserungen in Sachen Energieeffizienz und Nutzung von erneuerbarer Energie in bereits konstruierten Wohngebäuden eingesetzt werden könnten .
bg Комисията също така предложи изменение на Регламент ( EО ) № 1080/2006 относно Европейския фонд за регионално развитие , който ще позволи използването на този фонд от всички държави-членки във връзка с нарастващите разходи за подобряване на енергийната ефективност и използването на възобновяеми енергийни източници в съществуващия жилищен фонд .
EG
 
(in ca. 40% aller Fälle)
ЕО
de 2007 erließ der Rat die Verordnung ( EG ) Nr . 894/2007 über den Abschluss eines partnerschaftlichen Fischereiabkommens zwischen der Demokratischen Republik São Tomé und Príncipe und der Europäischen Gemeinschaft , das ein Protokoll zur Festlegung der Fischereibedingungen und der entsprechenden finanziellen Gegenleistung umfasste , das am 31 . Mai 2010 abgelaufen ist .
bg През 2007 г . Съветът прие регламент ( ЕО ) № 894/2007 за сключване на споразумение за партньорство в областта на рибарството между Европейската общност и Демократична република Сао Томе и Принсипи , към което беше прибавен протокол , определящ възможностите за риболов и съответните финансовите вноски , чийто срок изтече на 31 май 2010 г .
EG
 
(in ca. 8% aller Fälle)
de Die Kommission hat zudem vorgeschlagen , die Verordnung ( EG ) Nr . 1080/2006 über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung zu ändern , wodurch diese Mittel von allen Mitgliedstaaten für höhere Ausgaben zur Verbesserungen in Sachen Energieeffizienz und Nutzung von erneuerbarer Energie in bereits konstruierten Wohngebäuden eingesetzt werden könnten .
bg Комисията също така предложи изменение на Регламент ( EО )1080/2006 относно Европейския фонд за регионално развитие , който ще позволи използването на този фонд от всички държави-членки във връзка с нарастващите разходи за подобряване на енергийната ефективност и използването на възобновяеми енергийни източници в съществуващия жилищен фонд .
EG
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Регламент (
( EG
 
(in ca. 87% aller Fälle)
) №
EG )
 
(in ca. 46% aller Fälle)
ЕО
EG )
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Регламент ( ЕО
EG )
 
(in ca. 10% aller Fälle)
( ЕО
EG )
 
(in ca. 6% aller Fälle)
.
EG )
 
(in ca. 5% aller Fälle)
ЕО )
EG ) Nr
 
(in ca. 42% aller Fälle)
ЕО ) №
Verordnung ( EG
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Регламент (
Verordnung ( EG
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Регламент ( ЕО
( EG )
 
(in ca. 23% aller Fälle)
ЕО
( EG )
 
(in ca. 21% aller Fälle)
( ЕО )
EG ) Nr
 
(in ca. 15% aller Fälle)
ЕО )
( EG )
 
(in ca. 15% aller Fälle)
( ЕО
EG ) Nr
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Регламент ( ЕО )
( EG )
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Регламент ( ЕО ) №
( EG )
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Регламент (
( EG )
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Регламент ( ЕО
( EG )
 
(in ca. 3% aller Fälle)
) №
( EG )
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Регламент ( ЕО )
( EG )
 
(in ca. 2% aller Fälle)
( ЕО ) №
( EG ) Nr
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Регламент ( ЕО ) №
( EG ) Nr
 
(in ca. 27% aller Fälle)
) №
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 19% aller Fälle)
( ЕО )
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Регламент ( ЕО
( EG ) Nr
 
(in ca. 18% aller Fälle)
( ЕО ) №
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 14% aller Fälle)
( ЕО
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Регламент ( ЕО ) №
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Регламент (
( EG ) Nr
 
(in ca. 7% aller Fälle)
( ЕО )
( EG ) Nr
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Регламент (
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Регламент ( ЕО ) №
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 18% aller Fälle)
( ЕО ) №
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 15% aller Fälle)
) №
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 6% aller Fälle)
( ЕО )
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Регламент ( ЕО )
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Регламент (
Deutsch Häufigkeit Dänisch
EG
 
(in ca. 89% aller Fälle)
EF
de Verordnung ( EG ) Nr . 861/2006 vom 22 . Mai 2006 , deren Änderung die Kommission vorschlägt , ist die Verordnung über finanzielle Maßnahmen der Gemeinschaft zur Durchführung der Gemeinsamen Fischereipolitik ( GFP ) und im Bereich des Seerechts und sieht Finanzmittel für die folgenden Bereiche vor : internationale Beziehungen , Durchführung , Datenerhebung und wissenschaftliche Gutachten sowie Kontrolle und Durchsetzung der GFP .
da Forordning ( EF ) nr . 861/2006 af 22 . maj 2006 , som Kommissionen foreslår at ændre , vedrører EF-finansieringsforanstaltninger til gennemførelse af den fælles fiskeripolitik og havretten , og den indeholder bestemmelser om at yde finansiering inden for følgende områder : internationale forbindelser , god forvaltning , dataindsamling , videnskabelig rådgivning samt tilsyn med og gennemførelse af den fælles fiskeripolitik .
EG )
 
(in ca. 58% aller Fälle)
EF )
( EG
 
(in ca. 57% aller Fälle)
( EF
EG )
 
(in ca. 14% aller Fälle)
)
EG )
 
(in ca. 10% aller Fälle)
( EF )
EG )
 
(in ca. 3% aller Fälle)
forordning ( EF )
Fischereiabkommen EG /
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Fiskeriaftale EF /
( EG )
 
(in ca. 38% aller Fälle)
EF )
( EG )
 
(in ca. 38% aller Fälle)
( EF )
( EG )
 
(in ca. 5% aller Fälle)
forordning ( EF )
( EG )
 
(in ca. 2% aller Fälle)
EF ) nr
( EG )
 
(in ca. 2% aller Fälle)
EF
( EG )
 
(in ca. 2% aller Fälle)
( EF ) nr .
( EG )
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Rådets forordning ( EF )
Fischereiabkommen EG / Äquatorialguinea
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Fiskeriaftale EF / Ækvatorialguinea
( EG ) Nr
 
(in ca. 42% aller Fälle)
( EF ) nr
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 27% aller Fälle)
EF )
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 21% aller Fälle)
forordning ( EF )
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 20% aller Fälle)
( EF )
Kooperationsabkommen EG - Republik Jemen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Samarbejdsaftale EF - Republikken Yemen
Neuntes Abkommen EG - UNRWA
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Den niende EF-UNRWA-konvention
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 44% aller Fälle)
forordning ( EF ) nr
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 19% aller Fälle)
( EF )
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 17% aller Fälle)
( EF ) nr
Deutsch Häufigkeit Englisch
EG
 
(in ca. 94% aller Fälle)
EC
de Die Bürgerinnen und Bürger der EG werden im Zuge des PNR-Abkommens in ihrem Recht auf informationelle Selbstbestimmung nicht ausreichend geschützt , und dies ist für meine Fraktion nicht hinnehmbar .
en The PNR agreement does not afford sufficient protection of EC citizens ' right of self-determination over their personal data , and my group considers this unacceptable .
EG
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Regulation
de Meines Erachtens erfüllt dieser Antrag die Voraussetzungen für die Festsetzung der Finanzbeiträge gemäß Artikel 10 der Verordnung ( EG ) Nr . 1927/2006 .
en I believe that this application complies with the requirements for determining the financial contributions as laid down in Article 10 of Regulation ( EC ) No 1927/2006 .
( EG
 
(in ca. 72% aller Fälle)
( EC
EG )
 
(in ca. 46% aller Fälle)
EC
EG )
 
(in ca. 32% aller Fälle)
EC )
( EG
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Regulation ( EC
EG )
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Regulation ( EC
( EG
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Regulation ( EC ) No
EG )
 
(in ca. 3% aller Fälle)
( EC
Verordnung ( EG
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Regulation ( EC
( EG )
 
(in ca. 53% aller Fälle)
( EC )
EG ) Nr
 
(in ca. 49% aller Fälle)
EC ) No
EG ) Nr
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Regulation ( EC ) No
( EG )
 
(in ca. 19% aller Fälle)
EC
Verordnung ( EG
 
(in ca. 19% aller Fälle)
( EC
EG ) Nr
 
(in ca. 10% aller Fälle)
( EC ) No
Verordnung ( EG
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Regulation ( EC ) No
( EG )
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Regulation ( EC )
EG ) Nr
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Regulation ( EC )
( EG )
 
(in ca. 7% aller Fälle)
( EC
EG ) Nr
 
(in ca. 5% aller Fälle)
( EC )
( EG )
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Regulation ( EC ) No
EG ) Nr
 
(in ca. 3% aller Fälle)
EC )
( EG )
 
(in ca. 3% aller Fälle)
( EC ) No
( EG )
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Regulation ( EC
Fischereiabkommen EG / Äquatorialguinea
 
(in ca. 90% aller Fälle)
EC/Equatorial Guinea fisheries agreement
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 47% aller Fälle)
Regulation ( EC )
( EG ) Nr
 
(in ca. 35% aller Fälle)
Regulation ( EC ) No
( EG ) Nr
 
(in ca. 29% aller Fälle)
( EC ) No
( EG ) Nr
 
(in ca. 19% aller Fälle)
( EC )
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Regulation ( EC ) No
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Regulation ( EC
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 7% aller Fälle)
( EC )
( EG ) Nr
 
(in ca. 5% aller Fälle)
EC ) No
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 5% aller Fälle)
EC
( EG ) Nr
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Regulation ( EC )
Neuntes Abkommen EG - UNRWA
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Ninth EC-UNRWA Convention
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Regulation ( EC ) No
Deutsch Häufigkeit Estnisch
EG
 
(in ca. 92% aller Fälle)
de Die entsprechend ergänzte Verordnung ( EG ) Nr . 1049/2001 legt die Prinzipien , Bedingungen und Beschränkungen der öffentlichen Einsichtnahme von Dokumenten dieser Einrichtungen fest . Sie stellt jedoch selbst keinerlei entsprechende Verpflichtungen für diese Einrichtungen auf .
et Muudetud määruses () nr 1049/2001 sätestatakse põhimõtted , tingimused ja piirangud , mis on seotud üldsuse juurdepääsuga nende ametite dokumentidele , kuid määrus ise ei loo nimetatud ametite kohustusi .
EG
 
(in ca. 3% aller Fälle)
nr
de Die entsprechend ergänzte Verordnung ( EG ) Nr . 1049/2001 legt die Prinzipien , Bedingungen und Beschränkungen der öffentlichen Einsichtnahme von Dokumenten dieser Einrichtungen fest . Sie stellt jedoch selbst keinerlei entsprechende Verpflichtungen für diese Einrichtungen auf .
et Muudetud määruses ( EÜ ) nr 1049/2001 sätestatakse põhimõtted , tingimused ja piirangud , mis on seotud üldsuse juurdepääsuga nende ametite dokumentidele , kuid määrus ise ei loo nimetatud ametite kohustusi .
( EG
 
(in ca. 61% aller Fälle)
( EÜ
EG )
 
(in ca. 47% aller Fälle)
EG )
 
(in ca. 29% aller Fälle)
EÜ )
( EG
 
(in ca. 20% aller Fälle)
( EÜ )
( EG
 
(in ca. 13% aller Fälle)
( EÜ ) nr
EG )
 
(in ca. 3% aller Fälle)
.
Verordnung ( EG
 
(in ca. 58% aller Fälle)
) nr
( EG )
 
(in ca. 55% aller Fälle)
( EÜ )
EG ) Nr
 
(in ca. 40% aller Fälle)
EÜ )
EG ) Nr
 
(in ca. 31% aller Fälle)
EÜ ) nr
( EG )
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Verordnung ( EG
 
(in ca. 19% aller Fälle)
( EÜ ) nr
EG ) Nr
 
(in ca. 16% aller Fälle)
)
( EG )
 
(in ca. 10% aller Fälle)
( EÜ ) nr
( EG ) Nr
 
(in ca. 76% aller Fälle)
( EÜ ) nr
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 46% aller Fälle)
( EÜ ) nr
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 20% aller Fälle)
( EÜ )
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 18% aller Fälle)
( EG ) Nr
 
(in ca. 9% aller Fälle)
EÜ )
( EG ) Nr
 
(in ca. 5% aller Fälle)
( EÜ )
( EG ) Nr
 
(in ca. 3% aller Fälle)
) nr
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 77% aller Fälle)
( EÜ ) nr
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 5% aller Fälle)
EÜ )
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 5% aller Fälle)
( EÜ )
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 3% aller Fälle)
) nr
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 3% aller Fälle)
määruse ( EÜ ) nr
Deutsch Häufigkeit Finnisch
EG
 
(in ca. 78% aller Fälle)
EY
de Im Abkommen zwischen der EG und den Seychellen wird deshalb das 25:75 - Verhältnis beibehalten , doch wurde eine Formel vereinbart , nach der in naher Zukunft ein Übergang zum 35:65 - Verhältnis erfolgen wird .
fi Näin ollen EY : n ja Seychellien välisessä sopimuksessa 75/25-jako säilytettiin , mutta siinä sovittiin kaavasta , jolla vastaisuudessa siirrytään käyttämään 65/35-jakoa .
EG
 
(in ca. 8% aller Fälle)
N
de Lassen Sie mich nun zu dem Entwurf einer Verordnung des Rates zur Änderung der Verordnung ( EG ) Nr . 1782/2003 mit gemeinsamen Regeln für Direktzahlungen kommen .
fi Seuraavaksi käsittelen ehdotusta neuvoston asetukseksi yhteisen maatalouspolitiikan suoria tukijärjestelmiä koskevista yhteisistä säännöistä annetun asetuksen ( EY ) N : o 1782/2003 muuttamisesta .
EG
 
(in ca. 4% aller Fälle)
o
de Lassen Sie mich nun zu dem Entwurf einer Verordnung des Rates zur Änderung der Verordnung ( EG ) Nr . 1782/2003 mit gemeinsamen Regeln für Direktzahlungen kommen .
fi Seuraavaksi käsittelen ehdotusta neuvoston asetukseksi yhteisen maatalouspolitiikan suoria tukijärjestelmiä koskevista yhteisistä säännöistä annetun asetuksen ( EY ) N : o 1782/2003 muuttamisesta .
EG
 
(in ca. 2% aller Fälle)
) N
( EG
 
(in ca. 84% aller Fälle)
( EY
EG )
 
(in ca. 60% aller Fälle)
) N
EG )
 
(in ca. 23% aller Fälle)
EY ) N
EG )
 
(in ca. 8% aller Fälle)
EY )
EG )
 
(in ca. 3% aller Fälle)
( EY ) N
Verordnung ( EG
 
(in ca. 55% aller Fälle)
( EY
( EG )
 
(in ca. 39% aller Fälle)
( EY )
EG ) Nr
 
(in ca. 32% aller Fälle)
EY ) N
( EG )
 
(in ca. 24% aller Fälle)
EY ) N
( EG )
 
(in ca. 23% aller Fälle)
) N
EG ) Nr
 
(in ca. 18% aller Fälle)
( EY ) N
EG ) Nr
 
(in ca. 14% aller Fälle)
) N :
EG ) Nr
 
(in ca. 11% aller Fälle)
EY ) N :
Verordnung ( EG
 
(in ca. 11% aller Fälle)
asetuksen ( EY
EG ) Nr
 
(in ca. 8% aller Fälle)
( EY )
( EG )
 
(in ca. 7% aller Fälle)
( EY ) N
( EG ) Nr
 
(in ca. 38% aller Fälle)
( EY ) N
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 33% aller Fälle)
( EY )
( EG ) Nr
 
(in ca. 18% aller Fälle)
EY ) N :
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 18% aller Fälle)
) N
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 17% aller Fälle)
EY ) N
( EG ) Nr
 
(in ca. 15% aller Fälle)
( EY )
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 15% aller Fälle)
( EY ) N
( EG ) Nr
 
(in ca. 8% aller Fälle)
EY ) N
Die Verordnung ( EG )
 
(in ca. 64% aller Fälle)
) N
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 39% aller Fälle)
( EY ) N
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 16% aller Fälle)
( EY )
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 10% aller Fälle)
asetuksen ( EY ) N
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 6% aller Fälle)
( EY ) N :
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 6% aller Fälle)
EY ) N
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 5% aller Fälle)
N : o
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 4% aller Fälle)
EY ) N :
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 3% aller Fälle)
) N
Deutsch Häufigkeit Französisch
EG
 
(in ca. 78% aller Fälle)
CE
de ( PL ) Herr Präsident ! Die Abänderungen in dem Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Änderung der Verordnung ( EG ) Nr . 1234/2007 über eine gemeinsame Organisation der Agrarmärkte und mit Sondervorschriften für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse scheinen , was die einzelstaatlichen Milchquoten anbelangt , völlig gerechtfertigt .
fr ( PL ) Monsieur le Président , les amendements contenus dans la proposition de règlement du Conseil modifiant le règlement ( CE ) n ° 1234/2007 portant organisation commune des marchés dans le secteur agricole et dispositions spécifiques en ce qui concerne certains produits de ce secteur pour les quotas nationaux de lait paraissent tout à fait justifiés .
EG
 
(in ca. 14% aller Fälle)
°
de ( PL ) Herr Präsident ! Die Abänderungen in dem Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Änderung der Verordnung ( EG ) Nr . 1234/2007 über eine gemeinsame Organisation der Agrarmärkte und mit Sondervorschriften für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse scheinen , was die einzelstaatlichen Milchquoten anbelangt , völlig gerechtfertigt .
fr ( PL ) Monsieur le Président , les amendements contenus dans la proposition de règlement du Conseil modifiant le règlement ( CE ) n ° 1234/2007 portant organisation commune des marchés dans le secteur agricole et dispositions spécifiques en ce qui concerne certains produits de ce secteur pour les quotas nationaux de lait paraissent tout à fait justifiés .
( EG
 
(in ca. 71% aller Fälle)
( CE
EG )
 
(in ca. 56% aller Fälle)
CE )
EG )
 
(in ca. 15% aller Fälle)
( CE )
EG )
 
(in ca. 5% aller Fälle)
règlement ( CE )
( EG )
 
(in ca. 63% aller Fälle)
( CE )
Verordnung ( EG
 
(in ca. 48% aller Fälle)
règlement ( CE
EG ) Nr
 
(in ca. 36% aller Fälle)
CE ) n °
Verordnung ( EG
 
(in ca. 32% aller Fälle)
règlement (
( EG )
 
(in ca. 7% aller Fälle)
CE )
( EG )
 
(in ca. 6% aller Fälle)
règlement ( CE )
( EG )
 
(in ca. 6% aller Fälle)
( CE ) n
( EG )
 
(in ca. 3% aller Fälle)
(
( EG )
 
(in ca. 3% aller Fälle)
règlement ( CE ) n
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 47% aller Fälle)
règlement ( CE )
( EG ) Nr
 
(in ca. 37% aller Fälle)
( CE )
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 15% aller Fälle)
( CE )
( EG ) Nr
 
(in ca. 13% aller Fälle)
règlement ( CE )
Neuntes Abkommen EG - UNRWA
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Neuvième convention CE - UNRWA
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 35% aller Fälle)
règlement ( CE )
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 28% aller Fälle)
règlement ( CE ) n
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 17% aller Fälle)
( CE )
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 7% aller Fälle)
( CE ) n
Deutsch Häufigkeit Griechisch
EG
 
(in ca. 64% aller Fälle)
ΕΚ
de Änderung der Verordnung ( EG ) Nr . 539/2001 zur Aufstellung der Liste der Drittländer , deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen , sowie der Liste der Drittländer , deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind ( Aussprache )
el Τροποποίηση του κανονισμού ( ΕΚ ) αριθ . 539/2001 περί του καταλόγου τρίτων χωρών οι υπήκοοι των οποίων υπόκεινται στην υποχρέωση θεώρησης για τη διέλευση των εξωτερικών συνόρων των κρατών μελών , και του καταλόγου των τρίτων χωρών οι υπήκοοι των οποίων απαλλάσσονται από την υποχρέωση αυτή ( συζήτηση )
EG
 
(in ca. 3% aller Fälle)
κανονισμό
de Am 11 . Juni 2007 nahm der Rat die Verordnung ( EG ) Nr . 643/2007 zur Änderung der Verordnung ( EG ) Nr . 41/2007 hinsichtlich des von der Internationalen Kommission für die Erhaltung der Thunfischbestände des Atlantiks empfohlenen Wiederauffüllungsplans für Roten Thun an .
el Στις 11 Ιουνίου 2007 , το Συμβούλιο ενέκρινε τον κανονισμό ( ΕΚ ) αριθ . 643/2007 για την τροποποίηση του κανονισμού ( ΕΚ ) αριθ .
EG )
 
(in ca. 42% aller Fälle)
)
EG )
 
(in ca. 23% aller Fälle)
( ΕΚ )
EG )
 
(in ca. 9% aller Fälle)
ΕΚ )
( EG )
 
(in ca. 48% aller Fälle)
( ΕΚ )
EG ) Nr
 
(in ca. 34% aller Fälle)
ΕΚ ) αριθ
( EG )
 
(in ca. 17% aller Fälle)
)
( EG )
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ΕΚ )
( EG )
 
(in ca. 2% aller Fälle)
κανονισμού ( ΕΚ )
( EG ) Nr
 
(in ca. 49% aller Fälle)
( ΕΚ ) αριθ
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 36% aller Fälle)
( ΕΚ )
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 24% aller Fälle)
)
( EG ) Nr
 
(in ca. 16% aller Fälle)
) αριθ
Neuntes Abkommen EG - UNRWA
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ένατη σύμβαση EK-UNRWA
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 53% aller Fälle)
( ΕΚ ) αριθ
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 11% aller Fälle)
) αριθ
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 11% aller Fälle)
κανονισμού ( ΕΚ ) αριθ
Deutsch Häufigkeit Italienisch
EG
 
(in ca. 80% aller Fälle)
CE
de Dennoch denke ich , dass es wichtig ist , zugunsten des Vorschlags abzustimmen und Artikel 78 und 79 der Verordnung ( EG ) Nr . 1234/2007 zu ändern .
it Nonostante ciò credo che sia indispensabile votare la proposta di modifica degli articoli 78 e 79 del regolamento ( CE ) n. 1234/2007 .
EG
 
(in ca. 2% aller Fälle)
istituisce
de Als nächster Punkt folgt der Bericht von Paolo Costa im Namen des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr über den Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung Nr . 11 über die Beseitigung von Diskriminierungen auf dem Gebiet der Frachten und Beförderungsbedingungen gemäß Artikel 79 Absatz 3 des Vertrages zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Verordnung ( EG ) Nr . 852/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates über Lebensmittelhygiene - Beförderungsaspekte ( KOM ( 2007 ) 0090 - C6-0086 / 2007 - .
it L'ordine del giorno reca la relazione , presentata dall ' onorevole Costa a nome della commissione per i trasporti e il turismo , sulla proposta di regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio che modifica il regolamento n. 11 , riguardante l'abolizione di discriminazioni nel campo dei prezzi e delle condizioni di trasporto , emanato in applicazione dell ' articolo 79 , paragrafo 3 , del Trattato che istituisce la Comunità economica europea e il regolamento ( CE ) n.
EG
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Comunità
de Wir möchten jedoch hervorheben , dass das Engagement der EU auf dem Gebiet der Raumfahrtpolitik auf das Übereinkommen zwischen der EG und der Europäischen Raumfahrtbehörde ( ESA ) aus dem Jahre 2003 aufbauen und auf jene Kompetenzen beschränkt bleiben sollte , die die EU zurzeit auf dem Gebiet der Raumforschung innehat .
it Desideriamo tuttavia sottolineare che la risoluzione dell ’ UE sulla politica spaziale dovrebbe fare riferimento all ’ accordo del 2003 fra la Comunità europea e l’Agenzia spaziale europea ( ESA ) e limitarsi alle attuali competenze dell ’ Unione in materia di ricerche spaziali .
EG )
 
(in ca. 41% aller Fälle)
CE
EG )
 
(in ca. 23% aller Fälle)
( CE
EG )
 
(in ca. 4% aller Fälle)
(
EG )
 
(in ca. 4% aller Fälle)
( CE ) n.
EG )
 
(in ca. 3% aller Fälle)
CE ) n.
EG )
 
(in ca. 3% aller Fälle)
regolamento ( CE
EG )
 
(in ca. 3% aller Fälle)
.
( EG )
 
(in ca. 35% aller Fälle)
( CE
( EG )
 
(in ca. 23% aller Fälle)
CE
( EG )
 
(in ca. 7% aller Fälle)
( CE )
( EG )
 
(in ca. 6% aller Fälle)
CE ) n.
( EG )
 
(in ca. 5% aller Fälle)
( CE ) n.
( EG )
 
(in ca. 4% aller Fälle)
regolamento ( CE
Kooperationsabkommen EG - Republik
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Accordo di cooperazione CE-Repubblica dello
Fischereiabkommen EG / Äquatorialguinea
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Accordo di pesca CE/Guinea equatoriale
( EG ) Nr
 
(in ca. 33% aller Fälle)
( CE )
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 18% aller Fälle)
CE
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 17% aller Fälle)
( CE
Neuntes Abkommen EG - UNRWA
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Nona convenzione CE-UNRWA
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 28% aller Fälle)
regolamento ( CE ) n.
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 24% aller Fälle)
( CE )
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 15% aller Fälle)
regolamento (
Deutsch Häufigkeit Lettisch
EG
 
(in ca. 84% aller Fälle)
EK
de Im März 2007 hat eine Nichtregierungsorganisation , die im Umweltschutz tätig ist , um Zugang zu bestimmten Dokumenten gebeten , die unter die Verordnung ( EG ) Nr . 1049/2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments , des Rates und der Kommission fallen . -
lv 2007 . gada martā nevalstiska organizācija , kas darbojas vides aizsardzības jomā , lūdza piekļuvi dažiem dokumentiem saskaņā ar Regulu ( EK ) Nr . 1049/2001 par publisku piekļuvi Eiropas Parlamenta , Padomes un Komisijas dokumentiem .
EG
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Regulu
de ( PL ) Herr Präsident ! Die Abänderungen in dem Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Änderung der Verordnung ( EG ) Nr . 1234/2007 über eine gemeinsame Organisation der Agrarmärkte und mit Sondervorschriften für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse scheinen , was die einzelstaatlichen Milchquoten anbelangt , völlig gerechtfertigt .
lv ( PL ) Priekšsēdētāja kungs ! Grozījumi , kas iekļauti priekšlikumā Padomes regulai , ar ko groza Regulu ( EK ) Nr . 1234/2007 , ar ko izveido lauksaimniecības tirgu kopīgu organizāciju un paredz īpašus noteikumus dažiem lauksaimniecības produktiem attiecībā uz valstu piena kvotu , šķiet pilnīgi pamatoti .
EG
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Nr
de Im März 2007 hat eine Nichtregierungsorganisation , die im Umweltschutz tätig ist , um Zugang zu bestimmten Dokumenten gebeten , die unter die Verordnung ( EG ) Nr . 1049/2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments , des Rates und der Kommission fallen . -
lv 2007 . gada martā nevalstiska organizācija , kas darbojas vides aizsardzības jomā , lūdza piekļuvi dažiem dokumentiem saskaņā ar Regulu ( EK ) Nr . 1049/2001 par publisku piekļuvi Eiropas Parlamenta , Padomes un Komisijas dokumentiem .
( EG
 
(in ca. 90% aller Fälle)
( EK
EG )
 
(in ca. 49% aller Fälle)
)
EG )
 
(in ca. 42% aller Fälle)
EK )
EG )
 
(in ca. 2% aller Fälle)
EK
EG )
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Regula ( EK )
EG ) Nr
 
(in ca. 56% aller Fälle)
EK ) Nr
Verordnung ( EG
 
(in ca. 50% aller Fälle)
( EK
( EG )
 
(in ca. 36% aller Fälle)
( EK )
( EG )
 
(in ca. 24% aller Fälle)
)
( EG )
 
(in ca. 22% aller Fälle)
EK )
( EG )
 
(in ca. 8% aller Fälle)
( EK ) Nr
( EG ) Nr
 
(in ca. 61% aller Fälle)
( EK ) Nr
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 33% aller Fälle)
EK )
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 29% aller Fälle)
( EK ) Nr
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 17% aller Fälle)
)
( EG ) Nr
 
(in ca. 14% aller Fälle)
EK ) Nr
( EG ) Nr
 
(in ca. 12% aller Fälle)
) Nr
( EG ) Nr
 
(in ca. 8% aller Fälle)
( EK )
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 75% aller Fälle)
( EK ) Nr
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Regulu ( EK ) Nr
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 5% aller Fälle)
EK ) Nr
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 4% aller Fälle)
) Nr
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 3% aller Fälle)
( EK )
Deutsch Häufigkeit Litauisch
EG
 
(in ca. 87% aller Fälle)
EB
de Mit der Kürzung der Fristen des Regelungsverfahrens mit Kontrolle , die im Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung ( EG ) Nr . 396/2005 über Höchstgehalte an Pestizidrückständen in oder auf Lebens - und Futtermitteln im Hinblick auf die der Kommission übertragenen Durchführungsbefugnisse festgelegt sind , soll erreicht werden , dass das Verfahren vom Antrag auf die Festlegung eines Rückstandshöchstgehalts bis zur Annahme des Antrags in weniger als einem Jahr abgeschlossen werden kann .
lt Terminų sutrumpinimo tikslas pagal reguliavimo procedūrą su tikrinimu , įtrauktą pasiūlyme dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento , iš dalies keičiančio Reglamentą ( EB ) Nr . 396/2005 dėl didžiausių pesticidų likučių kiekių augalinės ir gyvūninės kilmės maiste ir pašaruose ar ant jų nuostatas , susijusias su Komisijai suteiktais įgyvendinimo įgaliojimais , yra per mažiau nei vienus metus užbaigti procesą nuo didžiausio pesticidų likučių lygio taikymo iki patvirtinimo .
EG
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Nr
de Ich habe entschieden , mich bei der Abstimmung über diesen Bericht über den Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Änderung der Verordnung ( EG ) Nr . 1467/97 über die Beschleunigung und Klärung des Verfahrens bei einem übermäßigen Defizit meiner Stimme zu enthalten .
lt Nusprendžiau susilaikyti balsuojant dėl šio pranešimo dėl pasiūlymo dėl Tarybos reglamento , kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas ( EB ) Nr . 1467/97 dėl perviršinio deficito procedūros įgyvendinimo paspartinimo ir paaiškinimo .
( EG
 
(in ca. 79% aller Fälle)
( EB
EG )
 
(in ca. 64% aller Fälle)
)
EG )
 
(in ca. 29% aller Fälle)
EB )
EG ) Nr
 
(in ca. 40% aller Fälle)
EB ) Nr
EG ) Nr
 
(in ca. 33% aller Fälle)
) Nr
( EG )
 
(in ca. 32% aller Fälle)
)
( EG )
 
(in ca. 28% aller Fälle)
( EB )
( EG )
 
(in ca. 22% aller Fälle)
EB )
( EG )
 
(in ca. 13% aller Fälle)
( EB ) Nr
( EG ) Nr
 
(in ca. 68% aller Fälle)
( EB ) Nr
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 27% aller Fälle)
)
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 21% aller Fälle)
EB )
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 18% aller Fälle)
( EB )
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 16% aller Fälle)
( EB ) Nr
( EG ) Nr
 
(in ca. 14% aller Fälle)
EB ) Nr
( EG ) Nr
 
(in ca. 13% aller Fälle)
) Nr
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 76% aller Fälle)
( EB ) Nr
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 8% aller Fälle)
) Nr
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 7% aller Fälle)
EB ) Nr
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
EG
 
(in ca. 86% aller Fälle)
EG
de Verordnung ( EG ) Nr . 998/2003 legt des Weiteren ein sogenanntes Übergangssystem fest , das es Mitgliedstaaten erlaubt , strengere Anforderungen für den Eintritt und die Beförderung dieser Tiere in ihr Hoheitsgebiet anzuwenden .
nl Met Verordening ( EG ) nr . 998/2003 is eveneens een zogeheten overgangsregeling in het leven geroepen waarbinnen lidstaten strengere eisen stellen kunnen aan de toegang tot en het reizen van deze dieren op hun grondgebied .
EG
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Verordening
de Verordnung ( EG ) Nr . 998/2003 legt des Weiteren ein sogenanntes Übergangssystem fest , das es Mitgliedstaaten erlaubt , strengere Anforderungen für den Eintritt und die Beförderung dieser Tiere in ihr Hoheitsgebiet anzuwenden .
nl Met Verordening ( EG ) nr . 998/2003 is eveneens een zogeheten overgangsregeling in het leven geroepen waarbinnen lidstaten strengere eisen stellen kunnen aan de toegang tot en het reizen van deze dieren op hun grondgebied .
EG )
 
(in ca. 49% aller Fälle)
EG )
EG )
 
(in ca. 10% aller Fälle)
)
EG )
 
(in ca. 10% aller Fälle)
( EG )
EG )
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Verordening ( EG )
EG )
 
(in ca. 4% aller Fälle)
EG ) nr .
( EG )
 
(in ca. 36% aller Fälle)
EG )
( EG )
 
(in ca. 33% aller Fälle)
( EG )
( EG )
 
(in ca. 6% aller Fälle)
)
( EG )
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Verordening ( EG )
( EG )
 
(in ca. 2% aller Fälle)
EG ) nr .
( EG )
 
(in ca. 2% aller Fälle)
( EG ) nr .
Fischereiabkommen EG / Äquatorialguinea
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Visserijovereenkomst EG/Equatoriaal-Guinea
Kooperationsabkommen EG - Republik
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Samenwerkingsovereenkomst EG-Republiek
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 47% aller Fälle)
( EG )
Kooperationsabkommen EG - Republik Jemen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Samenwerkingsovereenkomst EG-Republiek Jemen
Neuntes Abkommen EG - UNRWA
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Negende EG-UNWRA-Overeenkomst
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Verordening ( EG ) nr
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 21% aller Fälle)
( EG )
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 20% aller Fälle)
( EG ) nr
Deutsch Häufigkeit Polnisch
EG
 
(in ca. 93% aller Fälle)
WE
de Im Rahmen der Verordnung ( EG ) Nr . 546/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18 . Juni 2009 zur Änderung der Verordnung ( EG ) Nr . 1927/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20 . Dezember 2006 zur Einrichtung des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung wurde der Anwendungsbereich des EGF vorübergehend erweitert , um Interventionen in Situationen wie diesen zu ermöglichen , in denen es als direkte Folge der globalen Finanz - und Wirtschaftskrise " mindestens 500 Entlassungen innerhalb eines Zeitraums von neun Monaten , insbesondere in Klein - oder Mittelunternehmen , in einer NACE-2-Abteilung in einer Region auf NUTS-II-Niveau oder in zwei aneinandergrenzenden solchen Regionen " gibt .
pl Zgodnie z rozporządzeniem ( WE ) nr 546/2009 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 czerwca 2009 r. zmieniającym rozporządzenie ( WE ) nr 1927/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 20 grudnia 2006 roku ustanawiające Europejski Fundusz Dostosowania do Globalizacji , zakres zastosowania EFG został tymczasowo rozszerzony i obejmuje również pomoc w sytuacjach takich jak ta , w których - w wyniku bezpośrednich konsekwencji światowego kryzysu finansowego i gospodarczego - ma miejsce " co najmniej 500 zwolnień w okresie 9 miesięcy , szczególnie w małych i średnich przedsiębiorstwach w sektorze według klasyfikacji NACE 2 , w jednym regionie lub dwóch sąsiadujących regionach na poziomie NUTS II ” .
EG )
 
(in ca. 46% aller Fälle)
WE
( EG
 
(in ca. 33% aller Fälle)
( WE ) nr
( EG
 
(in ca. 24% aller Fälle)
( WE )
EG )
 
(in ca. 13% aller Fälle)
WE )
EG )
 
(in ca. 6% aller Fälle)
.
EG )
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Rozporządzenie ( WE
EG )
 
(in ca. 4% aller Fälle)
( WE
( EG )
 
(in ca. 35% aller Fälle)
( WE )
EG ) Nr
 
(in ca. 34% aller Fälle)
WE )
( EG )
 
(in ca. 31% aller Fälle)
WE
EG ) Nr
 
(in ca. 23% aller Fälle)
)
( EG )
 
(in ca. 13% aller Fälle)
( WE ) nr
( EG )
 
(in ca. 3% aller Fälle)
( WE
( EG )
 
(in ca. 3% aller Fälle)
rozporządzenia ( WE )
( EG ) Nr
 
(in ca. 54% aller Fälle)
( WE ) nr
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 35% aller Fälle)
( WE ) nr
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 27% aller Fälle)
( WE )
( EG ) Nr
 
(in ca. 23% aller Fälle)
( WE )
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 18% aller Fälle)
WE
( EG ) Nr
 
(in ca. 13% aller Fälle)
WE )
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 62% aller Fälle)
( WE ) nr
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 21% aller Fälle)
( WE )
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 4% aller Fälle)
rozporządzenia ( WE ) nr
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 3% aller Fälle)
WE )
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
EG
 
(in ca. 83% aller Fälle)
CE
de In diesem Kontext und im Lichte der morgigen Abstimmung durch das Parlament könnte die Kommission aufgefordert werden , durch eine weitere Änderung der Verordnung ( EG ) 2004/2003 und der Haushaltsordnung oder durch neue Rechtsvorschriften zu handeln .
pt Neste contexto , e tendo em conta a votação de amanhã do Parlamento , a Comissão poderia ser chamada a intervir , revendo o Regulamento ( CE ) 2004/2003 e o Regulamento Financeiro , ou criando nova legislação .
EG
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Regulamento
de In diesem Kontext und im Lichte der morgigen Abstimmung durch das Parlament könnte die Kommission aufgefordert werden , durch eine weitere Änderung der Verordnung ( EG ) 2004/2003 und der Haushaltsordnung oder durch neue Rechtsvorschriften zu handeln .
pt Neste contexto , e tendo em conta a votação de amanhã do Parlamento , a Comissão poderia ser chamada a intervir , revendo o Regulamento ( CE ) 2004/2003 e o Regulamento Financeiro , ou criando nova legislação .
Die EG
 
(in ca. 100% aller Fälle)
A CE
die EG
 
(in ca. 86% aller Fälle)
a CE
( EG
 
(in ca. 77% aller Fälle)
( CE
EG )
 
(in ca. 26% aller Fälle)
CE
EG )
 
(in ca. 18% aller Fälle)
CE )
EG )
 
(in ca. 17% aller Fälle)
( CE
EG )
 
(in ca. 11% aller Fälle)
(
EG )
 
(in ca. 4% aller Fälle)
.
Fischereiabkommen EG /
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Acordo de Pescas CE -
( EG )
 
(in ca. 50% aller Fälle)
( CE )
Verordnung ( EG
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Regulamento ( CE
EG ) Nr
 
(in ca. 23% aller Fälle)
CE ) n.º
EG ) Nr
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Regulamento ( CE )
EG ) Nr
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Regulamento ( CE
Verordnung ( EG
 
(in ca. 16% aller Fälle)
( CE
( EG )
 
(in ca. 13% aller Fälle)
( CE
( EG )
 
(in ca. 7% aller Fälle)
CE
( EG )
 
(in ca. 5% aller Fälle)
(
( EG )
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Regulamento ( CE )
( EG )
 
(in ca. 3% aller Fälle)
) n.º
( EG )
 
(in ca. 3% aller Fälle)
( CE ) n.º
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Regulamento ( CE )
( EG ) Nr
 
(in ca. 34% aller Fälle)
( CE )
( EG ) Nr
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Regulamento ( CE )
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 22% aller Fälle)
( CE )
( EG ) Nr
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Regulamento ( CE ) n.º
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 7% aller Fälle)
CE )
Neuntes Abkommen EG - UNRWA
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nona Convenção CE - UNRWA
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 49% aller Fälle)
Regulamento ( CE )
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Regulamento ( CE ) n.º
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 7% aller Fälle)
( CE )
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Regulamento ( CE
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Regulamento ( CE ) nº
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 3% aller Fälle)
( CE ) n.º
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
EG
 
(in ca. 90% aller Fälle)
CE
de Somit war es notwendig , die allgemeine Verordnung ( EG ) Nr . 1083/2006 für Strukturfonds zu überarbeiten .
ro Ca atare , a devenit necesară reformarea Regulamentului general ( CE ) nr . 1083/2006 privind fondurile structurale .
EG
 
(in ca. 3% aller Fälle)
nr
de Somit war es notwendig , die allgemeine Verordnung ( EG ) Nr . 1083/2006 für Strukturfonds zu überarbeiten .
ro Ca atare , a devenit necesară reformarea Regulamentului general ( CE ) nr . 1083/2006 privind fondurile structurale .
( EG
 
(in ca. 82% aller Fälle)
( CE
EG )
 
(in ca. 38% aller Fälle)
CE )
EG )
 
(in ca. 35% aller Fälle)
)
EG )
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Regulamentul ( CE )
EG )
 
(in ca. 3% aller Fälle)
CE ) nr .
EG )
 
(in ca. 2% aller Fälle)
( CE )
EG ) Nr
 
(in ca. 48% aller Fälle)
CE ) nr
( EG )
 
(in ca. 34% aller Fälle)
( CE )
( EG )
 
(in ca. 31% aller Fälle)
CE )
( EG )
 
(in ca. 18% aller Fälle)
)
( EG )
 
(in ca. 3% aller Fälle)
CE ) nr .
( EG ) Nr
 
(in ca. 50% aller Fälle)
( CE ) nr
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 43% aller Fälle)
( CE )
( EG ) Nr
 
(in ca. 25% aller Fälle)
( CE )
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Regulamentul ( CE )
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 14% aller Fälle)
( CE ) nr
( EG ) Nr
 
(in ca. 8% aller Fälle)
CE ) nr
( EG ) Nr
 
(in ca. 6% aller Fälle)
) nr
Die Verordnung ( EG )
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Regulamentul ( CE )
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 58% aller Fälle)
( CE ) nr
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 13% aller Fälle)
( CE )
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Regulamentul ( CE ) nr
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Regulamentului ( CE ) nr
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 3% aller Fälle)
) nr
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 3% aller Fälle)
CE ) nr
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
EG
 
(in ca. 97% aller Fälle)
EG
de Die Verordnung ( EG ) Nr . 539/2001 legt einen Prüfungsmechanismus für Visaverlängerungen fest , in dem bestimmte Anforderungen bezüglich illegaler Einwanderung , öffentlicher Ordnung und Sicherheit , den von der Union unterhaltenen Außenbeziehungen , territorialem Zusammenhalt und dem Gegenseitigkeitsprinzip erfüllt werden müssen .
sv I förordning ( EG ) nr 539/2001 föreskrivs en bedömningsmekanism för viseringar som innebär att vissa krav måste uppfyllas . Dessa krav har att göra med olaglig invandring , allmän ordning och säkerhet , EU : s yttre förbindelser , territoriell sammanhållning och ömsesidighetsprincipen .
der EG
 
(in ca. 83% aller Fälle)
EG
( EG
 
(in ca. 80% aller Fälle)
( EG
EG ,
 
(in ca. 77% aller Fälle)
EG ,
EG )
 
(in ca. 59% aller Fälle)
EG
EG )
 
(in ca. 20% aller Fälle)
EG )
EG )
 
(in ca. 9% aller Fälle)
( EG
EG )
 
(in ca. 3% aller Fälle)
förordning (
Verordnung ( EG
 
(in ca. 62% aller Fälle)
förordning ( EG
( EG )
 
(in ca. 47% aller Fälle)
( EG )
EG ) Nr
 
(in ca. 46% aller Fälle)
EG ) nr
( EG )
 
(in ca. 24% aller Fälle)
EG
EG ) Nr
 
(in ca. 19% aller Fälle)
( EG ) nr
Verordnung ( EG
 
(in ca. 15% aller Fälle)
( EG
EG ) Nr
 
(in ca. 14% aller Fälle)
förordning ( EG ) nr
( EG )
 
(in ca. 10% aller Fälle)
( EG
EG ) Nr
 
(in ca. 7% aller Fälle)
EG )
( EG )
 
(in ca. 5% aller Fälle)
( EG ) nr
( EG )
 
(in ca. 3% aller Fälle)
förordning ( EG )
( EG )
 
(in ca. 3% aller Fälle)
förordning ( EG ) nr
Fischereiabkommen EG / Äquatorialguinea
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Fiskeavtal EEG/Ekvatorialguinea
( EG ) Nr
 
(in ca. 41% aller Fälle)
( EG ) nr
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 27% aller Fälle)
förordning ( EG ) nr
( EG ) Nr
 
(in ca. 24% aller Fälle)
förordning ( EG ) nr
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 18% aller Fälle)
förordning ( EG )
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 17% aller Fälle)
EG
( EG ) Nr
 
(in ca. 16% aller Fälle)
( EG )
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 15% aller Fälle)
( EG )
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 5% aller Fälle)
( EG ) nr
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 5% aller Fälle)
förordning (
Kooperationsabkommen EG - Republik Jemen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Samarbetsavtal med Yemen
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 64% aller Fälle)
förordning ( EG ) nr
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 13% aller Fälle)
( EG ) nr
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 10% aller Fälle)
( EG )
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 3% aller Fälle)
förordning ( EG )
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 3% aller Fälle)
EG ) nr
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
EG
 
(in ca. 59% aller Fälle)
ES
de Die Verordnung ( EG ) Nr . 539/2001 legt das Verzeichnis der Drittländer fest , deren Angehörige der Visumpflicht bei Einreise in die Europäische Union unterliegen .
sk Nariadenie ( ES ) č . 539/2001 stanovuje zoznam tretích krajín , ktorých štátni príslušníci musia mať víza pri vstupe do Európskej únie .
EG
 
(in ca. 13% aller Fälle)
č
de Die Verordnung ( EG ) Nr . 539/2001 legt das Verzeichnis der Drittländer fest , deren Angehörige der Visumpflicht bei Einreise in die Europäische Union unterliegen .
sk Nariadenie ( ES ) č . 539/2001 stanovuje zoznam tretích krajín , ktorých štátni príslušníci musia mať víza pri vstupe do Európskej únie .
EG
 
(in ca. 9% aller Fälle)
)
de Sie lösen das Problem , das der Vorschlag der Kommission verursacht hat , sowohl für Verordnung ( EG ) Nr . 1905/2006 ( DCI ) als auch für Verordnung ( EG ) Nr . 1889/2006 ( EIDHR ) den identischen Änderungsantrag einzubringen , die unter die Zuständigkeit von zwei verschiedenen Ausschüssen des Europäischen Parlaments fallen - das DCI fällt unter die Zuständigkeit des Entwicklungsausschusses und das EIDHR fällt unter die Zuständigkeit des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten - , indem sie den Vorschlag in zwei verschiedene Legislativvorschläge aufteilen , über die wir heute abstimmen sollten .
sk 1905/2006 o nástroji rozvojovej spolupráce ( DCI ) a nariadení ( ES ) č . 1889/2006 o Európskom nástroji pre demokraciu a ľudské práva ( ENDĽP ) , ktoré patria do pôsobnosti dvoch rôznych výborov Európskeho parlamentu - Výboru pre rozvoj v prípade DCI a Výboru pre zahraničné veci v prípade ENDĽP - , rozdelením tohto návrhu na dva rôzne legislatívne návrhy , ktoré by sme dnes mali schváliť .
EG
 
(in ca. 4% aller Fälle)
ES )
EG )
 
(in ca. 64% aller Fälle)
)
EG )
 
(in ca. 19% aller Fälle)
ES )
EG )
 
(in ca. 4% aller Fälle)
ES ) č .
EG )
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Nariadenie ( ES )
EG )
 
(in ca. 2% aller Fälle)
) č .
EG )
 
(in ca. 2% aller Fälle)
( ES )
EG ) Nr
 
(in ca. 45% aller Fälle)
ES ) č
( EG )
 
(in ca. 39% aller Fälle)
ES )
( EG )
 
(in ca. 33% aller Fälle)
)
EG ) Nr
 
(in ca. 21% aller Fälle)
) č
EG ) Nr
 
(in ca. 12% aller Fälle)
( ES ) č
EG ) Nr
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Nariadenie ( ES ) č
( EG )
 
(in ca. 11% aller Fälle)
) č
( EG )
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ES ) č
( EG )
 
(in ca. 3% aller Fälle)
( ES )
( EG ) Nr
 
(in ca. 44% aller Fälle)
ES ) č
( EG ) Nr
 
(in ca. 44% aller Fälle)
) č
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 28% aller Fälle)
)
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 24% aller Fälle)
) č
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 20% aller Fälle)
ES )
( EG ) Nr
 
(in ca. 4% aller Fälle)
( ES ) č
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 74% aller Fälle)
) č
Die Verordnung ( EG )
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Nariadenie ( ES )
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 15% aller Fälle)
ES ) č
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 7% aller Fälle)
( ES ) č
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
EG
 
(in ca. 44% aller Fälle)
ES
de Mit Blick auf die Verordnung ( EG ) Nr . 852/2004 über Lebensmittelhygiene möchte ich den Änderungsantrag der sozialdemokratischen Fraktion unterstützen , der es den zuständigen Behörden erlaubt , Lebensmittelunternehmer von der Durchführung einer oder mehrerer der auferlegten Maßnahmen zu befreien , vorausgesetzt diese Behörden können nachweisen , dass entweder keine Gefahren bestehen , die vermieden werden müssen , oder dass ermittelte Gefahren durch Umsetzung der allgemeinen und spezifischen Hygienevorschriften hinreichend und regelmäßig kontrolliert werden .
sl V zvezi z uredbo ( ES ) št . 852/2004 o higieni živil podpiram predlog spremembe , ki ga je vložila skupina evropskih socialistov , v skladu s katerim bi lahko pristojni organi gospodarskim subjektom v živilskem sektorju dovolili odstopanje od izvajanja enega ali več določenih ukrepov , če bi lahko ti organi dokazali , da ni nobenega tveganja , ki se mu bi morali izogniti , ali da so vsa ugotovljena tveganja zadostno in redno nadzorovana s splošnimi in posebnimi zahtevami glede higiene živil .
EG
 
(in ca. 24% aller Fälle)
št
de Mit Blick auf die Verordnung ( EG ) Nr . 852/2004 über Lebensmittelhygiene möchte ich den Änderungsantrag der sozialdemokratischen Fraktion unterstützen , der es den zuständigen Behörden erlaubt , Lebensmittelunternehmer von der Durchführung einer oder mehrerer der auferlegten Maßnahmen zu befreien , vorausgesetzt diese Behörden können nachweisen , dass entweder keine Gefahren bestehen , die vermieden werden müssen , oder dass ermittelte Gefahren durch Umsetzung der allgemeinen und spezifischen Hygienevorschriften hinreichend und regelmäßig kontrolliert werden .
sl V zvezi z uredbo ( ES ) št . 852/2004 o higieni živil podpiram predlog spremembe , ki ga je vložila skupina evropskih socialistov , v skladu s katerim bi lahko pristojni organi gospodarskim subjektom v živilskem sektorju dovolili odstopanje od izvajanja enega ali več določenih ukrepov , če bi lahko ti organi dokazali , da ni nobenega tveganja , ki se mu bi morali izogniti , ali da so vsa ugotovljena tveganja zadostno in redno nadzorovana s splošnimi in posebnimi zahtevami glede higiene živil .
EG
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Uredbe
de Mit Außerkrafttreten der Verordnung ( EG ) Nr . 1407/2002 werden einige Mitgliedstaaten gezwungen sein , ihre Kohlenbergwerke unverzüglich zu schließen und die damit verbundenen erheblichen sozialen und regionalen Folgen zu bewältigen .
sl Ob prenehanju veljavnosti Uredbe ( ES ) št . 1407/2002 bodo nekatere države članice prisiljene takoj zapreti svoje premogovnike in se soočiti s hudimi socialnimi in regionalnimi posledicami zaprtja .
EG
 
(in ca. 5% aller Fälle)
)
de Das Gericht hat nicht die Praxis der Terroristenlisten verurteilt , sondern lediglich festgestellt , dass bestimmte grundlegende Rechte und Garantien , u. a. die Rechte auf Verteidigung , die Begründungspflicht und das Recht auf effektiven gerichtlichen Rechtsschutz , im Kontext des Erlasses eines Beschlusses der Gemeinschaft über das Einfrieren von Geldern nach der Verordnung ( EG ) Nr . 2580/2001 grundsätzlich in vollem Umfang zu gewährleisten sind .
sl Sodišče ni obsodilo prakse terorističnih seznamov , ampak je le menilo , da nekatere temeljne pravice in zagotovila , vključno s pravico do obrambe , pravico do navedbe razlogov in pravico do učinkovite pravosodne zaščite načeloma v celoti veljajo v zvezi s sprejetjem odločitve Komisije o zamrznitvi sredstev v skladu z Uredbo ( ES ) št . 2580/2001 .
EG
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Uredba
de Dieser Verordnungsvorschlag soll die Bedingungen der Vermarktung von Bauprodukten harmonisieren , indem die gegenwärtige Richtlinie aktualisiert und vereinfacht und der Neue Rechtsrahmen ( der Verordnung ( EG ) Nr . 765/2008 und des Beschlusses Nr . 768/2008/EG ) berücksichtigt wird .
sl Ta predlog uredbe je namenjen usklajevanju trženja gradbenih proizvodov , posodobitvi in poenostavitvi veljavne direktive , hkrati pa upošteva nov pravni okvir ( Uredba št . 765/2008/ES in Sklep 768/2008/ES ) .
EG )
 
(in ca. 69% aller Fälle)
)
EG )
 
(in ca. 16% aller Fälle)
ES )
EG )
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Uredba ( ES )
EG ) Nr
 
(in ca. 60% aller Fälle)
ES ) št
( EG )
 
(in ca. 44% aller Fälle)
)
( EG )
 
(in ca. 36% aller Fälle)
ES )
EG ) Nr
 
(in ca. 22% aller Fälle)
) št
( EG )
 
(in ca. 6% aller Fälle)
) št
( EG )
 
(in ca. 3% aller Fälle)
( ES )
( EG )
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ES ) št
( EG ) Nr
 
(in ca. 47% aller Fälle)
) št
( EG ) Nr
 
(in ca. 45% aller Fälle)
ES ) št
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 33% aller Fälle)
)
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 27% aller Fälle)
ES )
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Uredba ( ES )
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 13% aller Fälle)
) št
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 66% aller Fälle)
) št
Die Verordnung ( EG )
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Uredba ( ES )
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 24% aller Fälle)
ES ) št
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 4% aller Fälle)
( ES ) št
Deutsch Häufigkeit Spanisch
EG
 
(in ca. 91% aller Fälle)
CE
de Alle drei Institutionen sind überein gekommen , dass die Verordnung ( EG ) Nr . 1049/2001 in den mittlerweile vergangenen nahezu acht Jahren im Großen und Ganzen bemerkenswert gut funktioniert hat .
es Las tres instituciones han coincidido en que , en general , el Reglamento ( CE ) Nº 1049/2001 ha funcionado increíblemente bien durante casi ocho años .
( EG
 
(in ca. 78% aller Fälle)
( CE
der EG
 
(in ca. 69% aller Fälle)
la CE
EG )
 
(in ca. 25% aller Fälle)
CE )
EG )
 
(in ca. 24% aller Fälle)
CE
EG )
 
(in ca. 19% aller Fälle)
( CE
( EG
 
(in ca. 12% aller Fälle)
CE )
EG )
 
(in ca. 7% aller Fälle)
(
Verordnung ( EG
 
(in ca. 66% aller Fälle)
Reglamento ( CE
( EG )
 
(in ca. 61% aller Fälle)
( CE )
EG ) Nr
 
(in ca. 32% aller Fälle)
CE ) nº
EG ) Nr
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Reglamento ( CE ) nº
( EG )
 
(in ca. 14% aller Fälle)
( CE
EG ) Nr
 
(in ca. 14% aller Fälle)
( CE )
Verordnung ( EG
 
(in ca. 12% aller Fälle)
( CE
EG ) Nr
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Reglamento ( CE )
Verordnung ( EG
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Reglamento ( CE ) nº
( EG )
 
(in ca. 6% aller Fälle)
CE
( EG )
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Reglamento ( CE )
( EG )
 
(in ca. 3% aller Fälle)
(
( EG )
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Reglamento ( CE ) nº
Fischereiabkommen EG / Äquatorialguinea
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Acuerdo de pesca CE/Guinea Ecuatorial
( EG ) Nr
 
(in ca. 48% aller Fälle)
( CE )
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Reglamento ( CE )
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 27% aller Fälle)
( CE )
( EG ) Nr
 
(in ca. 16% aller Fälle)
( CE ) nº
( EG ) Nr
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Reglamento ( CE )
( EG ) Nr
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Reglamento ( CE ) nº
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Reglamento ( CE ) nº
( EG ) Nr
 
(in ca. 6% aller Fälle)
CE ) nº
Neuntes Abkommen EG - UNRWA
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Noveno Convenio CE-UNRWA
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Reglamento ( CE )
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Reglamento ( CE ) nº
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 9% aller Fälle)
( CE )
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Reglamento ( CE
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Reglamento (
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 3% aller Fälle)
( CE ) nº
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 2% aller Fälle)
) nº
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
EG
 
(in ca. 63% aller Fälle)
ES
de Bericht über die Durchführung der Verordnung ( EG ) Nr . 2157/2001 des Rates vom 8 . Oktober 2001 über das Statut der Europäischen Gesellschaft ( SE ) ( Aussprache )
cs Zpráva o uplatňování nařízení Rady ( ES ) č . 2157/2001 ze dne 8 . října 2001 o statutu evropské společnosti ( SE ) ( rozprava )
EG
 
(in ca. 13% aller Fälle)
č
de Bericht über die Durchführung der Verordnung ( EG ) Nr . 2157/2001 des Rates vom 8 . Oktober 2001 über das Statut der Europäischen Gesellschaft ( SE ) ( Aussprache )
cs Zpráva o uplatňování nařízení Rady ( ES ) č . 2157/2001 ze dne 8 . října 2001 o statutu evropské společnosti ( SE ) ( rozprava )
EG
 
(in ca. 7% aller Fälle)
ES )
EG
 
(in ca. 4% aller Fälle)
)
de Das wichtigste Instrument der EU-Ausfuhrkontrolle ist die Verordnung ( EG ) Nr . 428/2009 vom 5 . Mai 2009 , die am 27 . August 2009 in Kraft getreten ist .
cs Hlavním nástrojem EU pro kontrolu vývozu je nařízení ( ES ) č . 428/2009 ze dne 5 . května 2009 o zboží dvojího užití , které vstoupilo v platnost dne 27 . srpna 2009 .
EG )
 
(in ca. 40% aller Fälle)
)
EG )
 
(in ca. 37% aller Fälle)
ES )
EG )
 
(in ca. 6% aller Fälle)
ES ) č .
EG )
 
(in ca. 3% aller Fälle)
( ES )
EG )
 
(in ca. 2% aller Fälle)
.
Verordnung ( EG
 
(in ca. 61% aller Fälle)
nařízení ( ES
( EG )
 
(in ca. 43% aller Fälle)
ES )
EG ) Nr
 
(in ca. 38% aller Fälle)
ES ) č
( EG )
 
(in ca. 22% aller Fälle)
)
( EG )
 
(in ca. 9% aller Fälle)
) č
( EG )
 
(in ca. 8% aller Fälle)
( ES )
( EG )
 
(in ca. 6% aller Fälle)
ES ) č .
( EG )
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ES ) č
( EG ) Nr
 
(in ca. 53% aller Fälle)
) č
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 28% aller Fälle)
)
( EG ) Nr
 
(in ca. 23% aller Fälle)
ES ) č
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 18% aller Fälle)
ES )
Verordnung ( EG )
 
(in ca. 17% aller Fälle)
) č
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 68% aller Fälle)
) č
Verordnung ( EG ) Nr
 
(in ca. 19% aller Fälle)
ES ) č
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
EG
 
(in ca. 9% aller Fälle)
rendelet
de schriftlich . - In der Verordnung des Rates ( EG ) 2007/2000 gewährte die Europäische Union für nahezu alle Produkte , die ihren Ursprung in den Ländern und Gebieten haben , die vom Stabilisierungs - und Assoziierungsprozess profitieren , außergewöhnlichen , unbegrenzten und zollfreien Zugang zum EU-Markt .
hu írásban . - A 2007/2000/EK rendelet értelmében az Európai Unió kivételes , korlátlan vámmentes hozzáférést biztosított az EU-piachoz a stabilizációs és társulási folyamat kedvezményezett országaiból származó szinte valamennyi termék számára .
EG )
 
(in ca. 15% aller Fälle)
.
( EG )
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Véleményem szerint

Häufigkeit

Das Wort EG hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 11439. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 5.71 mal vor.

11434. rötlich
11435. Industrial
11436. Fächern
11437. bestraft
11438. Einbeziehung
11439. EG
11440. fragt
11441. Helligkeit
11442. 1718
11443. Kunde
11444. Hanser

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • ( EG )
  • ( EG ) Nr .
  • Düsseldorfer EG
  • der EG
  • die EG
  • EG , die

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

EG

In diesem Wort enthaltene Wörter

E G

Abgeleitete Wörter

  • AEG
  • EEG
  • StEG
  • EGBGB
  • JPEG
  • SPIEGEL
  • EGMR
  • SEG
  • OEG
  • VEG
  • MPEG-4
  • PEG
  • EGV
  • MEG
  • EG-Richtlinie
  • MPEG
  • MPEG-2
  • GEG
  • UEG
  • SWEG
  • EEG-Umlage
  • ODEG
  • BEG
  • EG-Vertrag
  • EG-Verordnung
  • ÖLEG
  • DGEG
  • ADEG
  • MPEG-1
  • EGY
  • KEG
  • EGF
  • EGL
  • AEG-Telefunken
  • INTERREG
  • EGA
  • AEGON
  • EG/NB
  • EG-Kommission
  • FEG
  • EGB
  • EGS
  • EG-Richtlinien
  • EG/West
  • REG
  • BEGIN
  • EGC
  • EGGVG
  • EG/BEP
  • VEBEG
  • EG/BT
  • TEG
  • 98/8/EG
  • ÖGEG
  • EG/NEK
  • LBEG
  • TPEG
  • NEG
  • EG-Öko-Verordnung
  • EG-Mitgliedstaaten
  • EGREM
  • BEEG
  • INTEGER
  • STEG
  • 2001/83/EG
  • EG-Staaten
  • 2008/127/EG
  • EGN
  • ZEG
  • 95/46/EG
  • EG-Vertrags
  • CEG
  • EG/HE
  • EGW
  • 2000/78/EG
  • EG-Vertrages
  • EEG-Strom
  • JVEG
  • WeEG
  • EGNOS
  • 94/9/EG
  • 97/23/EG
  • SOEG
  • OEG-Bahnhof
  • EGStGB
  • EGU
  • EGM
  • EGFR
  • REGINA
  • DRÜVEG
  • LOREG
  • AEGIS
  • MPEG-7
  • 2009/28/EG
  • 2006/42/EG
  • EGHGB
  • EG-Kommissar
  • EAEG
  • STRATEGIC
  • DKEG
  • EG-Konformitätserklärung
  • Daueraufenthalt-EG
  • 2002/95/EG
  • EGZPO
  • EG-Verordnungen
  • EG-Wasserrahmenrichtlinie
  • EGK
  • OMEG
  • EG-Recht
  • EEG-Stroms
  • EGX
  • EGA-Karte
  • 2006/24/EG
  • EG-Beitritt
  • SEStEG
  • 2004/38/EG
  • 97/266/EG
  • IEG
  • KRIEG
  • UNIVEG
  • G9EG
  • VEGLA
  • 2005/36/EG
  • EG-Meisterschaft
  • JAEG
  • KWEG
  • EG-Fahrzeugklasse
  • 2005/32/EG
  • AGEG
  • 1999/93/EG
  • 2003/30/EG
  • HAMEG
  • MEGA-Studien
  • AEG-Werk
  • EGZ
  • EGE
  • 2008/50/EG
  • EEG-Vergütung
  • OREG
  • VCEG
  • BRUEGEL
  • AEG-Turbinenfabrik
  • EGA-Grafik
  • EG-WRRL
  • EGKS-Vertrag
  • 98/79/EG
  • AEG-Union
  • 96/34/EG
  • 2003/35/EG
  • 2008/113/EEG
  • 2000/43/EG
  • 2003/88/EG
  • 2004/18/EG
  • EG-VO
  • EGPWS
  • EGLSF
  • REGIS
  • 98/37/EG
  • 2000/60/EG
  • FYEG
  • EGF-Rezeptor
  • ATB-EG
  • PEGASUS
  • 2004/22/EG
  • VEGF-A
  • EGb
  • 96/61/EG
  • BRVEGEL
  • BdEG
  • EGHN
  • RBEG
  • EEG-Wellen
  • EGY-1972
  • 2001/82/EG
  • StiftEG
  • EG-Ländern
  • 2001/29/EG
  • 95/16/EG
  • EGMONT
  • EG-Kontrollgerät
  • 1999/30/EG
  • CEESEG
  • EG-Nummer
  • RDGEG
  • 96/82/EG
  • KulturSPIEGEL
  • EGH
  • EG-Schweiz
  • MJPEG
  • ISEG
  • ESEG
  • THW-SEG
  • 2001/20/EG
  • EG-Öko-Audit-Verordnung
  • 2002/58/EG
  • StrEG
  • 2001/14/EG
  • AEG-Konzern
  • 2007/47/EG
  • 2003/87/EG
  • 2008/98/EG
  • 2002/91/EG
  • DAFEG
  • SIEGEL
  • AEG-Konzerns
  • EGI
  • 2000/53/EG
  • EGLE
  • NILEG
  • JPEG2000
  • M-JPEG
  • 2006/32/EG
  • 2004/83/EG
  • EG-Baumusterprüfung
  • 2009/37/EG
  • 2007/46/EG
  • 1999/45/EG
  • Lindner/AEG
  • SEGOB
  • 2008/125/EG
  • EG-VOL/A
  • 1999/70/EG
  • 2008/51/EG
  • 2DEG
  • BLEG
  • EGA-Karten
  • 2006/54/EG
  • EG-Binnenmarkt
  • ASTEG
  • WASSEG
  • 2001/16/EG
  • 2006/126/EG
  • SEG-WR
  • ENPEG
  • EG-Vorschriften
  • EG/EU
  • BD-VEG
  • 96/71/EG
  • CELEG
  • 2000/9/EG
  • EG-Rechts
  • 2001/95/EG
  • BSEG
  • EGLO
  • 96/48/EG
  • EnEG
  • SIEG
  • prEG
  • EG-Maschinenrichtlinie
  • 2008/1/EG
  • Zeige 200 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

  • EG van de Stadt

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

  • EG:
    • Evangelischen Gesangbuch
    • Europäischen Gemeinschaft
    • Einführungsgesetz zur
    • Europäischen Schadstoff-Freisetzungs
    • EU-Verordnung VO
    • Europäische Vollstreckungstitelverordnung
    • Erhebet er sich , unser Gott
    • Ein wahrer Glaube
    • Evangelische Gemeinschaft
    • Ehr dem höchsten Gut
  • DEG:
    • Deutsche Eisenbahn-Gesellschaft
    • Düsseldorfer EG
    • Düsseldorfer Eislauf-Gemeinschaft
    • Deutschen Edelmetall-Gesellschaft

Enthalten in Abkürzungen

  • EG:
    • EU-Verordnung VO
  • DEG:
    • Düsseldorfer EG

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Sondre Bratland Liv_ Eg Bankar
Kaizers Orchestra Med En Gang Eg Når Bånn 2008
Skambankt Slukk Meg (For Eg Brenner) 2009
John Olav Nilsen & Gjengen Der Eg Bor 2009
Bjørn Eidsvåg Eg Ser 1983
Mpiri EG GLEÐIST SO HVØRT JÓLAKVØLD
Igor Kill Hvis Eg
Ruxpin Eitt Sinn Hafdi Eg Hjarta 2006
Bjørn Eidsvåg Eg Trives 2006
Hellbillies Bra Den Eg Har 1997

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutschland
  • 999/2001 , zuletzt geändert in der Verordnung ( EG ) Nr . 339/2006 , und das nationale
  • in Euro und zur Änderung der Verordnung ( EG ) Nr . 924/2009 veröffentlicht und trat damit
  • . Die Agentur wurde durch die Verordnung ( EG ) Nr . 1211/2009 etabliert und der Sitz
  • Agentur für die Zusammenarbeit der Energieregulierungsbehörden Verordnung ( EG ) Nr . 714/2009 über Netzzugangsbedingungen für den
Deutschland
  • auch ) wesentlich durch die grundsätzlichen Richtlinien der EG bestimmt . Auf diesen Richtlinien basieren die meisten
  • Bedeutung bezüglich ihrer Produkte haben könnten . Die EG hat 1999 Richtlinien zur Lebensmittelbestrahlung erlassen . Der
  • eingeführt werden , werden gemäß dem Zollrecht der EG behandelt und gelten nach Überführung in den Freien
  • In der EU hat gemäß der Erneuerbare-Energien-Richtlinie ( EG ) bis 2020 der Einsatz von 10 %
Deutschland
  • Auslegungskompetenz des EuGH im Vorabentscheidungsverfahren nach Art. 234 EG . Dargestellt am Beispiel der überschießenden Richtlinienumsetzung .
  • wenn die Kommission ein Verfahren nach Art. 226 EG Vertrag einleitet ( Vgl . Kommission/Italien , 2003
  • Vertrag von Maastricht gesprochen , der die damalige EG in einem neuen Art. 128 EGV erstmals völkervertraglich
  • ordnet Erbschaftsteuern dem Kapitalverkehr i. S.v. Art. 56 EG zu und sieht in der Besteuerung von Inlandsvermögen
Deutschland
  • 2009 schuf die Europäische Kommission die Verordnung ( EG ) Nr . 244/2009 auf Grundlage der „
  • der Europäischen Kommission , Anlage XV Verordnung ( EG ) Nr . 1049/2001 über den Zugang der
  • und Wachstumspakt bestand ursprünglich aus der Verordnung ( EG ) Nr . 1466/97 des Rates vom 7
  • " Strukturfonds " im Sinne der Verordnung ( EG ) Nr . 1260/1999 des Rates vom 21
Deutschland
  • VO
  • 561/2006
  • 852/2004
  • 178/2002
  • Nr
  • EU das sogenannte Hygienepaket verabschiedet : VO ( EG ) Nr . 852/2004 ( allgemeine Hygienevorschriften )
  • Art. 12 ( 1 ) der VO ( EG ) 883/2004 über die Koordinierung der Systeme der
  • für Fluglotsenlizenzen und bestimmte Zeugnisse . VO ( EG ) 300/2008 - Gemeinsame Vorschriften für die Sicherheit
  • die Sicherheit in der Zivilluftfahrt . VO ( EG ) 216/2008 - Festlegung gemeinsamer Vorschriften für die
Eishockeyspieler
  • Aufsteiger sind der Herner EV und der Grefrather EG . Der Neusser EV wird im Gegensatz zur
  • für den EC Bad Tölz , die Düsseldorfer EG und DJK SB Rosenheim in der Bundesliga spielte
  • Herner EV ( Aufsteiger ) Königsborner JEC Grefrather EG ( Aufsteiger ) Ratinger Ice Aliens Neusser EV
  • Herforder EC , den ESC Hamm , Herner EG , Revierlöwen Oberhausen und den EHC Dortmund auf
Eishockeyspieler
  • , Multifunktionsarena und neue Heimspielstätte des Eishockeyclubs Düsseldorfer EG , errichtet . Die schon im Vorfeld geplante
  • und beim EAC gespielt . Beim Bad Reichenhaller EG wurde Anfang der 1970er Jahre Eishockey gespielt .
  • 2006 Spielstätte des populären und traditionsreichen Eishockeyvereins Düsseldorfer EG ein Begriff , in dem auch Spiele der
  • österreichischen Meistertitels . Nach der Auflösung der Wiener EG trat der EK Engelmann wieder als eigenständiger Verein
Eishockeyspieler
  • begann seine aktive Eishockeykarriere im Nachwuchs der Düsseldorfer EG . Im Jahr 2000 wechselte er zu den
  • drei Jahre verbrachte der Angreifer bei der Düsseldorfer EG , für deren Juniorenmannschaft er ebenfalls in der
  • vier Jahre verbrachte der Angreifer bei der Düsseldorfer EG , für deren Juniorenmannschaft er in der Deutschen
  • drei Jahre verbrachte der Verteidiger bei der Düsseldorfer EG , für deren Juniorenmannschaft er in der Deutschen
Album
  • Es findet sich heute im Evangelischen Gesangbuch ( EG 147 , 3 . Strophe mit Choralsatz von
  • den viel gesungenen Liedern im Evangelischen Gesangbuch ( EG Nr . 407 ) , ist in zahlreiche
  • Choral , der sich im Evangelischen Gesangbuch ( EG 11 ) findet , wurde auch teilweise von
  • Das Lied findet sich im Evangelischen Gesangbuch ( EG 9 ) , in Feiern & Loben (
Album
  • Gott Lob , der Sonntag kommt herbei ( EG 162 ) , Herr , öffne mir die
  • stärke mich , dein Leiden zu bedenken ( EG 91 ) , Jesus lebt , mit ihm
  • unser Gott , laß nicht zuschanden werden ( EG 247 ; Melodie zum Lied ) Nun preiset
  • Aus tiefer Not lasst uns zu Gott ( EG 144 ) , Begrabt den Leib in seine
Deutsches Kaiserreich
  • 1992 stimmte Dänemark , obwohl es Teil der EG und später der EU geworden ist , gegen
  • mit der UdSSR , sowie das Zusammenwachsen der EG . Besonders ab 1987 warb Genscher für eine
  • ist ausgesetzt . Seit dem Beitritt Portugals zur EG im Jahre 1986 hat sich Portugal zu einer
  • % der Österreicher für den Beitritt zur damaligen EG . Mock drängte die Bundesrepublik Deutschland im Jahr
Deutsches Kaiserreich
  • von Informationen des öffentlichen Sektors ( ABl . EG L 345 vom 31 . Dezember 2003 ,
  • Gemeinschaften , 1972 , Zürich ( Amtsblatt der EG , Nr . L 114 vom 30/04/2002 ,
  • Überwachung und Koordinierung der Wirtschaftspolitiken ( Amtsblatt der EG Nr . L 209 vom 2 . August
  • eine mindestens dreijährige Berufsausbildung abschließen ( ABl . EG Nr . L 19 S. 16 ) ,
Mathematik
  • die 1990er im Vergleich zu anderen Staaten der EG ein wirtschaftlich wenig entwickeltes Land . Insbesondere aus
  • von einer 12-Meilen-Zone ausgegangen war . Innerhalb der EG kam es dabei zu großen Spannungen . Während
  • glaube und nach welcher der gemeinsame Markt der EG organisiert werde , nach der man die jungen
  • war . Generell befürchtete man , dass die EG mit Griechenland eine Art „ Störenfried “ aufnehmen
Schauspieler
  • ; Personae . Fünf Stücke für Saxophon-Quartett , EG ; Sestina für Orgel und drei Schlagzeuger ,
  • Orchester - Man müsste Klavier spielen können ( EG 7197 ) , 1941 Glenn Miller - In
  • Geczy mit seinem Orchester - Puszta Fox ( EG 3458 ) , 19 . September 1935 L.v.Beethoven
  • und Die Goldene Sieben , Electrola Nr . EG 3674 Das ist Berlin aus der Operette „
Diplomat
  • ( 1973 ) Großbritanniens zur Europäischen Gemeinschaft ( EG ) ( heute EU ) und dem damit
  • ( EG ) , in Europäische Gemeinschaft ( EG ) umbenannt und war eine der drei Säulen
  • Mit dem Beitritt Großbritanniens zur Europäischen Gemeinschaft ( EG ) ( heute EU ) 1973 unter Edward
  • Das erste Land aus der Europäisches Gemeinschaft ( EG ) , das das Abkommen ratifizierte , war
Sprache
  • uns , Herr , mit dir verbunden ( EG 240 , MG 330 ) Heinrich Held (
  • ) O dass ich tausend Zungen hätte ( EG 330 , MG 56 ) Josef Metternich (
  • ( 1634-1681 ) Unsern Ausgang segne Gott ( EG 163 , MG 133 ) Renate Schiller (
  • ) Stern , auf den ich schaue ( EG 407 , MG 364 ) Gustav Kucz (
Adelsgeschlecht
  • die spätere Bearbeitung durch Paul Eber ) ( EG 366 ) Hermann Claudius ( 1878-1980 ) Wisst
  • für die Bearbeitung durch Theo Schmid ) ( EG 167 ) Caspar Ulenberg ( 1549-1617 ) Nun
  • nach ungarischer Vorlage von Mihály Sztárai ) ( EG 284 ) Martin Rutilius ( bzw . Rüdel
  • die Bearbeitung durch Sabine Leonhardt/Otmar Schulz ) ( EG 410 ) Gregor I. ( der Große )
Wehrmacht
  • Öst
  • GL
  • MG
  • EG/BT
  • EG/BEP
  • Herr meines Lebens ( Strophen 1,2,4,5 ) ( EG 419 , GL 622 , MG 102 )
  • nach , spricht Christus , unser Held ( EG 385 , GL 616 , MG 445 )
  • meines Lebens ( 3 . Strophe ) ( EG 419 , GL 622 , MG 102 )
  • ( 1525-1589 ) Aus meines Herzens Grunde ( EG 443 , GL 669 , MG 198 )
Automarke
  • kommen bei DB Schenker Rail Zweisystemlokomotiven der Baureihe EG und 185 , und bei HectorRail die Baureihe
  • ) wurden hier spezielle Lokomotiven der Baureihe DSB EG beschafft . Diese 6-achsigen Elektrolokomotiven zählen mit 700
  • Railion Danmark setzt u. a. Lokomotiven der Baureihe EG 3100 ein , die eine sechsachsige Version der
  • EG handelt es sich um eine Baureihe sechsachsiger Elektrolokomotiven
Roman
  • Wie der Hirsch lechzt nach frischem Wasser ( EG 278 ) , Wieder kommen wir zusammen (
  • Es wird sein in den letzten Tagen ( EG 426 ) , Gott liebt diese Welt (
  • Es ist das Heil uns kommen her ( EG 342 ) , das bereits in Luthers Achtliederbuch
  • , du ans Kreuz für uns erhöhte ( EG 415 ) , Reich des Herrn , Reich
Mittelfranken
  • erfolgte im Zuge der Sanierung der Gemeinderäume im EG . Die neuen Wand - , Decken -
  • ehemalige Poliklinik , Hausflur , linker Aufgang , EG in einer Nische . Bronze , Höhe der
  • in 6 breiten Achsen ; die Fensterzone des EG ( mit Portal ) und des 1 .
  • Ebenen gegliedert : In der ersten Ebene ( EG ) befinden sich die Post , ein Blumenladen
Gewehr
  • EG
  • .65
  • .60
  • .55
  • 9
  • , Lennilenapeit , Parsettensit , Stilpnomelan 9 . EG .45 : Latiumit , Tuscanit 9 . EG
  • Doppelnetze mit sechsfach und größeren Ringen 9 . EG .05 Cymrit-Gruppe 9 . EG .10 Naujakasit-Gruppe 9
  • : Yakovenchukit - ( Y ) 9 . EG .05 : Cymrit 9 . EG .10 :
  • : Eggletonit , Ganophyllit , Tamait 9 . EG .35 : Coombsit , Zussmanit 9 . EG
Musiker
  • : Regierungsmehrheit und Opposition in den Staaten der EG , Opladen 1991 . Winfried Steffani ( Hrsg
  • Berlin 1991 ( Nachdruck ) , ISBN 358920365X EG - Handbuch Recht im Binnenmarkt ( Herausgeber )
  • Schäfer : Studienbuch Europarecht - Das Wirtschaftsrecht der EG , 3 . Aufl. , Stuttgart 2006 ,
  • in Westeuropa , USA , Jugoslawien und der EG . Baden-Baden : Nomos , 1981 ( Hrsg.
Komponist
  • Orchester - Potpourri aus der Die Csardasfürstin ( EG 219 ) , 1926 Blandine Ebinger ( Klavier
  • : Der schöne Ostertag ( 1983 ) ; EG 117 . Strophenbau 6.7.6.7.6.7.6.7.9 . Tonart : Es-dur
  • Kam einst zum Ufer ( 1975 ) ; EG 312 . Strophenbau 5.6.7.6.5.6 . Tonart : e-moll
  • zu den Fischern lief ( 1975 ) ; EG 313 . Strophenbau 8.8.7.7.8.8.7.7 . Tonart : d-moll
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK