261
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Estnisch (1)
- Finnisch (1)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (1)
- Litauisch (1)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (1)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
261 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
261
Im Hinblick auf die Vorschriften zur Überwachung müssen wir die Überwachung und Anwendung von Verordnung 261 stärken .
Що се отнася до нормативната уредба на контрола , трябва да засилим наблюдението и прилагането на Регламент 261 .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
261 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
261
Im Hinblick auf die Vorschriften zur Überwachung müssen wir die Überwachung und Anwendung von Verordnung 261 stärken .
For så vidt angår forordningerne om tilsyn , skal vi styrke overvågningen og anvendelsen af forordning 261 .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
261 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
261
( IT ) Herr Präsident , ich möchte lediglich darauf hinweisen , dass , nachdem dieser mündliche Änderungsantrag angenommen wurde , unsere Fraktion Änderungsantrag 261 zurückzieht .
( IT ) Mr President , I should just like to say that , following the adoption of this oral amendment , our group is withdrawing Amendment 261 .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
261 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
261
Im Hinblick auf die Vorschriften zur Überwachung müssen wir die Überwachung und Anwendung von Verordnung 261 stärken .
Mis puutub järelevalve õigusnormidesse , siis peame tugevdama kontrolli ja määruse 261 kohaldamist .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
261 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
261
Das betrifft insbesondere die Änderungsanträge 250 und 251 von Herrn Aria Cañete , die Änderungsanträge 256 , 257 , 261 und 268 der GUE-Fraktion sowie den Änderungsantrag 273 der Fraktionen ARE und der Grünen und den Änderungsantrag 274 der Fraktionen ARE und I-EDN .
Siksi kannatan joitakin tarkistuksia ja etenkin herra Arias Cañeten tarkistuksia 250 ja 251 , GUE-ryhmän tarkistuksia 256 , 257 , 259 , 261 ja 268 sekä ARE-ryhmän ja V-ryhmän tarkistusta 273 ja ARE-ryhmän ja I-EDN-ryhmän tarkistusta 274 .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
261 |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
261
Im Hinblick auf die Vorschriften zur Überwachung müssen wir die Überwachung und Anwendung von Verordnung 261 stärken .
Concernant les règlementations sur le contrôle , nous devons renforcer le suivi et l'application du règlement 261 .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
261 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
261
( IT ) Herr Präsident , ich möchte lediglich darauf hinweisen , dass , nachdem dieser mündliche Änderungsantrag angenommen wurde , unsere Fraktion Änderungsantrag 261 zurückzieht .
( IT ) Κύριε Πρόεδρε , θέλω απλώς να ενημερώσω ότι , μετά την έγκριση αυτής της προφορικής τροπολογίας , η Ομάδας μας αποσύρει την τροπολογία 261 .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
261 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
261
Ich bin gegen Diskriminierung , ganz klar . Aber eine umfassende Rahmenrichtlinie ist meiner Meinung nach und nach der Ansicht von weiteren 261 Europaabgeordneten nicht der richtige Weg , vor allem nicht , um die Betroffenen zu schützen .
E ' ovvio che sono contraria alla discriminazione , ma dal mio punto di vista , e di altri 261 eurodeputati , un ' ampia direttiva quadro non è la gusta soluzione ; nello specifico , non è il modo corretto di proteggere le vittime .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
261 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
261
Im Hinblick auf die Vorschriften zur Überwachung müssen wir die Überwachung und Anwendung von Verordnung 261 stärken .
Dėl priežiūros tvarkos - turime stiprinti Reglamento 261 kontrolę ir taikymą .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
261 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
261
Im Hinblick auf die Vorschriften zur Überwachung müssen wir die Überwachung und Anwendung von Verordnung 261 stärken .
Jeśli chodzi o rozporządzenia w sprawie nadzoru , musimy nasilić monitorowanie i stosowanie rozporządzenia nr 261 .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
261 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
261
Ich bin gegen Diskriminierung , ganz klar . Aber eine umfassende Rahmenrichtlinie ist meiner Meinung nach und nach der Ansicht von weiteren 261 Europaabgeordneten nicht der richtige Weg , vor allem nicht , um die Betroffenen zu schützen .
É evidente que eu sou contra a discriminação , mas , a meu ver , e na opinião de mais 261 deputados ao Parlamento Europeu , uma ampla directiva-quadro não é o caminho certo pelo qual devemos enveredar , e sobretudo não é o caminho certo para proteger as vítimas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
261 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
261
Im Hinblick auf die Vorschriften zur Überwachung müssen wir die Überwachung und Anwendung von Verordnung 261 stärken .
În ceea ce priveşte reglementările în materie de supraveghere , trebuie să consolidăm monitorizarea şi punerea în aplicare a Regulamentului 261 .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
261 |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
261
( IT ) Herr Präsident , ich möchte lediglich darauf hinweisen , dass , nachdem dieser mündliche Änderungsantrag angenommen wurde , unsere Fraktion Änderungsantrag 261 zurückzieht .
( IT ) Herr talman ! Jag vill bara säga att nu när det här muntliga ändringsförslaget har antagits drar vår grupp tillbaka ändringsförslag 261 .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
261 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
261
Im Hinblick auf die Vorschriften zur Überwachung müssen wir die Überwachung und Anwendung von Verordnung 261 stärken .
Čo sa týka nariadení o dohľade , musíme posilniť kontrolu a uplatňovanie nariadenia č . 261 .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
261 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
261
Im Hinblick auf die Vorschriften zur Überwachung müssen wir die Überwachung und Anwendung von Verordnung 261 stärken .
Kar se tiče predpisov o nadzoru , moramo okrepiti spremljanje in uporabo Uredbe 261 .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
261 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
261
Ich bin gegen Diskriminierung , ganz klar . Aber eine umfassende Rahmenrichtlinie ist meiner Meinung nach und nach der Ansicht von weiteren 261 Europaabgeordneten nicht der richtige Weg , vor allem nicht , um die Betroffenen zu schützen .
Huelga decir que me opongo a la discriminación , pero en mi opinión , y en la de otros 261 diputados al Parlamento Europeo , una directiva marco integral no es la forma correcta de avanzar ; en particular , no es la forma correcta de proteger a las víctimas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
261 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
261
Im Hinblick auf die Vorschriften zur Überwachung müssen wir die Überwachung und Anwendung von Verordnung 261 stärken .
Pokud jde o nařízení o dohledu , musíme posílit sledování a uplatňování nařízení 261 .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
261 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
261
Ich bin gegen Diskriminierung , ganz klar . Aber eine umfassende Rahmenrichtlinie ist meiner Meinung nach und nach der Ansicht von weiteren 261 Europaabgeordneten nicht der richtige Weg , vor allem nicht , um die Betroffenen zu schützen .
Mondanom sem kell , hogy ellenzem a megkülönböztetést , de véleményem szerint , és az Európai Parlament további 261 tagjának véleménye szerint is , nem egy átfogó keretirányelv a megfelelő lépés ; és főleg nem ez a megfelelő lépés az áldozatok védelmére .
|
Häufigkeit
Das Wort 261 hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 25428. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.19 mal vor.
⋮ | |
25423. | Mitgliederversammlung |
25424. | Plain |
25425. | hindern |
25426. | vermehren |
25427. | Rotwein |
25428. | 261 |
25429. | Inka |
25430. | Pech |
25431. | Südöstlich |
25432. | Molina |
25433. | Niederschlagsmenge |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- 269
- 194
- 272
- 292
- 271
- 248
- 273
- 252
- 244
- 191
- 231
- 236
- 268
- 274
- 234
- 189
- 227
- 232
- 314
- 219
- 249
- 276
- 213
- 186
- 187
- 297
- 179
- 207
- 283
- 294
- 183
- 196
- 216
- 254
- 299
- 259
- 267
- 257
- 277
- 163
- 233
- 241
- 221
- 253
- 224
- 237
- 293
- 251
- 223
- 172
- 197
- 339
- 188
- 211
- 282
- 342
- 217
- 212
- 199
- 222
- 377
- 284
- 344
- 343
- 193
- 242
- 167
- 171
- 166
- 184
- 154
- 298
- 289
- 215
- 178
- 162
- 382
- 296
- 161
- 258
- 352
- 218
- 347
- 322
- 177
- 169
- 295
- 247
- 351
- 181
- 176
- 243
- 141
- 349
- 201
- 168
- 318
- 202
- 198
- 278
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- S. 261
- 261 m
- 261 kB )
- mit 261
- von 261
- 261 Einwohner
- 261 v
- 261 ,
- ( 261 )
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- 61
- 21
- 26
- 260
- 861
- 268
- 271
- 267
- 241
- 761
- 266
- 216
- 263
- 231
- 661
- 621
- 361
- 2,1
- 269
- 221
- 291
- 251
- 2:1
- 265
- 281
- 211
- 201
- 2.1
- 262
- 264
- 161
- 461
- 961
- -61
- 561
- 1261
- 26,1
- 2
- 6
- 1
- L1
- 69
- 68
- 6a
- 6.
- 60
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 67
- 6x
- D1
- G1
- 41
- R1
- 91
- ,1
- 71
- U1
- B1
- K1
- M1
- :1
- E1
- P1
- H1
- 51
- -1
- 31
- 81
- V1
- Ö1
- C1
- 01
- N1
- F1
- +1
- T1
- A1
- .1
- S1
- 11
- 16
- 2.
- 24
- C6
- 23
- 2A
- 20
- E6
- 22
- 2x
- 2a
- 46
- 28
- 2B
- ,6
- 27
- -6
- 76
- U6
- A6
- M6
- 36
- 56
- S6
- 86
- V6
- 06
- +6
- .6
- 96
- B6
- 25
- 29
- 2D
- 2b
- 2n
- 860
- 270
- 2,0
- 240
- 2:0
- 280
- 210
- 290
- 2.0
- 220
- 230
- 200
- 250
- -60
- 620
- 460
- 610
- 660
- 360
- 560
- 160
- M60
- 760
- 960
- A-1
- K-1
- 1-1
- 4-1
- 2-3
- 2-6
- 2-4
- 2-5
- 001
- 0:1
- 0,1
- 871
- 278
- 868
- 869
- 891
- 298
- 881
- 867
- 279
- 865
- 826
- 821
- 862
- 801
- 8:1
- 8,1
- 811
- 831
- 841
- 851
- 863
- 816
- 866
- 864
- 168
- 668
- 968
- 768
- -68
- 468
- 568
- 368
- 618
- 628
- 208
- 228
- 258
- 238
- 2,8
- 248
- 2.8
- 288
- 218
- 171
- 277
- 471
- 287
- 371
- 273
- 274
- 272
- 275
- 276
- 671
- 571
- 971
- -71
- 771
- 781
- 247
- 767
- 741
- 2,7
- 297
- 227
- 237
- 207
- 217
- 257
- 167
- 617
- 667
- 467
- 567
- 967
- -67
- 367
- 627
- 7,1
- 249
- 246
- 245
- 244
- 243
- 242
- 751
- 763
- 7.1
- 731
- 791
- 7:1
- 721
- 711
- 701
- 769
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- 261-262
- 0-620-21261-6
- 1218-1261
- -261
- 1228-1261
- 261-263
- 247-261
- 260-261
- 261-265
- 261-264
- 261.000
- 1.261
- 2.261
- 253-261
- 259-261
- 3-527-26169-9
- 261f
- 261-269
- 258-261
- 261-266
- 256-261
- 261-274
- 261-276
- 257-261
- 261-267
- 1260/1261
- 261-271
- 261-273
- 261-280
- 261-270
- 261-272
- 261-278
- 261-277
- 261/2004
- 241-261
- 3.261
- 260/261
- 249-261
- 261-279
- 251-261
- 239-261
- 261-268
- 261-283
- 261-281
- 245-261
- 261ff
- 255-261
- 50.1224261
- A261
- 6.261
- 261-282
- 129-261
- 3937233261
- +261
- 5.261
- 234-261
- 261-285
- 261-287
- 248-261
- -1261
- 254-261
- 7.261
- 235-261
- 250-261
- 252-261
- 47.7261
- 261-275
- 261-288
- 261-295
- 243-261
- 1-58-261286-2
- 66261
- S.261-263
- 17.261
- 221-261
- 45,261
- 261-246
- 261-284
- 261-292
- 4.261
- 1,261
- 267-261
- :261
- L261
- P261
- 179-261
- 261bis
- 261/Jahrgang
- 281-261
- 24.261
- 0,261
- 10.261
- 262/261
- 261-300
- 261-305
- 261-286
- 261-297
- 261-299
- 261/262
- 3,261
- SR261
- L3261
- 9.261
- 8804338261
- .261
- 8,261
- 22.261
- E261
- H261
- N261
- 53261
- 13.261
- DD-261
- 261,06
- 16.261
- 40.261
- 193-261
- 231-261
- 246-261
- 11.261
- 261-303
- 261-313
- 261-317
- 261-294
- 12,261
- 12.261
- 237-261
- 261/2002
- 225-261
- LAU-261
- 307261
- 23.261
- 240-261
- 18.261
- 19/261
- 19.261
- 261a
- 261.
- 114-261
- M261
- 38.261
- 51261
- 207-261
- 216-261
- 261,88
- 261,80
- 261,46
- 261,60
- 261,63
- 261,07
- 261-78
- 11.75261
- 11.596261
- 9.72261
- 25.261
- DE-261
- TT261
- 48.157261
- 08261
- 04261
- 236-261
- II/261
- .1261
- 50.219261
- 261,626
- 261-323
- 261-322
- 261-321
- 261-302
- 261-301
- 261-308
- 261-315
- 261-314
- 261-318
- 261-316
- 261-358
- 261-289
- 261-290
- 261-298
- 261-670
- 261-436
- 261.132
- 261.500
- 261/875
- 224-261
- -2261
- 244-261
- 199-261
- 324-261
- 95.261
- 34.261
- 49.0969261
- 5,261
- 47.261
- 10261
- 227-261
- 161-261
- 32.261
- 58.261
- Zeige 149 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Kaiser |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Historiker |
|
|
Uruguay |
|
|
Bundeswehr |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Haute-Saône |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Band |
|
|
Fluss |
|
|
Tasmanien |
|
|
alt |
|
|
Deutschland |
|
|
Automarke |
|
|
Flugzeug |
|
|
Düren |
|
|
Texas |
|
|
Mathematik |
|
|
Sternbild |
|