Beweise
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Beweis |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Be-wei-se |
Übersetzungen
- Bulgarisch (8)
- Dänisch (8)
- Englisch (10)
- Estnisch (5)
- Finnisch (11)
- Französisch (5)
- Griechisch (6)
- Italienisch (6)
- Lettisch (5)
- Litauisch (7)
- Niederländisch (4)
- Polnisch (6)
- Portugiesisch (5)
- Rumänisch (6)
- Schwedisch (8)
- Slowakisch (7)
- Slowenisch (8)
- Spanisch (6)
- Tschechisch (5)
- Ungarisch (4)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Beweise |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
доказателства
Ich lehne das ab , weil es bedeuten würde , überstürzt und ohne wissenschaftliche Beweise zu handeln .
Аз съм против това , защото би било прибързано да се действа без научни доказателства .
|
Beweise |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
доказателствата
Die Amerikaner müssen jene Verdächtigen freilassen , gegen die keine hinreichenden Beweise vorliegen und sie schützen , wenn Gefahr besteht , dass sie in ihren Heimatländern gefoltert werden .
Америка трябва да освободи тези от заподозрените , срещу които доказателствата не са достатъчни , и да ги защити , ако е вероятно да бъдат подложени на изтезания у дома .
|
Beweise |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
доказателства .
|
Beweise |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
научни доказателства
|
Beweise für |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
доказателства за
|
sammeln wissenschaftliche Beweise |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Събираме научни доказателства
|
Wir sammeln wissenschaftliche Beweise |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Събираме научни доказателства
|
Wir sammeln wissenschaftliche Beweise . |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Събираме научни доказателства .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Beweise |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
beviser
Die aktuellen Ereignisse liefern jeden Tag neue Beweise für unsere Unterwürfigkeit .
Hver dag ser vi nye beviser på vores underkastelse .
|
Beweise |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
beviser på
|
Beweise und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
beviser og
|
neue Beweise |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nye beviser
|
wissenschaftliche Beweise |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
videnskabelige beviser
|
keine Beweise |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
ingen beviser
|
Beweise dafür |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
beviser på
|
Wir sammeln wissenschaftliche Beweise . |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Vi indsamler videnskabelige beviser .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Beweise |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
evidence
Ich hatte sie im Sommer dieses Jahres gefragt , warum sie darauf besteht , für den Euro nordisches Gold anstatt Nickel zu verwenden ; einen Tag nach den im Ausschuß hierüber geführten Beratungen räumte die Kommission eint , daß sie keinerlei medizinische Beweise besitze , um zu zeigen , daß Nickel für einen Großteil der Bevölkerung ein besonderes Problem darstelle , wie sie in ihrem Dokument zu behaupten scheint .
I asked it last summer why it is insisting on the use of Nordic gold in the new euro rather than nickel ; the day after the committee discussed it , the Commission admitted to me that it had absolutely no medical evidence to show that nickel is a particular problem for the large proportion of the population , as it seems to be claiming in its document .
|
Beweise |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
evidence that
|
Beweise oder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
evidence or
|
Beweise gegen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
evidence against
|
wissenschaftlichen Beweise |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
scientific evidence
|
Beweise dafür |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
evidence that
|
wissenschaftliche Beweise |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
scientific evidence
|
Beweise dafür |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
evidence
|
Wir sammeln wissenschaftliche Beweise |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
We are gathering scientific evidence
|
Diese Beweise sind vorhanden |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
We have that evidence available
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Beweise |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
tõendeid
Es obliegt natürlich weiterhin stets der Verantwortung einer jeden Justizbehörde , alle kriminaltechnischen oder anderen Beweise gemäß ihrem eigenen innerstaatlichem Recht zu prüfen .
Kuid loomulikult jääb alati iga konkreetse õigusasutuse kohustuseks hinnata kõiki , nii kohtuekspertiisi tulemusena saadud kui ka muid tõendeid kooskõlas oma riigis kehtivate õigusaktidega .
|
Beweise |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
tõendid
Es ist jedoch eine unbestreitbare Wahrheit ( und ich habe die Beweise dafür ) , dass der Abgeordnete , der diesen Änderungsantrag gestellt hat , seine Intoleranz und seine inquisitorische Einstellung gestern auf seiner Website dargelegt hat , indem er forderte , dass der Schriftsteller José Saramago , der den Nobelpreis für Literatur erhalten hat , auf seine portugiesische Staatsbürgerschaft verzichten sollte .
Ent vaieldamatu tõsiasi ( ja mul on selle kohta olemas tõendid ) on , et selle muudatusettepaneku esitanud Euroopa Parlamendi liige demonstreeris eile oma kodulehel sallimatut ja inkvisiitorlikku meelelaadi , kutsudes Nobeli auhinna laureaati ja kirjanikku José Saramagot üles loobuma Portugali kodakondsusest .
|
Beweise für |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
tõendeid
|
Wir sammeln wissenschaftliche Beweise |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Me kogume teaduslikke tõendeid
|
Wir sammeln wissenschaftliche Beweise . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Me kogume teaduslikke tõendeid .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Beweise |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
todisteita
Ich hätte gern Beweise für terroristische Handlungen der Tschetschenen .
Haluaisin todisteita , että t?et?eenit harjoittavat terrorismia .
|
Beweise |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
näyttöä
Ihrer Ansicht nach gibt es bis jetzt keine überzeugenden Beweise .
He eivät ole vielä nähneet mitään vakuuttavaa näyttöä , joka puoltaisi sitä .
|
Beweise |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
todisteet
Die Berichte der Einwohner , die durch Beweise gestützt werden , haben uns vor Schrecken erstarren lassen .
Asukkaiden kertomukset , joita todisteet tukivat , saivat meidät jähmettymään kauhusta .
|
Beweise für |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
todisteita
|
wissenschaftliche Beweise |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
tieteellisiä todisteita
|
Beweise dafür |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
todisteita siitä
|
Beweise dafür |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
todisteita
|
Wir sammeln wissenschaftliche Beweise |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Keräämme tieteellistä näyttöä
|
Diese Beweise sind vorhanden |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Meillä on nämä todisteet
|
Dafür gibt es anscheinend Beweise |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Siitä näyttäisi olevan todisteita
|
Diese Beweise sind vorhanden . |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Meillä on nämä todisteet .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Beweise |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
preuves
Im vergangenen Jahr hat dieses Parlament immerhin erklärt , es gäbe unanfechtbare Beweise für terroristische Aktivitäten der Hisbollah , und es forderte mit der überwältigenden Mehrheit seiner Mitglieder den Rat auf , alle notwendigen Maßnahmen zu treffen , um der Tätigkeit dieser Gruppe Einhalt zu gebieten .
Je devrais préciser que l’année dernière , notre Parlement a déclaré qu’il y avait des preuves irréfutables que le Hezbollah avait commis des actes terroristes et , à la très grande majorité des députés , a appelé le Conseil à adopter toutes mesures nécessaires pour mettre fin aux activités de ce groupe .
|
Beweise |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
des preuves
|
Beweise |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
les preuves
|
wissenschaftlichen Beweise |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
preuves scientifiques
|
Wir sammeln wissenschaftliche Beweise |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nous recueillons des preuves scientifiques
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Beweise |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
αποδείξεις
Rechtskräftige Beweise werden oft durch die grausame und gekonnte Anwendung brutaler Foltermethoden geschaffen .
Συχνά κατασκευάζονται νομικές αποδείξεις μέσω της σκληρής και επιδέξιας χρήσης βάναυσων μεθόδων βασανιστηρίων .
|
Beweise |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
στοιχεία
Die Angeklagten hatten keine Gelegenheit , in einer öffentlichen Gerichtsverhandlung ihre Argumente gegen die vorgelegten Beweise vorzubringen , und die Verhandlung des höherinstanzlichen Gerichts , an das der Fall nun übertragen wurde , wird unter Ausschluss der Öffentlichkeit abgehalten .
Δεν δόθηκε στους κατηγορουμένους η ευκαιρία να αντικρούσουν τα εναντίον τους στοιχεία σε δημόσια συνεδρίαση δικαστηρίου και τώρα το ανώτερο δικαστήριο στο οποίο παραπέμφθηκε η εκδίκαση της υπόθεσης θα συνεδριάσει εν συμβουλίω .
|
Beweise |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
απόδειξη
Wir hoffen es zwar sehr , haben aber keinerlei Beweise dafür .
Τολμάμε να το ελπίζουμε , αλλά δεν έχουμε καμία απόδειξη περί αυτού .
|
Beweise dafür |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
αποδείξεις ότι
|
Wir sammeln wissenschaftliche Beweise |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Συλλέγουμε επιστημονικά δεδομένα
|
Wir sammeln wissenschaftliche Beweise . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Συλλέγουμε επιστημονικά δεδομένα .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Beweise |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
prove
Weder wird ihnen die geforderte Unterstützung zur Durchführung ihrer Tätigkeit zuteil , noch werden Beweise vorgelegt , die die Zerstörung der Massenvernichtungswaffen belegen , und allein die Möglichkeit , dass solche Waffen in die Hände von Terroristen geraten , müsste ein Grund sein , um die Völkergemeinschaft zu alarmieren .
Non stanno ricevendo l'aiuto richiesto per svolgere il loro lavoro né prove che accreditino l'avvenuta eliminazione delle armi di distruzione di massa , mentre la sola ipotesi che gruppi terroristi possano venire in possesso di questo tipo di armi dovrebbe costituire motivo d'allarme per la comunità internazionale .
|
Beweise |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
le prove
|
wissenschaftliche Beweise |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
prove scientifiche
|
Beweise für |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
prove
|
Diese Beweise sind vorhanden |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Queste prove esistono
|
Diese Beweise sind vorhanden . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Queste prove esistono .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Beweise |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
pierādījumi
Die wissenschaftlichen Beweise stehen außer Frage .
Zinātniskie pierādījumi ir neapšaubāmi .
|
Beweise |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
pierādījumus
Wie bei anderen Staaten in der Balkanregion wäre es gut , wenn der Kosovo Beweise dafür vorlegen könnte , dass er einen Weg ohne Umkehrmöglichkeit in Bezug auf die Annahme von Strategien und Reformen eingeschlagen hat , die einerseits seine europäische Wahl untermauern und andererseits seine eigene politische Struktur stärken , und damit die Grundlagen dafür schafft , dass seine Bürgerinnen und Bürger die Demokratie nutzen und Gewalt , insbesondere ethnische Gewalt , als Weg zur Konfliktlösung ablehnen können .
Būtu labi , ja Kosova , tāpat kā citas valstis Balkānu reģionā , sniegtu pierādījumus tam , ka tā uz visiem laikiem ir izvēlējusies pareizo ceļu , pieņemot politiku un reformas , kuras , no vienas puses , atbalsta Kosovas izdarīto izvēli par labu Eiropai un , no otras puses , stiprina tās iekšējo politisko struktūru , nodrošinot pamatu pilsoņiem , lai viņi izvēlētos demokrātiju un noraidītu vardarbību , jo īpaši etnisko vardarbību kā konfliktu risināšanas līdzekli .
|
Beweise |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
pierādījumiem
Hier mag es Probleme geben , aber ich möchte Sie darauf hinweisen - und ich bitte Sie , sich die Beweise anzusehen , die uns während unserer Anhörung vorgelegt wurden - dass Fahrzeughändler und Verbraucher große Bedenken gegen eine sofortige Aufnahme des Fahrzeugvertriebs in die allgemeine Gruppenfreistellung haben .
Tas var būt problemātiski , taču es gribētu norādīt - un es gribētu , lai jūs iepazīstaties ar pierādījumiem , kas tika celti mums priekšā mūsu rīkotajā uzklausīšanā - , ka tirgotājiem un patērētājiem patiešām ir nopietnas bažas saistībā ar tūlītēju vispārējā grupālā atbrīvojuma piemērošanu automobiļu izplatīšanas jomai .
|
Beweise |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
pierādījumu
Es ist umso schwerer zu verstehen , da es keine Beweise gibt , die zeigen würden , dass die Todesstrafe abschreckender als andere Formen der Bestrafung von Verbrechen ist .
Vēl grūtāk to saprast ir tāpēc , ka nav nekādu pierādījumu tam , ka nāvessods attur no kriminālnoziegumu pastrādāšanas vairāk nekā jebkurš cits soda veids .
|
klare Beweise |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
skaidri pierādījumi
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Beweise |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
įrodymų
Das mag stimmen oder nicht , jeder mag darüber denken , was er will , doch wir können , wie Sie selbst gesagt haben , Herr Frattini , niemanden anklagen , solange es keine Beweise gibt .
Tai gali būti tiesa arba ne , ir kiekvienas gali galvoti ką nori apie tai , bet , kaip jūs pats Franco Frattini pasakėte , negalime pareikšti kaltinimų , kol nėra įrodymų .
|
Beweise |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
įrodymai
Die freie Meinungsäußerung ist in Italien garantiert . Wer etwas anderes behauptet , sollte den Mut aufbringen , nicht nur allgemeine Entschließungsanträge aus einem rein politischen Blickwinkel zu stellen , sondern ein Verfahren nach Artikel 7 des Vertrags zu veranlassen , bei dem Beweise und Unterlagen zu den Umständen solcher absolut nicht existierender Angelegenheiten gefordert werden .
Saviraiškos laisvItalijoje yra užtikrinama : jeigu kas nors tvirtina priešingai , tas lai turi drąsos pateikti ne bendrą pasiūlymą dėl rezoliucijos tik politiniu požiūriu , bet inicijuoti Sutarties 7 straipsnyje numatytą procedūrą , pagal kurią reikalaujami dokumentiniai visiškai neegzistuojančių aplinkybių įrodymai .
|
Beweise |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
įrodymais
So führt die in der Richtlinie verankerte Beweislastumkehr dazu , dass Beschuldigungen ohne hinreichende Beweise ausreichen , um ein Verfahren zu eröffnen .
Direktyvoje nustatytos įrodinėjimo pareigos perkėlimas reikš , kad bus galima pradėti teisinius procesus remiantis pakankamais įrodymais nepagrįstais kaltinimais .
|
Beweise |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
įrodymus
Die Gerichte lehnen routinemäßig die von den Verteidigern vorgelegten Beweise ab , denen zufolge die Angeklagten in Notwehr handelten .
Teismai nuolat ignoruoja kaltinamųjų pateiktus įrodymus , teigiančius , jog jie taip elgėsi gindamiesi .
|
sammeln wissenschaftliche Beweise |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Renkame mokslinius duomenis
|
Wir sammeln wissenschaftliche Beweise |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Renkame mokslinius duomenis
|
Wir sammeln wissenschaftliche Beweise . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Renkame mokslinius duomenis .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Beweise |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
bewijzen
Wenn ein Mörder oder Vergewaltiger eines Tages belangt werden kann , weil wir in den DNA-Datenbanken der genetischen Fingerabdrücke Beweise für seine gerichtliche Verurteilung finden , dann finden die Bürger dies gut ebenso wie auch Sie .
Op het moment dat een moordenaar of een verkrachter vervolgd kan worden omdat we in de DNA-databanken met genetische vingerafdrukken de bewijzen vinden om voor de rechter tot een veroordeling te kunnen komen , zullen de burgers daar blij om zijn , net als u.
|
Beweise |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
bewijs
In Polen wird diese Angelegenheit gerade untersucht , und bisher gibt es keinerlei Beweise , dass solche Lager überhaupt existiert haben .
In Polen wordt deze zaak op dit moment onderzocht en tot nu toe is er geen enkel bewijs gevonden voor het bestaan van dergelijke gevangenissen .
|
Beweise |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
bewijsmateriaal
Wir sollten in der Lage sein , die erforderlichen Beweise zusammenzutragen und vorzubereiten und ein offizielles Register der zahlreichen vom irakischen Regime begangenen Verstöße zu erstellen .
Wij zouden in staat moeten zijn om het noodzakelijke bewijsmateriaal te verzamelen en een officieel register voor te bereiden van de ontelbare schendingen door het Irakees regime .
|
Beweise für |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
bewijs
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Beweise |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
dowodów
Dies macht deutlich , dass es wichtig ist , dass die Mitgliedstaaten fundierte und wissenschaftsbasierte Warnmeldungen in das RASFF integrieren und selbiges auslösen sollten , sobald sie sich sicher sind , dass die wissenschaftlichen Beweise die Warnmeldung rechtfertigen .
To dowodzi , jak ważne jest , aby państwa członkowskie przekazywały do RASFF odpowiednio uzasadnione i naukowo potwierdzone powiadomienia i aby uruchamiać RASFF wtedy , gdy państwa członkowskie są pewne dowodów naukowych potwierdzających powiadomienie .
|
Beweise |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
dowody
Rechtsanwälte , die für zwei Häftlinge in Guantánamo arbeiten , sind an den Untersuchungen beteiligt . Falls also Beweise existieren , sollten diese zur Untersuchung an die polnische Staatsanwaltschaft übermittelt werden .
Dwóch więźniów z Guantánamo ma swoich adwokatów w tym dochodzeniu , więc jeżeli istnieją jakieś dowody , to powinny trafić w ręce polskiej prokuratury , żeby można było te dowody zbadać .
|
Beweise gegen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
rzeczywistych dowodów
|
aller Beweise |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dostępnych dowodów
|
Wir sammeln wissenschaftliche Beweise |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Obecnie zbieramy dowody naukowe
|
Wir sammeln wissenschaftliche Beweise . |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Obecnie zbieramy dowody naukowe .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Beweise |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
provas
Britische Konservative glauben , dass es in Fällen der Glaubhaftmachung der Diskriminierung und unter dem britischen Rechtssystem dem Kläger überlassen bleiben muss , schlüssige Beweise für solche Diskriminierungsfälle vorzulegen .
Os conservadores britânicos acreditam que , em casos de discriminação prima facie e ao abrigo do sistema jurídico britânico , o fornecimento de provas conclusivas da discriminação tem de permanecer da responsabilidade da parte demandante .
|
wissenschaftliche Beweise |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
provas científicas
|
Beweise dafür |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
provas
|
Wo sind denn die Beweise |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Onde estão as provas
|
Diese Beweise sind vorhanden . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Dispomos dessas provas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Beweise |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
dovezi
Wenn man die Quelle der tödlichen Bakterie und den Mangel harter Beweise betrachtet , beschuldigen wir einander , schränken Importe und Exporte von Waren ein und verlangen Entschädigung .
Tot căutând sursa bacteriei ucigaşe - în lipsa unor dovezi solide , ne acuzăm reciproc , restricţionăm importurile şi exporturile de marfă şi cerem despăgubiri .
|
Beweise |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
probe
Computer wurden ohne Rücksicht auf rechtliche Vorschriften konfisziert , ohne dass die zu dem Zeitpunkt vorhandenen Daten fachmännisch gesichert wurden , was den Behörden ermöglichte , Beweise zu fälschen und ihre Rechnung mit den politischen Gegnern zu begleichen .
S-au confiscat computere cu o desconsiderare totală a dispoziţiilor legale şi fără nicio înregistrare expertă a datelor stocate în acel moment , permiţând autorităţilor să falsifice probe şi să încheie socoteli cu oponenţi politici .
|
Beweise |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
există dovezi
|
sammeln wissenschaftliche Beweise |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Colectăm probe ştiinţifice
|
Wir sammeln wissenschaftliche Beweise |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Colectăm probe ştiinţifice
|
Wir sammeln wissenschaftliche Beweise . |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Colectăm probe ştiinţifice .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Beweise |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
bevis
Im März 2002 habe ich dazu eine Anfrage an die Kommission gerichtet , die versprach die Angelegenheit zu prüfen und bei der Slowakei zu nachzufragen , ob es Beweise für eine solche Zwangssterilisierung gibt .
I mars 2002 ställde jag en fråga om detta till kommissionen , som lovade att följa upp ärendet och ta upp saken med Slovakien om man hittade bevis för att sådan tvångssterilisering verkligen hade skett .
|
Beweise |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
bevis för
|
Beweise |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
bevisen
Es ist dem britischen Gerichtshof noch nicht einmal gestattet , die so genannten gegen sie vorgebrachten Beweise zu prüfen .
Den brittiska domstolen har inte ens rätt att undersöka de så kallade bevisen mot dem .
|
Beweise |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
bevis .
|
keine Beweise |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
några bevis
|
wissenschaftliche Beweise |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
vetenskapliga bevis
|
wissenschaftlichen Beweise |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
vetenskapliga bevisen
|
Beweise für |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
bevis
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Beweise |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Der Minister erwähnte , dass traditionelle Werte und kulturelle Traditionen nur langsam verändert werden können und sprach über angebliche Beweise für inszenierte Kampagnen um arme Menschen auszunutzen und in die Homosexualität zu treiben . Er nahm die Haltungen der EU zur Kenntnis und verpflichtete sich , diese persönlich dem Kabinett und dem Parlament zu berichten , so dass eine Entscheidungsfindung mit umfassenden Informationen gewährleistet werden kann .
Minister spomenul tradičné hodnoty a kultúrne tradície , ktoré potrebujú na zmenu určitý čas , a údajné dôkazy o organizovaných kampaniach , ktoré zneužívajú chudobných ľudí a prehovárajú ich na homosexualitu . Zároveň zobral do úvahy stanoviská EÚ a zaviazal sa , že o nich bude osobne informovať vládu a parlament , aby mohli prijať kvalifikované rozhodnutie .
|
Beweise |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
dôkaz
Rechtskräftige Beweise werden oft durch die grausame und gekonnte Anwendung brutaler Foltermethoden geschaffen .
Zákonný dôkaz sa často získava krutým a zručným využívaním brutálnych spôsobov mučenia .
|
Beweise |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
dôkazov
Vorliegende Beweise zeigen , dass die Freizügigkeit innerhalb der EU nach Erweiterungen nicht zu ernsthaften Störungen des Arbeitsmarktes geführt hat und wahrscheinlich auch nicht führen wird .
Z dôkazov , ktoré sú k dispozícii , vyplýva , že mobilita v rámci EÚ po jej rozšírení neviedla - a pravdepodobne ani nebude viesť - k vážnemu narušeniu rovnováhy pracovného trhu .
|
Beweise für |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
dôkazy
|
sammeln wissenschaftliche Beweise |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Zhromažďujeme vedecké dôkazy
|
Wir sammeln wissenschaftliche Beweise |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Zhromažďujeme vedecké dôkazy
|
Wir sammeln wissenschaftliche Beweise . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Zhromažďujeme vedecké dôkazy .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Beweise |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
dokazov
In diesem Fall sind keine eindeutigen , objektiven und überzeugenden Beweise vorhanden .
V tem primeru ni jasnih , nepristranskih in prepričljivih dokazov .
|
Beweise |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
dokaze
Ich möchte ihnen versichern , dass , wenn die Organisationen konkrete Beweise für Betrug haben , sie dazu aufgefordert sind , die Kommission darauf aufmerksam zu machen , die dies sorgfältig analysieren und gegebenenfalls entsprechende Maßnahmen ergreifen wird .
Želim jim zatrditi , da so v primeru , da imajo organizacije konkretne dokaze o goljufiji , vabljeni , da na to opozorijo Komisijo , ki bo vse skupaj natančno analizirala in po potrebi ustrezno ukrepala .
|
Beweise |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
dokaz
Bis zum heutigen Tage wurde nicht ein einziges Beweisstück vorgelegt . Die Behörden fühlen sich nicht verpflichtet , Beweise zu erbringen .
Do danes ni bil predstavljen niti en samcat dokaz ; oblasti se ne čutijo dolžne predložiti kakršen koli dokaz .
|
Beweise |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
dokazih
Natürlich brauchen wir dafür handfeste Beweise .
Dejansko morajo takšni ukrepi temeljiti na dokazih .
|
Beweise für |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
dokaze o
|
sammeln wissenschaftliche Beweise |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Zbiramo znanstvene dokaze
|
Wir sammeln wissenschaftliche Beweise |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Zbiramo znanstvene dokaze
|
Wir sammeln wissenschaftliche Beweise . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Zbiramo znanstvene dokaze .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Beweise |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
pruebas
Soweit mir bekannt ist , liegen der französischen Regierung keine neuen Beweise vor .
El Gobierno francés , según me consta , no tiene pruebas nuevas .
|
Beweise |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
las pruebas
|
Beweise |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
pruebas de
|
wissenschaftliche Beweise |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
pruebas científicas
|
Wir sammeln wissenschaftliche Beweise |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Estamos recogiendo pruebas científicas
|
Wir sammeln wissenschaftliche Beweise . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Estamos recogiendo pruebas científicas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Beweise |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
důkazy
im Namen der ALDE-Fraktion . - ( EN ) Im Vereinigten Königreich glauben Hunderte von Veteranen , dass sie sich durch den Kontakt mit abgereichertem Uran im ersten Golfkrieg chronische Erkrankungen und Behinderungen zugezogen haben . Auch gibt es Beweise dafür , dass nach dem Einsatz von abgereichertem Uran im Irak mehr Kinder mit nur einem Auge oder ohne Augen geboren wurden .
jménem skupiny ALDE . - Ve Velké Británii se stovky veteránů domnívají , že vystavení se uranu v první válce v Perském zálivu vedlo k jejich chronickým chorobám a postižením a že v Iráku existují důkazy o tom , že použití ochuzeného uranu způsobilo zvýšení počtu dětí rodících se s jedním okem , respektive bez očí .
|
Beweise |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
důkaz
Es existieren keine wissenschaftlichen Beweise , die es nahe legen , dass eine flexiblere Umsetzung dieser Bestimmungen , die unter bestimmten Umständen sogar eine Verlängerung der Arbeitszeit in einer bestimmten Woche erlauben könnte , die Straßenverkehrssicherheit negativ beeinflussen würde , vor allem nicht bei abnehmendem Verkehrsaufkommen .
Neexistuje vědecký důkaz o tom , že by flexibilnější uplatňování , které by za určitých okolností mohlo umožnit delší pracovní dobu v konkrétním týdnu , mělo mít negativní dopad na bezpečnost na silnicích , zvláště když se provoz snižuje .
|
Beweise |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
důkazy o
|
Wir sammeln wissenschaftliche Beweise |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Shromažďujeme vědecké důkazy
|
Wir sammeln wissenschaftliche Beweise . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Shromažďujeme vědecké důkazy .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Beweise |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
bizonyítékok
Die Beweise gegen ihn würden vor einem britischen Gericht nicht einmal 5 Minuten lang standhalten .
Az ellene felhozott bizonyítékok öt percre sem állnák meg a helyüket , ha egy brit bíróság vizsgálná meg azokat .
|
Beweise |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
bizonyíték
Alle Beweise deuten bisher auf die Tatsache hin , dass die europäische Industrie schrumpft und sich außerhalb unserer Grenzen ansiedelt .
Valamennyi eddigi bizonyíték arra utal , hogy az európai ipar hanyatlik , és határainkon túlra települ át .
|
Beweise |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
bizonyítékot
Ein Versuch , eine Partei in Deutschland zu verbieten , scheiterte vor dem Bundesverfassungsgericht , nur weil offengelegt werden konnte , dass die Beweise von den staatlichen Behörden gefälscht waren .
Németországban az alkotmánybíróság elkaszált egy párt betiltatására irányuló kísérletet , de csak azért , mert kiderült , hogy a bizonyítékot állami ügynökök gyártották .
|
Wir sammeln wissenschaftliche Beweise . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tudományos bizonyítékokat gyűjtünk .
|
Häufigkeit
Das Wort Beweise hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 11707. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 5.56 mal vor.
⋮ | |
11702. | Gabe |
11703. | Schrader |
11704. | Abfluss |
11705. | freigelassen |
11706. | vergleichbare |
11707. | Beweise |
11708. | Divisionen |
11709. | verworfen |
11710. | Exchange |
11711. | illegalen |
11712. | BaujahrSortKey |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Indizien
- Behauptungen
- Verdachtsmomente
- Täterschaft
- Beweislage
- Anschuldigungen
- Beweisstücke
- Beschuldigungen
- Vorwürfe
- Beweismittel
- Tatbeteiligung
- Ermittlungsergebnisse
- Zeugenaussagen
- DNA-Spuren
- vorlägen
- Einwände
- aussagen
- auszusagen
- Tathergang
- Ermittlungsbehörden
- Vertuschung
- aussagten
- Täter
- Anschuldigung
- Ermittlungen
- Beweismaterial
- Zweifel
- vorgebrachten
- Hintermänner
- entkräften
- leugnete
- Verdächtigen
- Beweisstück
- Zeugenaussage
- freizusprechen
- gefälscht
- Anklagen
- angeblichen
- vorgelegen
- Verdächtige
- haltlos
- verdächtig
- widerlegt
- vorgebracht
- gebe
- Anklage
- behaupteten
- Falschaussagen
- Zeugen
- Mordauftrag
- Beschuldigung
- angebliche
- ermittelnden
- Ungereimtheiten
- vorbringen
- leugneten
- gäbe
- Mollaths
- Tat
- Vorfälle
- Schuldigen
- aufzudecken
- Falschaussage
- vertuscht
- Geständnisses
- verneinte
- Schuld
- vermeintliche
- Spekulationen
- Ermittlern
- irgendwelche
- Gerüchte
- unschuldig
- verdächtigt
- Mittäterschaft
- unwahr
- Verdächtigungen
- Tatverdacht
- falsche
- bezweifelte
- ausgesagt
- Beschuldigten
- Anklagepunkte
- Beweisen
- geständig
- mutmaßlichen
- Ermittler
- mutmaßliche
- Verdacht
- entlastende
- Todesumstände
- Hauptverdächtigen
- Angeklagten
- Taten
- Verurteilung
- gestand
- vertuschen
- Tatzeit
- Angeklagte
- Entlastungszeugen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Beweise für
- keine Beweise
- Beweise für die
- die Beweise
- Beweise dafür
- Beweise zu
- Beweise gegen
- Beweise für eine
- keine Beweise für
- Beweise , dass
- Beweise , die
- Beweise dafür , dass
- Beweise für seine
- die Beweise für
- Beweise für diese
- Beweise für den
- Beweise für die Existenz
- Beweise für das
- Beweise für einen
- keine Beweise dafür
- keine Beweise für die
- keine Beweise für eine
- Beweise gegen ihn
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
bəˈvaɪ̯zə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Raise
- schätzungsweise
- Landkreise
- ausnahmsweise
- Weise
- Kreise
- Wahlkreise
- Betrachtungsweise
- schrittweise
- Rundreise
- stufenweise
- beispielsweise
- üblicherweise
- Nachweise
- Reise
- Durchreise
- Ameise
- fälschlicherweise
- Denkweise
- typischerweise
- Anreise
- weise
- Handlungsweise
- Filmpreise
- Schreibweise
- Studienreise
- Heimreise
- Bildungsreise
- möglicherweise
- Meise
- stellenweise
- Seereise
- Gehäuse
- Sprechweise
- normalerweise
- paarweise
- leise
- Italienreise
- auszugsweise
- Rückreise
- Süßspeise
- näherungsweise
- Bahngleise
- Lebensweise
- Hinweise
- abschnittsweise
- Verhaltensweise
- Verweise
- Sichtweise
- probeweise
- Zeitreise
- Ausdrucksweise
- Arbeitsweise
- Schleuse
- Stadtkreise
- Mäuse
- Arbeitskreise
- zwangsweise
- Fledermäuse
- notwendigerweise
- Ausreise
- Schiffsreise
- vergleichsweise
- Vorgehensweise
- ansatzweise
- idealerweise
- ironischerweise
- teilweise
- Abreise
- Forschungsreise
- zeitweise
- beziehungsweise
- übergangsweise
- Geschäftsreise
- Weiterreise
- Entdeckungsreise
- gebietsweise
- wahlweise
- Ausweise
- Auslandsreise
- Weltreise
- Hochzeitsreise
- Einreise
- Gleise
- Waise
- Blockbauweise
- Schneise
- glücklicherweise
- Weiser
- Dienstreise
- Speise
- Bauweise
- Preise
- Hirse
- Pause
- Winterpause
- Mittagspause
- zuhause
- Verletzungspause
- Linse
Unterwörter
Worttrennung
Be-wei-se
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Beweisens
- Zero-Knowledge-Beweise
- DNA-Beweise
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Mathematik |
|
|
Recht |
|
|
Recht |
|
|
Archäologie |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
Schauspieler |
|
|
Insel |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Philosoph |
|
|