Gewichte
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Gewicht |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Ge-wich-te |
Übersetzungen
- Englisch (1)
- Italienisch (1)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Schwedisch (1)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Gewichte |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
weights
Nach der Tagesordnung folgt der zweite Bericht ( A4-0114 / 99 ) von Herrn van Dam im Namen des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr über den Vorschlag für eine Richtlinie des Rates zur Änderung der Richtlinie 96/53/EG des Rates zur Festlegung der höchstzulässigen Abmessungen für bestimmte Straßenfahrzeuge im innerstaatlichen und grenzüberschreitenden Verkehr in der Gemeinschaft sowie zur Festlegung der höchstzulässigen Gewichte im grenzüberschreitenden Verkehr ( KOM ( 98 ) 0414 - C4-0486 / 98-98/0227 ( SYN ) ) .
The next item is the second report ( A4-0114 / 99 ) by Mr van Dam , on behalf of the Committee on Transport and Tourism , on the proposal for a Council Directive amending Council Directive 96/53/EC , laying down for certain road vehicles circulating within the Community the maximum authorised dimensions in national and international traffic and the maximum authorised weights in international traffic ( COM ( 98 ) 0414 - C4-0486 / 98-98/0227 ( SYN ) ) .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Gewichte |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
pesi
Die Gewichte wurden so verteilt , daß niemand wirklich zufrieden war : ein Kompromiß , der den einen viel zu weit und den anderen noch lange nicht zu weit ging .
I pesi sono stati ripartiti in modo tale che nessuno poteva dirsi veramente soddisfatto ; ne è scaturito , infatti , un compromesso che , per gli uni , si spinge troppo in avanti , mentre per gli altri non è sufficientemente avanzato .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Gewichte |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
gewichten
Die beiden anderen Änderungsanträge dagegen betreffen ein Problem , das für den Verbraucher wichtig sein kann , denn bei diesen Änderungsanträgen geht es darum , daß die Reihe der Gewichte , die im Einzelhandel vermarktet werden , begrenzt wird .
De twee andere daarentegen hebben te maken met een probleem dat van belang kan zijn voor de consument , omdat het amendementen zijn met betrekking tot de beperking van de serie gewichten die de distributeur voor de consument levert .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Gewichte |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
partilhas
Die Gewichte wurden so verteilt , daß niemand wirklich zufrieden war : ein Kompromiß , der den einen viel zu weit und den anderen noch lange nicht zu weit ging .
As partilhas foram feitas de tal forma que ninguém ficou verdadeiramente satisfeito . Para uns o compromisso foi longe demais , para outros ficou muito aquém das expectativas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Gewichte |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
vikter
1452 legte das Gericht die Preise und Gewichte für verschiedene Händler fest - auch für die Schuhmacher ( Cordwainers ) . Northampton selbst war während der gesamten Zeit Heimat der Schuhindustrie .
År 1452 fastställde domstolen priser och vikter för olika köpmän , däribland skomakarna , och själva staden Northampton har under hela denna tid varit ett centrum för skotillverkning .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Gewichte |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
teže
Wir müssen intelligente Verkehrssysteme ermöglichen , das Potenzial des Internet für das Güterverkehrsmanagement nutzen , indem die Gewichte , Maße und Verladenormen standardisiert , die Bürokratie reduziert und Zugangsstellen mit Leistungen aus einer Hand geschaffen werden .
Omogočiti moramo inteligentne prometne sisteme , izkoristiti možnosti , ki jih zagotavlja internet v zvezi z upravljanjem tovornega prometa s standardizacijo teže , dimenzij in pravil o tovoru , zmanjšati birokracijo ter vzpostaviti točke dostopa po načelu vse na enem mestu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Gewichte |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
pesos
Ebenso hielte ich es für bedauerlich , wenn wir bei unseren Reisen als Touristen oder in sonstiger Eigenschaft in andere europäische Länder nicht mehr die dort geltenden Gewichte und Maße genießen könnten , wie beispielsweise den Pint im Vereinigten Königreich .
Del mismo modo , en mi opinión sería lamentable que al viajar a otros países de Europa para hacer turismo o con cualquier otro fin y no pudiéramos conocer los pesos y medidas que se aplican allí , como por ejemplo la pinta en el Reino Unido .
|
Häufigkeit
Das Wort Gewichte hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 21745. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.66 mal vor.
⋮ | |
21740. | Wong |
21741. | Büchner |
21742. | 1st |
21743. | Konkurrent |
21744. | Ries |
21745. | Gewichte |
21746. | begriffen |
21747. | Wendepunkt |
21748. | Ethnie |
21749. | Vorabend |
21750. | arrangiert |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Maße
- Längenmaße
- Maßen
- Maßsystem
- Maßes
- Maßeinheiten
- ausreichendem
- Zählmaß
- Berechnungsgrundlagen
- Möglichst
- Schuhgröße
- Maßangaben
- Varianz
- Teleskope
- Mittelwerte
- standhalten
- Geschäfts
- Inflationsrate
- Pfeile
- Rothe
- Schmetterlinge
- optischer
- bzgl
- Nullhypothese
- Welches
- stabilisiert
- Beständigkeit
- Hülsen
- Dose
- Abfragen
- Vergleiche
- Schwere
- Kindlers
- Punktesystem
- nummerierte
- Teilchens
- Runen
- kopfüber
- anwachsenden
- Dreyer
- Bürgerinnen
- Aufforderungen
- Bahnneigung
- Druckmaschinen
- 1,68
- Staustufen
- Maschinenpistolen
- Gewichtszunahme
- Klinger
- Sprengbomben
- indirekten
- Gesner
- 1831
- Bazar
- Kappe
- Familienkunde
- Kissen
- ß
- Distel
- reguliert
- Peso
- Mineralöl
- Wasserwirtschaft
- Schwab
- Elend
- Koalitionen
- Geheimnisse
- umschließt
- Armenfürsorge
- gestaffelte
- Überraschenderweise
- wahre
- Amtssprachen
- 1833
- 1767
- Grundlagenforschung
- Katastrophenschutz
- zerstörte
- Quantitative
- sich
- Verliehen
- case
- Heeresgeschichtliches
- Also
- entschärfen
- Firm
- 687
- Flüsschen
- phase
- philosophisches
- Fleckens
- Dinkelsbühl
- quadratischem
- wuchtige
- benachbarte
- Papiermühle
- Stausees
- Schönbergs
- reges
- Raschid
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- und Gewichte
- die Gewichte
- Gewichte und
- Gewichte der
- Gewichte von
- der Gewichte
- Gewichte in
- Maße und Gewichte
- Die Gewichte
- Gewichte aller
- die Gewichte der
- und Gewichte in
- Gewichte und Maße
- Gewichte , die
- Gewichte ,
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɡəˈvɪçtə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Bevölkerungsdichte
- wasserdichte
- Familiengeschichte
- Beschäftigte
- beteiligte
- lichte
- erledigte
- Erdgeschichte
- berüchtigte
- Filmgeschichte
- berechtigte
- bekräftigte
- Literaturgeschichte
- Großnichte
- Kurzgeschichte
- beabsichtigte
- kündigte
- Apostelgeschichte
- Erfolgsgeschichte
- Amtsgerichte
- Frühgeschichte
- Unternehmensgeschichte
- Reiseberichte
- dichte
- beschäftigte
- Lebensgeschichte
- Beteiligte
- Landgerichte
- benötigte
- billigte
- Schöpfungsgeschichte
- bestätigte
- Wissenschaftsgeschichte
- schlichte
- Medienberichte
- Sprachgeschichte
- Jahresberichte
- befestigte
- Weltgeschichte
- Vorgeschichte
- Nachkriegsgeschichte
- Lichte
- Naturgeschichte
- Gedichte
- Zeitgeschichte
- Dichte
- Geschichte
- Kulturgeschichte
- Liebesgedichte
- Heimatgeschichte
- Entstehungsgeschichte
- Kunstgeschichte
- Nichte
- Berichte
- Gerichte
- Mächte
- Brennweite
- Spurweite
- Gefechte
- scheute
- Breite
- Geläute
- Wirte
- Flinte
- Delikte
- Tragweite
- vermischte
- unbestimmte
- Landwirte
- Landsknechte
- Rheinseite
- Meute
- Distrikte
- waagerechte
- Eheleute
- Bestsellerliste
- Grundrechte
- Schächte
- Quinte
- Rangliste
- zweite
- Achsenmächte
- Nächte
- Skripte
- Kiste
- Beute
- Unterseite
- senkrechte
- Seite
- Rechte
- Steinkiste
- Fichte
- Kriegsbeute
- Gefolgsleute
- Großmächte
- Bergleute
- Titelseite
- Besatzungsmächte
- bestimmte
- Feuchte
Unterwörter
Worttrennung
Ge-wich-te
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Gewichteinsparung
- Gewichte-Fabrik
- Abmessungen/Gewichte
- Gewichtersparnis
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Einheit |
|
|
Einheit |
|
|
Einheit |
|
|
Einheit |
|
|
Einheit |
|
|
Einheit |
|
|
Einheit |
|
|
Einheit |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Mond |
|
|
Ringer |
|
|
Film |
|
|
Politik |
|
|
Adelsgeschlecht |
|