wünscht
Übersicht
Wortart | Konjugierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | wünscht |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (3)
-
Dänisch (1)
-
Englisch (4)
-
Finnisch (3)
-
Französisch (1)
-
Griechisch (1)
-
Italienisch (3)
-
Lettisch (1)
-
Niederländisch (3)
-
Polnisch (2)
-
Portugiesisch (2)
-
Rumänisch (2)
-
Schwedisch (3)
-
Slowakisch (2)
-
Slowenisch (2)
-
Spanisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
wünscht |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
иска
![]() ![]() |
wünscht |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
желае
![]() ![]() |
wünscht |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
пожелае
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
wünscht |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
ønsker
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
wünscht |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
wishes
![]() ![]() |
wünscht |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
wants
![]() ![]() |
dies wünscht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
so wishes
|
Niemand wünscht sich arme Nachbarn |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
No one wants poor neighbours
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
wünscht |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
toivoo
![]() ![]() |
wünscht |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
haluaa
![]() ![]() |
Der Präsident wünscht ein Exemplar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Haluaisiko puhemies yhden
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
wünscht |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
souhaite
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
wünscht |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
επιθυμεί
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
wünscht |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
auspica
![]() ![]() |
wünscht |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
desidera
![]() ![]() |
Niemand wünscht sich arme Nachbarn |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nessuno desidera avere vicini poveri
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
wünscht |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
vēlas
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
wünscht |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
wenst
![]() ![]() |
wünscht . |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
wenst
|
wünscht . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
wenst .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
wünscht |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
pragnie
![]() ![]() |
wünscht |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
chciałby
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
wünscht |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
deseja
![]() ![]() |
wünscht |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
pretende
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
wünscht |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
doreşte
![]() ![]() |
wünscht |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
dorește
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
wünscht |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
önskar
![]() ![]() |
wünscht |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
vill ha
|
dies wünscht |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
så önskar
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
wünscht |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
želá
![]() ![]() |
wünscht |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
chce
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
wünscht |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
želi
![]() ![]() |
wünscht |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
si želi
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
wünscht |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
desea
![]() ![]() |
Niemand wünscht sich arme Nachbarn |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Nadie quiere tener vecinos pobres
|
Häufigkeit
Das Wort wünscht hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 22454. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.55 mal vor.
⋮ | |
22449. | beantworten |
22450. | aufstrebenden |
22451. | Witterung |
22452. | Kamp |
22453. | Jenaer |
22454. | wünscht |
22455. | Tragfähigkeit |
22456. | Everest |
22457. | NCAA |
22458. | Anklang |
22459. | sterblichen |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- freut
- fühlt
- verspricht
- drängt
- fürchtet
- redet
- möchte
- gestehen
- hofft
- liebt
- denkt
- traut
- entschließt
- verliebt
- schämt
- weigert
- ahnt
- tröstet
- belügt
- will
- verzeiht
- vergisst
- entschuldigt
- sehnlicher
- glaubt
- gesteht
- spürt
- abweist
- betrügt
- bedankt
- fragt
- wiedersehen
- erwidert
- überglücklich
- tut
- trösten
- wiederzusehen
- verzweifelt
- versöhnt
- langweilt
- küssen
- bittet
- merkt
- sehnt
- offenbart
- verzeihen
- hört
- hasst
- betrinkt
- ärgert
- holt
- wähnt
- träumt
- sträubt
- quält
- hadert
- beichtet
- willigt
- vergnügt
- einlässt
- geliebten
- küsst
- aufpasst
- einredet
- verführen
- verlieben
- fleht
- dämmert
- wagt
- heiraten
- zögert
- beschließt
- schenkt
- erkennt
- erfährt
- entschuldigen
- missfällt
- umwirbt
- durchschaut
- empfindet
- grübelt
- verrät
- aufregt
- umbringt
- bereut
- verloben
- Kagenuma
- demütigt
- wehrt
- hingibt
- umarmt
- verschweigt
- verabreden
- begibt
- benimmt
- macht
- streitet
- verführt
- bandelt
- bekommt
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- wünscht sich
- und wünscht
- und wünscht sich
- Er wünscht
- wünscht sich , dass
- sich wünscht
- wünscht er
- Er wünscht sich
- Sie wünscht
- wünscht , dass
- wünscht sie
- Sie wünscht sich
- wünscht er sich
- wünscht sich ein
- wünscht sie sich
- wünscht sich einen
- wünscht sich nichts
- und wünscht sich , dass
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
wünscht
In diesem Wort enthaltene Wörter
wünsch
t
Abgeleitete Wörter
- gewünschten
- gewünscht
- wünschte
- erwünscht
- unerwünschten
- unerwünscht
- erwünschten
- wünschten
- unerwünschter
- gewünschter
- unerwünschtes
- gewünschtes
- erwünschter
- gewünschtem
- Verwünscht
- Erwünschtheit
- beglückwünscht
- erwünschtes
- unerwünschtem
- verwünscht
- ungewünschten
- Unerwünschten
- Unerwünscht
- Gewünscht
- Erwünscht
- erwünschtem
- Unerwünschtes
- beglückwünschten
- verwünschten
- unerwünschterweise
- herbeigewünscht
- Unerwünschter
- zurückgewünscht
- ungewünschter
- herbeiwünscht
- ungewünscht
- Unerwünschtheit
- Gewünschten
- Gewünschtes
- Erwünschtes
- Erwünschten
- zurückwünscht
- Erwünschter
- zurückwünschten
- Gewünschter
- wünschtest
- Erwünschtsein
- Ver-wünscht
- verwünschtes
- verwünschter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Gerard MC | Ich wünscht (feat. Faun) | |
Jacob Sisters | Klatsch_ Klatsch Schenkelchen - Opa Wünscht Sich Enkelchen!(Zappel - Schwappel) | |
Richard Wagner | Begehrt Herrin_ was Ihr wünscht - Wagst du zu höhnen | |
Placido Domingo/Nina Stemme/René Pape/Mihoko Fujimura/Olaf Bär/Jared Holt/Matthew Rose/Rolando Villazon/Orchestra of the Royal Opera House_ Covent Garden/Chorus of the Royal Opera House_ Covent Garden/Antonio Pappano | Tristan und Isolde_ ERSTER AUFZUG_ Vierte Szene: Herr Tristan trete nah (Isolde) ... Begehrt_ herrin_ was ihr wünscht (Tristan/Isolde) |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Roman |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Schauspieler |
|
|
Sprache |
|