gerechte
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ge-rech-te |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (5)
-
Dänisch (10)
-
Englisch (14)
-
Estnisch (3)
-
Finnisch (7)
-
Französisch (3)
-
Griechisch (7)
-
Italienisch (6)
-
Lettisch (2)
-
Litauisch (2)
-
Niederländisch (15)
-
Polnisch (2)
-
Portugiesisch (11)
-
Rumänisch (1)
-
Schwedisch (7)
-
Slowakisch (6)
-
Slowenisch (7)
-
Spanisch (13)
-
Tschechisch (2)
-
Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
gerechte |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
справедливо
![]() ![]() |
gerechte |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
честни
![]() ![]() |
gerechte |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
справедливи
![]() ![]() |
gerechte Verteilung |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
справедливо разпределение
|
eine gerechte |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
справедливо
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
gerechte |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
retfærdig
![]() ![]() |
gerechte |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
retfærdige
![]() ![]() |
gerechte |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
en retfærdig
|
gerechte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
en rimelig
|
gerechte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
retfærdigt
![]() ![]() |
gerechte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
rimelig
![]() ![]() |
gerechte Lösung |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
retfærdig løsning
|
eine gerechte |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
en retfærdig
|
und gerechte |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
og retfærdige
|
eine gerechte |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
retfærdig
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
gerechte |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
fair
![]() ![]() |
gerechte |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
equitable
![]() ![]() |
gerechte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
a fair
|
gerechte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
and fair
|
gerechte Gesellschaft |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
fair society
|
gerechte Behandlung |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
fair treatment
|
gerechte Wahlen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
fair elections
|
und gerechte |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
and fair
|
gerechte Sache |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
just cause
|
gerechte Lösung |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
fair solution
|
eine gerechte |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
a fair
|
gerechte Verteilung |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
fair distribution
|
eine gerechte |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
fair
|
brauchen gerechte Abkommen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
have equitable agreements
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
gerechte |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
õiglast
![]() ![]() |
gerechte |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
õiglase
![]() ![]() |
gerechte |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
õiglane
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
gerechte |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
oikeudenmukainen
![]() ![]() |
gerechte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
oikeudenmukaista
![]() ![]() |
gerechte |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
oikeudenmukaisen
![]() ![]() |
gerechte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
oikeudenmukaisesti
![]() ![]() |
gerechte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
oikeudenmukaiset
![]() ![]() |
eine gerechte |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
oikeudenmukainen
|
eine gerechte |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
oikeudenmukaisen
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
gerechte |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
équitable
![]() ![]() |
gerechte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
justes
![]() ![]() |
eine gerechte |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
équitable
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
gerechte |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
δίκαιη
![]() ![]() |
gerechte |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
δίκαιη κατανομή
|
gerechte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
δίκαια
![]() ![]() |
gerechte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
δίκαιων
![]() ![]() |
eine gerechte |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
δίκαιη
|
gerechte Verteilung |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
δίκαιη κατανομή
|
eine gerechte |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
μια δίκαιη
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
gerechte |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
equa
![]() ![]() |
gerechte |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
giusta
![]() ![]() |
gerechte |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
equo
![]() ![]() |
gerechte |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
eque
![]() ![]() |
gerechte Behandlung |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
un trattamento equo
|
eine gerechte |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
equa
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
gerechte |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
taisnīgu
![]() ![]() |
gerechte |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
taisnīga
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
gerechte |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
sąžiningas
![]() ![]() |
gerechte |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
sąžiningą
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
gerechte |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
rechtvaardige
![]() ![]() |
gerechte |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
eerlijke
![]() ![]() |
gerechte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
billijke
![]() ![]() |
gerechte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
eerlijk
![]() ![]() |
gerechte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
een eerlijke
|
gerechte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
gaat
![]() ![]() |
gerechte und |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
rechtvaardige en
|
gerechte Lösung |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
rechtvaardige oplossing
|
und gerechte |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
en rechtvaardige
|
gerechte Verteilung |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
eerlijke verdeling
|
gerechte Verteilung |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
rechtvaardige verdeling
|
eine gerechte |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
een rechtvaardige
|
eine gerechte |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
billijke
|
eine gerechte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
rechtvaardige
|
eine gerechte |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
een billijke
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
gerechte |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
uczciwych
![]() ![]() |
gerechte |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
sprawiedliwego
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
gerechte |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
justa
![]() ![]() |
gerechte |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
justas
![]() ![]() |
gerechte |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
equitativa
![]() ![]() |
gerechte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
justa e
|
gerechte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
justo
![]() ![]() |
gerechte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
justos
![]() ![]() |
gerechte Sache |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
causa justa
|
gerechte und |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
justa e
|
eine gerechte |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
justa
|
gerechte Verteilung |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
distribuição justa
|
eine gerechte |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
uma solução justa
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
gerechte |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
echitabilă
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
gerechte |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
rättvis
![]() ![]() |
gerechte |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
rättvist
![]() ![]() |
gerechte |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
en rättvis
|
gerechte |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
rättvisa
![]() ![]() |
gerechte Lösung |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
rättvis lösning
|
eine gerechte |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
en rättvis
|
gerechte Verteilung |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
rättvis fördelning
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
gerechte |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
spravodlivé
![]() ![]() |
gerechte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
spravodlivo
![]() ![]() |
gerechte und |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
spravodlivé a
|
gerechte Behandlung |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
spravodlivé zaobchádzanie
|
gerechte Verteilung |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
spravodlivé rozdelenie
|
eine gerechte |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
spravodlivé
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
gerechte |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
pravično
![]() ![]() |
gerechte |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
pošteno
![]() ![]() |
gerechte |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
pravične
![]() ![]() |
gerechte |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
zagotoviti
![]() ![]() |
gerechte |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
poštena
![]() ![]() |
gerechte |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
pravična
![]() ![]() |
gerechte Behandlung |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
pošteno obravnavo
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
gerechte |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
justa
![]() ![]() |
gerechte |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
equitativa
![]() ![]() |
gerechte |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
justo
![]() ![]() |
gerechte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
justas
![]() ![]() |
gerechte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
solución justa
|
gerechte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
justos
![]() ![]() |
gerechte Behandlung |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
trato justo
|
eine gerechte |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
justa
|
und gerechte |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
y justa
|
gerechte Verteilung |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
distribución justa
|
eine gerechte |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
solución justa
|
eine gerechte |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
equitativa
|
eine gerechte und |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
justa y
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
gerechte |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
spravedlivé
![]() ![]() |
gerechte |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
spravedlivou
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
gerechte |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
igazságos
![]() ![]() |
gerechte |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
tisztességes
![]() ![]() |
Häufigkeit
Das Wort gerechte hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 35836. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.43 mal vor.
⋮ | |
35831. | umgezogen |
35832. | Regierungsantritt |
35833. | Trotzki |
35834. | Dämme |
35835. | Australischen |
35836. | gerechte |
35837. | Sechstagerennen |
35838. | Wallfahrtskapelle |
35839. | Sucht |
35840. | gemischter |
35841. | Türmchen |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Gerechtigkeit
- gerechten
- moralische
- Ungerechtigkeit
- Schwachen
- vernünftige
- materielle
- Gleichheit
- untergrabe
- verhindere
- gerechtes
- Ungerechtigkeiten
- fördere
- Menschenwürde
- Wiedergewinnung
- plädiert
- Handeln
- Wohlergehens
- menschenwürdiges
- Gewinnstreben
- Willkür
- erstreben
- Chancengleichheit
- gerechter
- Zwang
- Benachteiligung
- sittliche
- bekämpfe
- erstrebt
- Entschlusskraft
- Rechtfertigung
- Rechtlosigkeit
- erfordere
- ungerechtfertigte
- Einzelner
- Gewaltausübung
- Sachzwänge
- Legitimation
- friedliche
- Beherrschten
- Besitzenden
- diene
- ethische
- bedrohe
- behindere
- gelte
- Werteordnung
- garantiere
- Wohlergehen
- anstrebe
- Bürgerrechte
- ermögliche
- Volksherrschaft
- reduziere
- Mitverantwortung
- moralischer
- verwerfliche
- bewirke
- Redefreiheit
- unbedingte
- vollkommene
- unbedingtes
- Offenheit
- verbiete
- ethisch
- eigennützigen
- Schuldzuweisung
- darstelle
- gefährde
- Disziplinierung
- Gewaltfreiheit
- impliziere
- entziehe
- Regierten
- Wohle
- unabänderlich
- Mitwelt
- erstrebenswerte
- bürokratische
- führe
- Gehorsam
- Gewaltanwendung
- begünstige
- Unfreiheit
- Armut
- mündige
- mündigen
- Freiheitsrechten
- hinzuarbeiten
- vorbehaltlose
- voraussetze
- Befolgung
- Doppelcharakter
- Despotismus
- Gegengewalt
- Infragestellen
- Individualität
- moralischen
- Gebundenheit
- materiellem
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- eine gerechte
- die gerechte
- gerechte Verteilung
- gerechte und
- gerechte Strafe
- und gerechte
- gerechte Verteilung der
- gerechte Sache
- eine gerechte Verteilung
- Der gerechte
- gerechte Gesellschaft
- für gerechte
- der gerechte
- sozial gerechte
- als gerechte
- eine gerechte und
- die gerechte Verteilung
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɡəˈʀɛçtə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Mächte
- Gefechte
- Landsknechte
- waagerechte
- Grundrechte
- Schächte
- Achsenmächte
- Nächte
- senkrechte
- Rechte
- Großmächte
- Besatzungsmächte
- Nutzungsrechte
- Bürgerrechte
- Urheberrechte
- aufrechte
- Knechte
- regelrechte
- Namensrechte
- Freiheitsrechte
- Siegermächte
- schlechte
- Spechte
- Stimmrechte
- Menschenrechte
- Hechte
- Kolonialmächte
- Bevölkerungsdichte
- wasserdichte
- setzte
- späte
- Aufsichtsräte
- beste
- Hefte
- Spezialkräfte
- Brennelemente
- indirekte
- Rente
- langgestreckte
- Angestellte
- umsetzte
- Weste
- direkte
- intelligente
- turbulente
- Familiengeschichte
- Musikinstrumente
- vorletzte
- drängte
- Sedimente
- Fluggäste
- steckte
- transparente
- Funkgeräte
- Beschäftigte
- Momente
- verdrängte
- Objekte
- Elemente
- Überreste
- permanente
- defekte
- beteiligte
- exzellente
- Fahrgäste
- weckte
- effiziente
- lichte
- übersetzte
- erledigte
- Segmente
- Erdgeschichte
- Hansestädte
- Äbte
- konsistente
- Gäste
- äquivalente
- Hilfskräfte
- sprengte
- berüchtigte
- Gewichte
- Kräfte
- Fundamente
- Staatsanwälte
- Filmgeschichte
- vorstellte
- Talente
- Kontinente
- Blasinstrumente
- Experte
- berechtigte
- Vorräte
- Ornamente
- Betriebsräte
- bekräftigte
- Literaturgeschichte
- Großnichte
- erweckte
- Feste
- Paläste
Unterwörter
Worttrennung
ge-rech-te
In diesem Wort enthaltene Wörter
ger
echte
Abgeleitete Wörter
- fachgerechte
- artgerechte
- behindertengerechte
- sachgerechte
- denkmalgerechte
- bedarfsgerechte
- kindgerechte
- umweltgerechte
- autogerechte
- normgerechte
- altersgerechte
- fristgerechte
- zeitgerechte
- mundgerechte
- marktgerechte
- regelgerechte
- praxisgerechte
- termingerechte
- menschengerechte
- standortgerechte
- geschlechtergerechte
- familiengerechte
- gerechtem
- stilgerechte
- jugendgerechte
- seniorengerechte
- zielgruppengerechte
- Artgerechte
- funktionsgerechte
- rollstuhlgerechte
- situationsgerechte
- maßstabsgerechte
- selbstgerechte
- Familiengerechte
- tiergerechte
- periodengerechte
- Umweltgerechte
- kunstgerechte
- tierschutzgerechte
- Behindertengerechte
- Autogerechte
- kindergerechte
- leistungsgerechte
- EDV-gerechte
- altengerechte
- materialgerechte
- Geschlechtergerechte
- Fachgerechte
- formgerechte
- verkehrsgerechte
- werkgerechte
- qualitätsgerechte
- Zeitgerechte
- patientengerechte
- behinderungsgerechte
- vorbildgerechte
- Sachgerechte
- wettkampfgerechte
- Praxisgerechte
- standesgerechte
- zukunftsgerechte
- naturschutzgerechte
- risikogerechte
- realitätsgerechte
- waidgerechte
- fernsehgerechte
- schülergerechte
- anforderungsgerechte
- Menschengerechte
- typgerechte
- mediengerechte
- ESD-gerechte
- Bedarfsgerechte
- gendergerechte
- vertragsgerechte
- kundengerechte
- landschaftsgerechte
- EMV-gerechte
- leitliniengerechte
- Normgerechte
- DIN-gerechte
- Patientengerechte
- zweckgerechte
- verursachergerechte
- sozialgerechte
- zielgerechte
- Altersgerechte
- lautgerechte
- blindengerechte
- aufgabengerechte
- Recyclinggerechte
- weidgerechte
- stadiengerechte
- anwendungsgerechte
- artgerechtere
- bühnengerechte
- nutzergerechte
- adressatengerechte
- museumsgerechte
- übersetzungsgerechte
- kostengerechte
- sportgerechte
- mottogerechte
- datenschutzgerechte
- autismusgerechte
- produktionsgerechte
- konjunkturgerechte
- maßgerechte
- erwachsenengerechte
- klimagerechte
- saisongerechte
- interessengerechte
- kindgerechtere
- entwicklungsgerechte
- maßstabgerechte
- Seniorengerechte
- beanspruchungsgerechte
- schräggerechte
- sicherheitsgerechte
- naturgerechte
- gewichtsgerechte
- passgerechte
- gesundheitsgerechte
- rückengerechte
- benutzergerechte
- Kindgerechte
- nachfragegerechte
- liturgiegerechte
- werkstoffgerechte
- Islam-gerechte
- Fristgerechte
- Typgerechte
- Funktionsgerechte
- schulgerechte
- fußgerechte
- fertigungsgerechte
- quellengerechte
- altstadtgerechte
- Kindergerechte
- denkmalschutzgerechte
- objektgerechte
- gehirngerechte
- verbrauchergerechte
- verbrauchsgerechte
- Sicherheitsgerechte
- Sozialgerechte
- spiegelgerechte
- verzugsgerechte
- gleichstellungsgerechte
- baustellengerechte
- problemgerechte
- umgebungsgerechte
- frauengerechte
- ebenengerechte
- Leistungsgerechte
- menschengerechtere
- Marktgerechte
- computergerechte
- wettbewerbsgerechte
- protokollgerechte
- Gesundheitsgerechte
- gerechtelijke
- verhaltensgerechte
- denkmalsgerechte
- körpergerechte
- rollengerechte
- recyclinggerechte
- wettergerechte
- filmgerechte
- VOB-gerechte
- bibliotheksgerechte
- testgerechte
- kinogerechte
- archivgerechte
- generationengerechte
- achsengerechte
- zeitgerechtere
- anatomiegerechte
- Schulgerechte
- familiengerechtere
- besuchergerechte
- montagegerechte
- Generationengerechte
- Seinsgerechte
- taschengerechte
- sachgerechtere
- Klimagerechte
- Zeige 137 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Jakobus der Gerechte
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Soziologie |
|
|
Soziologie |
|
|
Soziologie |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Film |
|
|
Recht |
|
|
Recht |
|
|
Informatik |
|
|
Theologe |
|
|
Sprache |
|
|
HRR |
|