Erfolgsgeschichte
Übersicht
| Wortart | Substantiv |
|---|---|
| Numerus | Singular , Plural: Erfolgsgeschichten |
| Genus | femininum (weiblich) |
| Worttrennung | Er-folgs-ge-schich-te |
| Nominativ |
die Erfolgsgeschichte |
die Erfolgsgeschichten |
|---|---|---|
| Dativ |
der Erfolgsgeschichte |
der Erfolgsgeschichten |
| Genitiv |
der Erfolgsgeschichte |
den Erfolgsgeschichten |
| Akkusativ |
die Erfolgsgeschichte |
die Erfolgsgeschichten |
| Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Dänisch (5)
-
Englisch (9)
-
Estnisch (2)
-
Finnisch (9)
-
Französisch (1)
-
Griechisch (2)
-
Lettisch (6)
-
Litauisch (1)
-
Niederländisch (4)
-
Polnisch (2)
-
Portugiesisch (2)
-
Rumänisch (1)
-
Schwedisch (6)
-
Slowakisch (6)
-
Slowenisch (9)
-
Spanisch (1)
-
Tschechisch (1)
-
Ungarisch (2)
| Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
|---|---|---|
| Erfolgsgeschichte |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
succeshistorie
Herr Präsident , Kolleginnen und Kollegen ! Zunächst einmal möchte ich festhalten , dass Sokrates eine Erfolgsgeschichte ist .
Hr . formand , kære kolleger , først vil jeg gerne slå fast , at Sokrates er en succeshistorie .
|
| Erfolgsgeschichte |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
en succeshistorie
|
| Erfolgsgeschichte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
succeshistorie .
|
| eine Erfolgsgeschichte |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
en succeshistorie
|
| eine Erfolgsgeschichte |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
succeshistorie
|
| Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
|---|---|---|
| Erfolgsgeschichte |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
success story
|
| Erfolgsgeschichte |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
story
Dies ist die Erfolgsgeschichte der Länder , die die Kriterien von Kopenhagen erfüllt haben .
This is the success story of those countries that fulfilled the Copenhagen criteria .
|
| Erfolgsgeschichte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
a success story
|
| Erfolgsgeschichte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
success story .
|
| Erfolgsgeschichte . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
success story .
|
| eine Erfolgsgeschichte |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
a success story
|
| eine Erfolgsgeschichte |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
a success story .
|
| eine Erfolgsgeschichte |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
success story
|
| SOLVIT ist eine Erfolgsgeschichte |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
SOLVIT has been a success
|
| Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
|---|---|---|
| Erfolgsgeschichte |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
edulugu
Für viele europäische Länder und Regionen war dies eine wirtschaftliche Erfolgsgeschichte , sodass mitunter sogar von einem Wunder gesprochen wurde , und dank einer wirksamen Umsetzung der Kohäsionspolitik konnten viele unserer Bürgerinnen und Bürger ihren Lebensstandard verbessern .
Paljude Euroopa riikide ja piirkondade jaoks on see olnud majanduslik edulugu ; mõnedel juhtudel on räägitud isegi imest ning tänu ühtekuuluvuspoliitika korrektsele elluviimisele on paljude meie kodanike elukvaliteet paranenud .
|
| Dies ist eine echte Erfolgsgeschichte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tegemist on tõelise edulooga
|
| Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
|---|---|---|
| Erfolgsgeschichte |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
menestystarina
im Namen der Verts/ALE-Fraktion . - Herr Präsident ! Es stimmt , was die Kollegen und Kolleginnen sagen : EURES schreibt europäische Erfolgsgeschichte .
Verts/ALE-ryhm än puolesta . - ( DE ) Arvoisa puhemies , kollegani ovat aivan oikeassa sanoessaan , että EURES-järjestelmästä on kehittymässä eurooppalainen menestystarina .
|
| Erfolgsgeschichte |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
menestystarinaa
Wenn dies geschieht , wird auch die Umstellung ein Teil der Erfolgsgeschichte des Euro sein .
Jos näin tapahtuu , myös siirtyminen on osa euron menestystarinaa .
|
| Erfolgsgeschichte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
menestystarina .
|
| Erfolgsgeschichte . |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
menestystarina .
|
| eine Erfolgsgeschichte |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
menestystarina
|
| eine Erfolgsgeschichte |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
menestystarina .
|
| SOLVIT ist eine Erfolgsgeschichte |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
SOLVIT-verkosto on ollut menestyksekäs
|
| Dies ist eine echte Erfolgsgeschichte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tämä on todellinen menestystarina
|
| SOLVIT ist eine Erfolgsgeschichte . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
SOLVIT-verkosto on ollut menestyksekäs .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
|---|---|---|
| SOLVIT ist eine Erfolgsgeschichte . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Solvit est une réussite .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
|---|---|---|
| SOLVIT ist eine Erfolgsgeschichte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Το SOLVIT είναι επιτυχημένο
|
| SOLVIT ist eine Erfolgsgeschichte . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Το SOLVIT είναι επιτυχημένο .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
|---|---|---|
| Erfolgsgeschichte |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
veiksmes
Jahrelang hielten Westeuropa und Amerika Kenia für eine große Erfolgsgeschichte .
Gadiem ilgi Rietumeiropa un Amerika uzskatīja Keniju par galveno veiksmes stāstu .
|
| Erfolgsgeschichte |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
veiksmes stāsts
|
| Erfolgsgeschichte |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
veiksmes stāstu
|
| Erfolgsgeschichte |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
stāstu
Jahrelang hielten Westeuropa und Amerika Kenia für eine große Erfolgsgeschichte .
Gadiem ilgi Rietumeiropa un Amerika uzskatīja Keniju par galveno veiksmes stāstu .
|
| echte Erfolgsgeschichte |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
īsts veiksmes stāsts
|
| Dies ist eine echte Erfolgsgeschichte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tas ir īsts veiksmes stāsts
|
| Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
|---|---|---|
| Dies ist eine echte Erfolgsgeschichte |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Tai tikra sėkmės istorija
|
| Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
|---|---|---|
| Erfolgsgeschichte |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
succesverhaal
( PT ) Herr Präsident ! Die Geschichte der Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und Lateinamerika ist eine Erfolgsgeschichte .
( PT ) Mijnheer de Voorzitter , de samenwerking tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika is een succesverhaal geweest .
|
| Erfolgsgeschichte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
een succesverhaal
|
| Erfolgsgeschichte . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
succesverhaal .
|
| eine Erfolgsgeschichte |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
een succesverhaal
|
| Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
|---|---|---|
| Erfolgsgeschichte |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
pasmo sukcesów
|
| Dies ist eine echte Erfolgsgeschichte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jest to historia prawdziwego sukcesu
|
| Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
|---|---|---|
| Erfolgsgeschichte |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
história de sucesso
|
| Erfolgsgeschichte |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
história de
|
| Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
|---|---|---|
| Erfolgsgeschichte |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
poveste
Dies ist eine echte Erfolgsgeschichte .
Aceasta este o adevărată poveste de succes .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
|---|---|---|
| Erfolgsgeschichte |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
framgångssaga
– Herr Präsident ! Die Erweiterung ist die größte Erfolgsgeschichte der Union , die unserem gesamten Kontinent Stabilität , Sicherheit , Wohlstand und Demokratie beschert hat und bescheren wird .
– Herr talman ! Utvidgningen är EU : s största framgångssaga som har spritt och kommer att sprida stabilitet , trygghet , välstånd och demokrati över hela vår kontinent .
|
| Erfolgsgeschichte |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
framgångshistoria
Wie jeder Ratsvorsitz wollen auch wir ein weiteres Kapitel der Erfolgsgeschichte schreiben , welche die Europäische Union ist .
Liksom alla ordförandeskap siktar vi på att skriva ännu ett kapitel i Europeiska unionens framgångshistoria .
|
| Erfolgsgeschichte |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
en framgångssaga
|
| eine Erfolgsgeschichte |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
en framgångshistoria
|
| eine Erfolgsgeschichte |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
en framgångssaga
|
| echte Erfolgsgeschichte . |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
riktig framgångshistoria .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
|---|---|---|
| Erfolgsgeschichte |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
úspešná
Um Europa 2020 zu einer Erfolgsgeschichte zu machen , ist entscheidend , dass die Mitgliedstaaten , die EU-Institutionen und alle gesellschaftlichen Akteure hierbei zusammenarbeiten .
Aby mohla byť stratégia EÚ do roku 2020 úspešná , je nevyhnutné , aby na nej členské štáty , inštitúcie EÚ a všetci aktéri v spoločnosti pracovali spoločne .
|
| Erfolgsgeschichte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
príbeh
Die Europäische Union , die wir haben und die die größte Erfolgsgeschichte für Frieden , Freiheit und Wohlfahrt in der Geschichte dieses Kontinents ist !
Európsku úniu , ktorú máme teraz a ktorá predstavuje najúspešnejší príbeh čo sa týka mieru , slobody a prosperity v histórii tohto kontinentu !
|
| Erfolgsgeschichte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
úspechu
Vizepräsident der Kommission . - Herr Abgeordneter ! Die Frage gibt mir die Gelegenheit , Ihnen eine höchst erfreuliche Erfolgsgeschichte zu erzählen .
Vážený pán Papastamkos , táto otázka mi dáva príležitosť podeliť sa s vami o veľmi potešujúce správy o úspechu .
|
| Erfolgsgeschichte |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
príbehom
Die Strategie für den Ostseeraum könnte sich zur Erfolgsgeschichte im Rahmen der Lissabon-Strategie entwickeln .
Stratégia pre oblasť Baltického mora má potenciál stať sa príbehom úspechu lisabonskej stratégie .
|
| echte Erfolgsgeschichte . |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
o skutočný úspech
|
| Dies ist eine echte Erfolgsgeschichte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ide o skutočný úspech
|
| Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
|---|---|---|
| Erfolgsgeschichte |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
o uspehu
|
| Erfolgsgeschichte |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
zgodba
Herr Präsident ! Die Gemeinsame Agrarpolitik ist eine Erfolgsgeschichte .
( DE ) Gospod predsednik , skupna gospodarska politika je zgodba o uspehu .
|
| Erfolgsgeschichte |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
uspehu
Herr Präsident ! Die Gemeinsame Agrarpolitik ist eine Erfolgsgeschichte .
( DE ) Gospod predsednik , skupna gospodarska politika je zgodba o uspehu .
|
| Erfolgsgeschichte |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
zgodba o uspehu
|
| Erfolgsgeschichte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
zgodbo o uspehu
|
| Erfolgsgeschichte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
o uspehu .
|
| Erfolgsgeschichte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
zgodba o
|
| eine Erfolgsgeschichte |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
zgodba
|
| eine Erfolgsgeschichte |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
o uspehu
|
| Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
|---|---|---|
| Erfolgsgeschichte |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
éxito
Auch wenn jetzt einige Vorredner und Vorrednerinnen schon gesagt haben , welche Probleme es im Einzelfall gegeben hat , möchte ich doch betonen , dass die Geschichte der europäischen Kulturhauptstädte bisher doch im Großen und Ganzen eine Erfolgsgeschichte gewesen ist .
Aunque algunos de los oradores anteriores ya han mencionado los problemas ocurridos en algunos casos , me gustaría hacer hincapié en que , hasta ahora , la historia de las capitales europeas de la cultura ha sido en general un éxito .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
|---|---|---|
| Dies ist eine echte Erfolgsgeschichte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Je to opravdový úspěch
|
| Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
|---|---|---|
| Erfolgsgeschichte |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
sikertörténet
Ich bin überzeugt , dass Islands Beitritt eine Erfolgsgeschichte werden kann .
Meggyőződésem , hogy Izland csatlakozása sikertörténet lehet .
|
| Dies ist eine echte Erfolgsgeschichte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ez egy igazi sikertörténet
|
Häufigkeit
Das Wort Erfolgsgeschichte hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 68698. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.62 mal vor.
| ⋮ | |
| 68693. | Vorreiterrolle |
| 68694. | Bekenner |
| 68695. | Freystadt |
| 68696. | abendfüllende |
| 68697. | Palms |
| 68698. | Erfolgsgeschichte |
| 68699. | Aschenputtel |
| 68700. | reaktive |
| 68701. | Celta |
| 68702. | Asienmeister |
| 68703. | Gerberei |
| ⋮ | |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Siegeszug
- Wirtschaftswunder
- Ära
- Hochphase
- Krise
- Wirtschaftswunders
- Booms
- 80er-Jahre
- einläutete
- Achtziger
- Initialzündung
- ambitionierte
- Neunziger
- Anfangsjahre
- Wiederbelebung
- fünfziger
- Familienunternehmens
- Siebziger
- professionalisierte
- Zukunftsaussichten
- Jahrtausendwende
- 80er
- 50er
- 60er
- Glanzzeit
- Meriten
- aufkommende
- Fünfzigerjahre
- Achtzigern
- Sechzigerjahre
- Niedergangs
- Fünfziger
- 1970er-Jahre
- dagewesene
- krisengeschüttelten
- durchmachte
- Sechziger
- Karrieren
- Aufbruchs
- Jahrzehntes
- Zukunft
- Jahrzehnts
- 70er
- Lichtblick
- Neunzigern
- 90er
- revolutioniert
- Ausverkauf
- Pionierzeit
- Herausforderung
- Wirtschaftswunderzeit
- 70er-Jahre
- Experimentierens
- Nachkriegsjahre
- Meisterleistung
- Idee
- 80er-Jahren
- Siebzigerjahre
- innovativer
- zurückblicken
- Vorkriegszeit
- vierzigjährigen
- Dekade
- 20er
- Vierziger
- zwanziger
- beispiellosen
- Glanzzeiten
- sechziger
- Geburtsstunde
- 1960er-Jahre
- Neubelebung
- belebte
- innovativ
- achtziger
- erstaunliche
- Firmengruppe
- Pioniere
- 60er-Jahre
- zwanzigjährigen
- erfolgreichsten
- 2000er-Jahre
- Siebzigern
- 1980er-Jahre
- 90er-Jahre
- Vorreiter
- Meilenstein
- 30er
- schleichende
- 90ern
- 50er-Jahre
- 70er-Jahren
- Nachwirkungen
- Medienpräsenz
- 30-jährigen
- Pionierleistung
- 60er-Jahren
- 1990er-Jahren
- avancierten
- 1940er-Jahre
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die Erfolgsgeschichte
- Erfolgsgeschichte der
- Erfolgsgeschichte des
- Die Erfolgsgeschichte
- eine Erfolgsgeschichte
- Eine Erfolgsgeschichte
- die Erfolgsgeschichte des
- der Erfolgsgeschichte
- die Erfolgsgeschichte der
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɛɐ̯ˈfɔlksɡəˌʃɪçtə
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Bevölkerungsdichte
- wasserdichte
- Familiengeschichte
- Beschäftigte
- beteiligte
- lichte
- erledigte
- Erdgeschichte
- berüchtigte
- Gewichte
- Filmgeschichte
- berechtigte
- bekräftigte
- Literaturgeschichte
- Großnichte
- Kurzgeschichte
- beabsichtigte
- kündigte
- Apostelgeschichte
- Amtsgerichte
- Frühgeschichte
- Unternehmensgeschichte
- Reiseberichte
- dichte
- beschäftigte
- Lebensgeschichte
- Beteiligte
- Landgerichte
- benötigte
- billigte
- Schöpfungsgeschichte
- bestätigte
- Wissenschaftsgeschichte
- schlichte
- Medienberichte
- Sprachgeschichte
- Jahresberichte
- befestigte
- Weltgeschichte
- Vorgeschichte
- Nachkriegsgeschichte
- Lichte
- Naturgeschichte
- Gedichte
- Zeitgeschichte
- Dichte
- Geschichte
- Kulturgeschichte
- Liebesgedichte
- Heimatgeschichte
- Entstehungsgeschichte
- Kunstgeschichte
- Nichte
- Berichte
- Gerichte
- Mächte
- Brennweite
- Spurweite
- Gefechte
- scheute
- Breite
- Geläute
- Wirte
- Flinte
- Delikte
- Tragweite
- vermischte
- unbestimmte
- Landwirte
- Landsknechte
- Rheinseite
- Meute
- Distrikte
- waagerechte
- Eheleute
- Bestsellerliste
- Grundrechte
- Schächte
- Quinte
- Rangliste
- zweite
- Achsenmächte
- Nächte
- Skripte
- Kiste
- Beute
- Unterseite
- senkrechte
- Seite
- Rechte
- Steinkiste
- Fichte
- Kriegsbeute
- Gefolgsleute
- Großmächte
- Bergleute
- Titelseite
- Besatzungsmächte
- bestimmte
- Feuchte
Unterwörter
Worttrennung
Er-folgs-ge-schich-te
In diesem Wort enthaltene Wörter
Erfolgs
geschichte
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
| Sinn | Kontext | Beispiele |
|---|---|---|
| Band |
|
|
| Band |
|
|
| Band |
|
|
| Fußballspieler |
|
|
| Fußballspieler |
|
|
| Unternehmen |
|
|
| Schriftsteller |
|
|
| Texas |
|
|
| Film |
|
|