vermarktet
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Dänisch (2)
- Englisch (3)
- Estnisch (2)
- Finnisch (3)
- Französisch (2)
- Italienisch (1)
- Portugiesisch (3)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (2)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
vermarktet |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
markedsføres
Sie sollten von klinischen Fachleuten bereitgestellt und nicht wie Autos oder Kosmetika vermarktet werden .
De skal gives af kliniske eksperter , ikke markedsføres som biler eller kosmetik .
|
vermarktet werden |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
markedsføres
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
vermarktet |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
marketed
Zusätzlich dazu muß man jedoch das Vertrauen der Öffentlichkeit gewinnen , wenn diese Produkte angemessen vermarktet werden sollen .
But , in addition , you need public confidence if these products are to be marketed properly .
|
vermarktet werden |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
marketed
|
vermarktet werden |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
be marketed
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
vermarktet |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
turustada
Wenn es nach dem Januar 2012 noch Eier gibt , die nicht legal erzeugt werden , dürfen diese Eier nicht vermarktet werden , und wenn eine Nichteinhaltung der Bestimmung nachgewiesen wird , könnte die Kommission natürlich sämtliche Maßnahmen ergreifen , die ihr gemäß dem aktuellen rechtlichen Rahmen zustehen - und Vertragsverletzungsverfahren initiieren , um eine vorschriftsmäßige Umsetzung der EU-Rechtsvorschriften zu gewährleisten .
Kui pärast 2012 . aasta jaanuari on veel mune , mida ei toodeta seaduslikult , ei tohi neid turustada , ning kui nõudeid ei täideta , võib komisjon loomulikult võtta kasutusele kõik praeguses õigusraamistikus olemasolevad meetmed - rikkumismenetluse algatamine , et tagada ELi õigusaktide nõuetekohane täitmine .
|
vermarktet werden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
turustada
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
vermarktet |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
markkinoida
Wäre ein Produkt nicht sicher , dürfte es nicht auf den Markt kommen , nicht vermarktet werden .
Jos tuote ei ole turvallinen , sitä ei pitäisi tuoda markkinoille , eikä sitä pitäisi markkinoida .
|
vermarktet |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
markkinoidaan
Dies soll gewährleisten , dass die CE-Kennzeichnung dieselbe Bedeutung hat , unabhängig davon , in welchem Land das Produkt vermarktet wird .
Tämän tarkoitus on varmistaa , että CE-merkinnällä on sama merkitys jokaisessa valtiossa , jossa tuotetta markkinoidaan .
|
vermarktet werden |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
markkinoida
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
vermarktet |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
commercialisés
schriftlich . - ( RO ) Chemische Stoffe werden weltweit hergestellt und vermarktet . Die damit verbundenen Risiken sind überall gleich .
par écrit . - ( RO ) Les produits chimiques sont produits et commercialisés dans le monde entier , et présentent les mêmes risques partout dans le monde .
|
vermarktet werden |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
être commercialisés
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
vermarktet |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
commercializzati
Mit Blick auf die Zukunft gehen wir davon aus , daß alle Erzeugnisse , die heute hergestellt oder in der Gemeinschaft vermarktet werden , ob belgischen Ursprungs oder nicht , keine Kontamination aus dieser Quelle mehr aufweisen .
In relazione all ' evoluzione futura , possiamo ritenere che nessuno dei mangimi e degli alimenti che vengono oggi prodotti o commercializzati nell ' Unione - siano essi di provenienza belga o meno - ha subito la contaminazione testé citata .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
vermarktet |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
comercializados
Gemäß Artikel 182 Absatz 4 der Verordnung über die einheitliche gemeinsame Marktorganisation ( GMO ) und abweichend von den Vorschriften über staatliche Beihilfen kann Deutschland im Rahmen des deutschen Branntweinmonopols Beihilfen für Erzeugnisse gewähren , die nach der Weiterverarbeitung im Rahmen des Monopols als Ethylalkohol landwirtschaftlichen Ursprungs vermarktet werden .
Nos termos do n.º 4 do artigo 182 . º do Regulamento " OMC única " , e como excepção às regras sobre auxílios estatais , a Alemanha pode conceder auxílio estatal , ao abrigo do monopólio alemão do álcool , a produtos comercializados , após transformação pelo monopólio , como o álcool etílico de origem agrícola .
|
vermarktet |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
comercializada
Im Oktober vergangenen Jahres nahm dieses Parlament einen Bericht an , aus dem hervorging , dass nur 40 % der Produktion durch die Erzeugerorganisationen vermarktet werden .
Em Outubro do ano passado , este Parlamento aprovou um relatório no qual se colocava em evidência que apenas 40 % da produção é comercializada através das organizações de produtores .
|
vermarktet werden |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
comercializados
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
vermarktet |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
comercializate
Sie sollten von klinischen Fachleuten bereitgestellt und nicht wie Autos oder Kosmetika vermarktet werden .
Acestea ar trebui furnizate de experți medicali , nu comercializate ca și cum ar fi autovehicule sau produse cosmetice .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
vermarktet |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
marknadsförs
schriftlich . - ( RO ) Chemische Stoffe werden weltweit hergestellt und vermarktet . Die damit verbundenen Risiken sind überall gleich .
skriftlig . - ( RO ) Kemikalier produceras och marknadsförs globalt och risken med dem är desamma över hela världen .
|
vermarktet |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
marknadsföras
Ein Hauptaugenmerk muß darauf gerichtet sein , daß Produkte und daraus resultierende Verbindungen , die bei ihrer Entsorgung bedenkliche Folgen , besonders Krankheiten , auslösen können , gar nicht erst produziert bzw . vermarktet werden dürfen .
Huvudsaklig uppmärksamhet måste riktas på att produkter och föreningar som de frambringar , och som vid avfallshantering kan utlösa betänkliga följder , särskilt sjukdomar , inte alls får produceras respektive marknadsföras .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
vermarktet |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
comercializando
Die Änderungsanträge 5 , 6 , 7 und 8 stellen einen Versuch dar , die Beihilfen für die Kanarischen Inseln an die Erzeugnisse anzupassen , die tatsächlich derzeit vermarktet werden .
Las enmiendas 5 , 6 , 7 y 8 , son un intento de adaptación de las ayudas a Canarias a los productos que efectivamente se están comercializando en este momento .
|
Häufigkeit
Das Wort vermarktet hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 9871. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 6.80 mal vor.
⋮ | |
9866. | Martina |
9867. | Phillips |
9868. | Labour |
9869. | Tragödie |
9870. | lieber |
9871. | vermarktet |
9872. | umso |
9873. | Flughafens |
9874. | Schönberg |
9875. | rechtlichen |
9876. | symbolisiert |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- vermarktete
- Markennamen
- Marke
- produziert
- vertreibt
- Eigenmarke
- Vermarktet
- Markenbezeichnung
- erhältliche
- Vertrieben
- Lizenznehmer
- Produktnamen
- Traditionsmarke
- Marken
- beliefert
- firmiert
- Markteinführung
- Handelsmarken
- hauseigene
- Dachmarke
- Vertriebspartner
- Handelsmarke
- Vertrieb
- Marktsegment
- Generalimporteur
- Unternehmensnamen
- Produktangebot
- marktführend
- Faurecia
- Cosmetics
- Produktsortiment
- Lizenzrechte
- Eigenmarken
- Markenrechte
- Mutterkonzern
- Marktführer
- abgefüllt
- Electrolux
- Unternehmenshauptsitz
- Schwesterunternehmen
- Hauptmarke
- Versandhandel
- Onlineshop
- Franchise-System
- Joint-Ventures
- Markennamens
- aufgekauft
- firmieren
- Verkauft
- Medion
- Tankstellennetz
- Biermarken
- Fachhändler
- Produktname
- Entwickelt
- herausgebracht
- aufgekaufte
- Nivea
- Getränkehersteller
- Vertragshändler
- Warenzeichen
- Marktführers
- Tochterfirma
- Firmennamen
- weiterentwickelt
- beworben
- umsatzstärkste
- Lizenzabkommen
- firmeneigene
- Vermarktungsrechte
- Vertriebsnetz
- Mutterkonzerns
- Wettbewerber
- Langnese
- Hersteller
- 3M
- Vermarkter
- Produktportfolio
- marktführenden
- Unternehmenszweig
- Vertriebsunternehmen
- markenrechtlich
- Ladenkette
- CNH
- exklusive
- Vertriebsrechte
- Komplettlösungen
- marktführende
- Unternehmen
- Mutterfirma
- Lizenz
- Vertriebspartnern
- ausgeliefert
- Tiernahrung
- Marktführern
- firmeneigenen
- P&G
- Firmen
- Abfüllung
- Joint-Venture
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- vermarktet werden
- und vermarktet
- vermarktet wurde
- vermarktet . Die
- vermarktet und
- vermarktet wird
- vermarktet wurden
- vermarktet . Der
- vermarktet .
- vermarktet , die
- vermarktet werden . Die
- und vermarktet . Die
- vermarktet ,
- vermarktet wird . Der
- vermarktet wurde . Die
- vermarktet wurden . Im
- vermarktet wird . Die
- und vermarktet werden
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- vermarktete
- vermarkteten
- vermarktetes
- vermarkteter
- weitervermarktet
- wiedervermarktet
- eigenvermarkteten
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Automarke |
|
|
Automarke |
|
|
Film |
|
|
Band |
|
|
Weinbaugebiet |
|
|
Oberfranken |
|
|
Rayon |
|
|
Software |
|
|
Rakete |
|
|
Zug |
|
|
Computerspiel |
|