froh
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | froh |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (4)
-
Dänisch (14)
-
Englisch (16)
-
Estnisch (14)
-
Finnisch (19)
-
Französisch (13)
-
Griechisch (13)
-
Italienisch (9)
-
Lettisch (12)
-
Litauisch (10)
-
Niederländisch (13)
-
Polnisch (12)
-
Portugiesisch (11)
-
Rumänisch (7)
-
Schwedisch (12)
-
Slowakisch (15)
-
Slowenisch (11)
-
Spanisch (11)
-
Tschechisch (11)
-
Ungarisch (6)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
froh |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Wir sind sehr froh darüber |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Доволни сме от това
|
Ich bin sehr froh darüber |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Изразявам своята благодарност
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
froh |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
glad
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
glæder
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
glad for
|
froh |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
glade
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
glæder mig
|
froh |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
glade for
|
sehr froh |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
meget glad
|
sehr froh |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
meget glad for
|
bin froh |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
er glad
|
froh , |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
glad for
|
bin froh |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
glad
|
Ich bin froh |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Det glæder mig
|
froh , dass |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
glad for ,
|
Ich bin froh |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Jeg er glad for
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
froh |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
glad
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
glad that
|
froh |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pleased that
|
bin froh |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
am glad
|
sehr froh |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
very pleased
|
sehr froh |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
very glad
|
froh , |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
glad
|
froh , |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
glad that
|
froh , |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
pleased that
|
sehr froh |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
am very pleased
|
bin froh |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
am pleased
|
bin froh |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
I am glad
|
bin froh |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
am
|
bin froh |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
am glad that
|
sehr froh |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
am very glad
|
sehr froh |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
very happy
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
froh |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
hea meel
|
froh |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
meel
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
rõõmus
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
hea
![]() ![]() |
sehr froh |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
väga hea meel
|
froh , |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
hea meel ,
|
froh , |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
hea meel
|
Ich bin froh |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Mul on hea meel
|
froh , dass |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
hea meel , et
|
Ich bin froh |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Olen rõõmus
|
Darüber sind wir froh |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Meile on heameel selle üle
|
Ich bin froh , |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Mul on hea meel
|
Darüber bin ich sehr froh |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Seda on väga meeldiv tõdeda
|
Das macht uns froh ! |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Olime sellega väga rahul .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
froh |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
iloinen
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
iloisia
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
iloinen siitä
|
froh |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tyytyväinen
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
|
froh |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
tyytyväisiä
![]() ![]() |
froh und |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
iloinen ja
|
bin froh |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
|
froh darüber |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
iloinen siitä
|
ich froh |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
olen iloinen
|
sehr froh |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
hyvin iloinen
|
sehr froh |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
iloinen
|
bin froh |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
iloinen
|
froh , |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
iloinen ,
|
froh , |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
iloinen
|
froh , |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
iloinen siitä
|
sehr froh |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
erittäin iloinen
|
bin froh |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
iloinen siitä
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
froh |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
heureux
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
suis
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ravi
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
heureuse
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
réjouis
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Je suis
|
froh |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ait
![]() ![]() |
froh , |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
heureux
|
sehr froh |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
très heureux
|
Ich bin froh |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Je suis
|
Ich bin froh |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Je
|
Ich bin froh |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Je suis heureux
|
Darüber bin ich sehr froh |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
- J’en suis ravi
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
froh |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ευτυχής
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
χαίρομαι που
|
froh |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Χαιρόμαστε
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ικανοποιημένος
![]() ![]() |
bin froh |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
|
froh , |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Χαίρομαι
|
bin froh |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Χαίρομαι
|
Ich bin froh |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Χαίρομαι
|
Ich bin froh |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
.
|
Ich bin froh , |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Χαίρομαι
|
Darüber bin ich froh . |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Χαίρομαι γι ’ αυτό .
|
Darüber sind wir froh . |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Εκφράζουμε τη χαρά μας .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
froh |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
lieto
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
lieta
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
soddisfatto
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
lieto che
|
froh |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
lieti
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
piacere
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
|
bin froh |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
lieto che
|
sehr froh |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
sono molto
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
froh |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
prieks
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
gandarīts
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
gandarīti
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
priecājamies
![]() ![]() |
sehr froh |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
ļoti priecājos
|
froh , |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
priecājos ,
|
Ich bin froh |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Es priecājos
|
Darüber sind wir froh |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Par to mēs esam gandarīti
|
Wir sind sehr froh darüber |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mēs priecājamies par to
|
Darüber bin ich sehr froh |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Tas bija ļoti patīkami
|
Ich bin sehr froh darüber |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Es esmu ļoti pateicīga
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
froh |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
patenkintas
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
džiaugiamės
![]() ![]() |
Ich bin froh |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Džiaugiuosi
|
Ich bin froh , |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Džiaugiuosi
|
Wir sind sehr froh darüber |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mes tuo sužavėti
|
Darüber sind wir froh . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Mus tai tikrai džiugina .
|
Darüber bin ich sehr froh |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Tai labai malonu
|
Das macht uns froh ! |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Labai džiaugiamės dėl to .
|
Ich bin sehr froh darüber |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Esu labai dėkinga , gerb
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
froh |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
blij
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
blij dat
|
froh |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
verheugd
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
verheugt
![]() ![]() |
froh , |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
blij dat
|
sehr froh |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
erg blij
|
bin froh |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
blij
|
bin froh |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
ben blij dat
|
froh , |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
blij
|
sehr froh |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
blij
|
froh , dass |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
blij dat
|
Ich bin froh |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Ik ben
|
Ich bin froh |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Ik ben blij
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
froh |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
zadowolony
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
zadowolona
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
|
sehr froh |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
cieszę
|
bin froh |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Cieszę się
|
Ich bin froh |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Cieszę się
|
Ich bin froh |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Cieszę
|
Ich bin froh |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Jestem zadowolona
|
Ich bin froh , |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Cieszę
|
Ich bin sehr froh darüber |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Jestem państwu bardzo wdzięczna
|
Ich bin froh , dass |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Cieszę się
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
froh |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
satisfeito
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
satisfeita
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
satisfeitos
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
contente
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
satisfeito por
|
froh |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
facto
![]() ![]() |
sehr froh |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
muito satisfeito
|
sehr froh |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
estou muito
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
froh |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
bucur
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
încântat
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
|
froh |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
bucuros
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
mulţumit
![]() ![]() |
Ich bin froh |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Mă
|
Ich bin froh |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Sunt
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
froh |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
glad
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
gläder
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
glad över
|
froh |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
gläder mig
|
froh |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
över att
|
froh |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
glada
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Det gläder mig
|
sehr froh |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
mycket glad
|
bin froh |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
är glad
|
froh , |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
glad
|
bin froh |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
glad
|
sehr froh |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
mycket glad över
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
froh |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
rád
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Som
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ma
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
|
froh |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
rada
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ma teší
|
froh |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
radosť
![]() ![]() |
froh , |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
rád ,
|
sehr froh |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
veľmi rád
|
bin sehr froh |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Som veľmi
|
Ich bin froh |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Som rada
|
froh darüber . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Sme tým nadšení .
|
Ich bin froh |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Som rád
|
Ich bin froh |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Teší ma
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
froh |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
zadovoljna
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
me
![]() ![]() |
bin froh |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Vesel sem
|
bin froh |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
sem
|
Ich bin froh |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Veseli me
|
Ich bin froh |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Vesel sem
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
froh |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
complace
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
alegra
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
alegro
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
|
froh |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
|
froh |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
contentos
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
|
froh |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
haya
![]() ![]() |
bin froh |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Me alegro
|
Ich bin froh |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Me
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
froh |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
těší
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
rád
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
mě
![]() ![]() |
sehr froh |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
jsem velmi
|
Ich bin froh |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Jsem ráda
|
Ich bin froh |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Jsem rád
|
Darüber sind wir froh |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nás to těší
|
Darüber bin ich sehr froh |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Velmi mě to potěšilo
|
Wir sind sehr froh darüber |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jsme tím potěšeni
|
Darüber sind wir froh . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Nás to těší .
|
Das macht uns froh ! |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
To nás velmi potěšilo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
froh |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
froh |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
szolgál
![]() ![]() |
Ich bin froh |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Örülök
|
Ich bin froh darüber |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Örülök , hogy így cselekedtek
|
Darüber sind wir froh . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Mi ennek nagyon örülünk .
|
Darüber bin ich sehr froh |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Ez nagy öröm volt számomra
|
Häufigkeit
Das Wort froh hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 34030. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.53 mal vor.
⋮ | |
34025. | Gestüt |
34026. | CBE |
34027. | Arab |
34028. | Nong |
34029. | Burgenlandes |
34030. | froh |
34031. | externer |
34032. | Ausscheidung |
34033. | Renaud |
34034. | Vogler |
34035. | rundbogigen |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- traurig
- glücklich
- dankbar
- stolz
- ehrlich
- hoffe
- lieber
- gefreut
- liebe
- wünsche
- wüsste
- alles
- fühle
- geliebt
- wisse
- kenne
- entgegnet
- leid
- mußte
- wissen
- bekomme
- betrübt
- aufgeregt
- erwidert
- aufgewacht
- fortgehen
- erstaunt
- weggegangen
- gemerkt
- brauche
- lachen
- geweint
- aufrichtig
- verrückt
- faul
- bedrückt
- antwortet
- freut
- hingehen
- bereue
- furchtbar
- denkt
- verzeihen
- niemandem
- entzückt
- glauben
- tut
- beglückt
- vermisse
- daß
- antun
- geahnt
- euch
- fortgegangen
- verwirrt
- wär
- sagt
- staunt
- wundern
- erwarte
- wiedersehen
- kriegen
- sagen
- geträumt
- hungrig
- dumm
- bekümmert
- klug
- hergekommen
- warte
- immerzu
- schämen
- beschämt
- lachten
- beneiden
- weggehen
- aufgestanden
- nett
- wußte
- übel
- wüssten
- anständig
- schlimm
- schreien
- niemanden
- euer
- schreit
- hab
- einreden
- murmelt
- vergisst
- fürchterlich
- belügen
- liebt
- geheuer
- schicke
- eitel
- interessiere
- bedauere
- zugestoßen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- froh , dass
- ist froh
- froh und
- froh sein
- war froh
- froh darüber
- froh über
- und froh
- ist froh , dass
- sehr froh
- bin froh
- froh , als
- froh ist
- sind froh
- er froh
- so froh
- froh , dass er
- sie froh
- sei froh
- ich froh
- froh , wenn
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- roh
- Groh
- from
- floh
- früh
- fr
- ro
- oh
- Roh
- Joh
- Koh
- Loh
- for
- fol
- roi
- rot
- Bro
- Oro
- Pro
- pro
- fra
- frz
- fish
- flog
- Frog
- Trog
- rohe
- free
- Arch
- Aron
- Iron
- Tron
- Kron
- från
- Groß
- Gros
- Grob
- Grow
- groß
- grob
- Croÿ
- Croy
- Crow
- Brom
- From
- Brod
- Broz
- Brot
- Brok
- Erol
- Eros
- Droz
- Drop
- Troy
- Uroš
- Proc
- ProA
- flow
- Floh
- food
- form
- fort
- frau
- frac
- frz.
- frei
- Dreh
- Orth
- Früh
- vrch
- Crohn
- Krohn
- droht
- Frohe
- drohe
- frühe
- Groth
- Broch
- fromm
- Stroh
- Zeige 30 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
fʀoː
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- roh
- pro
- Pierrot
- Stroh
- Ingenieurbüro
- Floh
- Reisebüro
- floh
- Büro
- Jojo
- anderswo
- modulo
- Pogo
- Immo
- Hallo
- Oslo
- Merlot
- Château
- genauso
- Depot
- wo
- Po
- Mexiko
- Beau
- Castingshow
- Togo
- Tokio
- sowieso
- nirgendwo
- Teltow
- Info
- do
- Squaw
- umso
- Filipino
- ebenso
- Lasso
- IMO
- Niveau
- O
- Chateau
- Bamako
- Bordeaux
- Zoo
- Leonardo
- Hochplateau
- Show
- Trikot
- oh
- StVO
- irgendwo
- so
- Karthago
- Talkshow
- Go
- wieso
- ho
Unterwörter
Worttrennung
froh
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- farbenfrohen
- frohe
- frohen
- farbenfroh
- Oberfrohna
- froher
- lebensfrohen
- frohes
- farbenfroher
- Niederfrohna
- farbenfrohes
- lebensfroh
- Sparefroh
- schadenfroh
- lebensfroher
- frohlockt
- Schattenfroh
- frohlocken
- frohgemut
- Farbenfroh
- hoffnungsfroh
- frohlocket
- heilfroh
- frohlockte
- sinnenfrohen
- Schadenfroh
- frohwüchsig
- hoffnungsfrohen
- frohburgischen
- sinnenfrohes
- schadenfrohen
- farbenfrohem
- lebensfrohes
- Mittelfrohna
- Heilfroh
- sinnesfrohen
- Lebensfroh
- Farbenfrohes
- hoffnungsfroher
- frohsinnig
- erwartungsfroh
- Immerfroh
- schadenfrohes
- frohlockende
- frohmachende
- zukunftsfroh
- unfroh
- frohgemute
- Sparefrohgasse
- schaffensfrohen
- sinnenfroher
- frohmachenden
- Arbeitsfroh
- frohwüchsige
- frohgemuten
- frohlockenden
- sangesfroh
- frohlockend
- frohsinnigen
- Mordefroh
- Farbenfrohheit
- farbfrohen
- Zeige 12 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Slagsmalsklubben | Erd Ist Froh | 2004 |
Götz Alsmann | Lasst uns froh und munter sein | 2006 |
Lena & Die Jamba Band | So Ein Tag Macht Alles So Froh | |
Stephan Remmler | So richtig froh werd ich doch ohne dich nie wieder sein | 1986 |
Thomas Battenstein | Nun singet und seid froh | |
Krämer_ Sebastian | Sei doch froh |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Album |
|
|
Album |
|
|
Roman |
|
|
Philosophie |
|
|
Texas |
|
|
Physik |
|