ungewöhnlich
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | un-ge-wöhn-lich |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (4)
-
Dänisch (11)
-
Englisch (15)
-
Estnisch (5)
-
Finnisch (16)
-
Französisch (2)
-
Griechisch (2)
-
Italienisch (7)
-
Lettisch (3)
-
Litauisch (4)
-
Niederländisch (6)
-
Polnisch (4)
-
Portugiesisch (6)
-
Rumänisch (8)
-
Schwedisch (12)
-
Slowakisch (5)
-
Slowenisch (7)
-
Spanisch (8)
-
Tschechisch (3)
-
Ungarisch (6)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
ungewöhnlich |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
необичайно
![]() ![]() |
nicht ungewöhnlich . |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
е необичайно .
|
Das ist nicht ungewöhnlich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Това не е необичайно
|
Das ist nicht ungewöhnlich . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Това не е необичайно .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
ungewöhnlich |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
usædvanligt
![]() ![]() |
ungewöhnlich |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
usædvanlig
![]() ![]() |
ungewöhnlich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ekstraordinær
![]() ![]() |
ungewöhnlich , |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
usædvanligt ,
|
nicht ungewöhnlich . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ikke usædvanligt .
|
Das ist ungewöhnlich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Det er usædvanligt
|
ist ungewöhnlich . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
er usædvanligt .
|
Das ist ungewöhnlich . |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Det er usædvanligt .
|
Dieser Legislativvorschlag ist ungewöhnlich . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dette lovforslag er usædvanligt .
|
Aber es ist sehr ungewöhnlich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Men det er meget usædvanligt
|
Das ist nicht ungewöhnlich . |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Det er ikke usædvanligt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
ungewöhnlich |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
unusual
![]() ![]() |
ungewöhnlich |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
unusually
![]() ![]() |
ungewöhnlich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
an unusually
|
ungewöhnlich , |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
unusual
|
ungewöhnlich . |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
unusual .
|
Das ist ungewöhnlich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
That is unusual
|
ist ungewöhnlich . |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
is unusual .
|
nicht ungewöhnlich . |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
not unusual .
|
Das ist nicht ungewöhnlich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
That is not unusual
|
Dieser Legislativvorschlag ist ungewöhnlich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
This legislative proposal is unusual
|
Fliegen ist ungewöhnlich billig |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Flying is unnaturally cheap
|
Das ist ungewöhnlich . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
That is unusual .
|
Aber es ist sehr ungewöhnlich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
But it is very unusual
|
Fliegen ist ungewöhnlich billig . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Flying is unnaturally cheap .
|
Das ist nicht ungewöhnlich . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
That is not unusual .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
ungewöhnlich |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
ebatavaline
![]() ![]() |
ungewöhnlich |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
ebatavaliselt
![]() ![]() |
nicht ungewöhnlich . |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
ole ebatavaline .
|
Das ist nicht ungewöhnlich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
See ei ole ebatavaline
|
Das ist nicht ungewöhnlich . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
See ei ole ebatavaline .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
ungewöhnlich |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
epätavallista
![]() ![]() |
ungewöhnlich |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
epätavallisen
![]() ![]() |
ungewöhnlich |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
poikkeuksellisen
![]() ![]() |
ungewöhnlich |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
epätavallinen
![]() ![]() |
ungewöhnlich |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
harvinaista
![]() ![]() |
nicht ungewöhnlich . |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
ole epätavallista .
|
sehr ungewöhnlich . |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
silti hyvin epätavallista .
|
Dieser Legislativvorschlag ist ungewöhnlich |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Lainsäädäntöehdotus on epätavallinen
|
Fliegen ist ungewöhnlich billig |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Lentäminen on luonnottoman halpaa
|
Das ist nicht ungewöhnlich |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Se ei ole epätavallista
|
ist nicht ungewöhnlich . |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
ei ole epätavallista .
|
Fliegen ist ungewöhnlich billig . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lentäminen on luonnottoman halpaa .
|
Aber es ist sehr ungewöhnlich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Se on silti hyvin epätavallista
|
Dieser Legislativvorschlag ist ungewöhnlich . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lainsäädäntöehdotus on epätavallinen .
|
Das ist nicht ungewöhnlich . |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Se ei ole epätavallista .
|
Das ist nicht ungewöhnlich . |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Tämä ei ole epätavallista .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
ungewöhnlich |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
inhabituel
![]() ![]() |
ungewöhnlich |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
inhabituelle
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
ungewöhnlich |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
ασυνήθιστα
![]() ![]() |
ungewöhnlich |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
ασυνήθιστο
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
ungewöhnlich |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
insolitamente
![]() ![]() |
ungewöhnlich |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
insolito
![]() ![]() |
ungewöhnlich |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
insolita
![]() ![]() |
ungewöhnlich |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
procedimento consueto
|
Dieser Legislativvorschlag ist ungewöhnlich |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Questa proposta legislativa è insolita
|
Aber es ist sehr ungewöhnlich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ma succede raramente
|
Diese Situation ist sehr ungewöhnlich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Questa situazione è assurda
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
ungewöhnlich |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
neparasti
![]() ![]() |
ungewöhnlich |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
neparasts
![]() ![]() |
Das ist nicht ungewöhnlich . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tas nav nekas neparasts .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
ungewöhnlich |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
neįprastai
![]() ![]() |
ungewöhnlich |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
neįprasta
![]() ![]() |
Das ist nicht ungewöhnlich |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Tai nėra neįprasta
|
Das ist nicht ungewöhnlich . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tai nėra neįprasta .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
ungewöhnlich |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
ongebruikelijk
![]() ![]() |
ungewöhnlich |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
ongewoon
![]() ![]() |
Das ist ungewöhnlich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dat gebeurt niet vaak
|
nicht ungewöhnlich . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
niet ongebruikelijk .
|
ist ungewöhnlich . |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Dat gebeurt niet vaak .
|
Das ist ungewöhnlich . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Dat gebeurt niet vaak .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
ungewöhnlich |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
niczym niezwykłym
|
ungewöhnlich |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
niezwykłe
![]() ![]() |
nicht ungewöhnlich . |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
to niczym niezwykłym .
|
Das ist nicht ungewöhnlich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nie jest to niczym niezwykłym
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
ungewöhnlich |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
invulgar
![]() ![]() |
ungewöhnlich |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
invulgarmente
![]() ![]() |
ungewöhnlich |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
habitual
![]() ![]() |
Dieser Legislativvorschlag ist ungewöhnlich |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Esta proposta legislativa é invulgar
|
Das ist nicht ungewöhnlich . |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Esta situação é habitual .
|
Das ist nicht ungewöhnlich . |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Isto não é invulgar .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
ungewöhnlich |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
neobişnuit
![]() ![]() |
ungewöhnlich |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
neobişnuit de
|
ungewöhnlich . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
neobişnuit .
|
nicht ungewöhnlich . |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
este ceva neobişnuit .
|
nicht ungewöhnlich . |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
ceva neobişnuit .
|
Das ist nicht ungewöhnlich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nu este ceva neobişnuit
|
ist nicht ungewöhnlich . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Nu este ceva neobişnuit .
|
Das ist nicht ungewöhnlich . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nu este ceva neobişnuit .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
ungewöhnlich |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
ovanligt
![]() ![]() |
ungewöhnlich |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ovanlig
![]() ![]() |
ungewöhnlich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ingenting ovanligt
|
Das ist ungewöhnlich |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Det är ovanligt
|
ist ungewöhnlich . |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
är ovanligt .
|
nicht ungewöhnlich . |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Dett är inte ovanligt .
|
nicht ungewöhnlich . |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
är ingenting ovanligt .
|
Das ist ungewöhnlich . |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Det är ovanligt .
|
Aber es ist sehr ungewöhnlich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Men det är mycket ovanligt
|
Dieser Legislativvorschlag ist ungewöhnlich . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Detta lagförslag är ovanligt .
|
Das ist nicht ungewöhnlich . |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Dett är inte ovanligt .
|
Das ist nicht ungewöhnlich . |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Det är ingenting ovanligt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
ungewöhnlich |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
nezvyčajné
![]() ![]() |
ungewöhnlich |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
nezvyčajne
![]() ![]() |
ungewöhnlich |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
neobvyklé
![]() ![]() |
nicht ungewöhnlich . |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
to nič nezvyčajné .
|
Das ist nicht ungewöhnlich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nie je to nič nezvyčajné
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
ungewöhnlich |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
ungewöhnlich |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
neobičajno
![]() ![]() |
ungewöhnlich . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
nenavadno .
|
nicht ungewöhnlich . |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
ni nenavadno .
|
Das ist nicht ungewöhnlich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To ni nenavadno
|
ist nicht ungewöhnlich . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
To ni nenavadno .
|
Das ist nicht ungewöhnlich . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
To ni nenavadno .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
ungewöhnlich |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
inusual
![]() ![]() |
ungewöhnlich |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
insólito
![]() ![]() |
ungewöhnlich |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
inusualmente
![]() ![]() |
Das ist ungewöhnlich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Esto no es lo habitual
|
Fliegen ist ungewöhnlich billig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Volar es increíblemente barato
|
Dieser Legislativvorschlag ist ungewöhnlich |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
La propuesta legislativa es inusual
|
Das ist nicht ungewöhnlich . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
No es algo inusual .
|
Fliegen ist ungewöhnlich billig . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Volar es increíblemente barato .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
ungewöhnlich |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
neobvyklé
![]() ![]() |
ungewöhnlich |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
neobvykle
![]() ![]() |
Das ist nicht ungewöhnlich . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To není nic neobvyklého .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
ungewöhnlich |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
szokatlanul
![]() ![]() |
ungewöhnlich |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
szokatlan
![]() ![]() |
nicht ungewöhnlich |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
nem szokatlan
|
nicht ungewöhnlich . |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
nem szokatlan .
|
ist nicht ungewöhnlich . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ez nem szokatlan .
|
Das ist nicht ungewöhnlich . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ez nem szokatlan .
|
Häufigkeit
Das Wort ungewöhnlich hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 6521. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 11.05 mal vor.
⋮ | |
6516. | mexikanischen |
6517. | Jerry |
6518. | verschoben |
6519. | Puerto |
6520. | Siegel |
6521. | ungewöhnlich |
6522. | verwundet |
6523. | Lüneburg |
6524. | Steuerung |
6525. | fertig |
6526. | derer |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- außergewöhnlich
- außerordentlich
- bemerkenswert
- sehr
- ungewöhnliche
- recht
- verhältnismäßig
- Ungewöhnlich
- ungewöhnlichen
- durchaus
- beeindruckend
- eher
- unüblich
- kompliziert
- interessant
- dürftig
- einzigartig
- Auffällig
- schwierig
- kennzeichnend
- offensichtlich
- untypischen
- anspruchsvoll
- hervorragend
- aufwies
- Auffallend
- Charakteristisch
- reichhaltig
- besonders
- gut
- eigenwillige
- untypische
- niedrige
- kraftvoll
- beachtlich
- unwahrscheinlich
- durchweg
- Außergewöhnlich
- beeindruckende
- unbedeutend
- ungeeignet
- enorm
- unübliche
- beliebt
- derartig
- nüchtern
- augenfällig
- mitunter
- vollkommen
- rar
- naturgemäß
- Besonders
- aufwiesen
- beeindruckender
- unüblichen
- Erstaunlich
- eindrucksvoll
- typischer
- mancher
- ruhige
- hervorsticht
- sonst
- prädestiniert
- fragil
- geschuldet
- herausragend
- kaum
- originelle
- überschaubar
- Sehr
- prachtvoll
- ausgesprochen
- wichtig
- gering
- denkbar
- niedriges
- problematisch
- Seltenheit
- hinderlich
- originellen
- angenehm
- vielfältig
- sorgfältig
- oftmals
- Bauweise
- einfach
- weitem
- manche
- auszeichnet
- lange
- bemerkenswerte
- bevorzugte
- dagegen
- durchwegs
- gelobt
- beeindruckenden
- bestimmend
- üblich
- zuverlässig
- weitaus
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- nicht ungewöhnlich
- ungewöhnlich ist
- ungewöhnlich für
- eine ungewöhnlich
- ist ungewöhnlich
- ungewöhnlich war
- sehr ungewöhnlich
- ungewöhnlich hohe
- eher ungewöhnlich
- ein ungewöhnlich
- Zeit ungewöhnlich
- ungewöhnlich große
- ungewöhnlich hohen
- ungewöhnlich , dass
- nicht ungewöhnlich , dass
- ungewöhnlich . Die
- eine ungewöhnlich hohe
- ungewöhnlich für die
- eine ungewöhnlich große
- ungewöhnlich für eine
- sehr ungewöhnlich war
- nicht ungewöhnlich ist
- ungewöhnlich für einen
- eher ungewöhnlich ist
- sehr ungewöhnlich ist
- war ungewöhnlich
- ungewöhnlich . Der
- insofern ungewöhnlich
- ist ungewöhnlich , da
- die ungewöhnlich hohe
- nicht ungewöhnlich war
- ungewöhnlich ist . Die
- ungewöhnlich hohe Zahl
- ungewöhnlich , dass die
- einer ungewöhnlich hohen
- einen ungewöhnlich hohen
- Zeit ungewöhnlich war
- ungewöhnlich hohe Anzahl
- ungewöhnlich ist die
- sehr ungewöhnlich für
- ungewöhnlich ist , dass
- nicht ungewöhnlich für
- eher ungewöhnlich war
- noch ungewöhnlich war
- was ungewöhnlich ist
- nicht ungewöhnlich . Die
- ungewöhnlich , da die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈʊnɡəˌvøːnlɪç
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- dienlich
- persönlich
- höchstwahrscheinlich
- wahrscheinlich
- ähnlich
- außergewöhnlich
- gewöhnlich
- bräunlich
- augenscheinlich
- sinnlich
- männlich
- grünlich
- sandig
- verschiedentlich
- wortwörtlich
- herzlich
- untauglich
- empfindlich
- befindlich
- tödlich
- unmissverständlich
- billig
- südwestlich
- schwerlich
- wirtschaftlich
- unbeständig
- schnellstmöglich
- einzig
- reichlich
- nebenamtlich
- schrecklich
- unentgeltlich
- zeitweilig
- unmöglich
- schädlich
- unzulänglich
- zögerlich
- gesellig
- feindselig
- landwirtschaftlich
- pflanzlich
- abzüglich
- hauptsächlich
- ersichtlich
- körperlich
- unvollständig
- undeutlich
- heilig
- selbständig
- glücklich
- städtebaulich
- auswendig
- gänzlich
- lächerlich
- göttlich
- förderlich
- langweilig
- festlich
- urkundlich
- übersichtlich
- unüblich
- gelblich
- glich
- schließlich
- südöstlich
- bekanntlich
- gründlich
- verfassungsrechtlich
- eindringlich
- wirklich
- anfänglich
- nachteilig
- alltäglich
- peinlich
- vierteljährlich
- ziemlich
- deutlich
- zusätzlich
- mittelalterlich
- merklich
- vermeintlich
- verständlich
- gesundheitlich
- beachtlich
- letztlich
- verbindlich
- länglich
- widerrechtlich
- unbeweglich
- gesetzlich
- mündlich
- königlich
- strafrechtlich
- ursprünglich
- unsterblich
- kürzlich
- nachdenklich
- vergeblich
- plötzlich
- rötlich
Unterwörter
Worttrennung
un-ge-wöhn-lich
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- ungewöhnliche
- ungewöhnlichen
- ungewöhnlicher
- ungewöhnliches
- ungewöhnlicherweise
- ungewöhnlichsten
- ungewöhnlichste
- ungewöhnlichere
- ungewöhnlicheren
- ungewöhnlichster
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Melotron | Lebe ungewöhnlich | 2007 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Mond |
|
|
Mond |
|
|
Mond |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Weinbaugebiet |
|
|
Politiker |
|
|
Band |
|
|
Automarke |
|
|
Gattung |
|
|
Art |
|
|
Leichtathlet |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Mozart |
|
|
Deutschland |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Illinois |
|