Häufigste Wörter

informellen

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung in-for-mel-len

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
informellen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
неформалната
de Aus diesem Grund warten wir seit dem informellen Treffen der Außenminister in La Granja de San Ildefonso , wie sich Herr Šefčovič und Frau Malmström - die noch immer im Amt sind , weil die neue Kommission ihre Arbeit noch nicht übernommen hat - erinnern werden , bis zum ersten Treffen , das wir mit der Kommission in Madrid abgehalten haben , als das neue Kollegium der Kommissare übernahm , und nun heute Nachmittag im Parlament ungeduldig darauf , diese Initiative voranzubringen .
bg Ето защо от момента на провеждането на неформалната среща на министрите на външните работи в Ла Гранха в Сан Инделфонсо , както г-н Шевчович и г-жа Малмстрьом - които все още бяха на постовете си , тъй като новата Комисия още не беше встъпила в длъжност - си спомнят , до първата среща , която проведохме с Комисията в Мадрид , когато новата колегия на членовете на Комисията поеха длъжността , и сега този следобед в Парламента , ние имаме силното желание да подкрепим тази инициатива .
informellen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
неформалното
de Der Bericht ruft dazu auf , einen ergebnisorientierten Ansatz im Hinblick auf Lehrstellen , die Verbesserung der Anerkennung des formalen und informellen Lernens und die Einrichtung von Beratungsstellen und - modellen für die Lernenden mit den größten Schwierigkeiten zu entwickeln .
bg Докладът призовава за приемане на подход , фокусиран върху резултатите , по отношение на чиракуване , подобряване на признаването на формалното и неформалното чиракуване , както и създаване на центрове за помощ и схеми за тези стажанти , на които им е най-трудно .
informellen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
неформална
de Hauptthema des informellen Treffens ist die Einführung der Fahrdynamikregelung ( ITS ) in der EU .
bg Основната тема на тази неформална среща е прилагането на интелигентните транспортни системи ( ИТС ) в ЕС .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
informellen
 
(in ca. 82% aller Fälle)
uformelle
de Der erste formelle Gipfel mit Präsident Obama fand nach unserem informellen Treffen dieses Frühjahr in Prag statt .
da Det første formelle topmøde med præsident Obama fandt sted efter vores uformelle møde i Prag i foråret .
informellen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
det uformelle
informellen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
uformelle møde
informellen Kontakte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
uformelle kontakter
der informellen
 
(in ca. 82% aller Fälle)
uformelle
informellen Gipfel
 
(in ca. 64% aller Fälle)
uformelle topmøde
dem informellen
 
(in ca. 52% aller Fälle)
det uformelle
des informellen
 
(in ca. 44% aller Fälle)
det uformelle
informellen Tagung
 
(in ca. 37% aller Fälle)
uformelle møde
informellen Gipfel
 
(in ca. 34% aller Fälle)
det uformelle topmøde
informellen Treffen
 
(in ca. 33% aller Fälle)
uformelle møde
informellen Treffen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
uformelle
informellen Tagung
 
(in ca. 20% aller Fälle)
uformelle
dem informellen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
uformelle
informellen Treffen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
uformelle møder
Deutsch Häufigkeit Englisch
informellen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
informal
de Bei mehreren Gelegenheiten hat es sowohl mit der niederländischen als auch mit der luxemburgischen Präsidentschaft ausführliche Diskussionen und einen informellen Trilog gegeben , um eine informelle Einigung nach dem Verfahren des Artikel 251 des Vertrages zu erreichen .
en Mr President , on several occasions there have been lengthy discussions with both the Dutch and the Luxembourg presidencies and an informal trialogue to reach an informal agreement within the procedure under Article 251 of the Treaty .
informellen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
informal meeting
diese informellen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
these informal
informellen Verhandlungen
 
(in ca. 94% aller Fälle)
informal negotiations
informellen Sektor
 
(in ca. 92% aller Fälle)
informal sector
informellen Gipfel
 
(in ca. 88% aller Fälle)
informal summit
informellen Europäischen
 
(in ca. 87% aller Fälle)
informal European
informellen Trilog
 
(in ca. 82% aller Fälle)
informal trialogue
einen informellen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
an informal
informellen Tagung
 
(in ca. 55% aller Fälle)
informal
informellen Treffen
 
(in ca. 43% aller Fälle)
informal meeting
informellen Treffen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
informal meetings
informellen Treffen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
informal
Deutsch Häufigkeit Estnisch
informellen
 
(in ca. 52% aller Fälle)
mitteametlikul
de Allerdings hat der WTO-Generaldirektor Pascal Lamy am 12 . Dezember 2008 auf einer informellen Sitzung der Delegationsleiter angedeutet , dass er die Minister nicht zur endgültigen Festlegung der Modalitäten zum Jahresende einberufen würde , da die Voraussitzungen für eine erfolgreiche Ministerkonferenz trotz intensiver Beratungen nicht gegeben wären .
et Ent 12 . detsembril 2008 teatas WTO peadirektor Pascal Lamy delegatsioonijuhtide mitteametlikul istungil , et ta ei kutsu ministreid kokku , et aasta lõpuks juhendid lõplikult kinnitada , kuna intensiivsetele konsultatsioonidele vaatamata ei olnud tingimused veel sellised , et pidada edukas ministrite istung .
informellen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
mitteametliku
de Der portugiesische Ratsvorsitz hat das 3 % - Ziel für FuE-Ausgaben nicht aus den Augen verloren und verweist auf die Gespräche im informellen Rat " Wettbewerbsfähigkeit " im Juli in Lissabon , bei denen die Rolle der öffentlichen und privaten FuE-Investitionen analysiert und politische Maßnahmen erörtert wurden , die zur Erreichung dieses Ziels beitragen können .
et Portugali eesistuja on pidanud meeles T&A kulutuste 3 % sihtmäära ning peab tõstma esile juulis Lissabonis konkurentsivõime nõukogu mitteametliku kohtumise arutelu , kus analüüsiti T&A riiklike ja erasektori investeeringute rolli ning riikliku poliitika meetmeid , mis võiksid selle eesmärgi saavutamisele kaasa aidata .
informellen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
mitteametlikul kohtumisel
informellen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
mitteametlike
de Was die Anerkennungsrichtlinie betrifft , wurde dem ungarischen Ratsvorsitz das Mandat übertragen , mit dem informellen Trilog zu beginnen .
et Mis puudutab miinimumnõuete direktiivi , siis eesistujariigile Ungarile on antud volitused mitteametlike kolmepoolsete läbirääkimiste alustamiseks .
informellen und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mitteametlikku ja
informellen Treffen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
mitteametlikul kohtumisel
dem informellen
 
(in ca. 45% aller Fälle)
mitteametlikul kohtumisel
informellen Treffen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
mitteametlikul
des informellen Treffens
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mitteametliku kohtumise
Deutsch Häufigkeit Finnisch
informellen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
  • epävirallisessa
  • Epävirallisessa
de Trotzdem wurde auf der informellen Tagung des Rates in San Sebastian im Februar vereinbart , dass die EU in Bezug auf Elektrofahrzeuge eine gemeinsame Strategie verfolgen muss .
fi Neuvoston epävirallisessa kokouksessa San Sebastianissa helmikuussa kuitenkin sovittiin , että EU : lla on oltava yhteinen strategia sähköajoneuvoista .
informellen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
epävirallisen
de Durch die bei früheren Sitzungen gesetzten Impulse , unter anderem beim informellen Gipfel der Eurozone vom 11 . März , gelang es uns , fast alle Stärken dieser Bemühungen zu vereinen .
fi Aiempien kokousten alkusysäysten , myös 11 . maaliskuuta pidetyn euroalueen epävirallisen huippukokouksen , nojalla saimme koottua yhteen lähes kaikki voimat tässä pyrkimyksessä .
informellen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
epävirallisessa kokouksessa
dem informellen
 
(in ca. 62% aller Fälle)
epävirallisessa
des informellen
 
(in ca. 45% aller Fälle)
epävirallisen
der informellen
 
(in ca. 43% aller Fälle)
epävirallisen
informellen Treffen
 
(in ca. 31% aller Fälle)
epävirallisessa
informellen Treffen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
epävirallisessa kokouksessa
dem informellen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
epävirallisen
Deutsch Häufigkeit Französisch
informellen
 
(in ca. 60% aller Fälle)
informel
de Wie auf dem informellen Rat im April vereinbart , wird davon ausgegangen , dass der Konvent durch seinen Vorsitzenden die Ergebnisse seiner Arbeit , die etwa 15 Monate umfasste , vorlegt .
fr Comme en a convenu le Conseil informel du mois d'avril , la Convention est invitée à présenter , par le biais de son président , les résultats de ses quelque quinze mois de travaux .
informellen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
informelle
de Deshalb fordere ich den Rat und die Kommission auf , einen informellen Kontakt mit der Konferenz der Präsidenten aufzunehmen , um den notwendigen und unerlässlichen Informationsaustausch zu ermöglichen , sodass das Parlament morgen - noch vor den Entschließungen - über eine Entscheidung , nicht mit der Abstimmung fortzufahren , abstimmen und somit den ideologischen Debatten ein Ende setzen kann .
fr J'invite donc le Conseil et la Commission à contacter la Conférence des présidents de façon informelle afin de permettre l'échange d'information essentiel et nécessaire qui permettra au Parlement de voter demain , avant les résolutions , sur une décision annulant ce vote , et de mettre ce faisant un terme à ces débats idéologiques .
informellen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
réunion informelle
informellen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
informelles
de Viele dieser Anträge basieren auf den äußerst konstruktiven , informellen Gesprächen , die im Zusammenhang mit der ersten Lesung zwischen Parlament und Rat geführt wurden .
fr Bon nombre d'entre eux viennent s ' ajouter aux nombreuses discussions constructives et informelles qu'ont eu le Parlement et le Conseil en marge de la première lecture .
informellen Verhandlungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
négociations informelles
informellen Trilog
 
(in ca. 92% aller Fälle)
trilogue informel
informellen Rat
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Conseil informel
dem informellen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
informel
informellen Gipfel
 
(in ca. 78% aller Fälle)
sommet informel
informellen Treffen
 
(in ca. 56% aller Fälle)
réunion informelle
informellen Treffen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
informelle
Deutsch Häufigkeit Griechisch
informellen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
άτυπη
de Bei dem kürzlichen informellen Gipfel in Gent haben die Staats - und Regierungschefs der Europäischen Union und die Kommission ihre Verpflichtung bekräftigt , die Strategie von Lissabon und die damit verbundenen Struktur - und Wirtschaftsreformen sowie die soziale Erneuerung entschlossen voranzutreiben und so auf diese beiden Faktoren , die neuen Rahmenbedingungen und die Einführung des Euro , zu reagieren .
el Στην πρόσφατη άτυπη Σύνοδο Κορυφής της Γάνδης , οι αρχηγοί κρατών και κυβερνήσεων και η Επιτροπή ανανέωσαν τη δέσμευσή τους να εφαρμόσουν με αποφασιστικότητα τη στρατηγική διαρθρωτικής και οικονομικής μεταρρύθμισης της Λισαβόνας , ανταποκρινόμενοι και στους δύο αυτούς παράγοντες , το νέο περιβάλλον και την εισαγωγή του ευρώ .
informellen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
άτυπο
de Herr Präsident , verehrte Kolleginnen und Kollegen , zunächst möchte ich der irischen Präsidentschaft dafür danken , daß sie innerhalb sehr vernünftiger Fristen das Mandat erfüllt hat , das sie anläßlich des informellen Europäischen Rates vom 5 . Oktober erhalten hat , und daß sie ein verständliches , gut formuliertes Dokument erarbeitet hat , das die Verhandlungen zusammenfaßt .
el Κύριε Πρόεδρε , αγαπητοί συνάδελφοι , θα επιθυμούσα πρώτα απ ' όλα να ευχαριστήσω την ιρλανδική προεδρία για το γεγονός ότι ανταποκρίθηκε , σε αρκετά εύλογο χρονικό διάστημα , στην εντολή που έλαβε κατά το άτυπο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της 5ης Οκτωβρίου , καταρτίζοντας ένα ευανάγνωστο και στρωτό κείμενο το οποίο καταγράφει την κατάσταση των διαπραγματεύσεων .
informellen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
άτυπου
de In diesem Programm sind die Überlegungen von Kommissar Monti , die vor sechs Monaten beim informellen Ecofin-Rat in Verona zur Debatte standen , enthalten .
el Το εν λόγω πρόγραμμα περιέχει θέματα προβληματισμού τα οποία έθεσε ο Επίτροπος Monti και συζητήθηκαν στο επίπεδο του άτυπου Συμβουλίου ECOFIN που συνήλθε στη Βερόνα προ έξι εβδομάδων .
informellen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
άτυπης
de Ich gehöre im Übrigen einer informellen Arbeitsgruppe an , in der wir zusammen mit Madeleine Albright an dieser Idee des Landeigentums gearbeitet haben , die Ihnen sicher bekannt ist .
el Είμαι , επίσης , μέλος μιας άτυπης ομάδας εργασίας στην οποία , από κοινού με τη Madeleine Albright , εργαζόμαστε για την ιδέα του καθεστώτος ιδιοκτησίας , θέμα με το οποίο είστε αναμφίβολα εξοικειωμένοι .
informellen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
την άτυπη
informellen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ανεπίσημων
de Zunächst wurden im letzten Jahr große Anstrengungen unternommen , um mit der Hilfe von Treffen , informellen Kontakten und offiziellen Schreiben das Problem zu lösen , auf das ausländische Skilehrer stoßen , die in Frankreich arbeiten wollen , und es wurden konkrete Fortschritte erzielt .
el Κατά πρώτον , τον περασμένο χρόνο έγιναν μεγάλες προσπάθειες , μέσω συναντήσεων , ανεπίσημων επαφών ή υπηρεσιακών επιστολών , να επιλυθούν τα προβλήματα που αντιμετωπίζουν οι αλλοδαποί εκπαιδευτές σκι που επιθυμούν να συνεχίσουν τις δραστηριότητές τους στη Γαλλία , και έχει σημειωθεί πραγματική πρόοδος στο θέμα .
informellen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
στην άτυπη
des informellen
 
(in ca. 48% aller Fälle)
του άτυπου
informellen Treffen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
άτυπη σύνοδο
Deutsch Häufigkeit Italienisch
informellen
 
(in ca. 84% aller Fälle)
informale
de Sie wird am 23 . Juli beginnen . Wenn alles gut geht , und wir werden alles in unserer Macht Stehende tun , um dies zu erreichen , wird sie bei der informellen Tagung des Europäischen Rates im Oktober abgeschlossen .
it Comincerà il 23 luglio e , se tutto va bene - e da parte nostra faremo tutto il possibile a tal fine - potrà concludersi con il Consiglio europeo informale di ottobre .
informellen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
informali
de Leider waren wir aufgrund des Ergebnisses der informellen Treffen zwischen dem Parlament , dem Rat und der Kommission , die im Anschluss an die Abstimmung im Ausschuss für Umweltfragen , Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit vom 14 . September stattgefunden haben , nicht in der Lage , signifikante Schritte einzuleiten , um hinsichtlich der übertragenen Verwaltung eine Einigung zu erzielen .
it Purtroppo l'esito degli incontri informali tra Parlamento , Consiglio e Commissione a seguito del voto della commissione per l'ambiente , la sanità pubblica e la sicurezza alimentare del 14 settembre non ci hanno consentito di compiere significativi passi in avanti per raggiungere un accordo sulla gestione per delega .
informellen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
riunione informale
informellen Trilogs
 
(in ca. 93% aller Fälle)
trilogo informale
des informellen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
informale
informellen Trilog
 
(in ca. 82% aller Fälle)
trilogo informale
informellen Gipfel
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Vertice informale
informellen Rat
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Consiglio informale
der informellen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
informale
informellen Europäischen
 
(in ca. 62% aller Fälle)
europeo informale
informellen Tagung
 
(in ca. 50% aller Fälle)
informale
informellen Treffen
 
(in ca. 39% aller Fälle)
riunione informale
dem informellen
 
(in ca. 32% aller Fälle)
informale
informellen Tagung
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Consiglio informale
der informellen
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Consiglio informale
informellen Treffen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
incontri informali
Deutsch Häufigkeit Lettisch
informellen
 
(in ca. 31% aller Fälle)
neoficiālajā
de Die für Energiefragen zuständigen Minister werden bereits am 2 . und 3 . Mai auf der informellen Tagung des Energierates in Budapest Vorgespräche über dieses Thema und die damit verbundenen Ziele führen , und der Ratsvorsitz wird einen Bericht und einen politischen Überblick dazu erstellen , die auf der formellen Tagung des Energierates im Juni auf der Tagesordnung stehen werden .
lv Tomēr enerģētikas ministri organizēs provizoriskas debates par šo tematu un saistītajiem mērķiem Enerģētikas padomes 2 . un 3 . maija neoficiālajā sanāksmē Budapeštā , un prezidentūra sagatavos šīs sanāksmes ziņojumu un politisko kopsavilkumu , kas būs Enerģētikas padomes jūnija sanāksmes darba kārtībā .
informellen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
neoficiālās
de Diese Maßnahmen wurden vom informellen Europäischen Rat am 11 . Februar gefordert .
lv Šos pasākumus pieprasīja Eiropadomes 11 . februāra neoficiālās sanāksmes laikā .
informellen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
neoficiālajā sanāksmē
informellen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
neformālās
de Darüber hinaus hat die Präsidentschaft beschlossen , das Thema der informellen Tagung der Fischereiverantwortlichen Ende dieses Monats in Slowenien zu ändern , so dass die Fischereiverantwortlichen auch über diese hochaktuelle Frage sprechen können .
lv Turklāt prezidentūra nolēma mainīt tās zivsaimniecības direktoru neformālās sanāksmes tematu , kas šī mēneša beigās notiks Slovēnijā , lai arī direktoriem būtu iespēja apspriest šo aktuālo jautājumu .
informellen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
neoficiālo
de Um eine Vereinbarkeit von Arbeit und Privatleben herzustellen , müssen wir etwas daran ändern , dass gegenwärtig 85 % der informellen Pflegepersonen von Frauen gestellt werden .
lv Lai nodrošinātu līdzsvaru starp darbu un ģimeni , mums ir jāmaina fakts , ka 85 % neoficiālo ģimenes aprūpētāju ir sievietes .
informellen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
neformālo
de ( PT ) Herr Präsident , Herr Ratspräsident , Herr Kommissionspräsident , meine Damen und Herren ! Zufriedenheit , Glück , Erfolg , Triumph sind Worte , die wir heute hier bezüglich des informellen Rates in Lissabon verwendet haben , und das zu Recht .
lv ( PT ) Priekšsēdētāja kungs , Padomes priekšsēdētāj , Komisijas priekšsēdētāj , dāmas un kungi , gandarījums , laime , izdošanās , un uzvara ir vārdi , kas šodien pareizi tikuši attiecināti uz neformālo Padomi Lisabonā .
informellen Treffen
 
(in ca. 53% aller Fälle)
neoficiālajā sanāksmē
Deutsch Häufigkeit Litauisch
informellen
 
(in ca. 30% aller Fälle)
neoficialaus
de In diesem Zusammenhang möchte ich Sie daran erinnern , dass die Außenminister auf ihrem informellen Treffen Ende März der Region des westlichen Balkans eine positive Botschaft bezüglich ihrer europäischen Perspektive übermittelt haben .
lt Taip pat norėčiau jums priminti , kad kovo pabaigoje įvykusio neoficialaus susitikimo metu užsienio ministrai Vakarų Balkanų regionui suteikteigiamos informacijos dėl jo ateities Europos Sąjungoje .
informellen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
neoficialiame
de Ich muss betonen , dass im Rahmen des informellen Ministertreffens vergangene Woche in Slowenien die EU-Minister für Sport gemeinsam mit den Präsidenten der nationalen Olympischen Komitees aller Mitgliedstaaten , den Ländern des westlichen Balkans und Norwegens einstimmig eine Erklärung verabschiedet haben , in der sie die Bedeutung der olympischen Bewegung und ihrer Werte für die Förderung und Sicherung der Menschenrechte hervorheben .
lt Turiu pabrėžti , kad praėjusią savaitę vykusiame neoficialiame ministrų susitikime Slovėnijoje Europos Sąjungos sporto ministrai kartu su visų valstybių narių , Vakarų Balkanų valstybių ir Norvegijos nacionalinių olimpinių komitetų prezidentais vieningai priėmpareiškimą , kuriame pabrėžolimpinio judėjimo svarbą ir jo vertę skatinant bei palaikant žmogaus teises .
informellen Tagung
 
(in ca. 62% aller Fälle)
neoficialiame
informellen Treffen
 
(in ca. 53% aller Fälle)
neoficialaus susitikimo
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
informellen
 
(in ca. 93% aller Fälle)
informele
de Das ist eines der Probleme , die wir auf dem nächsten informellen Rat ansprechen werden , und wir werden auch den Europäischen Rat in Barcelona mit dieser Aufgabe befassen .
nl Dat zal een van de punten zijn die we op de volgende informele Raad naar voren zullen brengen , en we zullen deze uitdaging doorgeven aan de Europese Raad in Barcelona .
informellen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
de informele
informellen Gipfel
 
(in ca. 96% aller Fälle)
informele top
informellen Rat
 
(in ca. 91% aller Fälle)
informele Raad
der informellen
 
(in ca. 57% aller Fälle)
de informele
informellen Treffen
 
(in ca. 48% aller Fälle)
informele
informellen Tagung
 
(in ca. 44% aller Fälle)
informele
informellen Treffen
 
(in ca. 42% aller Fälle)
informele bijeenkomst
Deutsch Häufigkeit Polnisch
informellen
 
(in ca. 35% aller Fälle)
nieformalnego
de Von diesem Standpunkt aus kann das eingeschränkte Format von Vorteil sein , denn es bedeutet , dass die Empfehlungen des informellen Gipfels bei der regulären Ratssitzung im Juni vorgetragen und dann vielleicht eindeutig verabschiedet werden können . Meiner Meinung nach ist das kein so großer Fehler , und es darf kein Politikum daraus gemacht werden .
pl Pod tym względem zredukowany format szczytu może stanowić o jego przewadze , ponieważ oznacza możliwość zaprezentowania zaleceń z nieformalnego szczytu podczas regularnego czerwcowego posiedzenia Rady ; wtedy - być może - uda się je jednoznacznie zaakceptować .
informellen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
nieformalnym
de Ich stehe auf der Seite der armen Bauern , Gewerkschafter und Arbeiter Indiens , die das FHA ablehnen , da dieses bedeutet , dass die bestehenden Lebensstandards und Arbeitsbedingungen für große Teile der indischen Arbeiterklasse weiter ausgehöhlt werden , insbesondere derer , die in dem großen informellen Sektor arbeiten .
pl Utożsamiam się z biednymi rolnikami , członkami związków zawodowych i robotnikami z Indii , którzy sprzeciwiają się umowie o wolnym handlu , bo jeszcze bardziej pogarsza ona warunki życia i warunki pracy wielu kręgów hinduskiej klasy robotniczej , zwłaszcza tych , którzy pracują w dużym sektorze nieformalnym .
informellen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
nieformalnych
de Im Anschluss an einen informellen Trilog , der am 12 . Januar 2011 stattfand , und weitere Diskussionen haben sich das Parlament und der Rat auf einen Kompromisstext verständigt , wie Sie , Herr Berichterstatter , bereits erwähnten .
pl Jak już wspomniał pan sprawozdawca , w wyniku nieformalnych rozmów trójstronnych , które odbyły się 12 stycznia 2011 r. , i dalszych rozmów , Parlament i Rada uzgodniły tekst kompromisowy .
informellen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
nieformalnym spotkaniu
informellen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
nieformalnej
de Folglich erweist SOLVIT sich als eine außerordentlich wertvolle Einrichtung : Als ein echter Unterstützungsdienst für Verbraucher und Unternehmen in Angelegenheiten im Hinblick auf den EU-Binnenmarkt , arbeitet dieses kooperative Netzwerk seit einigen Jahren an der informellen Lösung von Problemen , die mit der falschen Anwendung der Gesetze des Binnenmarktes durch die öffentlichen Behörden zusammenhängen .
pl W związku z tym sieć SOLVIT okazuje się narzędziem o nieocenionej wartości : prawdziwym narzędziem wsparcia obywateli i przedsiębiorstw w sprawach dotyczących jednolitego rynku ; ta sieć współpracy przez kilka lat rozwiązywała , na drodze nieformalnej , problemy związane z niewłaściwym stosowaniem przez władze publiczne prawa rynku wewnętrznego .
informellen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
na nieformalnym
des informellen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
nieformalnego
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
informellen
 
(in ca. 82% aller Fälle)
informal
de Bis wir eine Lösung gefunden haben , sind wir andererseits zur Fortführung des eher informellen Dialogs bereit .
pt Até encontrarmos uma solução estamos , todavia , dispostos a continuar o diálogo mais informal .
informellen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
informais
de Seit Mai wurden von den italienischen Behörden 1 000 Migranten auf See aufgegriffen und den libyschen Behörden im Rahmen einer informellen und wahllosen Rückführung übergeben , ohne die Personen zu identifizieren , ihnen Rechtsmittel oder Zugang zu dem Asylverfahren zu geben , wobei die Gefahr besteht , dass sie in Libyen unmenschlichen und erniedrigenden Behandlungen ausgesetzt werden .
pt Desde Maio , mais de 1 000 imigrantes foram recolhidos no mar pelas autoridades italianas e entregues à Líbia , no decurso de repulsões informais e indiscriminadas , sem identificação das pessoas , sem lhes conceder o direito de recurso ou de acesso aos procedimentos de asilo , expondo-os ao perigo de serem submetidos a um tratamento desumano e degradante na Líbia .
informellen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
reunião informal
der informellen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
informal
informellen Rat
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Conselho informal
informellen Gipfel
 
(in ca. 93% aller Fälle)
cimeira informal
informellen Trilogs
 
(in ca. 93% aller Fälle)
trílogo informal
informellen Tagungen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
reuniões informais
informellen Trilog
 
(in ca. 80% aller Fälle)
trílogo informal
des informellen
 
(in ca. 62% aller Fälle)
  • informal
  • Informal
informellen Treffen
 
(in ca. 57% aller Fälle)
reunião informal
informellen Tagung
 
(in ca. 44% aller Fälle)
informal
dem informellen
 
(in ca. 44% aller Fälle)
informal
dem informellen
 
(in ca. 37% aller Fälle)
cimeira informal
informellen Treffen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
informais
informellen Treffen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
encontro informal
dem informellen Gipfel
 
(in ca. 71% aller Fälle)
cimeira informal
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
informellen
 
(in ca. 40% aller Fälle)
informale
de Allerdings möchte ich erwähnen , dass diese Angelegenheit der Luftsicherheit das Thema einer Debatte im informellen Ministerrat war , die vor einigen Wochen in Toledo stattgefunden hat .
ro Cu toate acestea , aş dori să menţionez că această problemă a securităţii aeriene a fost subiectul unei dezbateri informale din cadrul Consiliului de miniştri care a avut loc acum câteva săptămâni la Toledo .
informellen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
informală
de Da ich gerade vom Gipfel spreche , möchte ich auch den vorausgehenden informellen Krisengipfel in Brüssel zusammenfassen , der eine Initiative von Herrn Topolánek war .
ro Dacă tot vorbesc despre reuniunea la nivel înalt , aş dori şi să rezum reuniunea informală anticriză la nivel înalt care a avut loc recent la Bruxelles şi care a fost o iniţiativă a dlui Topolánek .
informellen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
informal
de Zwischendurch habe ich dreimal den Vorsitz des Rates für auswärtige Angelegenheiten geführt , dem informellen Europäischen Rat beigewohnt und das Kollegium der Kommissare getroffen .
ro Între timp , am prezidat de trei ori Consiliul Afaceri Externe , am participat la Consiliul European informal şi m-am întâlnit cu colegiul comisarilor .
informellen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
neoficiale
de Dabei soll auf die beim informellen Mittagessen von Ecofin und dem Treffen der G20-Finanzminister in London erreichten Erfolge aufgebaut werden , um bei der Ankunft in Pittsburgh gut vorbereitet zu sein .
ro Dorim să dezvoltăm lucrările de succes ale reuniunii neoficiale a Ecofin şi ale întâlnirii miniştrilor de finanţe ai statelor din G20 de la Londra , ca să fim bine pregătiţi pentru Pittsburgh .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
informellen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
informella
de Herr Präsident , meine Damen und Herren ! Ich habe den Eindruck , dass nach dem Scheitern des informellen Gipfels vorige Woche in Tampere die Entscheidung getroffen wurde , nicht nur nicht mehr in die Pedale zu treten , sondern vielleicht sogar das Fahrrad an der Mauer abzustellen .
sv . – Herr talman , mina damer och herrar ! Det förefaller mig som om man , efter misslyckandet med förra veckans informella toppmöte i Tammerfors , har beslutat att inte bara sluta trampa , utan kanske också att luta cykeln mot väggen .
informellen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
det informella
informellen Sektor
 
(in ca. 89% aller Fälle)
informella sektorn
der informellen
 
(in ca. 58% aller Fälle)
informella
dem informellen
 
(in ca. 39% aller Fälle)
informella
informellen Treffen
 
(in ca. 39% aller Fälle)
informella
dem informellen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
det informella
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
informellen
 
(in ca. 51% aller Fälle)
neformálnom
de Und daher ist es äußerst wichtig für die Zukunft dieser Union , dass das , was auf dem informellen Treffen am 11 . März vereinbart wird , und das , was Ende März vereinbart wird , von der allgemeinen Öffentlichkeit in Europa unterstützt werden kann .
sk Preto je pre budúcnosť tejto Únie mimoriadne dôležité , aby to , čo sa dohodne na neformálnom zasadnutí Rady 11 . marca , a to , čo sa dohodne koncom marca , mohla podporiť aj široká verejnosť v Európe .
informellen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
neformálneho
de Darüber hinaus ist es äußerst wichtig , junge Menschen , die das allgemeine Bildungssystem verlassen haben , durch die Förderung des nichtformalen und informellen Lernens zu unterstützen .
sk Kľúčový význam má aj podpora mladých ľudí , ktorí už nepatria do bežného vzdelávacieho systému , a to pomocou podnecovania neformálneho vzdelávania .
informellen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
  • Na neformálnom
  • na neformálnom
informellen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
neformálnom stretnutí
informellen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
neformálnej
de Darum sprechen wir zum Beispiel das Thema Verwaltungshaft regelmäßig bei unseren israelischen Amtskollegen an , sowohl im informellen als auch im offiziellen Rahmen .
sk Preto napríklad otázku zadržiavania na základe administratívneho rozhodnutia pravidelne nastoľujeme pri rokovaniach s izraelskými partnermi , a to na neformálnej aj na formálnej úrovni .
informellen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
neformálne
de EU 2020 - Nachbereitung des informellen Treffens des Europäischen Rates vom 11 . Februar 2010 ( Aussprache )
sk EÚ 2020 - Kroky nadväzujúce na neformálne zasadnutie Európskej rady z 11 . februára 2010 ( rozprava )
informellen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ministrov
de Die Strategie Europa 2020 wurde auf einem informellen Treffen der Kulturminister im März dieses Jahres diskutiert .
sk O stratégii Európa 2020 sa hovorilo na neformálnej schôdzi ministrov kultúry v marci tohto roka .
des informellen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
neformálneho
informellen Gipfel
 
(in ca. 76% aller Fälle)
neformálnom samite
informellen Treffen
 
(in ca. 74% aller Fälle)
neformálnom stretnutí
dem informellen
 
(in ca. 44% aller Fälle)
neformálnom
informellen Treffen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
na neformálnom stretnutí
dem informellen Treffen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
neformálnom stretnutí
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
informellen
 
(in ca. 37% aller Fälle)
neuradnem
de Der nächste Punkt ist die Aussprache über die Erklärung des Rates und der Kommission : EU 2020 - Nachbereitung des informellen Treffens des Europäischen Rates vom 11 . Februar 2010
sl Naslednja točka je razprava o izjavi Sveta in Komisije : EU 2020 - Nadaljnje ukrepanje po neuradnem srečanju Evropskega sveta 11 . februarja 2010
informellen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
neformalnem
de Das nächste Treffen im April wird diesem etablierten Verfahren folgen , aber auf dem informellen Treffen der Verteidigungsminister entwickelte sich ein Konsens auf der Grundlage meiner Vorschläge , den Rat für Auswärtige Angelegenheiten mit den Verteidigungsministern abzuhalten .
sl Na naslednjem zasedanju aprila bomo sledili uveljavljeni praksi , vendar je bilo na neformalnem zasedanju obrambnih ministrov na podlagi mojih predlogov doseženo soglasje glede tega , da se Svet za zunanje zadeve ohrani v obliki ministrstva za obrambo .
informellen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
neuradnem srečanju
informellen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
neformalnega
de Vor allem innovative KMU bedürfen eines breiteren Zugangs zu informellen Finanzmitteln sowie auch Finanzmitteln aus Risikokapitalgeschäften , die für neue Unternehmen eine Hauptfinanzierungsquelle darstellen .
sl Zlasti inovativna MSP potrebujejo širši dostop do neformalnega financiranja in tudi do financiranja na podlagi tveganega kapitala , ki je glavni vir financiranja novih podjetij .
im informellen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
v neformalnem
informellen Sektor
 
(in ca. 100% aller Fälle)
neformalnem sektorju
des informellen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
neuradnem
informellen Treffen
 
(in ca. 45% aller Fälle)
neformalnem srečanju
dem informellen
 
(in ca. 37% aller Fälle)
neuradnem
Deutsch Häufigkeit Spanisch
informellen
 
(in ca. 81% aller Fälle)
informal
de Diese Richtlinie wurde auf dem informellen Treffen der 15 Minister für Justiz und Innere Angelegenheiten bestätigt .
es Esta directiva fue pactada en la reunión informal celebrada por los 15 ministros de Justicia y de Asuntos de Interior .
informellen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
informales
de Der Rat stimmt der positiven Einschätzung der Bedeutung des europäischen Sozialen Dialogs durch das Parlament vorbehaltlos zu , und er nimmt die großen Fortschritte und die ermutigenden Ergebnisse zur Kenntnis , die im Zusammenhang mit den bisherigen informellen Gipfeltreffen trotz des Fehlens eines formalen institutionellen Rahmens für diese Sitzungen erreicht worden sind .
es El Consejo está totalmente de acuerdo con la evaluación positiva del Parlamento sobre el significado del diálogo social europeo y toma nota del progreso y los resultados tan alentadores que se han alcanzado en relación con las cumbres informales celebradas hasta la fecha , a pesar de la falta de un marco institucional formalizado para estas reuniones .
informellen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
reunión informal
den informellen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
informales
informellen Rat
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Consejo informal
informellen Treffen
 
(in ca. 65% aller Fälle)
reunión informal
des informellen
 
(in ca. 58% aller Fälle)
informal
informellen Gipfel
 
(in ca. 55% aller Fälle)
cumbre informal
dem informellen
 
(in ca. 51% aller Fälle)
informal
informellen Tagung
 
(in ca. 35% aller Fälle)
reunión informal
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
informellen
 
(in ca. 28% aller Fälle)
neformálním
de Die Tatsache , dass das Thema Globalisierung auch beim informellen Gipfeltreffen von Lissabon erörtert wurde , zeigt , dass die Lissabon-Strategie eine neue externe Dimension braucht .
cs Skutečnost , že jedním z témat projednávaných na neformálním summitu v Lisabonu byla i globalizace , naznačuje , že lisabonská strategie potřebuje nový vnější rozměr .
informellen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
neformální
de Wir haben unsere Vorschläge im Juni eingereicht und im Juli wurden sie bei der informellen Ministerdebatte von dem schwedischen Ratsvorsitz begrüßt .
cs Návrhům , které jsme předložili v červnu tohoto roku , se dostalo příznivého přijetí ze strany neformální debaty ministrů , kterou v červenci uspořádalo švédské předsednictví .
informellen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
neformálního
de ( EL ) Frau Präsidentin , Ihnen ist sehr wohl bekannt , dass - obwohl wir die Ergebnisse der informellen Tagung des Europäischen Rates erörtern - die gesamten griechischen Erwerbstätigen bis zum letzten Mann streiken , um genau gegen diese Maßnahmen , um genau gegen diese Ergebnisse zu protestieren .
cs ( EL ) Paní předsedající , jak jste si dobře vědomi , zatímco debatujeme o výsledcích neformálního zasedání Evropské rady , všichni zaměstnanci v Řecku , do posledního muže , jsou ve stávce právě proti těmto opatřením , právě proti těmto výsledkům .
informellen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
na neformálním
informellen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
neformálních
de Diese Angelegenheiten werden im formellen und informellen Rat der Verkehrsminister diskutiert .
cs O těchto záležitostech se diskutuje na formálních a neformálních zasedáních Rady ministrů dopravy .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
informellen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
informális
de Bei dem informellen Treffen der Energieminister am 6 . und 7 . September forderte der Ratsvorsitz , dass die ersten Einschätzungen durchgeführt , mitgeteilt und erörtert werden .
hu Az energiaügyi miniszterek szeptember 6-7-én megrendezett informális ülésén az Elnökség felkérte a minisztereket az első vizsgálatok lefolytatására , közzétételére és megvitatására .
informellen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
nem hivatalos
informellen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
hivatalos
de Wie der portugiesische Premierminister am Ende des informellen Treffens in Lissabon ebenfalls angekündigt hat , wird auf dem Europagipfel am 13 . und 14 . Dezember eine Erklärung zur Globalisierung verabschiedet werden .
hu A portugál miniszterelnök a lisszaboni nem hivatalos ülés végén azt is bejelentette , hogy a december 13-án és 14-én tartandó európai csúcstalálkozón jóváhagyásra kerül az EU globalizációról szóló nyilatkozata .

Häufigkeit

Das Wort informellen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 36328. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.41 mal vor.

36323. roh
36324. Patenschaft
36325. stürmen
36326. Oulu
36327. Libre
36328. informellen
36329. abweicht
36330. überragende
36331. Abwässer
36332. bequem
36333. Hans-Jörg

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • der informellen
  • einer informellen
  • des informellen
  • im informellen
  • informellen Sektor
  • einem informellen
  • den informellen
  • informellen Siedlungen
  • in informellen
  • im informellen Sektor
  • und informellen
  • informellen Treffen
  • einen informellen
  • informellen Malerei
  • von informellen
  • informellen Kunst
  • informellen Stadtteils
  • zur informellen
  • informellen Gruppe

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈɪnfɔʁmɛlən

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

in-for-mel-len

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutschland
  • . Der Organisationsgrad dieser Gruppierung kam über einen informellen Status nicht hinaus und deswegen wurden die gemeinsamen
  • Teams , in dem es mehr als einen informellen Führer gibt sowie einen formellen Führer , der
  • zwischen unseren Kirchen “ . Für diese noch informellen Zusammenkünfte gaben sich diese lutherischen Kirchen 1963 den
  • Vierteljahresversammlungen und die Jahresversammlungen haben in erster Linie informellen Charakter . Trotzdem gibt es auch Versammlungen ,
Deutschland
  • Verletzung von altersgemäßen sozialen Erwartungen , Regeln und informellen wie formellen Normen ist . Der Begriff stammt
  • Institution bezeichnet hierbei das Vorhandensein von formellen und informellen Regelwerken und Normen . Formelle Institutionen sind beispielsweise
  • zwischen formellen , d.h. gesetzlich vorgeschriebenen Verfahren und informellen , also freiwilligen Verfahren zu unterscheiden . In
  • der Behörden untereinander Rechnung getragen . E-Partizipation bei informellen Verfahren zielt im Gegensatz zur elektronischen Abstimmung (
Maler
  • an . Sein Einsatz galt vor allem der informellen Kunst , die er als Ausweg aus der
  • Gewebe “ behauptete er sich als Vertreter der informellen Kunst . Während der 1950er Jahre erstellte er
  • Herkunft . Er wird oft als Vertreter der informellen Malerei bezeichnet , der jedoch seinen eigenen persönlichen
  • zufrieden . Er löste sich vollständig von der informellen Malerei und führte zahlreiche Aktionen ( Selbstbemalung II
Maler
  • des Schweizer Professors Claude Zangger eine Serie von informellen Treffen in Wien ab . Ihr Ziel war
  • A. Laska herausgegebenen Wilhelm-Reich-Blättern , der Zeitschrift einer informellen Studiengruppe , verteidigte aber auch den frühen ,
  • Psychoanalyse um Otto Fenichel . Die Mitglieder dieser informellen Gruppe , die nach dem 1934 erfolgten Ausschluss
  • Wolfgang Fritz Haug gegen die Bildung von „ informellen Oppositions-Grüppchen “ innerhalb von „ fortschrittlichen Organisationen “
Maler
  • von Melinda Crane moderiert wird die Kerngruppe der informellen Malerei in Deutschland ; siehe Quadriga ( Künstlergruppe
  • Gaul in Paris , den er mit der informellen Malerei bekanntmachte . Am 2 . Mai 1957
  • informellen Malerei in Deutschland . Die Quadriga wurde 1952
  • ) war ein deutscher Maler und Grafiker der informellen Kunst . Paul Werth entdeckte bereits in seiner
Maler
  • . Mit ihm arbeitete er an einer neuen informellen und dekorativen Ästhetik . Seine abstrakten Drucke und
  • die sich als Gegenströmung und Alternative zu der informellen Malerei der Nachkriegszeit verstand . Holweck war an
  • Periode in seiner Malerei folgten die Hinwendung zur informellen Kunst und zu großflächigen Formen . Johann Fruhmann
  • den herausragenden Künstlerpersönlichkeiten Hamburgs und war Wegbereiter der informellen Malerei in Hamburg . Drenkhahns farblich kraftvollen ,
Minnesota
  • Die geringe Zahl regulärer Beschäftigungsverhältnisse förderte einen ausgeprägten informellen Sektor . Nach einer Studie von 1981 entsprachen
  • Tätigkeit einzustufen ist . Die meisten Betriebe im informellen Sektor sind Familienunternehmen , wie es für Entwicklungsländer
  • der Krise anstieg und viele Neu-Arbeitslose in den informellen Sektor zwang . Um diese soziale Tragödie abzufedern
  • Sektor . Gerade Entwicklungsländer sind oft durch einen informellen Sektor gekennzeichnet , der einen Großteil der Bevölkerung
Texas
  • Drittel der neu zugezogenen Istanbuler lebt in solchen informellen Siedlungen oder Elendsvierteln . Seit den 1980er Jahren
  • . Eine begleitende Tendenz ist die Auslagerung der informellen Siedlungen in Sozialwohnungsviertel am Stadtrand . Die Viertel
  • . Der überwiegende Teil der Bevölkerung lebt in informellen Siedlungen vor der Stadt ohne Strom - und
  • zu der Zeit schon zu einer kleinen unkontrollierten informellen Siedlung mit knapp 250 Einwohnern geworden war .
Bielefeld
  • , der heute in etwa die Grenzen des informellen Stadtteils Holtkamp definiert . Der statistische Bezirk umfasst
  • , die heute in etwa die Grenzen des informellen Stadtteils Babenhausen definieren . Babenhausen grenzt an die
  • , die heute in etwa die Grenzen des informellen Stadtteils Brake definieren . Brake liegt auf halbem
  • der Altgemeinde Schröttinghausen waren . Die Abgrenzung des informellen Stadtteils Niederdornberg-Deppendorf kann daher nur über die Grenzen
Volk
  • ihnen eng verbundene Samisdat-Szene noch stärker auf den informellen Bereich beschränkt . Auftrittsorte waren Privatwohnungen oder öffentliche
  • , ihre Überschaubarkeit und Berechenbarkeit doch wieder zu informellen Machtstrukturen , da immer Unsicherheitsquellen verbleiben , worüber
  • Buchschrift dienten sie vor allem dazu , den informellen , alltäglichen Schriftverkehr zu bewältigen . Auch im
  • und somit ihre - realen oder auch nur informellen - Machtpositionen verloren haben . Auch dass es
EU
  • 1939 ) . Es kam durch Mittelsmänner zu informellen Kontakten , die vertraulich behandelt wurden . Hjalmar
  • Konzertierten Aktion ( 1967-1977 ) eher auf einem informellen Elitenkonsens als auf einer förmlichen Abmachung . In
  • dass die israelische Seite über eine Mitteilung des informellen Verbindungsbüros die Reise zuvor notifizierte . Bis heute
  • sprach sich der Kultusminister Amano Teiyū in einer informellen Mitteilung für die Verwendung der Hinomaru-Flagge und des
Pädagogik
  • für nachhaltige Entwicklung/Globales Lernen und die Verbindung von informellen und formalen Lernformen der politischen Bildung . Bernd
  • Anerkennung und Gleichstellung informell erworbener Kompetenzen . Orte informellen Lernens Praktische Konsequenzen aus der Diskussion um informelles
  • Lernens bei der Reproduktion von Ungleichheit , dem informellen Lernen im Ehrenamt oder dem informellen Lernen mit
  • : - Dokumentation zum Projekt : Sprachlernen im informellen Kontext : Netzwerk Informelle Kompetenzen : Informelle Kompetenzen
Sprache
  • Konsens errichtet ) . Ein bekanntes Beispiel einer informellen Sprachregelung ist die Verwendung der Präfixe „ Atom
  • ( literat ) '' und bezeichnen einen eher informellen Sprachgebrauch als konzeptionell mündlich . Die Fragen ,
  • wird Venetisch als diaphasische Varietät vor allem im informellen Kontext verwendet . Aus dem Matthäusevangelium ( Mt
  • im Begriff sind , in den Bereich der informellen Umgangssprache „ aufzusteigen “ , insbesondere , wenn
Warschau
  • hin zur Umsetzung . Der Startschuss fiel beim informellen Treffen der NATO-Verteidigungsminister in Warschau vom 23.-25 .
  • zum Empfang der Jugendminister der EU-Staaten bei deren informellen Treffen in Bad Ischl . Im Rahmen der
  • EG-Hauptquartier , wo die Akten bis zu einem informellen Treffen der EG-Regierungschefs , das in Kopenhagen stattfinden
  • Das dritte und letzte Ad-Hoc-Treffen wurde von einer informellen Beratungsgruppe vorbereitet und fand vom 7 . bis
Band
  • Ergonomics Society und des Ratio Club , einer informellen Gruppe , zu der u.a. auch Alan Turing
  • in Kontakt mit The Belfast Group , einem informellen Dichterkreis , in dem damals auch Seamus Heaney
  • Garrison und Wendell Phillips hatte er Verbindungen zum informellen Netzwerk Underground Railroad , das Sklaven auf der
  • Vor seiner wissenschaftlichen Beschreibung trug die Gattung den informellen Namen " Eohadrosaurus " . James Ian Kirkland
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK