potenziellen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | po-ten-zi-el-len |
Übersetzungen
- Bulgarisch (3)
- Dänisch (4)
- Englisch (4)
- Estnisch (4)
- Finnisch (4)
- Französisch (2)
- Italienisch (3)
- Lettisch (2)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (3)
- Polnisch (4)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (4)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (6)
- Slowenisch (3)
- Spanisch (5)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
potenziellen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
потенциалните
Ich habe für die Entschließung des Parlaments gestimmt , da ich mit den Zielen der Kommission bezüglich einer Erhöhung des EU-Haushalts durch die Verwendung innovativer haushaltspolitischer Instrumente übereinstimme und die potenziellen Vorteile einer Steigerung der Finanzierung des privaten Sektors durch den Einsatz öffentlicher Mittel anerkenne .
Гласувах за резолюцията на Парламента , тъй като съм съгласна с целта на Комисията за увеличаване на размера на бюджета на ЕС чрез използването на новаторски фискални инструменти и признавам потенциалните ползи от повишаване на финансирането за частния сектор чрез използване на публични средства .
|
potenziellen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
потенциални
Diese potenziellen Auswirkungen müssen individuell behandelt werden , damit sich das wirtschaftliche Befinden der Union als Ganzes verbessert .
Тези потенциални ефекти трябва да се отчитат при индивидуалното третиране , за да се подобри икономическото благосъстояние на Съюза като цяло .
|
potenziellen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
потенциален
Es handelt sich daher nur um das Problem eines potenziellen Konflikts während einer Krisensituation , aber ich habe bereits darauf hingewiesen , dass der wichtigste Punkt dabei ist , genug Autorität in den Händen der Bahnbetreiber zu lassen , und dieses Dokument tut genau das .
Следователно става въпрос само за потенциален конфликт по време на кризисни ситуации , но както вече посочих , ключовият въпрос тук е да се предоставят достатъчно правомощия в ръцете на железопътните оператори , а този документ прави точно това .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
potenziellen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
potentielle
Und hat nicht schließlich Neuseeland , der weltgrößte Exporteur , ein Interesse daran , seinen potenziellen Marktanteil wachsen zu sehen , je mehr Tiere geschlachtet werden ?
Og endelig , har New Zealand , den største eksportør i verden , ikke interesse i at se sin potentielle markedsandel i Europa stige , efterhånden som man slår dyr ned ?
|
potenziellen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
potentielt
Umgekehrt stellt eine immer stärker in die EU integrierte , stabilisierte ukrainische Wirtschaft einen enormen potenziellen Markt für EU-Mitgliedstaaten dar .
Omvendt er en stabil ukrainsk økonomi , som bliver mere og mere integreret i EU 's , et stort potentielt marked for EU 's medlemsstater .
|
potenziellen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
mulige
Wir müssen den Mittelmeerprozess vertiefen und gleichzeitig reformieren ; wir müssen den Grundgedanken hervorheben , der dabei Pate stand , und in diesem Fall die potenziellen Erfolge in eine handfeste Realität verwandeln .
Vi skal udbygge Euro-Middelhavsprocessen , samtidig med at vi reformerer den . Vi skal understrege den grundlæggende idé bag den , og i dette tilfælde omforme mulige succeser til en håndgribelig virkelighed .
|
die potenziellen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
de potentielle
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
potenziellen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
potential
Die tatsächlichen bzw . potenziellen Folgen der bewaffneten Anschläge werden aufgrund der technologischen Entwicklung im Bereich der Waffen und Sprengstoffe immer verheerender und tödlicher .
The actual or potential impact of armed attacks has become increasingly destructive and lethal as a consequence of technological changes taking place in the arms and explosives sector .
|
potenziellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
the potential
|
potenziellen neuen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
potential new
|
potenziellen Risiken |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
potential risks
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
potenziellen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
võimalikke
Gleichzeitig können wir die potenziellen Probleme erkennen .
Samal ajal näeme ka võimalikke probleeme .
|
potenziellen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
võimalike
Wir müssen dazu bereit sein , einer potenziellen Krise zu begegnen .
Meil peab olema valmisolek seista silmitsi võimalike kriisidega .
|
potenziellen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
potentsiaalsete
Die Kommission und die zuständigen Behörden werden zusammenarbeiten , um unsere Verfahren bei Interessenerklärungen und potenziellen Interessenkonflikten zu verbessern .
Komisjon ja asjakohased asutused teevad koostööd selle nimel , et parandada meie huvide deklareerimise ja potentsiaalsete huvide konfliktide menetlusi .
|
potenziellen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
võimalikku
Diese sind zuletzt im September letzten Jahres nochmals deutlich abgesenkt worden , um die potenziellen Gefahren für die Allgemeinheit weiter zu minimieren .
Eelmise aasta septembris langetati neid piirnorme taas märkimisväärselt , et vähendada võimalikku ohtu inimestele veelgi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
potenziellen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
mahdolliset
Unsere gemeinsamen Anstrengungen sollten darauf abzielen , diese potenziellen Auswirkungen so gering wie möglich zu halten .
Meidän olisi yhdessä pyrittävä minimoimaan nämä mahdolliset vaikutukset .
|
potenziellen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
mahdollisten
Wenn wir potenziellen Begünstigten besseren Zugriff zu den verfügbaren Mitteln des Europäischen Strukturfonds ermöglichen wollen , scheint es mir , dass der Verwaltungsaufwand beim Ansuchen um die Mittel verringert werden muss und die Verfahren zum Zugriff auf die EU-Finanzierung transparenter werden müssen .
Jos haluamme parantaa unionin rakennerahastojen mahdollisten edunsaajien mahdollisuuksia saada käytettävissä olevia varoja , rahoitushakemuksiin liittyviä hallinnollisia rajoitteita on mielestäni helpotettava ja EU : n rahoituksen hakumenettelyjä on muutettava avoimemmiksi .
|
potenziellen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
mahdollisia
Die Kommission geht ferner bei handelsbezogenen Nachhaltigkeitsprüfungen mit gutem Beispiel voran . Dabei werden die potenziellen Auswirkungen der Handelsliberalisierung auf alle drei Pfeiler der nachhaltigen Entwicklung eingeschätzt .
Komissio on uranuurtaja myös kaupan kestävää kehitystä koskevien vaikutustenarviointien toteuttamisessa . Niiden tarkoituksena on arvioida kaupan vapauttamisen mahdollisia vaikutuksia kaikkiin kolmeen kestävän kehityksen osatekijään .
|
potenziellen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
potentiaalisten
Wenn wir uns im Namen eines potenziellen , großen russischen Marktes vormachen wollen , diese Gewaltherrschaft der Russischen Föderation in Tschetschenien existiere nicht , können wir das zwar weiterhin tun , doch machen wir uns damit - und dessen müssen wir uns bewusst sein - zu Komplizen eines Völkermords , denn wenn in weniger als zehn Jahren 20 bis 25 Prozent eines Volkes ausgelöscht werden , nennt man das Völkermord .
Jos Venäjän potentiaalisten laajojen markkinoiden tähden haluamme teeskennellä , ettei Venäjän federaatio harjoita T?et?eniassa hirmuvaltaa , voimme vastakin tehdä toki niin , mutta silloin meistä tulee osallisia kansanmurhaan - ja tästä meidän on oltava tietoisia - koska kansanmurhasta on kyse , kun 20-25 prosenttia maan väestöstä tapetaan alle kymmenessä vuodessa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
potenziellen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
potentiels
Diese Technologie weist offenbar einen potenziellen Nutzen auf , indem sie zur Reduzierung von Schwefeldioxid - , Stickoxid - und Partikelemissionen beiträgt .
Il semble que cette technique offre des avantages potentiels grâce à la réduction des émissions de dioxyde de soufre , d'oxydes d'azote et de particules .
|
potenziellen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
potentielles
Sie sind sich alle bewusst , dass eine der potenziellen Lösungen für diese Krankheit in der Genomik liegen wird , denn unter Berücksichtigung der Genomik werden wir zu immer stärker individualisierten Behandlungsmethoden gelangen können .
Ils savent tous que la recherche génomique est une des solutions potentielles à cette maladie , puisque nous allons aller vers des traitements de plus en plus individualisés , tenant compte de ces éléments d'étude génomique .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
potenziellen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
potenziali
In den letzten acht Jahren waren fast 16 % der Selbstmordattentäter und potenziellen Attentäter minderjährig , wobei sich die Altersgrenze deutlich nach unten verschob .
Negli ultimi otto anni , fino al 16 per cento di suicidi e potenziali assassini erano minori e vi è stata un ' evidente tendenza all ' abbassamento dell ' età .
|
potenziellen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
potenziale
Somit haben wir jetzt einen potenziellen Fahrplan für den Bereich Rechtsstreitigkeiten und Rechtsschutz , der bei der gerichtlichen Zuständigkeit auf den Strukturen der Brüssel-I-Verordnung aufbaut .
Ora siamo dotati di una potenziale tabella di marcia per le vertenze giudiziarie e l’accesso alla giustizia nel mercato interno , che si basa sulle strutture previste dal regolamento Bruxelles I per la giurisdizione dei nostri tribunali .
|
potenziellen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
i potenziali
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
potenziellen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
potenciālajiem
Von allen potenziellen Plänen zur Eröffnung eines neuen Energiezeitalters hebt sich einer heraus : das Konzept des Supergrid oder DESERTEC .
No visiem potenciālajiem plāniem atvērt jaunu enerģētikas ēru viens ir īpašs : to sauc par supertīklu jeb DESERTEC .
|
potenziellen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
iespējamās
Ich verstehe auch Ihre Sorgen hinsichtlich des potenziellen Risikos von Verlagerung von CO2-Emissionen .
Es dzirdu arī jūsu bažas attiecībā uz oglekļa iespējamās noplūdes risku .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
potenziellen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
galimą
Sie sprechen von Marktbeherrschung , einer potenziellen Vorherrschaft .
Jūs kalbate apie dominavimą rinkoje , galimą dominavimą .
|
potenziellen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
galimų
Kinder verwenden zunehmend das Internet , das zu einem der bevorzugten Werkzeuge von potenziellen und tatsächlichen Straftätern geworden ist , insbesondere um durch " Grooming " - der Kontaktanbahnung zu rechtswidrigen Zwecken - auf betrügerische Weise Kontakte zu Kindern zu erlangen , worauf Frau Angelilli bereits hingewiesen hat .
Vaikai vis labiau naudojasi internetu , kuris tapo mėgstamu galimų ar tikrų nusikaltėlių įrankiu , ypač vaikams vilioti ir apgaulingai priekabiauti neteisėtais tikslais , ką jau minėjo R. Angelilli .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
potenziellen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
potentiële
Erstens müssen die Kandidatenländer und potenziellen Kandidatenländer mit entsprechenden Vorbeitrittsinstrumenten im Hinblick auf die von ihnen zu bewältigenden Herausforderungen wie Staatskonsolidierung , Regierungsführung , sozioökonomische Reformen usw . ausgestattet werden .
Om te beginnen is het belangrijk dat kandidaatlanden en potentiële kandidaatlanden beschikken over pretoetredingsinstrumenten waarmee ze het hoofd kunnen bieden aan de uitdagingen waarvoor ze zich gesteld zullen zien : consolidatie van de staat , bestuurshervormingen , sociaal-economische hervormingen , enz .
|
potenziellen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
mogelijke
Ich unterstütze die Unionsmethode und stimme daher darin überein , dass die Rolle des Rates bei den Schritten , die zu potenziellen Sanktionen führen , zurückgeführt werden sollte .
Ik steun de Uniemethode en daarom ben ik het ermee eens dat de rol van de Raad kleiner moet worden bij de stappen die tot mogelijke sancties leiden .
|
und potenziellen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
en potentiële
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
potenziellen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
potencjalnych
Die Richtlinie würde die Heizkessel der Krankenhäuser auf der Grundlage ihrer potenziellen und nicht ihrer tatsächlichen Emissionen beurteilen , was zur Folge hätte , dass den Krankenhäusern erhebliche Kosten zum Erhalt einer Genehmigung entstehen würden .
Zgodnie z omawianą dyrektywą kotły w szpitalach byłyby oceniane pod kątem potencjalnych emisji a nie faktycznych emisji , w wyniku czego uzyskanie na nie pozwoleń pociągałoby za sobą znaczne koszty .
|
potenziellen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
potencjalnego
Fälle aus der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten haben gezeigt , dass der Patenthinterhalt ein wirkliches Problem für die Industrie darstellen kann , da dieses Vorgehen verhindert , dass eine fundierte , sachkundige Entscheidung über die potenziellen Kosten von für eine Norm verwendeten Technologien getroffen werden kann .
Dotychczasowe doświadczenia , zarówno w UE , jak i w USA , świadczą o tym , że zasadzki patentowe mogą stanowić realny problem , uniemożliwiając branży oparty na rzetelnych informacjach wybór technologii dostępnej w ramach normy w oparciu o kryterium potencjalnego kosztu .
|
potenziellen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
potencjalnym
In dem Bericht wird versucht , sich mit der potenziellen Nachfrage zu befassen .
W sprawozdaniu starano się skoncentrować na potencjalnym popycie .
|
potenziellen Vorteile |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
potencjalne korzyści
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
potenziellen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
potenciais
Durch die Erzielung eines soliden Fortschritts und die Durchführung politischer Reformen und durch die Erfüllung der notwendigen Bedingungen und Anforderungen sollten die verbleibenden potenziellen Kandidaten auf dem westlichen Balkan einen Kandidatenstatus entsprechend ihrer eigenen Meriten erreichen , mit der EU-Mitgliedschaft als höchstem Ziel .
Efectuando sólidos progressos no domínio da reforma económica e política , e preenchendo as condições e requisitos necessários , os restantes potenciais candidatos dos Balcãs Ocidentais deviam conseguir o estatuto de candidatos , de acordo com os seus próprios méritos , tendo por último objectivo a adesão à UE .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
potenziellen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
potențiale
Kernenergie ist nur eine der vielen potenziellen Energiequellen und daher müssen die Entscheidungsfindungsverfahren die gleichen sein wie diejenigen für Kohle , erneuerbare Energien , Gas und Öl .
Energia nucleară este numai una din multe potențiale surse de energie și , prin urmare , procedurile decizionale trebuie să fie aceleași ca pentru cărbune , energii regenerabile , gaze și petrol .
|
potenziellen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
potenţiale
Gleichzeitig müssen die tatsächlichen und potenziellen Opfer die Möglichkeit haben , rechtliche und medizinische Hilfe zu erhalten .
În acelaşi timp , victimele reale sau potenţiale trebuie să aibă acces la asistenţă juridică şi medicală .
|
potenziellen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
potenţiali
Für die 43 Millionen potenziellen Empfänger dieses Programms müssen wir eine große Anstrengung unternehmen und dürfen unter keinen Umständen Haushaltsausgaben vermeiden .
Cei 43 de milioane de beneficiari potenţiali ai acestui program implică faptul că noi trebuie să depunem un efort considerabil şi să nu evităm cheltuielile bugetare sub nicio formă .
|
von potenziellen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
potenţiali
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
potenziellen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
potentiella
Der Ansatz , dass alle potenziellen Gefahren bei der Verwendung von Quecksilber in Dentalamalgam zu prüfen sind , ist zu unterstützen . Entsprechend den Prüfungsergebnissen sind Maßnahmen zu setzen .
Den hållning som bör stödjas är att alla potentiella risker med användning av kvicksilver i dentalt amalgam bör undersökas och åtgärder vidtas med utgångspunkt i resultatet av denna undersökning .
|
potenziellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
de potentiella
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
potenziellen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
potenciálnych
Eine Folge der Umsetzung des Binnenmarkts ist eine zunehmende Zahl von potenziellen Verbrauchern in der Europäischen Union .
Jedným z dôsledkov zavádzania vnútorného trhu je zvýšenie počtu potenciálnych spotrebiteľov v Európskej únii .
|
potenziellen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
potenciálnym
Für potenziell allergieauslösende Lebensmittel gelten besondere Verfahren und Rechtsvorschriften . Aus diesem Grund kann ich ganz klar sagen , dass die Kommission die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit auffordern wird , sich bei der Neubewertung dieser Lebensmittelzusatzstoffe explizit mit potenziellen allergischen Reaktionen auf Azofarbstoffe zu befassen .
Na potenciálne alergénne potraviny sa uplatňujú špecifické postupy a právne predpisy a môže sa preto veľmi jasne vyhlásiť , že Komisia bude požadovať , aby sa Európsky úrad pre bezpečnosť potravín v priebehu nového hodnotenia týchto prídavných látok v potravinách výlučne venoval potenciálnym účinkom azofarbív .
|
potenziellen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
potenciálne
Es macht keinen Sinn , wenn die Regierung aussehen will , als ob sie die Energieeffizienz unterstützt , wenn die potenziellen Einsparungen durch die Etikettierung einiger dieser Produkte deswegen erzielt werden könnten , da der Energieverbrauch von Gebäuden 40 % des Gesamtenergieverbrauchs in der Europäischen Union ausmacht .
Táto vláda sa bude márne snažiť tváriť , že podporuje energetickú účinnosť , keď by sa označovaním niektorých výrobkov mohla potenciálne dosiahnuť úspora , ak vezmeme do úvahy , že budovy sa na celkovej spotrebe energie v Európskej únii podieľajú 40 % .
|
potenziellen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
potenciálnu
Ratingagenturen erfüllen verschiedene nützliche Funktionen : Sie sammeln Informationen über die Kreditqualität von Emittenten , was Emittenten den Zugang zu den globalen und einheimischen Märkten ermöglicht , verringern Informationskosten und erweitern den Pool der potenziellen Anleger , so dass den Märkten Liquidität zugeführt wird .
Ratingové agentúry plnia niekoľko užitočných úloh : zhromažďujú informácie o úverovej kvalite emitentov , pričom emitentom umožňujú prístup na globálne a domáce trhy , znižujú náklady na informovanosť a rozširujú potenciálnu skupinu investorov , čím zabezpečujú likviditu na trhoch .
|
potenziellen Vorteile |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
potenciálne výhody
|
potenziellen Probleme |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
možné problémy
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
potenziellen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
morebitnih
Um dem künftigen Bedarf der Unternehmen und der Verbraucher gerecht zu werden und alle ihre potenziellen Vorzüge zur Unterstützung öffentlicher und gesellschaftlicher Ziele zu erbringen , muss sich die europäische Normung an die Herausforderungen anpassen , die sich aus der Globalisierung , dem Klimawandel , dem Auftreten neuer Wirtschaftsmächte und der Evolution der Technologie ergeben .
Evropska standardizacija se mora zaradi obravnavanja prihodnjih potreb podjetij in potrošnikov ter uporabe vseh njenih morebitnih koristi za podporo javnim in družbenim ciljem prilagoditi izzivom , ki jih prinašajo globalizacija , podnebne spremembe , nastajanje novih gospodarskih sil in razvoj tehnologije .
|
potenziellen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
morebitne
Ich möchte noch einmal erwähnen , dass Banken mit überschüssiger Liquidität im Zuge der Finanzkrise nicht bereit waren , Kredite auf dem Interbankenmarkt auszugeben , da sie diese liquiden Mittel wohlweislich für ihre eigenen potenziellen Bedürfnisse ansammelten .
Ponoviti želim , da je finančna kriza pokazala , kako so se banke s prekomerno likvidnostjo vzdržale in niso posojale na medbančnem trgu , saj so imele zelo skrbno akumulirana likvidna sredstva za lastne morebitne potrebe .
|
potenziellen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
morebitnih posledicah
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
potenziellen |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
potenciales
Herr Präsident ! Niemand kann den erheblichen potenziellen Nutzen , der aus dem erfolgreichen Abschluss der derzeitigen Runde erwachsen und sowohl den entwickelten als auch den Entwicklungsländern zugute kommen wird , bestreiten .
– Señor Presidente , nadie puede dudar de los importantes beneficios potenciales que se derivarán de la conclusión con éxito de la ronda actual , beneficios tanto para los países desarrollados como para los países en vías de desarrollo .
|
potenziellen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
posibles
Ich stimme darin überein , dass wir für die Modernisierung von Aus - und Weiterbildung die Verbindung zwischen den potenziellen Arbeitgebern und den Schulen stärken müssen , und daher wäre die Einbindung der Sozialpartner in die Entwicklung der Lehrpläne eine weitere Etappe auf dem Weg zu mehr Beschäftigung in Europa .
Estoy de acuerdo en que para modernizar la formación y la educación , debemos reforzar el vínculo entre los posibles empleadores y las escuelas , y , por lo tanto , la inclusión de los interlocutores sociales en la elaboración de los programas de enseñanza sería otro paso hacia el aumento del empleo en Europa .
|
potenziellen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
potencial
So gelangt man also , selbst wenn man die Betrugsfälle und die Fälle potenziellen Betrugs addiert , zu maximal 2 % Betrugsfällen bezogen auf die Gesamtzahl der Registrierungen .
Así , incluso sumando los casos de fraude y los de fraude potencial , obtendremos un máximo del 2 % de fraude en el total del censo .
|
einer potenziellen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
una potencial
|
potenziellen Probleme |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
problemas potenciales
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
potenziellen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
potenciální
Genau aus diesem Grund glaube ich , dass die Europäische Union im Falle einer potenziellen Industriekatastrophe in Europa über eine entsprechende Finanzfazilität verfügen muss , um unverzüglich und effektiv einzuschreiten und Schäden zu begrenzen .
Právě proto se domnívám , že je důležité , aby měla Evropská unie v případě potenciální průmyslové katastrofy k dispozici odpovídající finanční nástroje k okamžité a účinné reakci a pro zmírnění škod .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
potenziellen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
potenciális
Häufig entscheiden sich die potenziellen Eltern dann gegen ein Kind und sagen " nein , danke " oder " noch nicht " .
A gyerek gyakran veszít a potenciális szülőknél , akik azt mondják , hogy " köszönöm , nem ” , vagy " még nem ” .
|
potenziellen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
lehetséges
Herr Kommissar , in Sachen Artikel 100 besteht das Problem nicht im Wissen darum , ob Artikel 100 hier angewandt wird , sondern im Wissen darum , ob wir uns in der Europäischen Union jetzt endlich mit allen Werkzeugen ausstatten sollen , die wir zur Bewältigung der realen Krise und ihrer potenziellen zukünftigen Entwicklungen einsetzen können .
Biztos úr , ami a 100 . cikket illeti , a problémát nem az jelenti , hogy tudjuk-e , hogy vajon a 100 . cikket kell-e itt alkalmazni , hanem az , hogy mi itt , az Európai Unióban végre biztosítjuk-e a magunk számára az összes eszközt a válság realitásainak és lehetséges jövőbeni fejleményeinek megoldásához .
|
Häufigkeit
Das Wort potenziellen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 36747. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.39 mal vor.
⋮ | |
36742. | Avatar |
36743. | Meat |
36744. | Todesfall |
36745. | lebhaft |
36746. | Humberto |
36747. | potenziellen |
36748. | Seitenwände |
36749. | Verschiebungen |
36750. | Infantry |
36751. | 1935/36 |
36752. | Antarctic |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- potentiellen
- potenzielle
- potentielle
- Konsumenten
- Anreiz
- Marktteilnehmer
- Kaufentscheidungen
- Nachfrageseite
- Kaufentscheidung
- Kursschwankungen
- Kundenbeziehung
- Risiken
- Kaufverhalten
- potenzieller
- Markttransparenz
- Wettbewerbssituation
- Potenzielle
- Verhandlungsmacht
- Zahlungsfähigkeit
- Nachfrager
- Preisgestaltung
- risikobehafteten
- Angebotsseite
- potentieller
- maximieren
- Werthaltigkeit
- Kundennutzen
- Anreize
- Wettbewerbsvorteil
- erwünschten
- Marktmacht
- langfristigen
- angemessenen
- Preisänderungen
- konkreten
- unvorhersehbaren
- Zusatzjobs
- Preisschwankungen
- Ressourcen
- Kapitalmärkten
- Marktgeschehen
- abzielen
- Transaktionskosten
- bestmöglich
- größtmöglichen
- Vorteilen
- Insolvenzprognosen
- langfristig
- Marktteilnehmern
- langfristiger
- Bonitätsprüfung
- risikoreichen
- beurteilenden
- Debitoren
- Wirtschaftssubjekten
- Gesamtwirtschaft
- prognostizieren
- relevante
- Marktbedingungen
- Nutzen
- Marktpreises
- Nachteilen
- Aufwände
- Informationsstand
- schmälert
- relevanten
- bestmöglichen
- Finanzierbarkeit
- kalkulierbar
- Produktdifferenzierung
- vertretbaren
- langfristige
- nachteiligen
- Lohnfonds
- Preisnachlässe
- Skaleneffekte
- Zahlungsströme
- Preiswettbewerb
- gesamtwirtschaftlich
- Konsortialbanken
- Zielgrößen
- Vorsorgemaßnahmen
- sinnvolle
- Geschäftsabschluss
- Werbebotschaft
- Preisunterschiede
- Gewinnmaximierung
- Kostenstruktur
- Ungleichgewichte
- Risikominimierung
- bewertende
- schränken
- Vorteilhaftigkeit
- Bietern
- Verbraucher
- Sicherheitsrisiken
- Kreditwürdigkeit
- Zielkonflikt
- Verwender
- tatsächlichen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der potenziellen
- den potenziellen
- einen potenziellen
- die potenziellen
- potenziellen Kunden
- von potenziellen
- und potenziellen
- einem potenziellen
- eines potenziellen
- des potenziellen
- als potenziellen
- mit potenziellen
- dem potenziellen
- potenziellen natürlichen
- potenziellen Käufer
- potenziellen Angreifer
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
potɛnˈʦɪ̯ɛlən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Stammzellen
- Überfällen
- visuellen
- umstellen
- ideellen
- manuellen
- virtuellen
- inoffiziellen
- aktuellen
- rituellen
- offiziellen
- abstellen
- fertigstellen
- Kapitellen
- einstellen
- Lamellen
- bereitstellen
- Energiequellen
- Nervenzellen
- Fellen
- Dardanellen
- Einnahmequellen
- Unfällen
- Gesellen
- Keimzellen
- Einzelfällen
- Abfällen
- interkulturellen
- materiellen
- Wellen
- hellen
- bestellen
- universellen
- eventuellen
- finanziellen
- Forellen
- originellen
- Bushaltestellen
- institutionellen
- Novellen
- bakteriellen
- aufstellen
- Todesfällen
- Fahrgestellen
- unkonventionellen
- homosexuellen
- Libellen
- Quellen
- Schallwellen
- Organellen
- essentiellen
- ausstellen
- Duellen
- prinzipiellen
- Schnittstellen
- Anlegestellen
- Homosexuellen
- Arbeitsstellen
- Stellen
- darstellen
- Handschellen
- herstellen
- Modellen
- Bibelstellen
- Aquarellen
- Nullstellen
- Zellen
- Brennstoffzellen
- Schellen
- Wasserfällen
- informellen
- industriellen
- feststellen
- Eizellen
- heterosexuellen
- Kastellen
- Miszellen
- Regenfällen
- strukturellen
- professionellen
- herausstellen
- wiederherstellen
- Fällen
- Beratungsstellen
- Seitenkapellen
- sicherstellen
- fällen
- stellen
- Zwischenfällen
- Schwellen
- arteriellen
- Wällen
- unterstellen
- spirituellen
- nominellen
- konstitutionellen
- Feuerstellen
- Dienststellen
- Stromschnellen
- Verkehrsunfällen
Unterwörter
Worttrennung
po-ten-zi-el-len
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Recht |
|
|
Recht |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Software |
|
|
Film |
|
|
Gattung |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Medizin |
|
|
Biologie |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Computerspiel |
|