Häufigste Wörter

Abfällen

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Ab-fäl-len

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Abfällen
 
(in ca. 59% aller Fälle)
отпадъци
de schriftlich . - ( LT ) Ich begrüße dieses Dokument , da es einen EU-Rechtsrahmen für die Entsorgung von abgebrannten Brennelementen und radioaktiven Abfällen schafft .
bg в писмена форма . - ( LT ) Приветствам настоящия документ , защото в него се установява правна рамка за управление на отработено гориво и радиоактивни отпадъци .
radioaktiven Abfällen
 
(in ca. 74% aller Fälle)
радиоактивни отпадъци
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Abfällen
 
(in ca. 74% aller Fälle)
affald
de Frau Präsidentin , werte Kolleginnen und Kollegen , Frau Kommissarin , von der Kommission wurde der Vorschlag zur Änderung der Verordnung 259/93 zur Überwachung und Kontrolle der Verbringung von Abfällen in der , in die und aus der Europäischen Gemeinschaft vorgelegt , der ein Verbot der Ein - und Ausfuhr gefährlicher Abfälle sowohl zur Entsorgung wie zu Wiederaufbereitungszwecken vorsieht .
da Fru formand , kære kolleger , fru kommissær , forslaget om ændring af forordning nr . 259/93 om overvågning af og kontrol med overførsel af affald inden for , til og fra Det Europæiske Fællesskab er blevet forelagt af Kommissionen og indeholder et forbud mod indførsel og udførsel af farligt affald , både med henblik på bortskaffelse og genbrug .
Abfällen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
affald .
Abfällen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
af affald
Abfällen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
farligt
de Dazu gehören die Fünf-Stufen-Hierarchie der Abfallbewirtschaftung , neue Vorschriften für die getrennte Sammlung von Bioabfällen und gefährlichen Abfällen sowie viele nützliche Erläuterungen .
da Blandt disse kan nævnes affaldshierarkiet med de fem kategorier , nye bestemmelser om separat indsamling af bioaffald og farligt affald samt en mængde nyttige præciseringer .
Abfällen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
affaldet
de Was in Côte d'Ivoire mit den Abfällen des Schiffs " Probo Koala " geschah , ist entsetzlich und hätte niemals passieren dürfen .
da Hvad der er sket i Elfenbenskysten med affaldet fra skibet Proba Koala , er frygteligt , og dette måtte aldrig være sket .
gefährlichen Abfällen
 
(in ca. 84% aller Fälle)
farligt affald
von Abfällen
 
(in ca. 62% aller Fälle)
af affald
radioaktiven Abfällen
 
(in ca. 40% aller Fälle)
radioaktivt affald
von Abfällen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
affald
Verbrennung von Abfällen
 
(in ca. 95% aller Fälle)
  • Forbrænding af affald
  • forbrænding af affald
Verbringung von Abfällen
 
(in ca. 90% aller Fälle)
  • Overførsel af affald
  • overførsel af affald
Deutsch Häufigkeit Englisch
Abfällen
 
(in ca. 60% aller Fälle)
  • waste
  • Waste
de - ( EN ) Die Entsorgung von giftigen Abfällen durch das niederländische Unternehmen Trafigura in der Stadt Abidjan an der Côte d'Ivoire ist ein Skandal , der lückenlos aufgeklärt werden muss und bei dem die Verantwortlichen hart bestraft werden müssen .
en The dumping of toxic waste by the Dutch firm Trafigura in the city of Abidjan in the Ivory Coast is a disgrace which requires full investigation and tough action .
Abfällen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
waste .
Abfällen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
waste ,
gefährlichen Abfällen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
hazardous waste
radioaktiven Abfällen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
radioactive waste
von Abfällen
 
(in ca. 45% aller Fälle)
of waste
von Abfällen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
  • waste
  • Waste
Verbringung von Abfällen
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Shipment of waste
Verbrennung von Abfällen
 
(in ca. 51% aller Fälle)
  • Waste incineration
  • waste incineration
Verbrennung von Abfällen
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Incineration of waste
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Abfällen
 
(in ca. 62% aller Fälle)
jäätmete
de Der Export von radioaktiven Abfällen in Drittländer muss verboten werden .
et Radioaktiivsete jäätmete eksport kolmandatesse riikidesse tuleb keelata .
Abfällen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
radioaktiivsete jäätmete
gefährlichen Abfällen
 
(in ca. 95% aller Fälle)
ohtlike jäätmete
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Abfällen
 
(in ca. 58% aller Fälle)
jätteiden
de Daher sehe ich keine Notwendigkeit , unsere Dächer und Felder mit potenziell gefährdenden Abfällen zu versehen und das Entsorgungsproblem zukünftigen Generationen zu überlassen .
fi Sen vuoksi en näe mitään syytä asettaa katoille ja pelloille mahdollisesti vaarallista jätettä ja siirtää jätteiden hävittämistä koskeva haaste tuleville sukupolville .
Abfällen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
jätteen
de Darin wird vorgeschlagen , die Verwendung von nicht gefährlichen Abfällen für landschaftspflegerische Arbeiten oder bauliche Zwecke sowie die Deponierung ungefährlicher Abfälle aus dem Abbau von Bodenschätzen vom Geltungsbereich der Richtlinie auszunehmen .
fi Niiden lähtökohtana on , että direktiivin ulkopuolelle on jätettävä vaarattoman jätteen käyttö kunnostus - ja rakennustyössä ja louhostoiminnan tuloksena syntyvän vaarattoman jätteen sijoittaminen .
Abfällen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
jätteitä
de Ich unterstütze vor allem die strengen Regeln , die eingeführt wurden , um illegale Verbringung von potenziell gefährlichen Abfällen in Entwicklungsländer zu verhindern .
fi Kannatan erityisesti käyttöön otettuja tiukkoja sääntöjä , joilla estetään se , että mahdollisesti vaarallisia jätteitä kuljetetaan laittomasti kehitysmaihin .
Abfällen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
jätteistä
de So gibt es Regelungen über die Entsorgung von gefährlichen Abfällen wie Altöl und Batterien .
fi Omat direktiivinsä on annettu tärkeistä vaarallisista jätteistä , esimerkiksi jäteöljyistä ja paristoista .
von Abfällen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
  • jätteiden
  • Jätteiden
unseren Abfällen tun
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mitä jätteille pitäisi
Verbrennung von Abfällen
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Jätteenpoltto
Deutsch Häufigkeit Französisch
Abfällen
 
(in ca. 66% aller Fälle)
déchets
de Diese Schutznormen gelten selbstverständlich auch für den Umgang mit radioaktiven Abfällen .
fr Ces normes de protection s ' appliquent bien entendu aussi aux déchets radioactifs .
Abfällen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
des déchets
von Abfällen
 
(in ca. 35% aller Fälle)
déchets
Verbrennung von Abfällen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Incinération des déchets
Verbringung von Abfällen
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Transfert de déchets
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Abfällen
 
(in ca. 58% aller Fälle)
αποβλήτων
de Das schließt eine Lücke in den geltenden Verordnungen über die Ausfuhr von Abfällen in der EU .
el Συμπληρώνει ένα κενό στους υπάρχοντες κανονισμούς που ελέγχουν την εξαγωγή αποβλήτων στην Ευρωπαϊκή Ένωση .
Abfällen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
απόβλητα
de Was wir brauchen , ist die Harmonisierung der Regeln für die grenzüberschreitende Verbringung von Abfällen , da Abfall keine Grenzen kennt und er im Falle eines Unfalls oder einer Katastrophe nicht nur für das Endbestimmungsland , sondern auch für die Transitländer gefährlich sein kann .
el Αυτό που χρειάζεται είναι εναρμόνιση των κανόνων που διέπουν τις διακρατικές μεταφορές αποβλήτων , διότι τα απόβλητα δεν γνωρίζουν σύνορα , και στην περίπτωση ατυχημάτων ή καταστροφών μπορεί να αποδειχθεί επικίνδυνο όχι μόνο για τη χώρα τελικού προορισμού αλλά και για τη χώρα διέλευσης .
Abfällen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
απόβλητα .
Abfällen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
αποβλήτων .
gefährlichen Abfällen
 
(in ca. 52% aller Fälle)
επικίνδυνων αποβλήτων
radioaktiven Abfällen
 
(in ca. 42% aller Fälle)
ραδιενεργών αποβλήτων
von Abfällen
 
(in ca. 35% aller Fälle)
αποβλήτων
radioaktiven Abfällen
 
(in ca. 25% aller Fälle)
ραδιενεργών αποβλήτων .
von Abfällen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
των αποβλήτων
Verbrennung von Abfällen
 
(in ca. 93% aller Fälle)
  • Αποτέφρωση των αποβλήτων
  • αποτέφρωση των αποβλήτων
Verbringung von Abfällen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Μεταφορά ραδιενεργών ουσιών
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Abfällen
 
(in ca. 59% aller Fälle)
rifiuti
de Entscheidend ist daher , daß die Deponie-Endlagerung von Abfällen so umweltfreundlich wie möglich erfolgt .
it E ' perciò fondamentale che lo smaltimento dei rifiuti avvenga in modo quanto più possibile rispettoso dell ' ambiente .
Abfällen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
dei rifiuti
Abfällen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
di rifiuti
Abfällen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
residui
de Legen wir keine genauen Vorschriften fest , laufen wir in der Tat Gefahr , dass notwendige Entscheidungen für die Entsorgung von abgebrannten Brennelementen und radioaktiven Abfällen ausbleiben .
it Senza stabilire regole precise , infatti , rischiamo di non prendere le decisioni necessarie per la gestione del combustibile esaurito e dei residui radioattivi .
Abfällen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
discariche
de Ich werde mich nachdrücklich dafür einsetzen , daß eine umweltgerechte Richtlinie zur Deponierung von Abfällen so schnell wie möglich erlassen wird .
it Da parte mia farò del mio meglio affinché venga adottata in tempi brevi una direttiva sulle discariche conforme ai principi del rispetto dell ' ambiente .
aus Abfällen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
dai rifiuti
gefährlichen Abfällen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
rifiuti pericolosi
von Abfällen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
dei rifiuti
von Abfällen
 
(in ca. 27% aller Fälle)
rifiuti
radioaktiven Abfällen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
radioattivi .
radioaktiven Abfällen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
radioattivi
Verbrennung von Abfällen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Incenerimento dei rifiuti
Verbringung von Abfällen
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Spedizione di rifiuti
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Abfällen
 
(in ca. 48% aller Fälle)
atkritumiem
de Probleme gibt es indes auch anderswo , wie die Vertragsverletzungen zeigen : Zu viele Behördeninstanzen haben Sonderbeauftragte eingesetzt , Bestimmungen für den Abfall - und den Energiebereich wurden zu stark miteinander verwoben , was zu unzulässigen Methoden führte , wie etwa zu der Praxis , wonach aus Abfällen gewonnene Energie in Italien jahrelang als erneuerbare Energiequelle galt , wofür erhebliche Fördermittel - 30 Milliarden Euro innerhalb von zehn Jahren im Rahmen einer als CIP 6 bekannten Maßnahme - bereitgestellt wurden , durch die sich massive Verzerrungen sowohl bei der Energie - wie der Abfallpolitik ergaben und darüber hinaus recht paradoxe Situationen entstanden sind , wie beispielsweise sieben Millionen Tonnen in Ballen verpackter Müll in Kampanien , die selbst bei Öffnung der Verbrennungsanlage , in der sie entsorgt werden sollten , dort nicht verbrannt werden könnten .
lv Tomēr arī citur ir problēmas , kā liecina pārkāpumi : pārāk daudz iestāžu instanču , kuras sūta politiskus komisārus ; pārāk daudz neskaidrību starp noteikumiem par atkritumiem un par enerģētiku , kā rezultātā veidojas nepieņemamas metodes , piemēram , metode , kad no atkritumiem iegūtu enerģiju Itālijā gadiem ilgi uzskata par atjaunīgu enerģiju ar ārkārtīgiem stimuliem - EUR 30 miljardi desmit gadu laikā saskaņā ar tā dēvēto CIP 6 pasākumu , kas nopietni izkropļoja gan enerģētikas , gan atkritumu politiku , un rezultātā izveidojās paradoksālas situācijas , piemēram , Kampānijā ir septiņi miljoni tonnu apkures granulu no atkritumiem , kuras pat tad , ja būtu jāatver sadedzināšanas iekārtas , kurās tās jālikvidē , nevarētu sadedzināt šajās iekārtās .
Abfällen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
atkritumu
de Mitgliedstaaten sind letztendlich für die Entsorgung von abgebrannten Brennelementen und radioaktiven Abfällen verantwortlich .
lv Dalībvalstis galu galā ir atbildīgas par lietotās kodoldegvielas un radioaktīvo atkritumu apsaimniekošanu .
aus Abfällen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
no atkritumiem
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Abfällen
 
(in ca. 47% aller Fälle)
atliekų
de Wir haben 30 Kompromissanträge unterstützt und weitere gestellt , um nach einem Kompromiss bei den gefährlichen Abfällen , dem Abfallende , den Nebenprodukten und der getrennten Sammlung von Bioabfällen zu suchen und diesen zu untermauern .
lt Parėmėme 30 kompromisų pakeitimų , taip pat pateikėme keletą pakeitimų stengdamiesi sustiprinti kompromisą pavojingų atliekų , šalutinių produktų ir atskiro biologinių atliekų surinkimo srityse .
organischen Abfällen
 
(in ca. 82% aller Fälle)
organinių atliekų
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Abfällen
 
(in ca. 70% aller Fälle)
afval
de Vermeidung von Abfällen bedeutet auch , dass Produkte möglichst lange wiederverwendet werden müssen .
nl Preventie van afval wil ook zeggen dat producten zolang mogelijk hergebruikt moeten worden .
Abfällen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
afvalstoffen
de Die Verbringung von Abfällen aus den Ländern , in denen sie anfallen , in andere Staaten zum Zwecke ihrer Aufarbeitung oder ihrer endgültigen Entsorgung ist nur scheinbar eine Lösung und birgt viele Gefahren sowohl für die Umwelt als auch für die Gesundheit der Bürger der Union .
nl De overbrenging van afvalstoffen van het land van productie naar andere landen , met het doel ze daar te verwerken of definitief op te slaan , is een ? oplossing " die grote risico 's met zich meebrengt voor zowel het milieu als de gezondheid van de Europese burgers .
aus Abfällen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
uit afval
radioaktiven Abfällen
 
(in ca. 47% aller Fälle)
radioactief afval
von Abfällen
 
(in ca. 41% aller Fälle)
van afval
von Abfällen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
afvalstoffen
Verbrennung von Abfällen
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Verbranding van afval
Verbringung von Abfällen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Vervoer van afvalstoffen
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Abfällen
 
(in ca. 48% aller Fälle)
odpadów
de Auf die Verwertung von organischen Abfällen , gerade in dieser weitgehend landwirtschaftlich geprägten Region , muss mehr Gewicht gelegt werden .
pl Należy położyć większy nacisk na odzyskiwanie odpadów organicznych , zwłaszcza w tym zdominowanym przez rolnictwo regionie .
Abfällen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
odpadami
de Das Ergebnis der heutigen Abstimmung ist zwar sicherlich besser als erwartet , die vorgeschlagenen Vorschriften sind aber weiterhin zu schwach und weit davon entfernt , die wirklichen Probleme mit nuklearen Abfällen in den Griff zu bekommen .
pl Chociaż wynik dzisiejszego głosowania jest z pewnością znacznie lepszy niż oczekiwano , proponowane przepisy są nadal zbyt słabe i dalekie od rozproszenia rzeczywistych obaw związanych z odpadami promieniotwórczymi .
Abfällen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
niebezpiecznych
de Ich bin erfreut , dass sich die Richtlinie auch auf Fragen erstreckt , die die Beseitigung von gefährlichen Abfällen und Altölen betreffen .
pl Z radością przyjmuję fakt , że w dyrektywie poruszone zostały problemy związane ze składowaniem odpadów niebezpiecznych i olejów .
giftigen Abfällen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
toksycznych odpadów
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Abfällen
 
(in ca. 64% aller Fälle)
resíduos
de Wenn man die beiden Abfallformen vermischt , so schafft das große Verwirrung , verhindert die Rückverfolgbarkeit der gefährlichen Abfälle , erschwert Kontrollen und Überwachungen - und wir wissen , daß es bei einigen gefährlichen Abfällen sehr spezielle Kontrollverfahren gibt - und birgt letztlich große Risiken für die Umweltqualität und die Sicherheit in sich .
pt Ora , misturar as duas formas de resíduos cria grandes confusões , impede o seguimento dos resíduos perigosos , torna muito difíceis os controlos e o acompanhamento - e sabemos que há processos muito especializados para determinados resíduos perigosos - e , in fine , faz pesarem grandes riscos sobre a qualidade do meio ambiente e a segurança .
Abfällen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
dos resíduos
Abfällen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
perigosos
de Wenn man die beiden Abfallformen vermischt , so schafft das große Verwirrung , verhindert die Rückverfolgbarkeit der gefährlichen Abfälle , erschwert Kontrollen und Überwachungen - und wir wissen , daß es bei einigen gefährlichen Abfällen sehr spezielle Kontrollverfahren gibt - und birgt letztlich große Risiken für die Umweltqualität und die Sicherheit in sich .
pt Ora , misturar as duas formas de resíduos cria grandes confusões , impede o seguimento dos resíduos perigosos , torna muito difíceis os controlos e o acompanhamento - e sabemos que há processos muito especializados para determinados resíduos perigosos - e , in fine , faz pesarem grandes riscos sobre a qualidade do meio ambiente e a segurança .
Abfällen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
de resíduos
gefährlichen Abfällen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
resíduos perigosos
von Abfällen
 
(in ca. 52% aller Fälle)
de resíduos
radioaktiven Abfällen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
radioactivos
radioaktiven Abfällen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
resíduos radioactivos
Verbrennung von Abfällen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Incineração de resíduos
Verbringung von Abfällen
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Transferência de resíduos
Verbrennung von Abfällen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Incineração de
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Abfällen
 
(in ca. 34% aller Fälle)
deșeurilor
de Ich habe für diesen Bericht über die Entsorgung von abgebrannten Brennstäben und radioaktiven Abfällen gestimmt , da ich der Ansicht bin , dass eine verantwortungsvolle Politik und angemessene Mittel erforderlich sind , um alle Arten nuklearen Abfalls abzudecken , ob aus der Energieherstellung , aus der wissenschaftlichen Forschung oder der Medizin .
ro Am votat în favoarea raportului privind gestionarea combustibilului uzat și a deșeurilor radioactive , deoarece cred că este nevoie de o strategie responsabilă și de mijloace adecvate pentru a face față situației tuturor deșeurilor nucleare care provin fie din producția de energie , din cercetarea științifică sau din medicamente .
Abfällen
 
(in ca. 28% aller Fälle)
deșeuri
de Die Lösung muss in zwei Richtungen verlaufen : Die administrativen Lasten von Unternehmen , die gefährlichen Müll legal recyceln und beseitigen , müssen verringert werden , und parallel dazu sollten die Erzeuger von gefährlichen Abfällen natürlich ermutigt werden , den legalen Weg zu beschreiten , und dafür interessiert werden , der Abfall-Mafia den Boden zu entziehen .
ro Soluția trebuie să fie bidirecțională : trebuie eliminate sarcinile administrative ale întreprinderilor care reciclează și elimină deșeurile periculoase în mod legal , și desigur , în paralel , producătorii de deșeuri periculoase ar trebui să fie încurajați să aleagă calea legală și să fie interesați de eliminarea mafiei deșeurilor periculoase .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Abfällen
 
(in ca. 75% aller Fälle)
avfall
de Ferner gibt es drei sehr wichtige Botschaften , die wir uns meines Erachtens , auch wenn sie bereits genannt wurden , ständig vergegenwärtigen müssen : Das Deponieren von Abfällen muß als Möglichkeit an letzter Stelle stehen , die Deponien müssen sicher und kontrolliert sein , und sämtliche Kosten müssen gedeckt sein .
sv Det finns tre mycket viktiga budskap som jag anser , även om det blir en upprepning , att vi ständigt måste hålla i minnet : att vi anser att deponering av avfall måste vara den sista utvägen , att alla deponier måste vara säkra och kontrollerade och att man måste täcka alla kostnader .
Abfällen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
avfall .
von Abfällen
 
(in ca. 68% aller Fälle)
av avfall
gefährlichen Abfällen
 
(in ca. 59% aller Fälle)
farligt avfall
radioaktiven Abfällen
 
(in ca. 52% aller Fälle)
radioaktivt avfall
Verbrennung von Abfällen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Förbränning av avfall
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Abfällen
 
(in ca. 44% aller Fälle)
odpadu
de Die Verwertung von Gülle , Abfällen und Klärschlamm , um daraus Biogas zu erzeugen , ist gut für den Umweltschutz .
sk Pre ochranu životného prostredia je recyklácia hnoja , odpadu a splaškov užitočná .
Abfällen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
odpadom
de Ich habe für diesen Bericht über die Entsorgung von abgebrannten Brennstäben und radioaktiven Abfällen gestimmt , da ich der Ansicht bin , dass eine verantwortungsvolle Politik und angemessene Mittel erforderlich sind , um alle Arten nuklearen Abfalls abzudecken , ob aus der Energieherstellung , aus der wissenschaftlichen Forschung oder der Medizin .
sk Hlasovala som za túto správu o nakladaní s vyhoreným palivom a rádioaktívnym odpadom , pretože sa domnievam , že potrebujeme zodpovednú stratégiu a primerané prostriedky na to , aby sme mohli reagovať na všetok jadrový odpad , či už pochádza z výroby elektrickej energie , vedeckého výskumu alebo lekárstva .
Abfällen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
odpad
de Die EG-Abfallrahmenrichtlinie 2006/12/EG und die Richtlinie 1999/31/EG über Abfalldeponien sowie die Entscheidung des Rates zu den Kriterien für die Annahme von Abfällen auf Deponien verpflichten die Mitgliedstaaten zur Sicherstellung einer kontrollierten Entsorgung von Asbestfasern und asbesthaltigen Anlagen .
sk Rámcová smernica 2006/12/ES o odpade a smernica 1999/31/ES o skládkach odpadov spoločne s rozhodnutím Rady o kritériách pre prijateľný odpad na skládkach ukladá členským štátom povinnosť zabezpečiť kontrolovanú likvidáciu azbestových vlákien a zariadení obsahujúcich azbestové vlákna .
Abfällen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
odpadu .
giftigen Abfällen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
toxického odpadu
aus Abfällen
 
(in ca. 76% aller Fälle)
z odpadu
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Abfällen
 
(in ca. 44% aller Fälle)
odpadkov
de Sie sagten : " Dies ist keine dauerhafte Lösung , wir werden immer Zugang zu den Abfällen haben . "
sl Dejali ste : " To ni trajna rešitev , vedno bomo imeli dostop do odpadkov " .
Abfällen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
odpadkov .
Abfällen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
odpadki
de Die Schlussfolgerungen dieser Untersuchung wurden übernommen , als die Europäische Union 2006 eine spezielle Richtlinie über die Bewirtschaftung von Abfällen aus der mineralgewinnenden Industrie verabschiedet hat .
sl Ugotovitve te študije so bile upoštevane , ko je Evropska unija leta 2006 sprejela posebno Direktivo o ravnanju z odpadki iz rudarskih in drugih ekstraktivnih dejavnosti .
organischen Abfällen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
organskih odpadkov
radioaktiven Abfällen
 
(in ca. 40% aller Fälle)
radioaktivnimi odpadki
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Abfällen
 
(in ca. 58% aller Fälle)
residuos
de Der Umgang mit nuklearen Abfällen muss nicht nur für die Gesellschaft akzeptabel sein , sondern auch sicher .
es Los sistemas para la gestión de los residuos no sólo deben ser aceptables para la sociedad , sino que tienen que ser intrínsecamente seguros .
Abfällen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
los residuos
Abfällen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
incineración
de Mit der Verbrennung von Abfällen kann man das Problem aber nicht lösen .
es Es evidente que la incineración de residuos no es la solución .
Abfällen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
de residuos
gefährlichen Abfällen
 
(in ca. 62% aller Fälle)
residuos peligrosos
radioaktiven Abfällen
 
(in ca. 37% aller Fälle)
residuos radiactivos
von Abfällen
 
(in ca. 27% aller Fälle)
de residuos
von Abfällen
 
(in ca. 25% aller Fälle)
residuos
von Abfällen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
los residuos
Verbrennung von Abfällen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Incineración de residuos
Verbringung von Abfällen
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Traslado de residuos
Verbrennung von Abfällen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Incineración de
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Abfällen
 
(in ca. 54% aller Fälle)
odpadu
de Die Abfallverbringungsverordnung untersagt die Ausfuhr gefährlicher Abfälle in Entwicklungsländer sowie die Ausfuhr von zur Beseitigung bestimmten Abfällen in Länder außerhalb der Union und der Europäischen Freihandelsassoziation ( EFTA ) .
cs Nařízení o přepravě odpadů zakazuje vývoz nebezpečného odpadu do rozvojových zemí a rovněž vývoz odpadu určeného k likvidaci mimo území Unie a zemí Evropského společenství volného obchodu ( ESVO ) .
Abfällen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
odpadem
de Ich habe für den Cizelj-Bericht über die Entsorgung von abgebrannten Brennelementen und radioaktiven Abfällen aus den Sektoren Energie , Medizin und Forschung gestimmt .
cs Hlasovala jsem pro zprávu paní Cizeljové o nakládání s vyhořelým palivem a radioaktivním odpadem z odvětví energetiky , lékařství a výzkumu .
organischen Abfällen
 
(in ca. 73% aller Fälle)
organického odpadu
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Abfällen
 
(in ca. 41% aller Fälle)
hulladékok
de Es sollten dabei folgende Maßnahmen erfolgen : die erforderliche Wartung und Überwachung nach der Abschaltung , Behandlung der Abfälle , Lagerung von Abfällen und abgebrannten Brennelementen und Dekontaminierung , Verbesserung der Umweltfreundlichkeit bestehender Anlagen und Unterstützung bei der Ersetzung der Energieerzeugungskapazität abgeschalteter Reaktoren , wobei insbesondere die ökologische Nachhaltigkeit und die Energieeffizienz zu berücksichtigen sind . -
hu Ezeknek a folyamatoknak tartalmazniuk kell a szükséges karbantartást és felügyeletet a bezárást követően , a hulladékkezelést , a hulladékok és kiégett fűtőelemek tárolását és semlegesítését , a létesítmények környezeti rehabilitációját és a bezárt erőművek által biztosított termelési kapacitás helyettesítéséhez szükséges támogatást , különös figyelmet fordítva a környezeti fenntarthatóságra és az energiahatékonyságra .
Abfällen
 
(in ca. 40% aller Fälle)
hulladék
de Die arme städtische Bevölkerung hängt ebenfalls von Ökosystemleistungen wie der Aufrechterhaltung der Luft - und Wasserqualität und dem Abbau von Abfällen ab .
hu A városi szegények ugyancsak a biológiai sokféleségre vannak utalva az olyan ökoszisztéma-szolgáltatások tekintetében , mint a levegő - és a vízminőség fenntartása és a hulladék lebontása .

Häufigkeit

Das Wort Abfällen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 41412. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.19 mal vor.

41407. 453
41408. Unterland
41409. -128
41410. Architekturführer
41411. Bugs
41412. Abfällen
41413. Hera
41414. Rheinhausen
41415. Rota
41416. Ping
41417. Muban

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • von Abfällen
  • Abfällen und
  • radioaktiven Abfällen
  • und Abfällen
  • Abfällen aus
  • Abfällen der
  • mit Abfällen
  • von Abfällen und
  • aus Abfällen
  • Abfällen in
  • den Abfällen
  • gefährlichen Abfällen
  • organischen Abfällen

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈapˌfɛlən

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Ab-fäl-len

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • PVC-Abfällen
  • Dioxin-Abfällen

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutschland
  • vorlegen , mit der gegen das Entstehen von Abfällen vorgegangen wird . Bis Ende 2014 muss sie
  • eröffnet . Die Bedingungen für die Einlagerung von Abfällen war für die damalige Zeit streng , allerdings
  • der Betreiber sagte zu , die Verwaltung von Abfällen auf die höchstmöglichen Standards zu bringen . Feste
  • noch die ÖNorm S2100 für die Einstufung von Abfällen , die ebenfalls eine 5-stellige Nummer für die
Deutschland
  • , Fahrzeuge , Umladestationen ) der Behandlung von Abfällen mit dem Ziel der Verwertung ( Recycling )
  • , dem Recycling und der umweltgerechten Beseitigung von Abfällen tätig sind . 1949 erfolgte die Gründung als
  • , das Recycling oder die sonstige Verwertung von Abfällen zu übertragen ( Artikel 8 ) . Dazu
  • Wiedergewinnung , das Recycling , von Wertstoffen aus Abfällen fällt in den Aufgabenbereich der Verfahrenstechnik . Die
Art
  • Nahrung im Müll , vor allem in den Abfällen der Fischmärkte . Neuweltgeier werden 64 Zentimeter bis
  • Wildtiere auf Futtersuche können in Plastiktüten und anderen Abfällen ersticken . Alternativen zu Kunststofftüten sind Einkaufsnetze ,
  • der Nahrung der Ameisenbrut , als auch von Abfällen und mitunter auch von der Brut . Sie
  • Hornissen und Fliegenlarven , die sich in den Abfällen entwickeln . Auch gelegentlich herabfallende Hornissenlarven werden verspeist
Art
  • Sie ernährt sich vorwiegend von tierischer Nahrung und Abfällen . Häufig erbeutet sie andere Vögel oder jagt
  • Schwerpunkt liegt aber deutlich auf tierischer Nahrung und Abfällen . Dazu gehören Fische , Mollusken , Krustentiere
  • Insekten und Kleinwirbeltiere sowie aus Aas , menschlichen Abfällen und Früchten . Geierraben leben in der Regel
  • Würmern , Insekten sowie Fischerei - und anderen Abfällen . Sie fängt ihre Nahrung durch Stoßtauchen ,
Film
  • , Pasta Básica de Cocaína , Billig-Droge aus Abfällen der Kokainproduktion Paco ( Vulkan ) , Vulkan
  • , das damals eine Goldgräberstadt war . Aus Abfällen des großväterlichen Eisen - und Haushaltswarenladens bastelte er
  • stammende , Bezeichnung für Personen , die in Abfällen herumstöbern , um Verwertbares zu finden . Vorwiegend
  • , dass der Mob sich „ aus den Abfällen sämtlicher Klassen zusammensetzte “ , ( ... )
Physik
  • Umweltrisiken verantwortlich , wenn sie nicht restlos aus Abfällen , und Abwässern entfernt werden . Das ist
  • von Hausmüll entziehen . Da es sich bei Abfällen teilweise um problematische Stoffe handelt , die bei
  • diesen Anteil ist die Deponierung von Sonderabfällen und Abfällen in geschlossenen Behältern mit erheblichen Problemen behaftet .
  • erreicht werden soll , dass die Ablagerung von Abfällen die Umwelt möglichst wenig schädigt . Diese modernen
Chemie
  • von flüssigen , brennbaren oder nicht brennbaren , Abfällen wie Öl-Wasser-Gemischen eingesetzt . Begünstigt durch Subventionen aus
  • unglaubliche Mengen von festen , flüssigen und gasförmigen Abfällen und beuteten den Planeten und die Rohstoffe der
  • Weiterhin wird es bei der Verbrennung von fluorhaltigen Abfällen oder Brennstoffen wie beispielsweise Steinkohle freigesetzt . Kritische
  • vorgeschriebener Grenzwerte ( meist bei flüssigen und gasförmigen Abfällen , gegebenenfalls nach vorheriger chemischer Umwandlung oder Verdünnung
Gattung
  • Frankreichs betonte , dass die Endlagerung von radioaktiven Abfällen für einen noch nicht festgelegten Zeitraum ( vorgeschlagen
  • für Druckluftspeicherkraftwerke Anwendung . Für die Endlagerung von Abfällen sind Steinsalzvorkommen aus demselben Grund geeignet , die
  • einer Endlagerung nach einer Vermischung mit anderen atomaren Abfällen oder durch eine Umarbeitung in MOX-Elemente . “
  • einer Endlagerung nach einer Vermischung mit anderen atomaren Abfällen oder durch eine Umarbeitung in MOX-Elemente . Deutschland
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK