konstitutionellen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | kon-sti-tu-ti-o-nel-len |
Übersetzungen
- Dänisch (5)
- Englisch (4)
- Finnisch (2)
- Französisch (3)
- Italienisch (3)
- Niederländisch (3)
- Portugiesisch (3)
- Schwedisch (3)
- Spanisch (6)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
konstitutionellen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
konstitutionelle
Wir wollen die Rolle der konstitutionellen Regionen Europas in der Union stärken .
Vi slår til lyd for , at de europæiske konstitutionelle regioners rolle bliver styrket i EU .
|
konstitutionellen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
forfatningsmæssige
im Namen der Verts/ALE-Fraktion . - Herr Präsident , Frau Vizepräsidentin ! Wenn ich in die Runde schaue , habe ich ein wenig den Eindruck , die Bewohner des konstitutionellen Elfenbeinturms durften heute ihre Gespräche ins Plenum des Hauses verlegen .
for Verts/ALE-Gruppen . - ( DE ) Hr . formand , fru næstformand ! Når jeg ser mig omkring i Parlamentet , får jeg det indtryk , at beboerne fra det forfatningsmæssige elfenbenstårn er blevet inviteret til at fortsætte deres drøftelser på Parlamentets plenarmøde .
|
konstitutionellen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
konstitutionel
Positiv ist , daß die Regierung von Kongo der Arbeit der Untersuchungskommission der Vereinten Nationen grünes Licht gegeben und auch einen konstitutionellen Ausschuß eingesetzt hat .
Positivt er , at Congos regering har givet grønt lys for FN-undersøgelseskommissionens arbejde og også har nedsat en konstitutionel kommission .
|
konstitutionellen Regionen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
konstitutionelle regioner
|
konstitutionellen Regionen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
de konstitutionelle regioner
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
konstitutionellen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
constitutional
Der Bericht des Europäischen Parlaments über die Ausarbeitung von Bestimmungen zur konstitutionellen Stellung der europäischen politischen Parteien zeigt bis ins Detail , daß wirklich die Gefahr einer antidemokratischen Entwicklung besteht .
The European Parliament 's report on the constitutional status of European political parties implicitly reveals a real danger of anti-democratic developments .
|
konstitutionellen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
the constitutional
|
konstitutionellen Regionen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
constitutional regions
|
konstitutionellen Rahmen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
constitutional framework
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
konstitutionellen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
perustuslaillisen
Wir haben uns für den konstitutionellen Weg entschieden .
Valitsimme perustuslaillisen tien .
|
Aufgrund welcher konstitutionellen Vision ? |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Minkä perustuslaillisen näkemyksen perusteella ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
konstitutionellen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
constitutionnel
Die Bestrebungen des Konvents , eine einheitliche Entscheidungsstruktur auf der Grundlage des Mitentscheidungsverfahrens und des Gemeinschaftsmodells im Rahmen eines konzentrierten ' konstitutionellen Vertrags ' zu schaffen , bedeuten wichtige Veränderungen im Hinblick auf die Demokratisierung und transparentere Gestaltung des Entscheidungsprozesses innerhalb der Union .
Les efforts de la Convention en faveur d'une structure décisionnelle uniforme reposant sur la codécision et le modèle communautaire au sein d'un " traité constitutionnel " unique constituent des changements importants en vue de démocratiser le processus décisionnel de l'UE et de le rendre plus clair .
|
konstitutionellen Regionen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
régions constitutionnelles
|
konstitutionellen Fragen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
questions constitutionnelles
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
konstitutionellen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
costituzionali
Auf politischer Ebene haben alle Partner ihre jeweiligen konstitutionellen Auflagen für die Ratifizierung bzw . Verabschiedung des Vertrags erfüllt , der nunmehr im Oktober dieses Jahres offiziell in Kraft treten kann .
A livello politico , essi hanno tutti adempiuto i rispettivi obblighi costituzionali per la ratifica o l'accettazione dell ' accordo , che entrerà in vigore entro il mese di ottobre di quest ' anno .
|
konstitutionellen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
costituzionale
Es geht hierbei jedoch um den konstitutionellen Aspekt . Im Hinblick auf die anderen Einheiten schließen wir uns selbstverständlich der Auffassung an , dass diese vereinfacht werden müssen .
Ma questo riguarda il blocco costituzionale ; per quanto riguarda gli altri blocchi , naturalmente riteniamo che sia necessario semplificarli .
|
konstitutionellen Regionen |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
regioni costituzionali
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
konstitutionellen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
constitutionele
Die Europäische Kommission begrüßt es daher , dass die Aufmerksamkeit heute der Debatte über den Prozess der derzeitigen politischen und konstitutionellen Reform in der Ukraine und insbesondere der Pressefreiheit gilt .
De Europese Commissie is daarom heel tevreden dat er vandaag in dit debat aandacht wordt besteed aan de politieke en constitutionele hervormingen die op dit moment in Oekraïne worden doorgevoerd , en in het bijzonder aan de persvrijheid .
|
konstitutionellen Regionen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
constitutionele regio
|
konstitutionellen Regionen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
constitutionele regio 's
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
konstitutionellen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
constitucional
Der die derzeitige EU kennzeichnende Zustand permanenter konstitutionellen Veränderungen ist ein Hauptmangel unseres konstitutionellen Gefüges .
O estado de permanente agitação constitucional que hoje em dia caracteriza a União Europeia é um óbice de peso na edificação da nossa dimensão constitucional .
|
konstitutionellen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
constitucionais
Mittlerweile nimmt das Europäische Parlament auch an den institutionellen und konstitutionellen Beratungen der Gipfel teil .
O Parlamento hoje também participa nas deliberações institucionais e constitucionais das cimeiras .
|
konstitutionellen Regionen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
regiões constitucionais
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
konstitutionellen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
konstitutionella
Deshalb ist es um so wichtiger , diese Rechte in den neuen Verträgen und vor allem im konstitutionellen Teil des Vertrags festzuschreiben .
Desto viktigare är det att dessa rättigheter fastställs i de nya fördragen och främst i den konstitutionella delen av fördraget .
|
konstitutionellen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
konstitutionell
Wir sind weit entfernt von den wahren sozialen und die Bürger betreffenden Fragen , die einen neuen konstitutionellen Rahmen erfordern würden , der sich von dem liberalen Rahmen unterscheidet , welcher den von Valéry Giscard d'Estaing vorgelegten Entwurf kennzeichnet .
Vi är mycket långt ifrån de genuina sociala frågorna och frågorna om medborgarskap som skulle kräva en ny konstitutionell ram , en ram som inte präglas av liberalismen i Valéry Giscard d’Estaings förslag .
|
Aufgrund welcher konstitutionellen Vision ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Utifrån vilken konstitutionell vision ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
konstitutionellen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
constitucionales
In ihrem Falle ist es so , daß eine Reihe von konstitutionellen Hindernissen überwunden und insbesondere die Zustimmung des Bundesrates eingeholt werden muß .
Su posición es más bien la de que deben seguir varios pasos constitucionales , en particular la aprobación del Bundesrat .
|
konstitutionellen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
constitucional
Über viele Jahre hinweg bestand in der Ukraine eine Situation des konstitutionellen und politischen Chaos .
Durante muchos años , Ucrania existía en una situación de desorden político y constitucional .
|
konstitutionellen Rahmen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
marco constitucional
|
konstitutionellen Regionen |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
regiones constitucionales
|
konstitutionellen Fragen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
cuestiones constitucionales
|
konstitutionellen Regionen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
las regiones constitucionales
|
Häufigkeit
Das Wort konstitutionellen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 37658. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.34 mal vor.
⋮ | |
37653. | 394 |
37654. | Handbücher |
37655. | verübten |
37656. | klingende |
37657. | sichtbares |
37658. | konstitutionellen |
37659. | Tann |
37660. | Pelz |
37661. | Lützow |
37662. | Stormarn |
37663. | anatomische |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- konstitutionelle
- Staatsform
- Konstitutionelle
- absolutistischen
- Verfassung
- demokratischen
- Zentralgewalt
- reaktionären
- Reaktionsära
- revolutionären
- Regierungssystems
- monarchistischen
- Umsturz
- Julimonarchie
- Gegenrevolution
- bürgerlich-demokratischen
- kleindeutschen
- demokratische
- demokratisch
- gegenrevolutionären
- diktatorischen
- revolutionäre
- Reichsverfassungskampagne
- Volksbewaffnung
- Wortführer
- liberale
- Parlamentarisierung
- anstrebten
- Ausrufung
- Verfassungen
- Dreiklassenwahlrechts
- Regierungssystem
- föderalistischen
- radikalen
- autoritäre
- Reformprogramms
- Republikanismus
- autoritär
- laizistischen
- Präsidialsystem
- Monarchien
- Zentralismus
- autoritären
- proklamierten
- verfocht
- Gewaltenteilung
- antiklerikalen
- sozialistischen
- reformorientierten
- radikaleren
- diktatorisch
- Diktatur
- Staatsmacht
- reformistischen
- Demokratie
- kleindeutsche
- Nationalstaat
- freiheitlichen
- Revolutionen
- bürgerlich-liberalen
- demokratischem
- Verfechter
- Verfassungsreformen
- autokratischen
- föderalistische
- restaurativen
- radikaldemokratischen
- parlamentarisches
- Generalständen
- Julirevolution
- Demokratisierung
- Regierung
- diktatorische
- Revolutionäre
- einzuberufen
- Revolution
- staatstragenden
- liberalem
- Reformpolitik
- nationalistischen
- radikalsten
- liberal-demokratischen
- präsidiale
- Rätesystem
- befürwortete
- Reformvorhaben
- Februarrevolution
- reaktionäre
- Plebiszit
- Unionspolitik
- Girondisten
- Rätedemokratie
- Liberalismus
- republikanisch
- monarchistische
- demokratischer
- Schutzzollpolitik
- Thronrede
- laizistische
- Pressezensur
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- konstitutionellen Monarchie
- der konstitutionellen
- einer konstitutionellen
- einer konstitutionellen Monarchie
- der konstitutionellen Monarchie
- zur konstitutionellen
- zur konstitutionellen Monarchie
- der konstitutionellen Bewegung
- konstitutionellen Monarchie in
- die konstitutionellen
- konstitutionellen Revolution
- konstitutionellen Regierung
- des konstitutionellen
- konstitutionellen Monarchie und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˌkɔnstituʦɪ̯oˈnɛlən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Stammzellen
- Überfällen
- visuellen
- umstellen
- ideellen
- manuellen
- virtuellen
- inoffiziellen
- aktuellen
- rituellen
- offiziellen
- abstellen
- fertigstellen
- Kapitellen
- einstellen
- Lamellen
- bereitstellen
- Energiequellen
- Nervenzellen
- Fellen
- Dardanellen
- Einnahmequellen
- Unfällen
- Gesellen
- Keimzellen
- Einzelfällen
- Abfällen
- interkulturellen
- materiellen
- Wellen
- hellen
- bestellen
- universellen
- eventuellen
- finanziellen
- Forellen
- originellen
- Bushaltestellen
- institutionellen
- Novellen
- bakteriellen
- aufstellen
- Todesfällen
- Fahrgestellen
- unkonventionellen
- homosexuellen
- Libellen
- Quellen
- Schallwellen
- Organellen
- essentiellen
- ausstellen
- Duellen
- prinzipiellen
- Schnittstellen
- Anlegestellen
- Homosexuellen
- Arbeitsstellen
- Stellen
- darstellen
- Handschellen
- herstellen
- Modellen
- Bibelstellen
- Aquarellen
- Nullstellen
- Zellen
- Brennstoffzellen
- Schellen
- Wasserfällen
- informellen
- industriellen
- feststellen
- Eizellen
- heterosexuellen
- Kastellen
- Miszellen
- Regenfällen
- strukturellen
- professionellen
- herausstellen
- wiederherstellen
- Fällen
- Beratungsstellen
- Seitenkapellen
- sicherstellen
- fällen
- stellen
- Zwischenfällen
- Schwellen
- arteriellen
- Wällen
- unterstellen
- spirituellen
- nominellen
- Feuerstellen
- Dienststellen
- Stromschnellen
- Verkehrsunfällen
- potenziellen
Unterwörter
Worttrennung
kon-sti-tu-ti-o-nel-len
In diesem Wort enthaltene Wörter
konstitution
ellen
Abgeleitete Wörter
- vorkonstitutionellen
- liberal-konstitutionellen
- nachkonstitutionellen
- antikonstitutionellen
- demokratisch-konstitutionellen
- extrakonstitutionellen
- bundesstaatlich-konstitutionellen
- Bundesstaatlich-konstitutionellen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
HRR |
|
|
Portugal |
|
|
Portugal |
|
|
Iran |
|
|
England |
|
|
Preußen |
|
|
Texas |
|
|
Georgia |
|
|
Thailand |
|
|
Recht |
|