erweiterten
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (18)
- Englisch (21)
- Estnisch (4)
- Finnisch (22)
- Französisch (14)
- Griechisch (7)
- Italienisch (26)
- Lettisch (3)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (12)
- Polnisch (4)
- Portugiesisch (17)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (17)
- Slowakisch (8)
- Slowenisch (4)
- Spanisch (19)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
erweiterten |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
разширения
Gemäß dem Vertrag von Lissabon wird die neue Strategie mit Beiträgen der 27 Mitgliedstaaten der erweiterten Europäischen Union vorbereitet , sodass unsere Bürgerinnen und Bürger spüren können , dass sie eine gemeinsame europäische Anstrengung teilen .
Съгласно Договора от Лисабон , новата стратегия се изготвя с участието на 27-те държави-членки на разширения Европейски съюз , така че гражданите ни да усещат , че споделят общите европейски усилия .
|
erweiterten |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
разширена
Ich gebe zu , dass es keine leichte Aufgabe ist , einen gemeinsamen Nenner für eine halbe Milliarde Menschen im heutigen erweiterten Europa zu finden , einem Europa mit 27 Mitgliedstaaten .
Признавам , че не е лесно да се намери общ знаменател за половин милиард души в днешна разширена Европа , Европа с 27 държави-членки .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
erweiterten |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
udvidede
Vor acht Jahren zog Samuel Huntington in seinem Buch die europäischen Grenzen ; ihr Verlauf ist nahezu identisch mit den Grenzen der heutigen erweiterten Europäischen Union . Darüber sollte man einmal genauer nachdenken .
For otte år siden trak Samuel Huntington Europas grænser i sin bog . Disse grænser svarer næsten helt præcist til grænserne for dagens udvidede EU - et tankevækkende forhold .
|
erweiterten |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
udvidet
Die Unterzeichnung eines erweiterten Abkommens mit den Vereinigten Staaten über den Datenschutz ist sehr wichtig und dringend erforderlich ; es wird verhindern , dass diese Themen durch die Mitgliedstaaten auf der Grundlage individueller bilateraler Abkommen behandelt werden .
Underskrivelsen af en udvidet aftale med USA om databeskyttelse er afgørende og presserende . Den vil forhindre , at disse sager behandles af medlemsstaterne på basis af individuelle , bilaterale aftaler .
|
erweiterten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
det udvidede
|
erweiterten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
et udvidet
|
erweiterten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
det udvidede EU
|
neuen erweiterten |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
nye udvidede
|
erweiterten Status |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
avanceret status
|
einem erweiterten |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
et udvidet
|
der erweiterten |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
udvidede
|
der erweiterten |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
det udvidede EU
|
einer erweiterten |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
et udvidet
|
erweiterten Union |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
udvidede
|
einer erweiterten |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
udvidet
|
einer erweiterten |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
en udvidet
|
erweiterten Europa |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
et udvidet
|
erweiterten Union |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
den udvidede
|
erweiterten Europa |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
et udvidet Europa
|
erweiterten Europa |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
udvidet Europa
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
erweiterten |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
enlarged
Ich begrüße daher insbesondere die Entschließung des Europäischen Parlaments zur Krebsbekämpfung in der erweiterten EU und die von der Europäischen Kommission gegründete Europäische Partnerschaft für Maßnahmen zur Krebsbekämpfung im Zeitraum 2009-2013 , die einen neuen Versuch darstellt , alle Interessengruppen an einen Tisch zu holen , um gemeinsam im Sinne einer fruchtbaren Partnerschaft zusammenzuarbeiten .
Therefore , I particularly welcome the European Parliament Resolution on combating cancer in the enlarged EU and the European Commission 's European Partnership for Action Against Cancer for the period 2009-2013 , a new attempt to join all the stakeholders to work together in the spirit of fruitful partnership .
|
erweiterten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
an enlarged
|
erweiterten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
enlarged Europe
|
erweiterten Europas |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
enlarged Europe
|
erweiterten Europäischen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
enlarged European
|
erweiterten EU |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
enlarged EU
|
einer erweiterten |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
an enlarged
|
erweiterten Union |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
enlarged Union
|
erweiterten Europa |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
enlarged Europe
|
der erweiterten |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
the enlarged
|
der erweiterten |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
enlarged
|
erweiterten Europa |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
an enlarged Europe
|
erweiterten Europa |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
enlarged
|
erweiterten Union |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
enlarged
|
einer erweiterten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
enlarged
|
erweiterten Union |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
enlarged Union .
|
erweiterten Union |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
an enlarged Union
|
erweiterten Union |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
enlarged EU
|
einer erweiterten Europäischen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
an enlarged European
|
erweiterten Europäischen Union |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
enlarged European Union
|
in einer erweiterten |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
in an enlarged
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
erweiterten |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
laienenud
Hat sich Russland mit der Realität einer erweiterten Union abgefunden ?
Kas Venemaa on laienenud Liiduga leppinud ?
|
erweiterten |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
laiendatud
Dies wurde heute Morgen im erweiterten Präsidium kontrovers diskutiert .
See on olnud vaidlust tekitav ja täna hommikul laiendatud juhatuses arutusel olnud .
|
erweiterten Europäischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
laienenud Euroopa
|
erweiterten Status |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
edasijõudnud staatuse
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
erweiterten |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Ein moderner Haushalt muss der Wirklichkeit eines erweiterten Europa Rechnung tragen , also muss er Wachstum fördern , und die Kohäsionspolitik muss auf die Wettbewerbsfähigkeit gerichtet sein .
Nykyaikaisessa talousarviossa on tunnustettava laajentuneen unionin tosiseikat , joten sen on tuettava kasvua ja koheesiopolitiikan on keskityttävä kilpailukykyyn .
|
erweiterten |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
laajentuneessa
Die nächsten drei Jahre werden darüber entscheiden , ob wir in einem erweiterten Europa den Bedürfnissen der Verbraucher nachkommen können .
Seuraavan kolmen vuoden aikana ratkaistaan , voimmeko täyttää kuluttajien tarpeet laajentuneessa Euroopan unionissa .
|
erweiterten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
laajentuneen Euroopan
|
der erweiterten |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
laajentuneen
|
einem erweiterten |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
laajentuneessa Euroopassa
|
erweiterten Europa |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
laajentuneessa
|
erweiterten Europäischen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
laajentuneessa Euroopan
|
einer erweiterten |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
laajentuneessa
|
erweiterten EU |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
laajentuneessa EU
|
erweiterten Union |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
laajentuneessa unionissa
|
erweiterten Europäischen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
laajentuneen Euroopan
|
einer erweiterten |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
|
erweiterten Union |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
laajentuneen unionin
|
erweiterten Europa |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
laajentuneessa Euroopassa
|
erweiterten EU |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
laajentuneen EU
|
erweiterten Union |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
laajentuneen
|
in einer erweiterten |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
laajentuneessa
|
der erweiterten Union |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
laajentuneen unionin
|
erweiterten Europäischen Union |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
laajentuneessa Euroopan unionissa
|
einem erweiterten Europa |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
laajentuneessa Euroopassa
|
einer erweiterten Union |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
laajentuneessa unionissa
|
erweiterten Europäischen Union |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
laajentuneen Euroopan unionin
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
erweiterten |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
élargie
Als nächster Punkt folgt der Bericht von Elizabeth Lynne im Namen des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten über die Situation von Menschen mit Behinderungen in der erweiterten Europäischen Union : Europäischer Aktionsplan 2006-2007 .
L'ordre du jour appelle le rapport de Mme Lynne , au nom de la commission de l'emploi et des affaires sociales , sur la situation des personnes handicapées dans l'Union européenne élargie : plan d'action européen 2006-2007 .
|
erweiterten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
élargie .
|
erweiterten Europäischen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
européenne élargie
|
einer erweiterten |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
élargie
|
erweiterten Union |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
élargie
|
erweiterten Union |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
élargie .
|
erweiterten Europa |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Europe élargie
|
erweiterten Europa |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
élargie
|
einer erweiterten |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Union élargie
|
einer erweiterten |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
élargie .
|
erweiterten Union |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Union élargie
|
erweiterten Europäischen Union |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
européenne élargie
|
einem erweiterten Europa |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Europe élargie
|
einer erweiterten Union |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Union élargie
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
erweiterten |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
διευρυμένη
Herr Präsident , Herr Kommissar , wie Sie ja wissen , geht der Ausschuss für Regionalpolitik , Verkehr und Fremdenverkehr in seinen Überlegungen zum wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt vom zweiten Kohäsionsbericht aus , und dieser Bericht eröffnet die Diskussion darüber , wie wir uns den Herausforderungen der Finanzierung regionaler Belange und der Strukturpolitik in einem erweiterten Europa stellen werden .
Κύριε Πρόεδρε , Επίτροπε , θα γνωρίζετε ότι η Επιτροπή Περιφερειακής Πολιτικής και Μεταφορών ξεκίνησε τις εργασίες της για την κοινωνική και οικονομική συνοχή με τη δεύτερη έκθεση για τη συνοχή , και ότι η έκθεση αυτή σηματοδοτεί την έναρξη της συζήτησης για τον τρόπο αντιμετώπισης των προκλήσεων της περιφερειακής χρηματοδότησης και της διαρθρωτικής πολιτικής σε μία διευρυμένη Ευρώπη .
|
erweiterten |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
διευρυμένης
Dabei sollte es sich nicht um das Gleichgewicht eines Europas von gestern handeln , sondern um das Gleichgewicht des erweiterten Europas , das in Änderungsantrag 7 widergespiegelt wird .
Αυτές δεν πρέπει να είναι οι ισορροπίες της Ευρώπης του χθες , αλλά οι ισορροπίες της διευρυμένης ΕΕ οι οποίες αντικατοπτρίζονται στην τροπολογία 7 .
|
einer erweiterten |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
διευρυμένης
|
erweiterten Status |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
προηγμένου καθεστώτος
|
erweiterten Union |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
διευρυμένης Ένωσης
|
erweiterten Europäischen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
διευρυμένη Ευρωπαϊκή
|
erweiterten Europäischen Union |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
διευρυμένη Ευρωπαϊκή Ένωση
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
erweiterten |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
allargata
Die Diskussion über die institutionelle Architektur des erweiterten Europas begann mit der Feststellung , dass eine größere Effizienz erforderlich ist .
Il dibattito sull ' architettura istituzionale dell ' Europa allargata si è iniziato identificando la necessità di una maggiore efficienza .
|
erweiterten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
allargata .
|
erweiterten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ampliata
Vom Abbau der administrativen oder legislativen Beschränkungen , die den Kandidaten bei ihrer Ankunft auf europäischem Gebiet auferlegt werden , über die Ausweitung und Vereinfachung der Aufenthaltsbedingungen für Drittstaatsangehörige in Europa bis hin zur erweiterten Definition des Begriffs ' Familienmitglieder ' oder der Möglichkeit , an der Grenze Sammelvisa auszustellen - die Liste der einwanderungsfreundlichen Anreize in den drei Berichten des heutigen Vormittags ist lang .
Dalla limitazione delle restrizioni amministrative o legislative imposte agli immigranti quando giungono sul territorio europeo , all ' estensione e alla semplificazione delle condizioni di soggiorno per i cittadini extracomunitari in Europa , passando attraverso la definizione ampliata di ' membro della famiglia ? o la possibilità di emissione di visti collettivi alla frontiera , l'elenco degli incentivi per intraprendere la carriera di immigrante contenuti nelle tre relazioni che ci sono state presentate ieri mattina è lungo .
|
erweiterten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Europa allargata
|
erweiterten Gemeinschaft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Comunità allargata
|
erweiterten Europäischen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
europea allargata
|
einem erweiterten |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Europa allargata
|
erweiterten Europa |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Europa allargata
|
erweiterten Europas |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Europa allargata
|
erweiterten Union |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Unione allargata
|
der erweiterten |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
allargata
|
einer erweiterten |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
allargata
|
einer erweiterten |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
allargata .
|
erweiterten Union |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
allargata
|
der erweiterten |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Unione allargata
|
einer erweiterten |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Unione allargata
|
der erweiterten |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
europea allargata
|
der erweiterten |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
allargata .
|
erweiterten Union |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
allargata .
|
erweiterten Europa |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
allargata
|
erweiterten Europa |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Europa allargata .
|
erweiterten Europa |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
’ Europa allargata
|
erweiterten Union |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Unione allargata .
|
einem erweiterten Europa |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Europa allargata
|
erweiterten Europäischen Union |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Unione europea allargata
|
einer erweiterten Union |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Unione allargata
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
erweiterten |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
paplašinātajā
Es war klar , dass auch Anhydritbergwerke in dieser erweiterten Definition mit eingeschlossen sein würden , und das war sehr beunruhigend für die Bewohner von Billingham in meinem Wahlkreis , die sich dagegen wehren , dass die ehemaligen Anhydritbergwerke unter ihren Häusern als Abfalldeponien genutzt werden sollen .
Bija skaidrs , ka anhidrīda raktuves tika iekļautas paplašinātajā definīcijā , un tas ļoti satrauca Bilingemas iedzīvotājus manā vēlēšanu apgabalā , kas cīnījās pret plāniem izmantot bijušās anhidrīda raktuves atkritumu glabāšanai zem viņu mājām .
|
erweiterten |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
paplašinātās
schriftlich . - ( HU ) Die Beschäftigungsrichtlinie hat den Mitgliedstaaten der erweiterten Europäischen Union langfristige Leitlinien sowie Ziele und Instrumente zur Erhöhung der Wettbewerbsfähigkeit und Schaffung von Arbeitsplätzen in der zweiten Durchführungsphase der Lissabon-Strategie verschafft .
, rakstiski . - ( HU ) Nodarbinātības direktīva deva paplašinātās Eiropas Savienības dalībvalstīm ilgtermiņa pamatnostādnes , mērķus un instrumentus konkurētspējas uzlabošanai un nodarbinātības palielināšanai Lisabonas stratēģijas īstenošanas otrajā posmā .
|
erweiterten |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
paplašinātā
Die GAP muss sich vielen Herausforderungen stellen , und in einem erweiterten Europa ist es wichtig , dass die EU eine starke Agrarpolitik mit ausreichenden Haushaltsmitteln für die Landwirte , ländlichen Gemeinden und die Gesellschaft und für die Gewährleistung der Ernährungssicherheit hat .
KLP saskaras ar daudzām problēmām , un paplašinātā Eiropā ir svarīgi , lai ES saglabātu spēcīgu un pienācīgi finansētu lauksaimniecības politiku , kas sniegs labumu lauksaimniekiem , lauku iedzīvotājiem un sabiedrībai un garantēs nodrošinātību ar pārtiku .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
erweiterten |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
išsiplėtusioje
Wir alle haben von Preislisten für Organe gehört , von einem Schwarzmarkt für Organe , insbesondere in Ländern des Fernen Ostens wie Indien , Pakistan und China , und dass diese Dinge sogar im erweiterten Europa geschehen .
Visi girdėjome apie organų kainų sąrašus , apie juodąją organų rinką , kuri ypač išplėtota Tolimųjų Rytų šalyse , tokios kaip Indija , Pakistanas ir Kinija , taip pat apie tai , kad tokie dalykai vyksta išsiplėtusioje Europoje .
|
erweiterten |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
išsiplėtusios
schriftlich . - ( HU ) Die Beschäftigungsrichtlinie hat den Mitgliedstaaten der erweiterten Europäischen Union langfristige Leitlinien sowie Ziele und Instrumente zur Erhöhung der Wettbewerbsfähigkeit und Schaffung von Arbeitsplätzen in der zweiten Durchführungsphase der Lissabon-Strategie verschafft .
raštu . - ( HU ) Užimtumo direktyva išsiplėtusios Europos Sąjungos valstybėms narėms suteikilgalaike gaires , tikslus ir instrumentus , kaip didinti konkurencingumą ir užimtumą antruoju Lisabonos strategijos įgyvendinimo etapu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
erweiterten |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
uitgebreide
Die Europäische Union hat einen Rahmen entwickelt , um die Beziehungen zwischen der erweiterten EU und ihren Nachbarn einschließlich Belarus weiter zu stärken : die Europäische Nachbarschaftspolitik ( ENP ) , für die ich übrigens zuständig bin , und das länger als erwartet .
De Europese Unie heeft een kader ontwikkeld om de betrekkingen tussen de uitgebreide EU en haar buurlanden , waaronder Wit-Rusland , verder te versterken : het Europees nabuurschapsbeleid ( ENB ) , dat – langer dan verwacht – onder mijn verantwoordelijkheid valt .
|
erweiterten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
de uitgebreide
|
erweiterten EU |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
uitgebreide EU
|
erweiterten Union |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
uitgebreide Unie
|
erweiterten Europäischen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
uitgebreide Europese
|
erweiterten Europa |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
het uitgebreide Europa
|
erweiterten Europa |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
uitgebreide Europa
|
einer erweiterten |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
uitgebreide Unie
|
erweiterten Europa |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
uitgebreid Europa
|
erweiterten Europäischen Union |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
uitgebreide Europese Unie
|
einer erweiterten Union |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
een uitgebreide Unie
|
in einer erweiterten |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
in een uitgebreide
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
erweiterten |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
rozszerzonej
In politischer Hinsicht bedeutet Beitritt , dass die Europäische Union die Schlüsselrolle , die durch das System der Konvention für den Schutz der Menschenrechte in Europa - in einem erweiterten Europa , nicht nur in der Europäischen Union - gespielt wird , nochmals bestätigt . Aber indem die Europäische Union dieser Konvention beitritt , legt sie ihr Gewicht auf das Straßburger System , und dies ist ein System externer juristischer Kontrolle im Bereich der Menschenrechte .
W sensie politycznym przystąpienie do konwencji oznacza , że Unia Europejska potwierdza kluczową rolę , jaką odgrywa przewidziany w konwencji system dla ochrony praw człowieka w Europie - w rozszerzonej Europie , nie tylko w Unii Europejskiej - ale przystępując do tejże konwencji Unia Europejska wzmacnia znaczenie systemu strasburskiego , który jest systemem zewnętrznej kontroli sądowniczej w dziedzinie praw podstawowych , jako że poddajemy teraz nasz porządek prawny w pełni i formalnie tejże kontroli .
|
erweiterten |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
w rozszerzonej
|
erweiterten Status |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
specjalnego statusu
|
" erweiterten " |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
stosowanym przez CIA .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
erweiterten |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
alargada
Schließlich geht es um die Verpflichtung der argentinischen Präsidentschaft , das politische Verfahren zur Durchführung von ad hoc-Konferenzen auf Ministerebene im erweiterten Geschäftsausschuß zwischen den jährlichen Konferenzen der Vertragsparteien zu stärken .
E , para concluir , a realização ao nível ministerial de reuniões ad hoc , no âmbito da comissão de negociação alargada , realizadas no intervalo das reuniões anuais , representa um compromisso por parte da Presidência argentina , com vista a reforçar a condução política do processo .
|
erweiterten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
alargada .
|
erweiterten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Europa alargada
|
erweiterten EU |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
UE alargada
|
erweiterten Union |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
União alargada
|
erweiterten Europäischen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Europeia alargada
|
erweiterten Europa |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Europa alargada
|
erweiterten Gemeinschaft |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Comunidade alargada
|
erweiterten Europas |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Europa alargada
|
erweiterten Europas |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Europa alargada .
|
erweiterten Union |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
União alargada .
|
erweiterten Union |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
alargada
|
einem erweiterten Europa |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Europa alargada
|
erweiterten Europäischen Union |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
União Europeia alargada
|
einer erweiterten Union |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
União alargada
|
der erweiterten Europäischen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Europeia alargada
|
der erweiterten Union |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
União alargada
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
erweiterten |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
extinse
In der Tat waren die letzten fünf Jahre die Jahre der Konsolidierung des erweiterten Europas .
Într-adevăr , ultimii cinci ani au fost ani de consolidare a Europei extinse .
|
erweiterten Status |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
avansat .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
erweiterten |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
utvidgade
Herr Präsident , sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen ! Im Zuge der französischen Kampagnen für das Referendum haben wiederholt Stimmen aus dem Lager der Befürworter in den Niederlanden behauptet , im erweiterten Europa , wie es der Verfassungsentwurf beschreibt , gebe es kaum die Gefahr der Abwanderung von Unternehmen , der Zuwanderung billiger Arbeitskräfte in wohlhabendere Mitgliedstaaten und des unlauteren Wettbewerbs für kleine und mittlere Unternehmen in den alten Mitgliedstaaten .
– Herr talman , mina damer och herrar ! Under kampanjen inför folkomröstningen i Frankrike hörde vi ofta tenorerna på den nederländska ja-sidan hävda att det , i det utvidgade EU som beskrivs i konstitutionsutkastet , inte skulle föreligga någon större risk för utflyttning , arbetskraftsinvandring till rika medlemsstater och illojal konkurrens för små och medelstora företag i de gamla .
|
erweiterten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
utvidgat
In einem erweiterten Europa benötigen wir im Gegenteil eine gelockerte und flexible Kooperationsstruktur , die wesentlich einfacher als der derzeitige Verfassungsentwurf den jeweiligen Umständen angepasste Maßnahmen ermöglicht .
I ett utvidgat EU behöver vi i själva verket en uppstramad och flexibel samarbetsstruktur som tillåter en mängd former på ett mycket enklare sätt än vad som är fallet i det nuvarande utkastet till konstitution .
|
erweiterten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
utvidgad
Erstens : Die Partnerschaft , mit der ein Verkehrsnetz geschaffen werden soll , das bis ins nächste Jahrhundert reicht , wird im Zusammenhang mit dem erweiterten Binnenmarkt auch zur Sicherung von Wachstumsmöglichkeiten beitragen und entscheidenden Einfluß auf die Nachhaltigkeit des paneuropäischen Projekts haben .
För det första : det partnerskap som skall skapa ett transportnät som sträcker sig in i nästa århundrade , kommer i samband med en utvidgad inre marknad också vara med om att säkerställa tillväxtmöjligheter och ha ett avgörande inflytande på hållbarheten i det all-europeiska projektet .
|
erweiterten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ett utvidgat
|
erweiterten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
den utvidgade
|
erweiterten Status |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
en framskjuten ställning
|
erweiterten Europäischen |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
utvidgade Europeiska
|
der erweiterten |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
utvidgade
|
einer erweiterten |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
en utvidgad
|
der erweiterten |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
den utvidgade
|
erweiterten Europa |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
ett utvidgat
|
erweiterten Union |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
utvidgade
|
erweiterten Union |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
den utvidgade unionen
|
erweiterten Union |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
utvidgade unionen
|
erweiterten Europa |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
i ett utvidgat
|
erweiterten Europa |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
det utvidgade EU
|
erweiterten Europa |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
utvidgade EU
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
erweiterten |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
rozšírenej
Wir bitten außerdem darum , in das künftige Assoziierungsabkommen einen Vorschlag zur Schaffung einer erweiterten , umfassenden , gemeinsamen Freihandelszone sowie einen Vorschlag zur Visafreiheit für die moldawischen Bürgerinnen und Bürger aufzunehmen .
Takisto žiadame , aby bol do budúcej asociačnej dohody zahrnutý aj návrh na vytvorenie rozšírenej , komplexnej , spoločnej zóny voľného obchodu spolu s návrhom na zrušenie vízovej povinnosti pre moldavských občanov .
|
erweiterten |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
rozšíreného
Tunesien liegt relativ weit vorn bei der Gleichheit der Geschlechter , dem Schutz von Kindern und Familie und erwartet jetzt Verhandlungen zur Gewährung einer erweiterten Partnerschaft .
Tunisko má náskok v porovnaní s inými krajinami v otázkach rodovej rovnosti a ochrany detí a rodiny a teraz očakáva rokovania o udelení rozšíreného partnerského štatútu .
|
erweiterten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
v rozšírenej
|
erweiterten Europäischen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
rozšírenej Európskej
|
erweiterten Europas |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
rozšírenej Európy
|
erweiterten Status |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
rozšírený štatút
|
erweiterten Status |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
rozšíreného štatútu
|
erweiterten Europäischen Union |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
rozšírenej Európskej únie
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
erweiterten |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
razširjeni
Ich begrüße daher insbesondere die Entschließung des Europäischen Parlaments zur Krebsbekämpfung in der erweiterten EU und die von der Europäischen Kommission gegründete Europäische Partnerschaft für Maßnahmen zur Krebsbekämpfung im Zeitraum 2009-2013 , die einen neuen Versuch darstellt , alle Interessengruppen an einen Tisch zu holen , um gemeinsam im Sinne einer fruchtbaren Partnerschaft zusammenzuarbeiten .
Zato še posebej pozdravljam resolucijo Evropskega parlamenta o boju proti raku v razširjeni EU ter evropsko partnerstvo za boj proti raku za obdobje 2009-2013 Evropske komisije , ki je nov poskus združitve vseh zainteresiranih strani pri skupnem delu v duhu plodnega partnerstva .
|
erweiterten |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
v razširjeni
|
erweiterten Europas |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
razširjene Evrope
|
erweiterten Status |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
višjega statusa
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
erweiterten |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
ampliada
Die Zerstörung der Arbeitsplätze in Frankreich und im erweiterten Europa wird weiter gehen , trotz der Produktion von Tonnen von Papier , die nur unsere Ohnmacht und unsere Unterwerfung unter die Regeln der ungezügelten Globalisierung und des ultraliberalen Konzepts der Europafetischisten zum Ausdruck bringen .
La destrucción de puestos de trabajo en Francia y en la Europa ampliada continuará , por muchas toneladas de papel que removamos , que no expresan más que nuestra impotencia y sumisión a las normas de la globalización desenfrenada y al enfoque ultraliberal de los celosos eurófilos .
|
erweiterten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ampliada .
|
erweiterten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Europa ampliada
|
erweiterten Gemeinschaft |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Comunidad ampliada
|
erweiterten Europa |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Europa ampliada
|
erweiterten Europäischen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Europea ampliada
|
erweiterten EU |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
UE ampliada
|
einer erweiterten |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
ampliada
|
erweiterten Union |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Unión ampliada
|
der erweiterten |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
ampliada
|
erweiterten Europas |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Europa ampliada
|
erweiterten Europas |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Europa ampliada .
|
der erweiterten |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
ampliada .
|
erweiterten Union |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
ampliada
|
erweiterten Union |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Unión ampliada .
|
erweiterten Union |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
ampliada .
|
in einer erweiterten |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
ampliada
|
erweiterten Europäischen Union |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Unión Europea ampliada
|
einem erweiterten Europa |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Europa ampliada
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
erweiterten |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
rozšířené
Die GAP muss sich vielen Herausforderungen stellen , und in einem erweiterten Europa ist es wichtig , dass die EU eine starke Agrarpolitik mit ausreichenden Haushaltsmitteln für die Landwirte , ländlichen Gemeinden und die Gesellschaft und für die Gewährleistung der Ernährungssicherheit hat .
Před SZP stojí mnoho úkolů a v rozšířené Evropě je nezbytné , aby EU zachovala silnou a řádně financovanou zemědělskou politiku , která dostojí svému závazku vůči zemědělcům , venkovským oblastem i společnosti a zabezpečí dodávky potravin .
|
erweiterten Europäischen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
rozšířené Evropské
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
erweiterten |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
kibővített
Das Ziel , einen Sitz der EU in einem erweiterten Sicherheitsrat zu erhalten , muss weiter verfolgt werden .
Továbbra is törekedni kell az uniós hely megszerzésére a kibővített Biztonsági Tanácson belül .
|
Häufigkeit
Das Wort erweiterten hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 7592. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 9.24 mal vor.
⋮ | |
7587. | Bevölkerungszahl |
7588. | Mangel |
7589. | Kennzeichen |
7590. | öffnen |
7591. | Wolfram |
7592. | erweiterten |
7593. | Ingolstadt |
7594. | Cottbus |
7595. | einbezogen |
7596. | Krüger |
7597. | Helene |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- kompletten
- grundlegend
- vollständigen
- Erweiterungen
- erweiterter
- erweitern
- nachfolgenden
- Ergänzung
- eingeführten
- festen
- bestehenden
- ergänzt
- alternativen
- hinzugekommenen
- anstelle
- unveränderten
- aktuellen
- existierenden
- nunmehr
- veränderten
- ursprünglichen
- beinhaltet
- erstellten
- ferner
- inklusive
- reinen
- umfangreicheren
- bisherigen
- sukzessive
- umfassenden
- verkleinerten
- komplette
- Letztere
- zugehörige
- eigentlichen
- integrieren
- umfangreichen
- ergänzen
- folglich
- neben
- geschaffenen
- Bestandteil
- Auswahl
- vollständige
- abgewandelten
- direkten
- gemeinsamen
- dominierenden
- etabliert
- dazugehörigen
- abgeändert
- anzugleichen
- zusammenfasst
- aufgebauten
- aufgestellten
- beibehalten
- sogenannten
- hinzu
- umfassende
- derzeitigen
- Integrierten
- Wiederbelebung
- beziehungsweise
- üblichen
- aufgewertet
- Zusätzlich
- eingeführte
- neu
- umfangreicher
- Beibehaltung
- geändert
- sämtliche
- veränderte
- gleichzeitigen
- entstandenen
- verstärkten
- einschließlich
- Ferner
- zukünftigen
- modernisierte
- aktualisierten
- formalen
- Einsätzen
- beschlossen
- weiterzuentwickeln
- Professionalisierung
- universellen
- korrespondieren
- eingerichtete
- bedeutenderen
- elementaren
- Profibereich
- Profikader
- alle
- Vorzug
- Renovation
- Stammtorhüter
- plus
- fördern
- verlagerten
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der erweiterten
- im erweiterten
- den erweiterten
- und erweiterten
- einer erweiterten
- des erweiterten
- zum erweiterten
- erweiterten Kader
- erweiterten die
- dem erweiterten
- mit erweiterten
- einen erweiterten
- einem erweiterten
- erweiterten Kader der
- erweiterten Sinne
- zum erweiterten Kader
- den erweiterten Kader
- im erweiterten Sinne
- im erweiterten Kader
- zum erweiterten Kader der
- den erweiterten Kader der
- im erweiterten Kader der
- Im erweiterten Sinne
- erweiterten Kader für
- und erweiterten die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- hubraumerweiterten
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
EOS:
- Erweiterte Oberschule
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Berlin |
|
|
Berlin |
|
|
Software |
|
|
Politiker |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
DDR |
|
|
Deutschland |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Mathematik |
|
|
Gattung |
|
|
Fluss |
|
|
Skirennläufer |
|
|
Album |
|
|
Volk |
|
|
Schiff |
|
|
Mozart |
|
|
Minnesota |
|
|
Unternehmen |
|
|
1970–2006 |
|
|
Arabischer Buchstabe |
|
|
Ortsname |
|