potentiellen
Übersicht
| Wortart | Deklinierte Form |
|---|---|
| Numerus | Keine Daten |
| Genus | Keine Daten |
| Worttrennung | po-ten-ti-el-len |
Übersetzungen
-
Dänisch (1)
-
Englisch (1)
-
Finnisch (2)
-
Französisch (1)
-
Italienisch (1)
-
Niederländisch (1)
-
Portugiesisch (2)
-
Schwedisch (1)
-
Spanisch (1)
| Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
|---|---|---|
| potentiellen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
potentielle
Die potentiellen Einsparungen für Unternehmen sind größer , und ich wünschte , dass die EVP dies erkennen würde .
De potentielle besparelser for virksomhederne er større , og jeg ville ønske , PPE kunne indse det.
|
| Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
|---|---|---|
| potentiellen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
potential
Wir müssen die Aufnahme der Flüchtlinge besser organisieren , damit die potentiellen Einwanderer nicht versucht sind , illegale Einreisemöglichkeiten zu nutzen .
We must improve the welcome we give to refugees so that potential immigrants are no longer tempted to use illegal means .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
|---|---|---|
| potentiellen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
mahdollisista
Eine Kommunikationsförderung für gentechnische Manipulation müßte auch beinhalten , daß man die Kommunikation über die potentiellen Gefahren der Genmanipulation fördert .
Geneettistä muokkaamista koskevan tiedonvälityksen edistämisen pitäisi sisältää myös se , että edistetään myös geenimanipulaation mahdollisista vaaroista kertovaa tiedonvälitystä .
|
| Sie sind die potentiellen Raucher |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Juuri nuorethan ovat todennäköisiä tupakoitsijoita
|
| Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
|---|---|---|
| potentiellen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
potentiels
Auch gerade wir Abgeordnete erleben doch tagtäglich vor Ort in den Förderregionen , wie sich durch die Komplexität der Fonds und ihrer komplizierten Verwaltung Unverständnis und Unsicherheit bei Unionsbürgern und potentiellen Begünstigten breitmacht .
Nous , les députés , vivons aussi quotidiennement , sur place dans les régions d'intervention , comment l'inquiétude et l'incompréhension se répandent parmi les citoyens de l'Union et les potentiels bénéficiaires face à la complexité des fonds et la difficulté de sa mise en oeuvre .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
|---|---|---|
| potentiellen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
potenziali
Auch in Gibraltar hat die Regierung Maßnahmen ergriffen , um potentiellen Investoren zu versichern , daß dort die gleichen internationalen Standards für Banken gelten wie überall sonst .
Anche il governo di Gibilterra ha adottato misure volte a garantire ai potenziali investitori che in campo bancario si applica lo stesso tipo di normative internazionali in vigore in altri paesi .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
|---|---|---|
| potentiellen |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
potentiële
Denn Prognosen für alle kommenden Ausschreibungen werden im Veröffentlichungsblatt bekannt gemacht und Sonderausschreibungen werden über das Internet veröffentlicht , so daß der Kreis der potentiellen Anbieter erweitert wird .
Want prognoses voor alle komende aanbestedingen worden in het Publicatieblad bekendgemaakt en afzonderlijke aanbestedingen worden via Internet gepubliceerd , zodat de kring van potentiële inschrijvers wordt verruimd .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
|---|---|---|
| potentiellen |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
potenciais
Die potentiellen Zusatzkosten würden 85 Mio . ECU betragen .
Os potenciais custos adicionais seriam de 85 milhões de ecus .
|
| Sie sind die potentiellen Raucher |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
São eles os potenciais fumadores
|
| Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
|---|---|---|
| potentiellen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
potentiella
Wir hätten versuchen müssen - ich hoffe , Sie haben noch ein Einsehen bei der morgigen Abstimmung - , wirklich den Verbraucherschutz und die potentiellen Opfer an die erste Stelle zu rücken .
Vi borde ha försökt - jag hoppas att ni tar ert förnuft till fånga vid morgondagens omröstning - att prioritera konsumentskyddet och de potentiella offren .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
|---|---|---|
| potentiellen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
potenciales
Das Wissen um Art und Ausmaß der potentiellen Verschmutzungsprobleme ist ebenfalls eine Vorbedingung für eine richtige Vorbereitung hinsichtlich Verfahren , Personalausstattung und Gerät an den geeigneten Orten .
El conocimiento sobre el tipo y la extensión de potenciales problemas de contaminación también es una precondición para una correcta preparación en términos de técnicas , personal y equipo para determinados lugares .
|
Häufigkeit
Das Wort potentiellen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 22758. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.51 mal vor.
| ⋮ | |
| 22753. | anspruchsvolle |
| 22754. | Homberg |
| 22755. | Nordhessen |
| 22756. | Stummfilm |
| 22757. | vereinzelte |
| 22758. | potentiellen |
| 22759. | Einzugsbereich |
| 22760. | Bewältigung |
| 22761. | Vaterländischen |
| 22762. | Babelsberg |
| 22763. | Donner |
| ⋮ | |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- potenziellen
- potenzielle
- potentieller
- potenzieller
- eventuellen
- gezielt
- Anreiz
- Konsumenten
- etwaigen
- erschweren
- eventuelle
- langfristig
- zukünftigen
- veranlassen
- gewünschten
- Marktteilnehmer
- Zusatzjobs
- garantieren
- möglichen
- Klienten
- Gelingt
- auszuwählen
- derartigen
- Kunden
- möglicher
- spezifischen
- unterstützenden
- auszuschöpfen
- solchen
- Umgekehrt
- begrenzten
- mögliche
- Angebots
- Lieferanten
- gegebenenfalls
- stabilen
- Zielvorgabe
- unwahrscheinlicher
- etwaige
- äußern
- ungewollten
- Informationsstand
- hinreichend
- nötigen
- vorgegebenen
- eingeschränkten
- unvorhergesehenen
- planen
- etwaiger
- behindern
- akzeptablen
- Zeitrahmens
- Mitbewerbern
- zwangsläufig
- Wahrscheinlichkeit
- bereitzustellen
- Gegenmaßnahme
- entgegenzuwirken
- Akzeptanz
- notwendigen
- anbietenden
- rechtzeitigen
- nutzen
- gewährleisten
- korrigieren
- Feedbacks
- verbessern
- geforderten
- gravierenden
- profitieren
- erforderlichen
- prinzipiell
- Möglichkeit
- betreffenden
- vorgehen
- entsprechenden
- kurzfristigen
- sicherstellen
- signalisieren
- ermöglichen
- Vorteils
- Transaktionskosten
- mithilfe
- sicherzustellen
- notwendige
- Andernfalls
- optimale
- jederzeitige
- Angebotes
- Zeitablauf
- Möglichkeiten
- relevanter
- erbringende
- angezeigten
- demonstrieren
- ablehnen
- naturgemäß
- müssen
- einsetzen
- festzustellen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der potentiellen
- den potentiellen
- die potentiellen
- einen potentiellen
- von potentiellen
- potentiellen Energie
- potentiellen Kunden
- der potentiellen Energie
- einem potentiellen
- dem potentiellen
- und potentiellen
- eines potentiellen
- des potentiellen
- als potentiellen
- mit potentiellen
- einer potentiellen
- potentiellen Gegner
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
potɛnˈʦɪ̯ɛlən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Stammzellen
- Überfällen
- visuellen
- umstellen
- ideellen
- manuellen
- virtuellen
- inoffiziellen
- aktuellen
- rituellen
- offiziellen
- abstellen
- fertigstellen
- Kapitellen
- einstellen
- Lamellen
- bereitstellen
- Energiequellen
- Nervenzellen
- Fellen
- Dardanellen
- Einnahmequellen
- Unfällen
- Gesellen
- Keimzellen
- Einzelfällen
- Abfällen
- interkulturellen
- materiellen
- Wellen
- hellen
- bestellen
- universellen
- eventuellen
- finanziellen
- Forellen
- originellen
- Bushaltestellen
- institutionellen
- Novellen
- bakteriellen
- aufstellen
- Todesfällen
- Fahrgestellen
- unkonventionellen
- homosexuellen
- Libellen
- Quellen
- Schallwellen
- Organellen
- essentiellen
- ausstellen
- Duellen
- prinzipiellen
- Schnittstellen
- Anlegestellen
- Homosexuellen
- Arbeitsstellen
- Stellen
- darstellen
- Handschellen
- herstellen
- Modellen
- Bibelstellen
- Aquarellen
- Nullstellen
- Zellen
- Brennstoffzellen
- Schellen
- Wasserfällen
- informellen
- industriellen
- feststellen
- Eizellen
- heterosexuellen
- Kastellen
- Miszellen
- Regenfällen
- strukturellen
- professionellen
- herausstellen
- wiederherstellen
- Fällen
- Beratungsstellen
- Seitenkapellen
- sicherstellen
- fällen
- stellen
- Zwischenfällen
- Schwellen
- arteriellen
- Wällen
- unterstellen
- spirituellen
- nominellen
- konstitutionellen
- Feuerstellen
- Dienststellen
- Stromschnellen
- Verkehrsunfällen
Unterwörter
Worttrennung
po-ten-ti-el-len
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- geopotentiellen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
| Sinn | Kontext | Beispiele |
|---|---|---|
| Software |
|
|
| Film |
|
|
| Film |
|
|
| Physik |
|
|
| Informatik |
|
|
| HRR |
|
|
| HRR |
|
|
| Wehrmacht |
|
|
| Art |
|
|
| Kartenspiel |
|
|
| Kaliningrad |
|
|
| Unternehmen |
|
|
| Mathematik |
|
|
| Medizin |
|
|
| Politiker |
|
|
| CDU |
|
|
| Deutschland |
|
|