kurzfristigen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | kurz-fris-ti-gen |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (3)
-
Dänisch (5)
-
Englisch (4)
-
Estnisch (5)
-
Finnisch (5)
-
Französisch (3)
-
Griechisch (5)
-
Italienisch (4)
-
Lettisch (1)
-
Litauisch (5)
-
Niederländisch (6)
-
Polnisch (2)
-
Portugiesisch (4)
-
Rumänisch (3)
-
Schwedisch (6)
-
Slowakisch (8)
-
Slowenisch (4)
-
Spanisch (4)
-
Tschechisch (2)
-
Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
kurzfristigen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
краткосрочни
![]() ![]() |
kurzfristigen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
краткосрочните
![]() ![]() |
kurzfristigen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
краткосрочното
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
kurzfristigen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
kortsigtede
![]() ![]() |
kurzfristigen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
kortfristede
![]() ![]() |
kurzfristigen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
de kortsigtede
|
kurzfristigen Maßnahmen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
kortsigtede foranstaltninger
|
kurzfristigen Interessen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
kortsigtede interesser
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
kurzfristigen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
short-term
![]() ![]() |
kurzfristigen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
short-stay
![]() ![]() |
kurzfristigen Maßnahmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
short-term measures
|
kurzfristigen Interessen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
short-term interests
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
kurzfristigen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
lühiajalise
![]() ![]() |
kurzfristigen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
lühiajaliste
![]() ![]() |
kurzfristigen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
lühiajalised
![]() ![]() |
kurzfristigen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
lühiajalisi
![]() ![]() |
kurzfristigen Maßnahmen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
lühiajalised meetmed
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
kurzfristigen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
lyhyen aikavälin
|
kurzfristigen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
kurzfristigen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
aikavälin
![]() ![]() |
kurzfristigen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
lyhyellä
![]() ![]() |
Nun zu den kurzfristigen Aspekten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nyt lyhyen aikavälin näkökohtiin
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
kurzfristigen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
court
![]() ![]() |
kurzfristigen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
à court terme
|
kurzfristigen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
court terme
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
kurzfristigen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
βραχυπρόθεσμων
![]() ![]() |
kurzfristigen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
βραχυπρόθεσμα
![]() ![]() |
kurzfristigen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
βραχυπρόθεσμη
![]() ![]() |
kurzfristigen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
βραχυπρόθεσμες
![]() ![]() |
kurzfristigen Maßnahmen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
βραχυπρόθεσμα μέτρα
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
kurzfristigen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
breve termine
|
kurzfristigen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
a breve termine
|
kurzfristigen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
breve
![]() ![]() |
kurzfristigen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
a breve
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
kurzfristigen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
īstermiņa
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
kurzfristigen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
trumpalaikių
![]() ![]() |
kurzfristigen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
trumpalaikį
![]() ![]() |
kurzfristigen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
trumpalaikio
![]() ![]() |
kurzfristigen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
trumpalaikes
![]() ![]() |
kurzfristigen Maßnahmen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
trumpalaikės priemonės
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
kurzfristigen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
korte termijn
|
kurzfristigen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
korte
![]() ![]() |
kurzfristigen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
op korte termijn
|
kurzfristigen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
termijn
![]() ![]() |
kurzfristigen Interessen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
kortetermijnbelangen
|
kurzfristigen Maßnahmen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
kortetermijnmaatregelen
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
kurzfristigen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
krótkoterminowych
![]() ![]() |
kurzfristigen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
krótkoterminowe
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
kurzfristigen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
curto
![]() ![]() |
kurzfristigen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
curto prazo
|
kurzfristigen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
a curto prazo
|
kurzfristigen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
curto prazo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
kurzfristigen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
pe termen scurt
|
kurzfristigen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
termen scurt
|
kurzfristigen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
scurt
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
kurzfristigen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
kortsiktiga
![]() ![]() |
kurzfristigen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kortare
![]() ![]() |
kurzfristigen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
kortsiktig
![]() ![]() |
kurzfristigen Interessen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
kortsiktiga intressen
|
kurzfristigen Maßnahmen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
kortsiktiga åtgärder
|
kurzfristigen Aufenthalt |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
kortare vistelse
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
kurzfristigen |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
krátkodobých
![]() ![]() |
kurzfristigen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
krátkodobé
![]() ![]() |
kurzfristigen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
krátkodobým
![]() ![]() |
kurzfristigen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
dlhodobé
![]() ![]() |
bei kurzfristigen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pri krátkodobých
|
kurzfristigen Interessen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
krátkodobé záujmy
|
zwischen kurzfristigen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
medzi krátkodobými
|
kurzfristigen Maßnahmen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
krátkodobé opatrenia
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
kurzfristigen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
kratkoročnih
![]() ![]() |
kurzfristigen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
kratkoročne
![]() ![]() |
kurzfristigen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
kratkoročno
![]() ![]() |
kurzfristigen Herausforderungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kratkoročnih izzivov
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
kurzfristigen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
corto
![]() ![]() |
kurzfristigen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
a corto plazo
|
kurzfristigen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
corto plazo
|
kurzfristigen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
corta duración
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
kurzfristigen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
krátkodobé
![]() ![]() |
kurzfristigen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
krátkodobých
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
kurzfristigen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
rövid távú
|
kurzfristigen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
rövid
![]() ![]() |
kurzfristigen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
a rövid
|
Häufigkeit
Das Wort kurzfristigen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 31876. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.66 mal vor.
⋮ | |
31871. | Leiningen |
31872. | Seyfried |
31873. | za |
31874. | Guglielmo |
31875. | Jedem |
31876. | kurzfristigen |
31877. | Acts |
31878. | sive |
31879. | Konservierung |
31880. | Maskottchen |
31881. | Bezirkshauptstadt |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- kurzfristiger
- langfristigen
- kurzfristige
- längerfristigen
- langfristige
- konjunkturellen
- langfristiger
- Kreditvergabe
- Währungskrise
- Preisniveaus
- Marktbedingungen
- Zahlungsfähigkeit
- Investitionstätigkeit
- Kreditgewährung
- Zinssätze
- Kreditzinsen
- geldpolitischen
- langfristig
- Kreditaufnahmen
- Wechselkursen
- Bankensystems
- Kurzfristige
- Löhnen
- Unterbewertung
- Sicherheiten
- Kreditaufnahme
- Finanzmitteln
- Planungssicherheit
- Preisschwankungen
- Kursschwankungen
- Zahlungsbilanz
- längerfristige
- erwartender
- Kreditrisiken
- Renditen
- gravierenden
- Transaktionskosten
- Verknappung
- konjunkturelle
- raschen
- Sinkende
- Umschuldung
- Inflation
- Defizits
- angemessenen
- Binnennachfrage
- Entwertung
- Reduzierung
- Diskontierung
- Gewinnen
- Handelsbilanz
- Bankensektors
- erheblichen
- Inflationsraten
- monetäre
- Bonität
- fixen
- Nominallöhne
- Rezessionen
- Devisenreserven
- Unterfinanzierung
- Kreditnehmern
- Ausfallrisiko
- vertretbaren
- Preissteigerung
- Preissteigerungen
- Kapitalflucht
- Fristentransformation
- Fälligkeit
- Engpässen
- Geldmenge
- adäquaten
- Kreditforderungen
- Kreditwürdigkeit
- bilanziellen
- Abschwung
- vorübergehende
- Gesamtwirtschaft
- Wettbewerbssituation
- Wirtschaftssubjekte
- Energiepreise
- Verringerung
- Ertragskraft
- Kreditnehmer
- Rohstoffpreise
- Werthaltigkeit
- Verschlechterungen
- Anlageform
- Deflation
- Wertsteigerung
- zügigen
- erwartenden
- Vermögensgegenständen
- Zahlungsmoral
- Staatsschulden
- Wechselkurse
- personellen
- Wertminderung
- Kreditinstituten
- Lebenshaltungskosten
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der kurzfristigen
- einer kurzfristigen
- zur kurzfristigen
- den kurzfristigen
- einen kurzfristigen
- einem kurzfristigen
- die kurzfristigen
- von kurzfristigen
- zu kurzfristigen
- kurzfristigen Verbindlichkeiten
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈkʊʁʦfʀɪstɪgən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- kugelförmigen
- lustigen
- großflächigen
- krautigen
- glaubwürdigen
- hartnäckigen
- fälligen
- kurzlebigen
- langlebigen
- merkwürdigen
- gehörigen
- alleinigen
- günstigen
- mehrtägigen
- ganzjährigen
- fähigen
- gebürtigen
- gewalttätigen
- grundständigen
- riesigen
- zeitweiligen
- freiwilligen
- achtjährigen
- beidseitigen
- geistigen
- gebirgigen
- gewaltigen
- gleichzeitigen
- langwierigen
- mehrjährigen
- vielseitigen
- gegenseitigen
- hochwertigen
- abhängigen
- gegenwärtigen
- gängigen
- neuartigen
- heftigen
- keilförmigen
- strittigen
- gasförmigen
- geselligen
- kostenpflichtigen
- fremdsprachigen
- hiesigen
- funktionsfähigen
- bösartigen
- ausgiebigen
- jährigen
- adligen
- großartigen
- klebrigen
- vorsichtigen
- glockenförmigen
- sonnigen
- gleichmäßigen
- allgegenwärtigen
- sorgfältigen
- allmächtigen
- mehrmonatigen
- fragwürdigen
- mehrmaligen
- übrigen
- lebendigen
- vorzeitigen
- geringfügigen
- aufwendigen
- kegelförmigen
- beliebigen
- unabhängigen
- unauffälligen
- gleichwertigen
- kreisförmigen
- Wirren
- Bäckereien
- Creglingen
- voranzubringen
- Laien
- kündigen
- bezwingen
- analogen
- bestätigen
- bedingen
- Haien
- Brillen
- springen
- freien
- Sitzreihen
- verwirklichen
- vorigen
- Musikerinnen
- vergingen
- erzwingen
- kippen
- übereinstimmen
- klingen
- Reedereien
- Gewinnen
- Blitzen
- Baureihen
Unterwörter
Worttrennung
kurz-fris-ti-gen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Wirtschaft |
|
|
Wirtschaft |
|
|
Film |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Physik |
|
|
Medizin |
|
|
Psychologie |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Unternehmen |
|
|
Band |
|
|