einfachere
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ein-fa-che-re |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Estnisch (3)
- Finnisch (3)
- Griechisch (1)
- Italienisch (1)
- Lettisch (1)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (4)
- Slowenisch (2)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
einfachere |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
по-опростени
Außerdem bietet ihnen das EMAS-Logo zahlreiche Wettbewerbsvorteile , wie u. a. geringere Gebühren , höhere Umweltschutzstandards , der Ausschluss von Gefahrstoffen und einfachere Kriterien in Bezug auf das öffentliche Beschaffungswesen und andere politische Maßnahmen der Europäischen Union .
Освен това знакът за екомаркировка ще им даде множество конкурентни предимства , като например по-ниски мита , по-строги екологични стандарти , изключването на опасни вещества и по-опростени критерии , свързани с възлагането на обществени поръчки и други политики на Европейския съюз .
|
einfachere |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
по-опростено
Ich bejahe mehr Flexibilität , einfachere Kontrollen und transparentere Mittelzuweisungen .
Аз съм за по-голяма гъвкавост , по-опростено управление и по-прозрачно разпределяне на средствата .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
einfachere |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Kommissar Verheugen hat auf neue Initiativen aufmerksam gemacht : bessere und einfachere Rechtsvorschriften , neue Industriepolitik und mehr Unterstützung für Innovation .
Kommissær Verheugen henleder opmærksomheden på nye initiativer , en bedre og enklere lovgivning , en ny industripolitik og mere støtte til innovation .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
einfachere |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
simpler
Um Bürokratie zu vermeiden und den Zugang von Unternehmen zu europäischer Finanzierung zu erleichtern , sind einfachere und transparentere Verfahren absolut notwendig .
In order to avoid red tape and facilitate companies ' access to European funding , simpler and more transparent procedures are absolutely vital .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
einfachere |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
lihtsamaid
Wir benötigen hier weiter eine entschiedene Bekämpfung der Fehlerquellen durch einfachere Regeln und die weitere Wiedereinziehung fehlerhaft ausgegebener Mittel .
Siin peame võitlema jätkuvalt ja otsustavalt vigade allikatega , rakendades lihtsamaid eeskirju ja nõudes tagasi ekslikult väljamakstud summad .
|
einfachere |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
lihtsamad
Um Ihnen stakkatoartig ein paar Beispiele zu nennen : Vereinheitlichung der Schwellenwerte bei Großprojekten auf 50 Millionen Euro , einfachere Regelungen bei der Modifizierung der operativen Programme , wenn es - auch das ist ein ganz wichtiger Punkt - zur Krisenbewältigung notwendig ist , Ermöglichung der Förderung von Energieeffizienzmaßnahmen im Wohnbau und in der Wohnbausanierung - etwas , was nicht nur im Sinne des Energiesparens ist , sondern sich auch für das Baunebengewerbe entsprechend auswirkt .
Ma esitan teile mõned näited , mis ei ole üksteisega seotud : suurte projektide puhul künnise seadmine 50 miljonile eurole , lihtsamad eeskirjad rakenduskavade muutmiseks - see on siin äärmiselt oluline punkt - , kui see on vajalik kriisist ülesaamiseks , võimaldades toetada energiatõhususe meetmeid eluasemete ehitamisel ja renoveerimisel , mis ei aita mitte ainult säästa energiat , vaid avaldab ka head mõju teistele ehitussektoriga seotud valdkondadele .
|
einfachere |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
lihtsam
Zusammenfassend möchte ich betonen , dass eine bessere Rechtsetzung auf einfachere , klarere , bürgerfreundlichere Rechtsvorschriften mit kontinuierlich durchgeführten Folgenabschätzungen und einem besonderen Schwerpunkt auf den gefährdeten Gruppen , die sich nicht selbst verteidigen können , abzielt .
Kokkuvõttes tahaksin rõhutada , et parema õigusloome eesmärk on saavutada lihtsam , selgem ja kodanikusõbralikum õigusloome koos pideva mõjude hindamise ja erilise tähelepanuga haavatavamatele inimrühmadele , kes ei saa ennast ise kaitsta .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
einfachere |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
yksinkertaisempia
Darum müssen wir einfachere und stärker gemeinsame Regeln und Praktiken anstreben , um das Verbrauchervertrauen in grenzüberschreitende Handelsgeschäfte zu fördern .
Näin ollen tarvitaan yksinkertaisempia ja yhtenäisempiä säännöksiä ja käytänteitä , jotta kuluttajien luottamusta rajat ylittäviin toimintoihin voidaan lisätä .
|
einfachere |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
yksinkertaisempi
Zusammenfassend möchte ich betonen , dass eine bessere Rechtsetzung auf einfachere , klarere , bürgerfreundlichere Rechtsvorschriften mit kontinuierlich durchgeführten Folgenabschätzungen und einem besonderen Schwerpunkt auf den gefährdeten Gruppen , die sich nicht selbst verteidigen können , abzielt .
Yhteenvetona haluaisin painottaa , että sääntelyn parantamisen päämääränä on aikaisempaa yksinkertaisempi , selkeämpi ja kansalaisystävällisempi sääntely sekä jatkuva vaikutustenarviointi kiinnittäen erityistä huomiota niihin haavoittuviin ryhmiin , jotka eivät pysty itse puolustamaan itseään .
|
einfachere |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
yksinkertaisempaa
Herr Präsident , Herr Kommissar ! Die Meisten befürworten bessere und einfachere Rechtsvorschriften sowie Maßnahmen zur Verhinderung von Missbrauch .
Arvoisa puhemies , arvoisa komission jäsen , useimmat ihmiset kannattavat parempaa ja yksinkertaisempaa lainsäädäntöä ja toimia väärinkäytösten estämiseksi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
einfachere |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
απλούστερη
Wir brauchen klarere und einfachere Rechtsvorschriften , damit sie von den Bürgerinnen und Bürgern akzeptiert und ordnungsgemäß angewendet werden .
Χρειαζόμαστε μια σαφέστερη και απλούστερη νομοθεσία , ούτως ώστε να γίνει αποδεκτή και να εφαρμοσθεί κανονικά από τους πολίτες .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
einfachere |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
più semplici
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
einfachere |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
vienkāršāki
Es ist nämlich so , dass sich die ältere und einfachere Gesetzgebung vielfach besser zur gezielteren Umsetzung der neuen Vorschriften eignet und damit zu einem besseren Umweltschutz beitragen kann .
Patiesība ir tāda , ka vecāki un vienkāršāki tiesību akti ir labākais veids , kā uzlabot jauno noteikumu īstenošanu , un tādējādi tie var veicināt labāku vides aizsardzību .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
einfachere |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
paprastesnių
Wir möchten einfachere Verfahren . Die neue Verordnung wird daher nicht einfach zwei neue Verfahren einführen - ein Beratungs - und ein Prüfverfahren - anstatt vier , sondern sie wird auch eine automatische Anpassung der bestehenden Ausschussverfahren vorsehen .
Norime paprastesnių procedūrų , todėl nauju reglamentu bus ne tik įtvirtintos dvi procedūros ( patariamoji ir patikros ) vietoj keturių , bet ir bus numatyta dabartinių komiteto procedūrų automatinio pritaikymo galimybė .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
einfachere |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
eenvoudigere
– Herr Präsident ! Ich begrüße ebenfalls , dass wir mit dieser Interinstitutionellen Vereinbarung nun die Voraussetzungen geschaffen haben , um unsere Zusage , bessere und einfachere Rechtsvorschriften zu erlassen , einlösen zu können .
– Mijnheer de Voorzitter , ook ik juich het feit toe dat we nu het punt hebben bereikt waarop we onze belofte van betere en eenvoudigere wetgeving kunnen gaan inlossen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
einfachere |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
prostsze
Die gegenseitige Anerkennung von Zertifizierungsfeststellungen wird kürzere und einfachere und damit weniger kostspielige Verfahren für die Produktzulassung gewährleisten sowie sowohl den europäischen als auch den kanadischen Unternehmen enorme wirtschaftliche Vorteile verschaffen .
Wzajemne uznawanie ustaleń certyfikacyjnych zapewni krótsze i prostsze , a tym samym mniej kosztowne procedury regulujące zatwierdzanie produktów , a ponadto przyniesie duże korzyści gospodarcze zarówno dla przedsiębiorstw europejskich , jak i kanadyjskich .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
einfachere |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
mais simples
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
einfachere |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
enklare
Um aber die Steuermoral und das Steueraufkommen zu erhöhen , benötigen wir nicht nur eine effektive Kontrolle und eine wirksame Zusammenarbeit der Steuerbehörden , sondern als Grundvoraussetzung auch verständliche und einfachere Texte .
Men för att höja skattemoralen och skatteintäkterna behöver vi inte bara en effektiv kontroll och ett effektivt samarbete mellan skattemyndigheterna , utan , som en grundförutsättning , också enklare , förståeliga texter .
|
einfachere und |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
enklare och
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
einfachere |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
jednoduchšie
Weil das Zollverfahren verschlankt wurde , weil die Grundlage für einfachere , schnellere , gemeinsame Zollabwicklungsverfahren an der Außengrenze geschaffen wurde , weil den radikalen Änderungen des Umfelds , in dem der internationale Handel stattfindet , z. B. der Informationstechnologie , der elektronischen Daten usw. , Rechnung getragen wird , weil Zollvertreter klar definiert und klaren gemeinsamen Kriterien unterworfen werden , weil die berufliche Zuverlässigkeit gestärkt und die notwendige Sachkenntnis gefordert wird .
Lebo zefektívňuje colné postupy , vytvára základ pre jednoduchšie a rýchlejšie spoločné colné postupy na vonkajších hraniciach , lebo zohľadňuje zásadné zmeny v medzinárodnom obchodnom prostredí , napríklad v súvislosti s informačnými technológiami , elektronickými údajmi a tak ďalej . Ďalším dôvodom je to , že colných zástupcov sa budú týkať jasne definované spoločné kritériá , výsledkom ktorých bude zvýšená spoľahlivosť a profesionalita .
|
einfachere |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
jednoduchšiu
Dieser Bericht fordert eine einfachere , verantwortungsvollere GAP , die effektiver auf die Bedürfnisse der europäischen Landwirte reagiert , im Interesse von Beständigkeit und Schutz ...
Táto správa žiada o jednoduchšiu a zodpovednejšiu SPP , ktorá bude efektívnejšie reagovať na potreby európskych poľnohospodárov v záujme konzistentnosti a zachovania ...
|
einfachere |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
jednoduchšia
( PL ) Herr Präsident , ich stimme mit dem Berichterstatter überein , dass der Schwerpunkt auf Innovationen für das System gelegt werden muss , unter anderem also auf intelligente Netzwerke , intelligente Messverfahren , eine einfachere Integration erneuerbarer Energiequellen und auch die Entwicklung einer umfassenden Strategie für die Erzeugung und den Vertrieb von Wärme und Kraft .
( PL ) Vážený pán predsedajúci súhlasím s pánom spravodajcom v tom , že by sa mal klásť väčší dôraz na inovácie systémov , ako sú napríklad inteligentné siete , inteligentné systémy merania , jednoduchšia integrácia zdrojov obnoviteľnej energie a tiež vývoj komplexnej stratégie zameranej na výrobcov a distribútorov tepla .
|
einfachere |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
transparentná
Es muss eine einfachere und transparente Politik sein .
Musí to byť jednoduchá a transparentná politika .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
einfachere |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
enostavnejše
Wir brauchen außerdem modernere und einfachere Kontrollmechanismen .
Prav tako potrebujemo modernejše in enostavnejše mehanizme nadzora .
|
einfachere |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
enostavnejšo
Wir brauchen bessere , einfachere Rechtsvorschriften , die den Interessen der Europäer dienen .
Potrebujemo boljšo , enostavnejšo zakonodajo , ki upošteva interese Evropejcev .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
einfachere |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
jednodušší
Wir brauchen aber einfachere , klarere und transparentere Strukturen bei den Kohäsionsfonds und bessere Kontrollen , damit die Mittel nachhaltig und effizient eingesetzt werden .
Přesto však ve fondech soudržnosti potřebujeme jednodušší , jednoznačnější a transparentnější struktury a lepší kontroly , aby byly finanční prostředky využívány udržitelně a efektivně .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
einfachere |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
egyszerűbb
Sie lehnen die Einrichtung einer europäischen Superbehörde ab und schlagen stattdessen die Schaffung eines Gremiums vor , des BERT , das den Regulierungsbehörden näher steht , größere Unabhängigkeit gegenüber der Europäischen Kommission besitzt und eine einfachere Struktur und Arbeitsweise als ursprünglich vorgeschlagen aufweist .
Ön ellenzi egy európai szuperszabályozó hatóság létrehozását , és egy olyan testület - a BERT - létrehozását javasolja , amely közelebb lenne a szabályozókhoz , függetlenebb lenne az Európai Bizottságtól , és amelynek az eredetileg javasolthoz képest jóval egyszerűbb lenne a felépítése és az irányítása .
|
Häufigkeit
Das Wort einfachere hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 31018. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.72 mal vor.
⋮ | |
31013. | US-Streitkräfte |
31014. | Patronen |
31015. | zweifach |
31016. | Vorhersage |
31017. | X-Men |
31018. | einfachere |
31019. | Auszahlung |
31020. | Kriegführung |
31021. | Chiba |
31022. | Standes |
31023. | Quercus |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- vereinfachte
- einfacherer
- aufwendigere
- einfacheren
- optimierte
- kompaktere
- aufwändigere
- kostengünstigere
- leichtere
- kostengünstige
- herkömmliche
- höherwertige
- preiswertere
- kostengünstiger
- flexibler
- flexible
- aufwendigeren
- teureren
- herkömmlicher
- schnellere
- spezielle
- optimiert
- herkömmlichen
- billigere
- austauschbare
- aufwändige
- höherwertigen
- teurere
- hochwertigere
- aufwändigeren
- konventionelle
- flexiblere
- preiswerte
- preiswerter
- preisgünstige
- preisgünstiger
- aufwendige
- Handhabung
- aufwendiger
- manuelle
- handhabbare
- ausgefeiltere
- Bedienbarkeit
- preisgünstigeren
- Variantenvielfalt
- handelsübliche
- handlicher
- elegantere
- preiswerteren
- Materialauswahl
- Massenfertigung
- preiswerten
- Bauform
- Neuerung
- Fertigungskosten
- unkomplizierte
- Camcordern
- handhabende
- robustere
- ausgereifte
- Platzbedarf
- Modifikationen
- Klangqualität
- hochwertigen
- einzubauen
- geglättete
- herzustellende
- Kameramodelle
- Einstellmöglichkeiten
- Konstruktionen
- fertigenden
- Bauweisen
- leichteren
- vorgefertigte
- hochwertigeren
- fortschrittlichere
- Konstruktionsweise
- verbesserter
- hochwertige
- teurer
- Farbkombinationen
- bequeme
- standardisierte
- Kamerasysteme
- größen
- Raumausnutzung
- Einzelfertigung
- Anwendungszwecke
- Einfachste
- höherwertiger
- Formgebung
- preisgünstigere
- Konstruktion
- Bildqualität
- einfachste
- Fachkameras
- vorgefertigter
- feststehende
- Optimierungen
- komplizierter
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- eine einfachere
- die einfachere
- einfachere und
- und einfachere
- Eine einfachere
- einfachere Variante
- wesentlich einfachere
- durch einfachere
- auch einfachere
- das einfachere
- einfachere Handhabung
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈaɪ̯nfaχəʀə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- flachere
- obere
- leistungsstärkere
- breitere
- weitere
- tapfere
- ältere
- düstere
- saubere
- seltenere
- umfangreichere
- wichtigere
- bittere
- Innere
- billigere
- engere
- neuere
- häufigere
- schmalere
- stärkere
- spätere
- letztere
- mehrere
- dünnere
- günstigere
- teurere
- schnellere
- umfassendere
- effizientere
- längere
- ruhigere
- komplexere
- hellere
- hintere
- untere
- besondere
- modernere
- schwangere
- lockere
- erstere
- erinnere
- nähere
- weichere
- intensivere
- anspruchsvollere
- äußere
- bessere
- Schwangere
- dunklere
- wärmere
- mittlere
- strengere
- bedeutendere
- geringere
- innere
- niedere
- unsere
- heitere
- Aminosäure
- molekulare
- Acetylsalicylsäure
- reaktionäre
- lesbare
- Menhire
- Altäre
- nutzbare
- Wirbeltiere
- Phosphorsäure
- Turniere
- Luftröhre
- Wertpapiere
- Notare
- rudimentäre
- Hemisphäre
- Premiere
- Seitenaltäre
- Jahre
- Heere
- Meerestiere
- Sperre
- Verhöre
- Maschinengewehre
- Passagiere
- Bibliothekare
- starre
- totalitäre
- Broschüre
- Kriegsjahre
- Säugetiere
- Redakteure
- Kommentare
- übertragbare
- autoritäre
- reguläre
- Condottiere
- Talsperre
- irre
- Irre
- Ameisensäure
- Tore
Unterwörter
Worttrennung
ein-fa-che-re
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Programmiersprache |
|
|
Programmiersprache |
|
|
Automarke |
|
|
Spiel |
|
|
Mannheim |
|
|
Technik |
|
|
U-21-Männer |
|
|
Album |
|
|
Planet |
|
|
Software |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Berg |
|
|
Informatik |
|
|
Datenbank |
|
|
Sprache |
|