Häufigste Wörter

solide

Übersicht

Wortart Adjektiv
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung so-li-de

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
solide
 
(in ca. 39% aller Fälle)
солидна
de Der Vertrag von Lissabon ist eine solide Rechtsgrundlage für die Entwicklung von Energieinitiativen basierend auf Nachhaltigkeit , Versorgungssicherheit , Zusammenschaltung von Netzen und Solidarität .
bg Договорът от Лисабон предвижда солидна правна основа за развитие на енергийни инициативи въз основа на устойчиво развитие , сигурност на доставките , взаимна свързаност на мрежите и солидарност .
solide Grundlage
 
(in ca. 93% aller Fälle)
солидна основа
eine solide
 
(in ca. 78% aller Fälle)
солидна
Deutsch Häufigkeit Dänisch
solide
 
(in ca. 43% aller Fälle)
solidt
de Der Vertrag von Lissabon ist eine solide Rechtsgrundlage für die Entwicklung von Energieinitiativen basierend auf Nachhaltigkeit , Versorgungssicherheit , Zusammenschaltung von Netzen und Solidarität .
da Lissabontraktaten danner et solidt retsgrundlag for udvikling af energiinitiativer baseret på bæredygtighed , forsyningssikkerhed , sammenkobling af netværk og solidaritet .
solide
 
(in ca. 15% aller Fälle)
solid
de Damit will ich Herrn Bildt nun sicherlich keine Verdienste absprechen , aber es ist doch ein eindeutiger Beweis dafür , daß unsere Außenpolitik nicht ausreichend solide ist .
da Dette er ikke en kritik af hr . Bildt , men et klart bevis på , at vores udenrigspolitik ikke er tilstrækkelig solid .
solide
 
(in ca. 7% aller Fälle)
et solidt
solide
 
(in ca. 4% aller Fälle)
solide
de Als Erstes möchte ich betonen , dass die Mitgliedstaaten selbst in erster Linie dafür zuständig sind , zu gewährleisten , dass ihre öffentlichen Finanzen nachhaltig sind und eine solide Grundlage haben .
da Det første , jeg gerne vil understrege , er , at det er medlemsstaterne selv , der først og fremmest er ansvarlige for , at deres offentlige finanser er bæredygtige og solide .
solide
 
(in ca. 2% aller Fälle)
sundt
de Die Europäische Union muss bei den Verhandlungen mit ihren wichtigsten Energielieferanten mit einer Stimme sprechen , um eine solide und langfristige Partnerschaft aufzubauen und entsprechende Abkommen über die Zusammenarbeit in diesem Bereich abzuschließen .
da EU skal tale med én stemme under forhandlinger med dets vigtigste energileverandører med henblik på at skabe et sundt , langsigtet partnerskab og aftaler om energisamarbejde .
solide
 
(in ca. 2% aller Fälle)
et solidt grundlag
solide Drogenpolitik
 
(in ca. 100% aller Fälle)
holdbar narkotikapolitik
eine solide
 
(in ca. 53% aller Fälle)
et solidt
solide Grundlage
 
(in ca. 51% aller Fälle)
solidt grundlag
eine solide
 
(in ca. 10% aller Fälle)
en solid
eine solide
 
(in ca. 7% aller Fälle)
solidt
eine solide Grundlage
 
(in ca. 37% aller Fälle)
et solidt grundlag
Deutsch Häufigkeit Englisch
solide
 
(in ca. 63% aller Fälle)
solid
de Zwar brauchen beide Initiativen noch eine gewisse Zeit , aber sie werden auf jeden Fall solide Grundlagen für die Formulierung von Politiken bieten , und wir werden Sie stets auf dem Laufenden halten .
en In any event , although both initiatives will take a while , they will provide a solid basis for policy making and we shall keep this House fully informed .
solide
 
(in ca. 20% aller Fälle)
sound
de Die am 8 . November bekannt gegebene Erweiterungsstrategie sowie die ausführliche Erörterung dieser Frage im Rat " Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen " am Montag werden eine solide Grundlage für die Diskussionen im Europäischen Rat bieten .
en The enlargement strategy made public on 8 November , and the in-depth discussion in the General Affairs and External Relations Council on Monday , will provide a sound basis for the European Council discussions .
solide
 
(in ca. 3% aller Fälle)
a solid
solide wissenschaftliche
 
(in ca. 57% aller Fälle)
sound scientific
eine solide
 
(in ca. 50% aller Fälle)
a solid
solide Grundlage
 
(in ca. 43% aller Fälle)
solid basis
solide Grundlage
 
(in ca. 23% aller Fälle)
sound basis
eine solide
 
(in ca. 18% aller Fälle)
solid
Das klingt solide
 
(in ca. 96% aller Fälle)
That sounds solid enough
Deutsch Häufigkeit Finnisch
solide
 
(in ca. 14% aller Fälle)
perustan
de Daher ist sehr wichtig , dass unsere Institutionen mit der überarbeiteten Rahmenvereinbarung nun eine solide und formell vereinbarte Grundlage für gegenseitige Beziehungen erhalten und damit beginnen können , alle Aspekte der Vereinbarung in die Alltagspraxis umzusetzen .
fi Siksi on erittäin tärkeää , että toimielimemme saavat nyt tarkistetun puitesopimuksen nojalla vakaan ja virallisesti sovitun perustan keskinäisille suhteilleen ja että ne pystyvät aloittamaan sopimuksen kaikkien osien täytäntöönpanon päivittäisissä toimissa .
solide
 
(in ca. 11% aller Fälle)
vakaa
de Deshalb müssen wir die Sache jetzt ausdiskutieren , die Selbsttäuschung aufgeben und erkennen , daß eine solide WWU eine solide steuerliche Basis erfordert .
fi Näin ollen meidän on selvitettävä tämä keskustelu nyt , unohdettava itsepetos ja ymmärrettävä , että vakaa EMU edellyttää vakaata rahapolitiikkaa .
solide
 
(in ca. 9% aller Fälle)
vankan
de Das gesamte , ausgewogene Ergebnis ist eine solide Grundlage für die Integration von 10 neuen Mitgliedstaaten . Gleichzeitig wird sichergestellt , dass die erweiterte EU effektiv arbeiten kann .
fi Aikaansaatu kattava ja tasapainoinen ratkaisu muodostaa vankan pohjan kymmenen uuden jäsenvaltion yhdentymiselle unioniin samalla kun sillä turvataan laajentuneen unionin toimivuus .
klingt solide
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kuulostaa vakavaraiselta
solide Grundlage
 
(in ca. 59% aller Fälle)
vankan perustan
eine solide
 
(in ca. 38% aller Fälle)
vankan
Das klingt solide
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Kuulostaa vakavaraiselta
eine solide Grundlage
 
(in ca. 45% aller Fälle)
vankan perustan
Das klingt solide .
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Kuulostaa vakavaraiselta .
Wir brauchen eine solide Finanzierung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Rahoitus on saatava vakaalle pohjalle
Deutsch Häufigkeit Französisch
solide
 
(in ca. 58% aller Fälle)
solide
de Bei meinem dritten und letzten Punkt geht es darum zu erkennen , dass das politische Vertrauen zwischen der Europäischen Union und den AKP-Staaten auch dadurch vertieft werden kann , dass parallel eine solide Basis der wirtschaftlichen Beziehungen geschaffen wird , die das Partnerschaftsabkommen von Cotonou mit Leben erfüllen .
fr Le troisième et dernier point concerne la nécessité de se rendre compte qu’une plus grande confiance politique entre l’Union européenne et les pays ACP peut également être instaurée au travers de la création parallèle d’une base solide de relations économiques , capable de donner une certaine consistance à l’accord de partenariat de Cotonou .
solide
 
(in ca. 14% aller Fälle)
solides
de Da eine solche Entscheidung immer angefochten werden kann , muss sie eine solide Grundlage haben .
fr Comme une telle décision peut toujours être contestée , elle devrait se baser sur des motifs solides .
eine solide
 
(in ca. 54% aller Fälle)
solide
Das klingt solide .
 
(in ca. 79% aller Fälle)
C'est un constat solide .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
solide
 
(in ca. 23% aller Fälle)
σταθερή
de Ich möchte aber auch betonen , dass es mir ein echtes Anliegen ist , im Bereich der Grundrechte eine ebenso solide Grundlage zu bekommen .
el Θα ήθελα , ωστόσο , να υπογραμμίσω επίσης ότι αποτελεί πραγματικό μέλημά μου να δημιουργηθεί μια εξίσου σταθερή βάση στον τομέα των θεμελιωδών δικαιωμάτων .
solide
 
(in ca. 11% aller Fälle)
στέρεη
de Wir müssen uns auf die Umstrukturierung der Strukturhilfe konzentrieren und den Lissabonner Zielen in den Bereichen Innovation sowie Forschung und Entwicklung mehr Aufmerksamkeit widmen , da das Aktivitäten sind , die eine solide Basis für die künftigen Volkswirtschaften dieser Regionen schaffen .
el Είναι σημαντικό να εστιάσουμε στην αναδιάρθρωση της διαρθρωτικής ενίσχυσης και να δοθεί περισσότερη προσοχή στους στόχους της Λισαβόνας για την καινοτομία , την έρευνα και την ανάπτυξη , καθώς πρόκειται για δραστηριότητες που θα δημιουργήσουν μια στέρεη βάση για τις μελλοντικές οικονομίες εκείνων των περιοχών .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
solide
 
(in ca. 48% aller Fälle)
solida
de Hoffen wir , dass der Bericht Kok uns eine solide Grundlage für eine demnächst zu führende Debatte bieten wird , die so ausgerichtet sein sollte , dass sie zu Entscheidungen führt , durch die uns eine Art Quantensprung ermöglicht wird .
it Speriamo che la relazione Kok ci offra una base solida per avere un dibattito nel prossimo futuro , che dovremmo finalizzare a prendere decisioni che ci permettano di fare un salto di qualità .
solide
 
(in ca. 13% aller Fälle)
solide
de Ziel des irischen Ratsvorsitzes ist es , eine solide Grundlage für die konkreten Maßnahmen zu schaffen , die von nachfolgenden Ratsvorsitzen zu ergreifen sind , damit eine Einigung über Umfang und Schwerpunkte der künftigen Finanzierung erzielt werden kann .
it L’approccio della Presidenza irlandese mira a porre solide fondamenta per il lavoro approfondito che dovrà essere svolto dalle Presidenze successive per addivenire a un accordo sul livello e sulle priorità del finanziamento futuro .
solide
 
(in ca. 4% aller Fälle)
solido
de Wir wollen sicherstellen , dass das Reformpaket umfassend und solide ist .
it Vogliamo assicurare che il pacchetto di riforma sia solido e completo .
solide
 
(in ca. 3% aller Fälle)
una solida
solide
 
(in ca. 3% aller Fälle)
una solida base
solide
 
(in ca. 3% aller Fälle)
base
de Beispielsweise hat sie für das gleiche Gebiet , die Gegend von Presevo , Vorschläge unterbreitet , die meines Erachtens durchaus eine solide Verhandlungsgrundlage bieten und auf die meiner Meinung nach auch alle Albaner eingehen sollten .
it Ad esempio , per la regione di Presevo il governo ha presentato delle proposte che ritengo offrano una buona base negoziale e che dovrebbero essere accettate dagli albanesi .
solide
 
(in ca. 3% aller Fälle)
solida base
klingt solide
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Appare convincente
eine solide
 
(in ca. 50% aller Fälle)
solida
solide Grundlage
 
(in ca. 27% aller Fälle)
solida
eine solide
 
(in ca. 13% aller Fälle)
una solida base
eine solide
 
(in ca. 12% aller Fälle)
una solida
Das klingt solide
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Appare convincente
Das klingt solide .
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Appare convincente .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
solide
 
(in ca. 35% aller Fälle)
stabilu
de Es ist richtig , sich über den Ausstieg Gedanken zu machen , aber noch wichtiger ist im Moment , wie wir in eine solide Stützung der Konjunktur und eine verbesserte Koordination unserer Wirtschaftspolitik einsteigen .
lv Piekrītu , ka ir jādomā par izejas stratēģiju , bet vēl svarīgāk patlaban ir domāt par to , kā mēs varam nodrošināt stabilu atbalstu ekonomikai un kā mēs varam uzlabot mūsu ekonomikas politikas koordināciju .
solide Grundlage
 
(in ca. 86% aller Fälle)
stabilu pamatu
eine solide
 
(in ca. 50% aller Fälle)
stabilu
Deutsch Häufigkeit Litauisch
solide
 
(in ca. 16% aller Fälle)
tvirtą
de Daher müssen wir eine solide , auf gegenseitigem Vertrauen basierende Partnerschaft mit Russland aufbauen .
lt Todėl mums reikia su Rusija plėtoti tvirtą partnerystę , kuri būtų pagrįsta abipusiu pasitikėjimu .
solide
 
(in ca. 11% aller Fälle)
tvirtą pagrindą
solide
 
(in ca. 11% aller Fälle)
pagrindą
de Eine diesbezügliche Richtlinie - und damit komme ich zum Schluss - würde zweifellos eine solide Rechtssicherheit für den freien Dienstleistungsverkehr und für die Niederlassungsfreiheit der Unternehmen schaffen .
lt Direktyva šioje srityje , jau baigiu , be abejonės , suteiktų tvirtą teisinį pagrindą bendrovių steigimosi ir paslaugų teikimo laisvėms .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
solide
 
(in ca. 65% aller Fälle)
solide
de Die Regierungen werden eindringlich aufgefordert , weiterhin eine solide Haushaltspolitik zu verfolgen , die Flexibilität zu erhöhen , Lohnerhöhungen niedrig zu halten , den Wettbewerb zu verbessern , Forschung und Entwicklung zu fördern sowie eine starke industrielle Basis zu schaffen ; alles achtbare Dinge , die die Regierungen sowieso gerne erreichen möchten , doch brauchen sie dazu die Europäische Union , die ihnen das sagt ?
nl De regeringen worden aangespoord een solide fiscaal beleid te voeren , de flexibiliteit te vergroten , loonstijgingen aan banden te leggen , de concurrentie te bevorderen , onderzoek en ontwikkeling te stimuleren en een stevige industriële basis te creëren . Dat zijn allemaal lovenswaardige zaken waar de regeringen sowieso naar streven , maar hebben ze de Europese Unie nodig om hun dat vertellen ?
solide
 
(in ca. 6% aller Fälle)
stevige
de Die Energieerzeugung muss eine solide Grundlage haben , der Verbrauch muss gedrosselt werden und die Abfälle müssen durch die Einführung energiesparender Technologien verringert werden .
nl De opwekking van energie moet een stevige basis hebben , de consumptie moet omlaag en de hoeveelheid afval kan verminderd worden door het gebruik van energiebesparende technieken .
solide
 
(in ca. 3% aller Fälle)
een solide
eine solide
 
(in ca. 59% aller Fälle)
een solide
solide Grundlage
 
(in ca. 53% aller Fälle)
solide basis
Das klingt solide .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Dat klinkt solide .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
solide
 
(in ca. 24% aller Fälle)
solidne
de im Namen der PPE-DE-Fraktion . - Herr Präsident , liebe Kolleginnen und Kollegen ! Die Tatsache , dass es zu diesem Bericht Lewandowski nur vier Änderungsanträge gibt , belegt eigentlich , wie hervorragend und solide der Berichterstatter im Vorfeld seine Arbeit geleistet und versucht hat , sich mit den Fraktionen zu arrangieren .
pl w imieniu grupy PPE-DE . - ( DE ) Panie przewodniczący , panie i panowie ! Fakt , że przedstawiono jedynie cztery poprawki do sprawozdania posła Lewandowskiego stanowi wystarczający dowód na świetne przygotowanie posła sprawozdawcy i solidne wysiłki w celu porozumienia się z grupami politycznymi .
solide
 
(in ca. 12% aller Fälle)
solidną
de Der Vertrag von Lissabon ist eine solide Rechtsgrundlage für die Entwicklung von Energieinitiativen basierend auf Nachhaltigkeit , Versorgungssicherheit , Zusammenschaltung von Netzen und Solidarität .
pl Traktat z Lizbony zapewnia solidną postawę do rozwijania inicjatyw energetycznych opartych na trwałości i bezpieczeństwie dostaw , połączeniach międzysieciowych oraz solidarności .
solide
 
(in ca. 8% aller Fälle)
solidnej
de Mit mehr als 70 Millionen Menschen in Armut , auch dort , wo die Arbeitslosenrate sinkt , den unsicheren Lebens - und Arbeitsbedingungen und der Zunahme atypischer Beschäftigung brauchen wir wirklich eine solide soziale Grundlage , ein Europa , das uns schützt .
pl W sytuacji , w której blisko 70 milionów ludzi żyje w ubóstwie , nawet jeżeli wskaźniki bezrobocia spadają , wątpliwe są warunki życia i pracy oraz rośnie liczba nietypowych form zatrudnienia , potrzebujemy naprawdę solidnej podstawy socjalnej , Europy zapewniającej nam ochronę .
solide
 
(in ca. 7% aller Fälle)
podstawy
de Mit mehr als 70 Millionen Menschen in Armut , auch dort , wo die Arbeitslosenrate sinkt , den unsicheren Lebens - und Arbeitsbedingungen und der Zunahme atypischer Beschäftigung brauchen wir wirklich eine solide soziale Grundlage , ein Europa , das uns schützt .
pl W sytuacji , w której blisko 70 milionów ludzi żyje w ubóstwie , nawet jeżeli wskaźniki bezrobocia spadają , wątpliwe są warunki życia i pracy oraz rośnie liczba nietypowych form zatrudnienia , potrzebujemy naprawdę solidnej podstawy socjalnej , Europy zapewniającej nam ochronę .
solide
 
(in ca. 7% aller Fälle)
solidną podstawę
eine solide
 
(in ca. 38% aller Fälle)
solidną
eine solide
 
(in ca. 21% aller Fälle)
solidne podstawy
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
solide
 
(in ca. 59% aller Fälle)
sólida
de – Herr Präsident , Herr Kommissar , meine Damen und Herren ! Als Schattenberichterstatter für die Fraktion der Europäischen Volkspartei ( Christdemokraten ) und europäischer Demokraten möchte ich der Berichterstatterin , Frau Locatelli , für ihre Arbeit danken und sie vor allem zum erfolgreichen Abschluss der im bestmöglichen Geiste der Zusammenarbeit unternommenen kollektiven Anstrengungen beglückwünschen , mit denen in Erwartung des nunmehr kurz bevorstehenden Siebenten Rahmenprogramms eine solide Grundlage für unsere weiteren gemeinsamen Bemühungen um eine europäische Forschungspolitik geschaffen wurde .
pt Senhor Presidente , Senhor Comissário , Senhoras e Senhores Deputados , na minha qualidade de relator-sombra do Partido Popular Europeu ( Democratas-Cristãos ) e dos Democratas Europeus , gostaria de agradecer à relatora , a senhora deputada Locatelli , o trabalhado efectuado e gostaria , sobretudo , de a felicitar por ter conseguido realizar com sucesso um esforço colectivo no melhor espírito de colaboração , criando uma base sólida para podermos continuar a trabalhar em conjunto na política europeia de investigação , enquanto aguardamos a chegada iminente do Sétimo Programa-Quadro .
solide
 
(in ca. 5% aller Fälle)
sólido
de Wir sind an dem Punkt angekommen , an dem die Kommission und der Rat dringend eine solide Antikorruptionsstrategie in der Union und in den Mitgliedstaaten etablieren müssen .
pt É chegada a hora de a Comissão e o Conselho estabelecerem , com urgência , um sólido dispositivo de combate à corrupção na União e nos Estados-Membros .
solide
 
(in ca. 4% aller Fälle)
sólidas
de Ich habe insbesondere für den Wortmann-Kool-Bericht gestimmt , weil ich glaube , dass die Europäische Union eine solide Basis benötigt , um in Zukunft ähnliche Krisen zu verhindern , wie die , die wir gerade durchgemacht haben .
pt Votei , em particular , a favor do relatório Wortmann-Kool , pois creio que a União Europeia necessita de fundações sólidas , com base nas quais se possa impedir a ocorrência , no futuro , de crises semelhantes a esta por que estamos a passar .
solide
 
(in ca. 3% aller Fälle)
sólida para
solide
 
(in ca. 3% aller Fälle)
sólidos
de Während die wirtschaftlichen Fundamentalgrößen nach wie vor weitgehend solide sind , gibt es innerhalb der Europäischen Union ein deutlich stagnierendes Wachstum und ein sehr geringes Vertrauen der Investoren und Verbraucher .
pt Muito embora os fundamentos económicos continuem a ser basicamente sólidos , o crescimento na União Europeia é , sem dúvida , muito lento e a confiança de investidores e consumidores situa-se a um nível muito baixo .
eine solide
 
(in ca. 53% aller Fälle)
sólida
solide Rechtsgrundlage
 
(in ca. 50% aller Fälle)
jurídica sólida
solide Grundlage
 
(in ca. 46% aller Fälle)
base sólida
solide Grundlage
 
(in ca. 43% aller Fälle)
sólida para
eine solide
 
(in ca. 11% aller Fälle)
sólida para
eine solide
 
(in ca. 7% aller Fälle)
uma sólida
Das klingt solide
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Soa bem
Das klingt solide .
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Soa bem .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
solide
 
(in ca. 45% aller Fälle)
solidă
de Die schrittweise Stärkung der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den Ländern des Südkaukasus , im vorliegenden Fall Georgien , ist von entscheidender Bedeutung , wenn wir eine solide , kohärente und wirksame Außenpolitik schaffen wollen .
ro Procesul de consolidare a relațiilor dintre Uniunea Europeană și țările din Caucazul de Sud , inclusiv Georgia , este esențial dacă dorim să creăm o politică externă solidă , coerentă și eficientă .
solide
 
(in ca. 18% aller Fälle)
solide
de Bis zum Erreichen einer umfassenderen Lösung ist es wichtig , dass wir auf solide Vereinbarungen zählen können , wenn wir auf dem gleichen Gebiet operieren .
ro În așteptarea unor soluții mai extinse , este esențial să ne putem baza pe angajamente solide între noi când ne aflăm împreună în același teatru de operațiuni .
solide
 
(in ca. 14% aller Fälle)
solid
de Wir geben diesen Bericht , zu dem die sozialen Akteure und Verbände einen Großteil beigetragen haben , an die Kommission weiter , in der Hoffnung , dass sie trotz der kurzen bis zum Ende dieser Wahlperiode verbleibenden Zeit die Gelegenheit hat , Herr Kommissar - Sie vertreten die hier und heute die gesamte Kommission - , um einige Initiativen zu erarbeiten und ein klares Signal zu geben , damit das nächste Parlament und die nächste Kommission nicht wieder von vorne anfangen müssen , sondern bereits eine solide Grundlage haben .
ro Transmitem Comisiei acest raport , la care au contribuit în mare măsură actori sociali şi asociaţii , în speranţa că , în ciuda scurtei perioade rămase înainte de încheierea mandatului electoral , Comisia îşi va găsi timp , domnule comisar - dumneavoastră reprezentaţi întreaga Comisie azi - să pregătească unele iniţiative şi să dea un semnal clar , astfel încât să nu fie necesar ca viitorul Parlament şi viitoarea Comisie să reia tot demersul de la început , ci să aibă ceva solid pe care să construiască .
solide Grundlage
 
(in ca. 83% aller Fälle)
bază solidă
eine solide
 
(in ca. 35% aller Fälle)
solidă
eine solide
 
(in ca. 20% aller Fälle)
o bază solidă
eine solide Grundlage
 
(in ca. 51% aller Fälle)
o bază solidă
eine solide Grundlage
 
(in ca. 37% aller Fälle)
bază solidă
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
solide
 
(in ca. 19% aller Fälle)
solid
de Wir alle wissen , daß wir gerade in Haushaltsfragen , in Haushaltskontrollfragen den Bürgerinnen und Bürgern Europas eine solide Politik präsentieren müssen , daß wir in diesen Fragen für Effektivität sorgen müssen und für Transparenz .
sv Vi känner alla till att vi just när det gäller budgetfrågor och budgetkontrollfrågor måste presentera en solid politik för Europas medborgare och att vi i dessa frågor måste sörja för effektivitet och öppenhet .
solide
 
(in ca. 16% aller Fälle)
stabil
de Ebenso wie der Berichterstatter denke ich , dass " die Revision des Europäischen Normungssystems auf den Stärken des bestehenden Systems aufbauen sollte , die eine solide Grundlage für eine Verbesserung darstellen , und dass man von radikalen Änderungen absehen sollte , die ihre Kernwerte untergraben .
sv Precis som föredraganden anser jag att ” översynen av det europeiska standardiseringssystemet bör bygga vidare på styrkan i det befintliga systemet , vilket utgör en stabil bas för förbättringar och inte omfatta radikala förändringar som skulle kunna underminera dess kärnvärden .
solide Stütze
 
(in ca. 100% aller Fälle)
kraftkälla
eine solide
 
(in ca. 41% aller Fälle)
en solid
eine solide Grundlage
 
(in ca. 48% aller Fälle)
en solid grund
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
solide
 
(in ca. 30% aller Fälle)
pevný
de Es bildet eine solide Grundlage für die weitere Entwicklung .
sk Predstavuje pevný základ pre ďalší rozvoj .
solide
 
(in ca. 8% aller Fälle)
základ
de Es bildet eine solide Grundlage für die weitere Entwicklung .
sk Predstavuje pevný základ pre ďalší rozvoj .
solide Grundlage
 
(in ca. 88% aller Fälle)
pevný základ
solide Rechtsgrundlage
 
(in ca. 74% aller Fälle)
pevný právny
eine solide
 
(in ca. 30% aller Fälle)
pevný
eine solide
 
(in ca. 22% aller Fälle)
základ
eine solide
 
(in ca. 17% aller Fälle)
pevný základ
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
solide
 
(in ca. 26% aller Fälle)
trdne
de Ich habe insbesondere für den Wortmann-Kool-Bericht gestimmt , weil ich glaube , dass die Europäische Union eine solide Basis benötigt , um in Zukunft ähnliche Krisen zu verhindern , wie die , die wir gerade durchgemacht haben .
sl Poročilo gospe Wortmann-Kool sem podprl , ker menim , da Evropska unija potrebuje trdne temelje , da bomo v prihodnosti lahko preprečevali krize , kot je bila ta , ki smo jo pravkar izkusili .
solide
 
(in ca. 17% aller Fälle)
trdno
de Meine Damen und Herren , es gibt eine zweite Voraussetzung für den Erfolg der Strategie Europa 2020 : Unsere Wirtschaft , unsere Wirtschaften müssen eine solide oder verbesserte Basis erhalten .
sl Če nadaljujem , gospe in gospodje , obstaja še ena osnovna zahteva za uspeh strategije 2020 , ki postavlja naše gospodarstvo , naša gospodarstva , na trdno ali boljšo osnovo .
solide Rechtsgrundlage
 
(in ca. 100% aller Fälle)
trdno pravno
solide Grundlagen für
 
(in ca. 83% aller Fälle)
trdne temelje za
Deutsch Häufigkeit Spanisch
solide
 
(in ca. 53% aller Fälle)
sólida
de Was wäre Ihnen lieber : dass Ihre Kinder eine Ausbildung erhalten , die sich den kurzfristigen Vorschriften des Marktes beugt ? Oder dass sie eine solide und möglichst breitgefächerte Ausbildung erhalten , wie es immer der Fall in europäischen Hochschulen gewesen ist ?
es ¿ Prefieren que sus hijos tengan una educación que siga los dictados a corto plazo del mercado o preferirían que tengan la educación más sólida y amplia posible , como siempre ha sido el caso en las universidades europeas ?
solide
 
(in ca. 10% aller Fälle)
sólido
de Ich habe für die parlamentarische Entschließung über eine neue Energiestrategie für Europa für die Zeit zwischen 2011 und 2020 gestimmt , da ich , wie die Berichterstatterin , der Auffassung bin , dass der Vertrag von Lissabon durch die Aufnahme eines speziellen Kapitels über Energie nun eine solide Rechtsgrundlage für die Ausarbeitung von Energieinitiativen bietet , die auf Nachhaltigkeit , Sicherheit der Energieversorgung , der Zusammenschaltung von Netzen sowie auf Solidarität basieren .
es He votado a favor de la resolución del Parlamento sobre una nueva estrategia energética para Europa 2011-2020 ya que considero , al igual que la ponente , que el Tratado de Lisboa , al incluir un capítulo específico sobre energía , proporciona ahora un sólido fundamento jurídico para el desarrollo de iniciativas energéticas basadas en la sostenibilidad , la seguridad del suministro , la interconexión de redes y la solidaridad .
solide
 
(in ca. 4% aller Fälle)
sólidos
de Sie ist neuartig aufgrund der Prinzipien , die ihr zugrunde liegen : Unterstützung des Transformationsprozesses , Zusätzlichkeit , solide bankwirtschaftliche Grundsätze .
es Es original por los principios que lo impulsan : apoyo al proceso de transición , adicionalidad , principios bancarios sólidos .
solide
 
(in ca. 3% aller Fälle)
base
de Wir wollen mit diesem Vorschlag eine solide Grundlage für die Konsolidierung des Binnenmarktes für Bauprodukte liefern .
es Con esta propuesta se pretende crear una base sólida para la consolidación del mercado interior para los productos de construcción .
solide
 
(in ca. 3% aller Fälle)
base sólida
eine solide
 
(in ca. 54% aller Fälle)
sólida
solide Grundlage
 
(in ca. 52% aller Fälle)
base sólida
eine solide
 
(in ca. 8% aller Fälle)
una sólida base
eine solide
 
(in ca. 8% aller Fälle)
una base sólida
Das klingt solide
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Parece todo muy sólido
Das klingt solide .
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Parece todo muy sólido .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
solide
 
(in ca. 15% aller Fälle)
pevné
de Die schrittweise Stärkung der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den Ländern des Südkaukasus , im vorliegenden Fall Georgien , ist von entscheidender Bedeutung , wenn wir eine solide , kohärente und wirksame Außenpolitik schaffen wollen .
cs písemně . - ( PT ) Proces prohlubování vztahů mezi Evropskou unií a zeměmi jižního Kavkazu včetně Gruzie je klíčový , jestliže chceme dosáhnout pevné , soudržné a účinné zahraniční politiky .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
solide
 
(in ca. 87% aller Fälle)
szilárd
de Die Finanzinstitutionen verlangen eine solide Kapitalgrundlage und müssen in ausgeglichener Art und Weise durch eine harmonisierte Definition von Eigenmitteln , insbesondere von hybriden Instrumenten , sowie durch eine angemessene Stärkung des Managements von Hauptrisiken miteinander konkurrieren .
hu A pénzintézeteknek szilárd tőkealapra van szükségük , és a szavatolótőke összehangolt fogalom-meghatározásán alapuló kiegyensúlyozott verseny részeseiként kell megjelenniük , különös tekintettel a hibrid eszközök fogalom-meghatározására , illetve a jelentős kockázatok ezzel arányos , kiemelt kezelésére .
eine solide
 
(in ca. 60% aller Fälle)
szilárd

Häufigkeit

Das Wort solide hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 24705. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.27 mal vor.

24700. Spanischer
24701. reißen
24702. Stoßen
24703. Fichtelgebirge
24704. Heimmannschaft
24705. solide
24706. Did
24707. Summen
24708. D-Mark
24709. anzeigen
24710. botanisches

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • eine solide
  • solide und
  • und solide
  • die solide
  • als solide
  • sehr solide
  • solide Basis
  • solide Grundlage
  • eine solide Basis
  • solide Ausbildung
  • eine solide Grundlage
  • handwerklich solide
  • solide Leistungen
  • solide , aber
  • solide Grundlage für

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

zoˈliːdə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

so-li-de

In diesem Wort enthaltene Wörter

soli de

Abgeleitete Wörter

  • solidere
  • grundsolide
  • unsolide
  • handwerklich-solide

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Joe Bonamassa Tamp Em Up Solide

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • verantwortlich . Schiffmann begann die Bibliothek auf eine solide rechtliche Grundlage zu stellen und den Bau eines
  • . Diese Unterordnung stellte den Kulturbund auf eine solide finanzielle Basis und sorgte für eine Grundabsicherung seiner
  • Saison unterschied . Um die Landesbühne auf eine solide rechtliche und finanzielle Basis zu stellen , wurde
  • Fischbeck wollte seinem kunstbegeisterten Sohn eine bessere und solide wirtschaftliche Basis für seinen weiteren Lebensweg schaffen und
Film
  • auch naheliegende Horrorszenarien . Es handele sich um solide Unterhaltung und einen echten Geheimtipp . In den
  • amüsieren und für Lacher sorgen und kann als solide , wenn auch nicht bemerkenswerte Unterhaltung angesehen werden
  • für den Geza Radvanyi verantwortlich zeichnet , hat solide Qualitäten . Man folgt der Handlung mit großer
  • Olsenbande-Filme kaum erklären kann , dass Olsenbande-Junior aber solide Unterhaltung böte . Der Regisseur Peter Flinth wurde
Film
  • . Die Kameraarbeit von Vance Burberry sei „ solide “ ; Koehler lobte außerdem die Stuntleute .
  • Regie . Die Inszenierung wurde auf prisma.de als solide bezeichnet , die Darstellung von Farrah Fawcett wurde
  • Leistungen von Julia Stiles und Shirley MacLaine seien solide . Der Streifen wurde 2003 mit einem Budget
  • bewertete das Kinodebüt Matthew Warchus ’ als „ solide Arbeit “ und lobte die beiden Hauptdarsteller Nick
Film
  • der Film sei „ elegant “ und „ solide “ , böte aber keine Überraschungen . Blockbuster
  • internationalen Films schrieb , der Film sei „ solide “ inszeniert . Er löse jedoch seine Versprechungen
  • routinierte Film “ besteche „ vor allem durch solide Actionszenen “ . Die Frankfurter Allgemeine Zeitung meinte
  • gebracht . ( Variety ) Melodramatisch akzentuierter , solide gespielter Prunkfilm , der sich im emotionalen Wechselbad
Eishockeyspieler
  • blicken konnten . Die Senators bestritten 2003/04 eine solide Saison und qualifizierten sich ohne größere Probleme für
  • Zuschauern in der ersten Saison hatte man eine solide Fan-Basis . Für das Erreichen der Playoffs musste
  • worden war . Dort absolvierte Campbell zunächst drei solide Spielzeiten , in denen er sich stetig steigerte
  • der Spielzeit 1895/96 sechs Einsätzen und zeigte dabei solide Leistungen . Verletzungspech limitierte seine ohnehin knappen Einsatzzeiten
Philosophie
  • Bedingten
  • Genth
  • Weihnachtsfestes
  • allgemeinverständliche
  • 3-7918-2326-4
  • , Stephan Kampwirth sowie Hildegard Schmahl bieten eine solide Vorstellung . Karin Völker von den Westfälischen Nachrichten
  • Meister , Wallraf-Richartz-Museum , Köln 2005 : Die solide Wirklichkeit des Bedingten , Skulptur Biennale Münsterland 2005
  • Rainer und Franz West verschaffen der Sammlung eine solide Grundlage . 2012 : Mary Heilmann , Good
  • Beck , München 2005 , ISBN 3-406-52887-2 ( solide Einführung ) . Wolfgang Will : Alexander der
Philosophie
  • gelegt . Wichtig ist bei diesen Praktiken eine solide Kenntnis der buddhistischen Lehre als Ausgangsbasis . Ohne
  • Kritik . Des Weiteren ist keine methodisch vollständig solide Untersuchung der „ Schweigenden “ belegt . Auch
  • einer wissenschaftlichen Auswertung standhielten , hätten damit eine solide Grundlage zur Aufnahme in den Kanon der akademischen
  • werden können und dass die strengen methodologischen für solide wissenschaftliche Studien oft nicht erfüllt sind . Das
Politiker
  • des Pfarrers David Torfstecher , der für eine solide Ausbildung des Jungen sorgte . Nach dem Abschluss
  • Ihre früh verwitwete Mutter ermöglichte allen Kindern eine solide Ausbildung . An den Universitäten Breslau , Göttingen
  • und Kohlenhändlers in Bützow , der für eine solide Ausbildung seiner sieben Kinder sorgte . Sie besuchte
  • der Nähe von Ávila war und für eine solide Gesangs - und Schulbildung des Jungen in der
Berlin
  • Schlosses zu tanzen … Das Schloss ist sehr solide gebaut , mit einer Zugbrücke , die momentan
  • weichen Untergrund errichtet wurden , wohl ebenfalls eine solide Fundamentierung erhalten haben . Der antike Weg wurde
  • Sidi Taiba bestehen zwar aus mehr oder weniger solide gemauerten Wohneinheiten auf Flächen in Eigenbesitz , sie
  • Markt in einem Graben , hat auch eine solide Kirche , mit Kirchhofmauern umgeben . “ Dass
Automarke
  • in Handarbeit gebaut . Die Maschinen galten als solide , modern und formschön . Der Motorradbau begann
  • und verschiedene Nutzfahrzeuge baute . Die Konstruktionen waren solide , aber keines der Modelle erreichte große Stückzahlen
  • hielt . Rainiers waren grosse , konventionelle , solide gebaute Automobile mit hoher Leistung . Daher konnten
  • in den 1920er Jahren für preisgünstige , aber solide Aufbauten auf Fahrgestellen vieler namhafter Automobilhersteller ( zum
Deutschland
  • durch finanz - und leistungswirtschaftliche Maßnahmen auf eine solide Basis zu stellen , um seine Überlebensfähigkeit längerfristig
  • eine Maßnahme zur Stabilisierung des Diözesanbudgets . Eine solide Verteilung der Arbeitszeit waren neben einem neuen Pensionsvorsorgemodell
  • der Änderung des Atomgesetzes bildeten diese Regelungen eine solide gesetzliche Grundlage für eine Anschlußfinanzierung des Steinkohleneinsatzes in
  • Im letzteren Falle sorgt die Konsolidierung für eine solide Finanzplanung , da Risiken der Anschlussfinanzierung beseitigt werden
Album
  • die Kiss-Alben ab Mitte der 1980er Jahre „ solide “ , „ rockig “ und „ kommerziell
  • 8 nicht viel Neues , sei aber eine solide Veröffentlichung . Fler übertreffe , trotz „ inhaltlicher
  • , so sei das Album doch eine durchgängig solide und gute Scheibe . Matthias Eisen von cdstarts.de
  • . Diese beschrieben die Band als cool , solide und bezeichnete die Gruppe als Highlight . Rockster
Medizin
  • der Japanischen Studie ergeben sich für Leukämie und solide Tumoren folgende zeitlichen Verläufe der Mortalitätsrate : Trägt
  • Magnetresonanztomographie ( MRT ) stellen sich Medulloblastome als solide Raumforderungen mit homogener Kontrastmittelaufnahme dar . Feingeweblich sind
  • . Das Osteosarkom ist damit der häufigste bösartige solide Tumor des Jugendalters . Osteosarkome entstehen vorwiegend gelenknah
  • Vorteile dieser Therapieform sind beispielsweise , dass zahlreiche solide Tumoren damit ohne weitere Differenzierung therapiert werden können
Mathematik
  • großes Interesse daran , eine möglichst vollständige und solide Grundlage für ihr kommerzielles Produkt , namens Red
  • . Holzbaupreis für sein technisches Know-how und seine solide Konstruktion als ‚ nicht zu übersehende Landmark ’
  • zeichnet sich Salomon durch „ große Laufarbeit , solide Technik und Verlässlichkeit , am und abseits des
  • setzte Bernhard auch in schweren Kriegszeiten auf eine solide und traditionelle handwerkliche Bauweise , was ihm einen
HRR
  • gilt in der Region als vorbildlich organisiert , solide finanziert und vielseitig engagiert . 1998 wurde der
  • Camouflow etc. ) veröffentlicht und sich somit eine solide Reputation in Heilbronn erarbeitet . Von 2008 bis
  • Veröffentlichungen bis in die 1990er Jahre auch als solide gebundene Bücher in Ganzleinen ( bis etwa 1900
  • veröffentlicht , bevor es liquidiert wurde . Diese solide Aufnahme aus der Feder von Pomus brachte den
Recht
  • und Decken , wenn auch diese Arbeit keine solide genannt werden kann . Außerdem finden Fuchsschweife noch
  • neue Teile können leicht eingefügt werden . Diese solide Grundlage wird sich aber zumeist im weiteren Prozess
  • gelegt wird . Innenhandkantenschläge sollten nicht ungeübt gegen solide Gegenstände ( etwa Boxsäcke ) geführt werden ,
  • werden , indem man sie gegen Wände oder solide Objekte und Gegenstände wirft . Dabei kann man
Osttimor
  • bezahlen . So hatten die Konservativen bald eine solide Mehrheit . Der Flaggenstreit bekam nun auch eine
  • neuen Machthaber auch im kommunalen Parlament über eine solide Mehrheit , erst recht , nachdem die fünf
  • wahlentscheidend . Die restlichen 20 Staaten galten als solide republikanisch oder demokratisch . In Connecticut sollte sich
  • wurden schon nach Einheitsliste durchgeführt und brachten eine solide Mehrheit für die SED . Das euphemistisch betitelte
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK