Entwicklungsländern
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Ent-wick-lungs-län-dern |
Übersetzungen
- Bulgarisch (23)
- Dänisch (23)
- Englisch (28)
- Estnisch (20)
- Finnisch (13)
- Französisch (26)
- Griechisch (22)
- Italienisch (26)
- Lettisch (18)
- Litauisch (23)
- Niederländisch (21)
- Polnisch (27)
- Portugiesisch (26)
- Rumänisch (18)
- Schwedisch (24)
- Slowakisch (27)
- Slowenisch (26)
- Spanisch (26)
- Tschechisch (22)
- Ungarisch (15)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Entwicklungsländern |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
развиващите
Ich bin auch erfreut , dass die Kommission sogar eine Stelle eingesetzt hat , die Unternehmer in Entwicklungsländern bei Exporten in die EU unterstützt .
Освен това съм доволен , че Комисията действително назначи звено , което подпомага предприемачите в развиващите се страни относно износа в ЕС .
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
развиващите се страни
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
се страни
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
развиващите се
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
в развиващите се
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
в развиващите
|
Entwicklungsländern . |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
се страни .
|
mit Entwicklungsländern |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
с развиващите
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
в развиващите
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
развиващите се страни
|
mit Entwicklungsländern |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
с развиващите се
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
развиващите се
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
в развиващите се
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
в развиващите се страни
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
развиващите се страни
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
в развиващите
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
се страни
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
се страни
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
в развиващите се
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
в развиващите се страни
|
mit den Entwicklungsländern |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
с развиващите се
|
den Entwicklungsländern . |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
се страни .
|
in den Entwicklungsländern |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
в развиващите се
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Entwicklungsländern |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
udviklingslandene
Ebenso ist es notwendig , dass man den Entwicklungsländern endlich die Instrumente an die Hand gibt , die es ihnen erlauben , tatsächlich gleichberechtigt an den Verhandlungen teilzunehmen und dann die anstehenden Entscheidungen entsprechend zu bewerten .
Det er ligeledes nødvendigt , at man nu giver udviklingslandene instrumenter , som gør dem i stand til at deltage på lige fod i forhandlingerne og at vurdere de kommende beslutninger på samme måde .
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
udviklingslande
Über eine Verbesserung der Steuersysteme können wir das Wachstum in den Entwicklungsländern positiv beeinflussen , einen Rahmen für verantwortungsvolle Wirtschaftsführung anwenden , die Transparenz fördern und das Vertrauen der Bürgerinnen und Bürger gewinnen .
Ved at forbedre skattesystemerne kan vi udøve positiv indflydelse på vækst i udviklingslande , indføre en ramme for god økonomisk forvaltning , fremme gennemsigtighed og opnå borgernes tillid .
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
i udviklingslandene
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
udviklingslandene .
|
vielen Entwicklungsländern |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
mange udviklingslande
|
zahlreichen Entwicklungsländern |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
mange udviklingslande
|
allen Entwicklungsländern |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
alle udviklingslande
|
anderen Entwicklungsländern |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
andre udviklingslande
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
udviklingslandene
|
von Entwicklungsländern |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
udviklingslandenes
|
mit Entwicklungsländern |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
med udviklingslande
|
Entwicklungsländern ist |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
udviklingslandene er
|
aus Entwicklungsländern |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
fra udviklingslandene
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
i udviklingslandene
|
aus Entwicklungsländern |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
fra udviklingslande
|
Entwicklungsländern . |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
.
|
Entwicklungsländern . |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
udviklingslandene .
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
i udviklingslande
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
i udviklingslandene
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
i udviklingslandene .
|
Entwicklungsländern . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
i udviklingslandene .
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
udviklingslandene .
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
udviklingslande
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Entwicklungsländern |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
developing countries
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
developing
Über 40 Millionen Menschen sind gegenwärtig vom Aids-Virus befallen , davon 36 Millionen in den Entwicklungsländern , wovon 28 Millionen allein auf das subsahrische Afrika entfallen .
Over 40 million people are now carrying the HIV virus , 36 million of them in developing countries and 28 million in sub-Saharan Africa alone .
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
developing countries .
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
in developing countries
|
einigen Entwicklungsländern |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
some developing
|
Entwicklungsländern und |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
developing countries and
|
anderen Entwicklungsländern |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
other developing
|
vielen Entwicklungsländern |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
many developing
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
developing countries
|
Entwicklungsländern zu |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
developing countries
|
mit Entwicklungsländern |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
with developing
|
aus Entwicklungsländern |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
from developing countries
|
diesen Entwicklungsländern |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
these developing countries
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
in developing countries
|
diesen Entwicklungsländern |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
these developing
|
aus Entwicklungsländern |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
from developing
|
mit Entwicklungsländern |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
with developing countries
|
Entwicklungsländern . |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
developing countries .
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
in developing
|
Entwicklungsländern . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
countries .
|
Entwicklungsländern . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
.
|
Entwicklungsländern . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
developing countries
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
developing
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
developing countries
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
developing countries .
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
the developing
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
in developing countries .
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
in developing countries
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Entwicklungsländern |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
arengumaades
Ich glaube , dass der ökologische Landbau in einigen Entwicklungsländern zweifellos eine Option ist , sofern man in der Lage wäre , Branchen zu schaffen .
Ma arvan , et mahepõllumajandus on paljudes arengumaades kindlasti üks valik , juhul kui on võimalik luua vastavad sektorid .
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
arengumaade
Ein erster Schritt könnte die Unterzeichnung einer bindenden Vereinbarung sein , die multinationale Unternehmen zwingt , automatisch über ihre Gewinne und die in den einzelnen AKP-Staaten ihrer Tätigkeit gezahlten Steuern zu informieren , um somit die von Entwicklungsländern erlittenen Verluste und den Missbrauch einzuschränken .
Esimeseks sammuks võiks olla siduva lepingu allakirjutamine , millega nõutakse , et rahvusvahelised äriühingud deklareeriksid automaatselt oma saadud kasumi ja makstud maksud igas riigis , kus nad tegutsevad , piirates seega kuritarvitusi ja arengumaade kantavaid kahjusid .
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
arenguriikide
Eine solche Steuer würde auch diejenigen von uns hart treffen , die mit Entwicklungsländern handeln wollen , und genauso hart wären umgekehrt auch die Unternehmen in den Entwicklungsländern betroffen , die mit der übrigen Welt handeln wollen . Außerdem würde sie sich auf die Versicherungskosten auswirken , die doch so ein wichtiger Bestandteil des internationalen Handels sind .
See avaldaks ränka mõju neile meie seast , kes soovivad kaubitseda arenguriikidega , või arenguriikide ettevõtjatele , kes soovivad kogu maailmaga kaubitseda , ning samuti mõjutaks see kindlustustasu , mis on rahvusvahelise kaubanduse lahutamatu osa .
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
arenguriikides
In der letzten Woche haben wir nach Wochen bilateraler Gespräche noch einen weiteren Schritt geschafft : ein gemeinsam zusammengestelltes Finanzpaket , das für die Schnellstart-Finanzierung von Klimamaßnahmen in Entwicklungsländern vorgesehen ist und über das in den nächsten drei Jahren 7,2 Mrd . EUR bereitgestellt werden .
Möödunud nädalal astusime pärast nädalaid kestnud kahepoolseid konsulteerimisi veel ühe sammu : ühiselt koostatud finantspakett , mis on mõeldud konkreetselt kliimameetmetega n-ö kiireks alustamiseks arenguriikides , pakkudes kolmeks eelolevaks aastaks 7,2 miljardit eurot .
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
arenguriikidega
Eine solche Steuer würde auch diejenigen von uns hart treffen , die mit Entwicklungsländern handeln wollen , und genauso hart wären umgekehrt auch die Unternehmen in den Entwicklungsländern betroffen , die mit der übrigen Welt handeln wollen . Außerdem würde sie sich auf die Versicherungskosten auswirken , die doch so ein wichtiger Bestandteil des internationalen Handels sind .
See avaldaks ränka mõju neile meie seast , kes soovivad kaubitseda arenguriikidega , või arenguriikide ettevõtjatele , kes soovivad kogu maailmaga kaubitseda , ning samuti mõjutaks see kindlustustasu , mis on rahvusvahelise kaubanduse lahutamatu osa .
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
arengumaadele
Wir haben auch wiederholt darauf bestanden , dass diese Einrichtungen den Entwicklungsländern mehr Anleihen gewähren . Von den 280 Mrd . USD an Sonderziehungsrechten werden 8 Milliarden für Entwicklungsländer verwendet .
Samuti oleme korduvalt neilt institutsioonidelt nõudnud , et nad annaksid arengumaadele rohkem laenu ning 280 miljardist USA dollarist kaheksa miljardit on ette nähtud arengumaadele .
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
arenenud
Dies gilt vor allem für unsere Partner aus Entwicklungsländern , weil wir sie dazu bewegen müssen , dass sie mehr Bereitschaft zu entschlossenen Fortschritten bei der drastischen Verringerung von Emissionen zeigen .
See kehtib eriti meie arenenud maadest pärit partnerite kohta , kuna me peame kindlustama , et nad oleksid nõus tegema kindlameelsemaid edusamme heitkoguste drastilise vähendamise nimel .
|
mit Entwicklungsländern |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
arenguriikidega
|
aus Entwicklungsländern |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
arenguriikidest
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
arengumaades
|
Entwicklungsländern . |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
arengumaades .
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
arengumaade
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
arengumaades
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
arenguriikides
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
arengumaades .
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
arenguriikide
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
arenguriikides
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
arengumaade
|
in den Entwicklungsländern |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
arengumaades
|
in den Entwicklungsländern |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
arenguriikides
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Entwicklungsländern |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
kehitysmaiden
Ich unterstütze daher die Rollover-Verordnung zur Sicherung der rechtlichen Kontinuität des APS , damit Entwicklungsländern diese Chance weiterhin geboten wird .
Kannatan tämän vuoksi siirtymäasetusta , jolla taataan GSP-järjestelmän oikeudellinen jatkuvuus , jotta tämä mahdollisuus on edelleen kehitysmaiden käytettävissä .
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
kehitysmaissa
Die Wirtschaftskrise trifft die Bevölkerung bereits direkt , indem die Arbeitslosigkeit in den Entwicklungsländern zunimmt .
Talouskriisin vaikutukset kohdistuvat jo suoraan väestöön , samalla kun työttömyys kehitysmaissa kasvaa .
|
vielen Entwicklungsländern |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
monissa kehitysmaissa
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
kehitysmaissa
|
mit Entwicklungsländern |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
kehitysmaiden kanssa
|
aus Entwicklungsländern |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
kehitysmaista
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
kehitysmaiden
|
Entwicklungsländern . |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
kehitysmaissa .
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
kehitysmaissa
|
aus Entwicklungsländern |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
kehitysmaista peräisin
|
Entwicklungsländern . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
.
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
kehitysmaiden
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
kehitysmaissa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Entwicklungsländern |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
pays en développement
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
pays en
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
en développement
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
développement
Es gibt bestimmt viele und sehr verschiedenartige Faktoren , die verhindern , dass die ärmsten Länder auf den Zug der Entwicklung aufspringen und die Schlacht zur Beseitigung der Armut gewinnen können : an erster Stelle die Frage der Auslandsverschuldung , diese auf den Entwicklungsländern lastende Geißel , ferner die Bruderkriege , die so viele arme Länder verheeren , die Aids-Pandemie , die Korruption auf allen Ebenen des öffentlichen Lebens . Aber auch der Rückgriff auf ausländische Modelle und die Tatsache , dass die Entwicklungsziele in der Vergangenheit ohne Mitwirkung der Hilfeempfänger definiert wurden , erklären dieses Scheitern .
Il est certain que des facteurs nombreux et divers empêchent les pays les plus pauvres de prendre le train du développement et de gagner la bataille de l'éradication de la pauvreté : tout d'abord , la dette extérieure , cette grande honte qui ronge les pays en développement , les guerres fratricides qui ravagent tant de pays pauvres , la pandémie du sida , la corruption qui sévit à tous les niveaux de la vie publique . Cet échec s ' explique aussi par le fait que l'on a recours à des modèles étrangers et que les objectifs de développement ont été fixés par le passé sans la participation des bénéficiaires de l'aide .
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pays en développement .
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
les pays en
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
en développement .
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
les pays en développement
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
développement .
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
pays en développement
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
pays en développement
|
Entwicklungsländern . |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
en développement .
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
pays en
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
en développement
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
en développement
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
les pays en
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
développement .
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
en développement .
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
les pays en développement
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
en voie
|
in den Entwicklungsländern |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
en développement .
|
in den Entwicklungsländern |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
les pays en
|
in den Entwicklungsländern |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
dans les
|
in den Entwicklungsländern |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
pays en développement
|
Bevölkerungspolitiken in den Entwicklungsländern |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Politiques démographiques dans les PVD
|
Aids-Bekämpfung in den Entwicklungsländern |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sida dans les PVD
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Entwicklungsländern |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
αναπτυσσόμενες
Wie in der Entschließung festgeschrieben , müssen die Kommission und die Mitgliedstaaten alle Anstrengungen unternehmen , um sicherzustellen , dass ein angemessener Teil des Geldes , das für die Gesundheitsversorgung zur Verfügung steht , arme Menschen in Entwicklungsländern erreicht , und es müssen alle Anstrengungen unternommen werden , um sicherzustellen , dass die Gesundheitsdienste in armen Gegenden verbessert und unterstützt werden .
Όπως αναφέρεται στο ψήφισμα , η Επιτροπή και τα κράτη μέλη πρέπει να καταβάλουν κάθε δυνατή προσπάθεια για να διασφαλίσουν ότι το κατάλληλο ποσοστό χρημάτων που είναι διαθέσιμα για την υγειονομική περίθαλψη θα φτάσει στους φτωχούς ανθρώπους στις αναπτυσσόμενες χώρες , καθώς και ότι οι υπηρεσίες υγειονομικής περίθαλψης στις φτωχές περιοχές θα βελτιωθούν και θα υποστηριχθούν .
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
αναπτυσσόμενες χώρες
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
στις αναπτυσσόμενες χώρες
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
στις αναπτυσσόμενες
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
αναπτυσσόμενες χώρες .
|
vielen Entwicklungsländern |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
πολλές αναπτυσσόμενες
|
mit Entwicklungsländern |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
με τις αναπτυσσόμενες
|
Entwicklungsländern . |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
χώρες .
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
αναπτυσσόμενες χώρες
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
στις αναπτυσσόμενες χώρες
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
στις αναπτυσσόμενες
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
στις αναπτυσσόμενες χώρες
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
στις αναπτυσσόμενες
|
Entwicklungsländern . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
αναπτυσσόμενες χώρες .
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
αναπτυσσόμενες χώρες
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
σε αναπτυσσόμενες χώρες
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
αναπτυσσόμενες χώρες .
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
τις αναπτυσσόμενες χώρες
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
τις αναπτυσσόμενες
|
insbesondere in Entwicklungsländern |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ιδίως στις αναπτυσσόμενες
|
mit den Entwicklungsländern |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
με τις αναπτυσσόμενες
|
in den Entwicklungsländern |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
στις αναπτυσσόμενες χώρες
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Entwicklungsländern |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
via
Es muss sehr viel getan werden , und dies wird eine umfangreiche Finanzierung durch unsere Programme in den Entwicklungsländern erfordern .
Rimane molto da fare e ciò richiederà un finanziamento sostanziale attraverso i programmi dell ’ Unione europea nei paesi in via di sviluppo .
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
paesi in via di sviluppo
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
nei paesi in
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
in via di sviluppo
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
paesi in via
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
paesi in via di
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
paesi in
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
in via di
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sviluppo
Es muss sehr viel getan werden , und dies wird eine umfangreiche Finanzierung durch unsere Programme in den Entwicklungsländern erfordern .
Rimane molto da fare e ciò richiederà un finanziamento sostanziale attraverso i programmi dell ’ Unione europea nei paesi in via di sviluppo .
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
nei paesi
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
nei paesi in
|
aus Entwicklungsländern |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
dai paesi in
|
Entwicklungsländern . |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
in via di sviluppo .
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
paesi in via di sviluppo
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
paesi in via di
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
paesi in
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
in via di sviluppo
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
nei paesi
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
paesi in via
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
in via di
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
sviluppo .
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
di sviluppo .
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
i paesi in
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
in via di sviluppo .
|
in den Entwicklungsländern |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
nei paesi in
|
in den Entwicklungsländern |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
paesi in via di sviluppo
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Entwicklungsländern |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
jaunattīstības
Handelspolitische Maßnahmen gegen den illegalen Einsatz und Handel Ozon abbauender Stoffe werden innerhalb der Europäischen Union verstärkt und tragen so zur Vermeidung von Umweltdumping in Entwicklungsländern bei .
Tas nostiprina komerciālus pasākumus pret vielu , kas noārda ozona slāni , nelegālu lietošanu un nelegālu tirdzniecību Eiropas Savienībā un palīdzēs nepieļaut vides piesārņošanu jaunattīstības valstīs .
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
jaunattīstības valstīs
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
jaunattīstības valstīm
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
jaunattīstības valstīs
|
Entwicklungsländern . |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
.
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
jaunattīstības
|
mit Entwicklungsländern |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
ar jaunattīstības
|
aus Entwicklungsländern |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
no jaunattīstības valstīm
|
mit Entwicklungsländern |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
ar jaunattīstības valstīm
|
aus Entwicklungsländern |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
no jaunattīstības
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
jaunattīstības valstīs
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
jaunattīstības valstīs .
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
jaunattīstības valstīm
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
jaunattīstības
|
mit den Entwicklungsländern |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ar jaunattīstības valstīm
|
in den Entwicklungsländern |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
jaunattīstības valstīs
|
in den Entwicklungsländern |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
jaunattīstības
|
in den Entwicklungsländern |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
jaunattīstības valstīs .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Entwicklungsländern |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
besivystančiose šalyse
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
besivystančiose
im Namen der ALDE-Fraktion . - ( FR ) Herr Präsident , gemäß den Bedingungen ihres Mandats ist die Weltbank verpflichtet , zur Armutsbekämpfung in Entwicklungsländern beizutragen .
ALDE frakcijos vardu . - ( FR ) Pone pirmininke , Pasaulio bankui remdamasis jam suteiktais įgaliojimais turi prisidėti prie skurdo besivystančiose šalyse naikinimo .
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
besivystančių šalių
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
besivystančių
Deutschland und andere Länder müssen da nachgeben , wir brauchen einen fairen Deal sowohl innerhalb der EU als auch zwischen der EU und den Entwicklungsländern in der ganzen Welt .
Vokietija ir kitos valstybės turėtų būti lankstesnės , nes mums reikia , kad tai būtų teisinga ES valstybių narių ir ES , ir besivystančių šalių atžvilgiu .
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
besivystančioms šalims
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
besivystančioms
Wir müssen ferner sicherstellen , dass Industrieländer , wie die Vereinigten Staaten , den Entwicklungsländern gegenüber eine Verpflichtung eingehen , um ihnen im Kampf gegen und bei der Anpassung an den Klimawandel durch die Bekämpfung der Entwaldung , der Desertifikation usw . beizustehen .
Taip pat privalome užtikrinti , kad pramoninės šalys , pvz. , Jungtinės Amerikos Valstijos įsipareigotų padėti besivystančioms šalims kovoti su klimato kaita ir prie jos prisitaikyti kovojant su miškų naikinimu , dykumėjimu ir pan .
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
šalyse
im Namen der ALDE-Fraktion . - ( FR ) Herr Präsident , gemäß den Bedingungen ihres Mandats ist die Weltbank verpflichtet , zur Armutsbekämpfung in Entwicklungsländern beizutragen .
ALDE frakcijos vardu . - ( FR ) Pone pirmininke , Pasaulio bankui remdamasis jam suteiktais įgaliojimais turi prisidėti prie skurdo besivystančiose šalyse naikinimo .
|
von Entwicklungsländern |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
besivystančių šalių
|
mit Entwicklungsländern |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
su besivystančiomis šalimis
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
besivystančiose šalyse
|
aus Entwicklungsländern |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
iš besivystančių
|
aus Entwicklungsländern |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
iš besivystančių šalių
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
besivystančiose šalyse
|
Entwicklungsländern . |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
.
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
besivystančioms šalims
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
besivystančių šalių
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
besivystančiose šalyse .
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
su besivystančiomis šalimis
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
besivystančių šalių
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
besivystančiose
|
mit den Entwicklungsländern |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
su besivystančiomis šalimis
|
in den Entwicklungsländern |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
besivystančiose šalyse
|
in den Entwicklungsländern |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
besivystančiose šalyse .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Entwicklungsländern |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
ontwikkelingslanden
Vor allen Dingen würde es mich aber auch interessieren , welche Wege die Kommission sieht , um die Betroffenen wirklich einzubeziehen , damit wir nicht die Modelle unserer Gesellschaft für das zum Maßstab machen , was für die Frauen in den Entwicklungsländern gut ist .
Het zou me vooral ook interesseren te vernemen welke mogelijkheden de Commissie ziet om de belanghebbenden er werkelijk bij te betrekken , om te zorgen dat wij niet de modellen van onze samenleving gebruiken als maatstaf voor wat goed is voor de vrouwen in de ontwikkelingslanden .
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
in ontwikkelingslanden
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ontwikkelingslanden .
|
anderen Entwicklungsländern |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
andere ontwikkelingslanden
|
Entwicklungsländern selbst |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ontwikkelingslanden zelf
|
Entwicklungsländern ( |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ontwikkelingslanden (
|
allen Entwicklungsländern |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
alle ontwikkelingslanden
|
aus Entwicklungsländern |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
uit ontwikkelingslanden
|
mit Entwicklungsländern |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
met ontwikkelingslanden
|
Entwicklungsländern ist |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
ontwikkelingslanden is
|
Entwicklungsländern und |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
ontwikkelingslanden en
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
in ontwikkelingslanden
|
armen Entwicklungsländern |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
arme ontwikkelingslanden
|
Entwicklungsländern . |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
ontwikkelingslanden .
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
ontwikkelingslanden
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
de ontwikkelingslanden
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
ontwikkelingslanden
|
Entwicklungsländern . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
.
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ontwikkelingslanden .
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
in ontwikkelingslanden .
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
in ontwikkelingslanden
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Entwicklungsländern |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
rozwijających
Auch wissen wir , dass 98 % der Kinder , die weltweit in extremer Armut leben , in Entwicklungsländern leben .
Jak wiemy , 98 % wszystkich dzieci żyjących w skrajnej nędzy na całym świecie mieszka w krajach rozwijających się .
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
rozwijających się
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
krajach rozwijających
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
krajach rozwijających się
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
w krajach rozwijających się
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
krajów rozwijających się
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
się .
|
Entwicklungsländern ( |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
się (
|
aus Entwicklungsländern |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
z krajów rozwijających
|
Entwicklungsländern . |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
rozwijających się .
|
mit Entwicklungsländern |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
z krajami rozwijającymi
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
w krajach rozwijających się
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
rozwijających się
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
krajach rozwijających
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
rozwijających się
|
Entwicklungsländern . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
się .
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
krajach rozwijających
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
krajach rozwijających się
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
krajach rozwijających się
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
się .
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
w krajach rozwijających
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
krajami rozwijającymi się
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
w krajach rozwijających się
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
krajów rozwijających się
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
rozwijającym się
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
rozwijających się .
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
krajom rozwijającym się
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Entwicklungsländern |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
países em desenvolvimento
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
em desenvolvimento
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
países em
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
desenvolvimento
Im Falle von Entwicklungsländern sind unterschiedliche Zollsätze für Ein - und Ausfuhren zum Schutz der lokalen Wirtschaft bestimmt .
No caso dos países em vias de desenvolvimento , a existência de diferentes taxas aduaneiras para as importações e as exportações destinar-se-ão a proteger a economia local .
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
nos países em
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
desenvolvimento .
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
vias
Im Falle von Entwicklungsländern sind unterschiedliche Zollsätze für Ein - und Ausfuhren zum Schutz der lokalen Wirtschaft bestimmt .
No caso dos países em vias de desenvolvimento , a existência de diferentes taxas aduaneiras para as importações e as exportações destinar-se-ão a proteger a economia local .
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
nos países em desenvolvimento
|
Entwicklungsländern . |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
em desenvolvimento .
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
nos países em
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
países em desenvolvimento
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
em desenvolvimento
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
países em
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
em desenvolvimento
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
em países em
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
nos países em desenvolvimento
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
países em desenvolvimento
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
nos países
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
países em desenvolvimento .
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
países em
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
em desenvolvimento .
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
nos países
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
desenvolvimento .
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
nos países em desenvolvimento
|
in den Entwicklungsländern |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
nos países em
|
in den Entwicklungsländern |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
países em desenvolvimento
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Entwicklungsländern |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
curs
Die Lage in Europa ist nicht so kritisch , da die Einkommen unserer Bürgerinnen und Bürger unvergleichlich höher als die der Menschen in Entwicklungsländern sind .
Situația în Europa nu este atât de critică , având în vedere că veniturile cetățenilor noștri sunt incomparabil mai mari decât cele ale cetățenilor din țările în curs de dezvoltare .
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
în curs de dezvoltare
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
curs de dezvoltare
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
dezvoltare .
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ţările în
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ţările în curs
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
în curs de
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
dezvoltare
Eine solche Steuer würde auch diejenigen von uns hart treffen , die mit Entwicklungsländern handeln wollen , und genauso hart wären umgekehrt auch die Unternehmen in den Entwicklungsländern betroffen , die mit der übrigen Welt handeln wollen . Außerdem würde sie sich auf die Versicherungskosten auswirken , die doch so ein wichtiger Bestandteil des internationalen Handels sind .
Aceasta ar avea , de asemenea , un impact puternic asupra acelora dintre noi care doresc să realizeze schimburi comerciale cu ţările în curs de dezvoltare sau antreprenorii din ţările în curs de dezvoltare care doresc să realizeze schimburi comerciale cu restul lumii şi afectează costul asigurării , care este o parte esenţială a comerţului internaţional .
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
în ţările în
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
de dezvoltare .
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ţările
Eine solche Steuer würde auch diejenigen von uns hart treffen , die mit Entwicklungsländern handeln wollen , und genauso hart wären umgekehrt auch die Unternehmen in den Entwicklungsländern betroffen , die mit der übrigen Welt handeln wollen . Außerdem würde sie sich auf die Versicherungskosten auswirken , die doch so ein wichtiger Bestandteil des internationalen Handels sind .
Aceasta ar avea , de asemenea , un impact puternic asupra acelora dintre noi care doresc să realizeze schimburi comerciale cu ţările în curs de dezvoltare sau antreprenorii din ţările în curs de dezvoltare care doresc să realizeze schimburi comerciale cu restul lumii şi afectează costul asigurării , care este o parte esenţială a comerţului internaţional .
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
în ţările în
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
în ţările în
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
ţările în
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
ţările în curs
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
dezvoltare .
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
în curs de dezvoltare
|
in den Entwicklungsländern |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
în ţările în curs
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Entwicklungsländern |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
utvecklingsländerna
Die EU , die immer Vorreiterin bei der Unterstützung von Entwicklungsländern durch Armutsbekämpfungsprogramme war - für die die zugeteilten Finanzmittel in den letzten Jahren verdreifacht wurden - ist in die Organisation dieses Treffens eng eingebunden .
EU , som alltid har gått i täten för att stödja utvecklingsländerna genom program för utrotning av fattigdom - för vilka de ekonomiska anslagen har tredubblats under de senaste åren - är mycket engagerat i organiserandet av detta möte .
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
utvecklingsländer
Es gibt Organisationen , die Ihre Flugemissionen je Personenkilometer berechnen und Ihnen die Möglichkeit geben , einen entsprechenden Betrag für Investitionen zur Emissionsminderung in Entwicklungsländern zu zahlen .
Det finns organisationer som beräknar flygutsläppen per passagerare och med hjälp av dem kan man finansiera en motsvarande investeringssumma för att minska utsläppen i utvecklingsländer .
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
i utvecklingsländerna
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
utvecklingsländerna .
|
zwischen Entwicklungsländern |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
mellan utvecklingsländer
|
allen Entwicklungsländern |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
alla utvecklingsländer
|
mit Entwicklungsländern |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
med utvecklingsländer
|
vielen Entwicklungsländern |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
många utvecklingsländer
|
anderen Entwicklungsländern |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
andra utvecklingsländer
|
diesen Entwicklungsländern |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
dessa utvecklingsländer
|
aus Entwicklungsländern |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
från utvecklingsländer
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
utvecklingsländerna
|
Entwicklungsländern und |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
utvecklingsländer och
|
Entwicklungsländern . |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
.
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
i utvecklingsländer
|
Entwicklungsländern und |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
utvecklingsländerna och
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
i utvecklingsländerna
|
aus Entwicklungsländern |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
från utvecklingsländerna
|
Entwicklungsländern . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
utvecklingsländerna .
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
i utvecklingsländerna
|
Entwicklungsländern . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
utvecklingsländer .
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
utvecklingsländerna .
|
Entwicklungsländern . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
i utvecklingsländerna .
|
Entwicklungsländern . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
i utvecklingsländer .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Entwicklungsländern |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
rozvojových
Eine ebenso düstere Auswirkung der Entwaldung ist , dass viele indigene Völker in Entwicklungsländern aus ihren Gebieten vertrieben werden und nicht mehr in der Lage sind , ihr Existenzminimum zu sichern .
Rovnako nepriaznivým dôsledkom odlesňovania je , že mnohí domorodí obyvatelia v rozvojových krajinách sú vyháňaní zo svojich území a nie sú schopní uspokojiť svoje základné potreby .
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
v rozvojových krajinách
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
rozvojových krajinách
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
rozvojovým krajinám
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
rozvojových krajín
|
vielen Entwicklungsländern |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
mnohých rozvojových
|
Entwicklungsländern ist |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
rozvojových krajinách je
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
v rozvojových krajinách
|
mit Entwicklungsländern |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
s rozvojovými krajinami
|
von Entwicklungsländern |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
rozvojových krajín
|
aus Entwicklungsländern |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
z rozvojových krajín
|
aus Entwicklungsländern |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
z rozvojových
|
Entwicklungsländern . |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
krajinách .
|
und Entwicklungsländern |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
a rozvojovými
|
Entwicklungsländern zu |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
v rozvojových krajinách
|
mit Entwicklungsländern |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
s rozvojovými
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
v rozvojových krajinách
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
rozvojových
|
Entwicklungsländern . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
.
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
rozvojovým krajinám
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
rozvojových krajinách
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
v rozvojových krajinách .
|
Entwicklungsländern . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
rozvojových krajinách .
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
rozvojových krajinách
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
rozvojových
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
v rozvojových
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
v rozvojových krajinách .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Entwicklungsländern |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
razvoju
Preisanstieg bei Lebensmitteln in der Europäischen Union und in den Entwicklungsländern ( Aussprache )
Naraščajoče cene hrane v Evropski uniji in državah v razvoju ( razprava )
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
v razvoju
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
v državah v razvoju
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
v državah v
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
v razvoju .
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
razvoju .
|
Entwicklungsländern ist |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
razvoju je
|
Entwicklungsländern . |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
razvoju .
|
aus Entwicklungsländern |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
iz držav v
|
Entwicklungsländern ( |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
razvoju (
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
v državah v razvoju
|
mit Entwicklungsländern |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
z državami v razvoju
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
v državah v
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
v razvoju
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
v državah v
|
Entwicklungsländern . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
v razvoju .
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
v državah v razvoju
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
razvoju .
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
državam v razvoju
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
v državah v razvoju .
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
v razvoju .
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
v državah v razvoju .
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
državam v
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
državah v razvoju
|
in den Entwicklungsländern |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
v državah v razvoju
|
den Entwicklungsländern . |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
razvoju .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Entwicklungsländern |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
países en desarrollo
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
en desarrollo
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
desarrollo
Wir sollten weiter unsere Qualitätsstandards nicht als eine Ausrede verwenden , um die Einfuhr von Produkten von Landwirten aus Entwicklungsländern zu verbieten und damit diese Landwirte in die Armut verstoßen , und dann das Geld unserer Steuerzahler nehmen und es an korrupte Regierungen weitergeben , wenn die Landwirte in die Armut abgleiten .
Tampoco deberíamos estar empleando nuestros criterios de calidad como excusa para prohibir las importaciones de los agricultores en los países en vías de desarrollo , arrojándolos a la pobreza y cogiendo luego el dinero de los contribuyentes para dárselo a los gobiernos corruptos cuando los agricultores caen en la pobreza .
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
vías
Leider ist ein diesbezügliches Defizit oftmals kennzeichnend für die Beziehungen zwischen Parlamenten und Regierungen in Entwicklungsländern .
Por desgracia , a menudo la relación entre los Parlamentos y los Gobiernos de los países en vías de desarrollo se caracteriza precisamente por la imposibilidad de hacer eso .
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
países en
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
desarrollo .
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
los países en desarrollo
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
los países en
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
en los países en desarrollo
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
en los países en
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
en países en desarrollo
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
países
Wir sollten weiter unsere Qualitätsstandards nicht als eine Ausrede verwenden , um die Einfuhr von Produkten von Landwirten aus Entwicklungsländern zu verbieten und damit diese Landwirte in die Armut verstoßen , und dann das Geld unserer Steuerzahler nehmen und es an korrupte Regierungen weitergeben , wenn die Landwirte in die Armut abgleiten .
Tampoco deberíamos estar empleando nuestros criterios de calidad como excusa para prohibir las importaciones de los agricultores en los países en vías de desarrollo , arrojándolos a la pobreza y cogiendo luego el dinero de los contribuyentes para dárselo a los gobiernos corruptos cuando los agricultores caen en la pobreza .
|
Entwicklungsländern . |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
países en desarrollo .
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
en desarrollo
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
en países en
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
países en desarrollo
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
los países en
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
países en
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
desarrollo .
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
los países en desarrollo
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
en los países en
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
en los países en desarrollo
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
en desarrollo .
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
desarrollo
|
in den Entwicklungsländern |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
en los países en
|
in den Entwicklungsländern |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
en los países en desarrollo
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Entwicklungsländern |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
rozvojových
Die Verhandlungen über das Abkommen sollten so außerordentlich wichtige Punkte wie die Bekämpfung des Klimawandels in Entwicklungsländern , die praktische Nutzung immenser erneuerbarer Energiequellen , die Nahrungsmittelkrise und den Erwerb von Agrarland umfassen .
Vyjednávání o dohodě by měla zahrnout takové důležité body , jako jsou boj proti klimatickým změnám v rozvojových zemích , praktické využití obrovských zdrojů obnovitelných energií , potravinová krize a získání orné půdy .
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
v rozvojových zemích
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
rozvojových zemích
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
rozvojových zemí
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
rozvojovým zemím
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
rozvojovým
Als Mitglied der Delegation in der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU befürworte ich die Ergebnisse der Forschung der EU bezüglich der Entwicklung von Tuberkulose-Impfungen , welche Entwicklungsländern zur Verfügung gestellt werden sollen , sowie die Unterstützung dieser Länder , um die Behandlung von Tuberkulose-Kranken zu finanzieren .
Jako členka delegace ve Smíšeném parlamentním shromáždění AKT-EU jsem pro to , aby byly výsledky výzkumu EU týkajícího se vyvíjení vakcín proti tuberkulóze zpřístupněny rozvojovým zemím a abychom těmto zemím pomohli financovat léčbu lidí postižených touto chorobou .
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
rozvojovými
Zudem ist die fehlende Differenzierung zwischen Entwicklungsländern letztlich zum Nachteil der am wenigsten entwickelten Länder .
Kromě toho nedostatečná diferenciace mezi rozvojovými zeměmi koneckonců poškozuje nejméně rozvinuté země .
|
von Entwicklungsländern |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
rozvojových zemí
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
v rozvojových zemích
|
aus Entwicklungsländern |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
z rozvojových zemí
|
mit Entwicklungsländern |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
s rozvojovými zeměmi
|
Entwicklungsländern . |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
zemích .
|
aus Entwicklungsländern |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
z rozvojových
|
mit Entwicklungsländern |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
rozvojovými zeměmi
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
rozvojovým zemím
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
v rozvojových zemích
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
rozvojových
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
rozvojových zemích
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
rozvojových
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
v rozvojových
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
rozvojovými zeměmi
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
rozvojových zemích
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Entwicklungsländern |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
fejlődő
Bestimmungen , die die empfindliche Industrie in den Entwicklungsländern für eine Übergangszeit schützen sollen , sind jedoch u. U. akzeptabel .
Az átmeneti időszakokra vonatkozóan a fejlődő országok védelmét célzó intézkedések azonban elfogadhatók lehetnek .
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
a fejlődő
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
fejlődő országokban
|
Entwicklungsländern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
fejlődő országok
|
aus Entwicklungsländern |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
fejlődő országokból
|
mit Entwicklungsländern |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
fejlődő országokkal
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
fejlődő országokban
|
vielen Entwicklungsländern |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
sok fejlődő
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
a fejlődő
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
fejlődő
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
a fejlődő országokban
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
fejlődő országokban
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
fejlődő országok
|
in Entwicklungsländern |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
fejlődő
|
den Entwicklungsländern |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
fejlődő világban
|
Häufigkeit
Das Wort Entwicklungsländern hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 22070. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.61 mal vor.
⋮ | |
22065. | Roses |
22066. | gedeiht |
22067. | investierte |
22068. | Parkanlagen |
22069. | versetzen |
22070. | Entwicklungsländern |
22071. | Rivière |
22072. | Ständigen |
22073. | Tatra |
22074. | Hausmann |
22075. | Jahreswechsel |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Entwicklungsländer
- Gesundheitsversorgung
- Ernährungssicherung
- Industriestaaten
- Schwellenländern
- Entwicklungshilfe
- Armutsbekämpfung
- Entwicklungsprojekte
- Wettbewerbsfähigkeit
- Entwicklungsprojekten
- Entwicklungszusammenarbeit
- entwicklungspolitischen
- Gesundheitssystem
- nachhaltiger
- Privatsektor
- Bildungschancen
- Kinderarmut
- entwicklungspolitische
- Arbeitsmarkt
- Umweltbewusstsein
- benachteiligten
- Ernährungssicherheit
- Existenzgründungen
- Agrarbereich
- Bildungsprojekte
- Partnerorganisationen
- nachhaltige
- Arbeitsmärkte
- Hilfsprojekten
- Gesundheitssektor
- Partnerländern
- Lebensqualität
- Jugendarbeitslosigkeit
- Ressourcenschonung
- Lebenschancen
- Verbraucherorganisationen
- Entwicklungspolitik
- Sozialsysteme
- NGOs
- Technologietransfer
- Klimawandel
- Energiepolitik
- globalen
- Klimaschutz
- Nachhaltigkeit
- Umweltpolitik
- Sozialstandards
- Mikrofinanz
- Schwellenländer
- Förderprogramme
- HIV/AIDS
- Arbeitsbedingungen
- Klimapolitik
- Gesundheitssysteme
- Agrarforschung
- Nichtregierungsorganisationen
- Bildungsprogramme
- Globalen
- umweltverträgliche
- Entwicklungsland
- Unternehmensgründungen
- benachteiligter
- Gesundheitssystems
- Umweltbereich
- Familienplanung
- EU-Politik
- Umweltverschmutzung
- nachhaltigen
- Friedensförderung
- Ökonomien
- Hilfsprojekte
- WSPA
- sozio-ökonomische
- Fördermaßnahmen
- Mobilität
- Industriepolitik
- Strukturpolitik
- Entwicklungsstrategie
- umweltgerechten
- Entwicklungs
- nachhaltigem
- Fachkräften
- Hilfen
- Notlagen
- Forschungsförderung
- Technologietransfers
- Migranten
- Politikfeldern
- Finanzmärkte
- HIV/Aids
- Migrantinnen
- Bildungsprogrammen
- transnationale
- Bildungssektor
- Krisensituationen
- Fachkräftemangel
- Gesundheitsvorsorge
- Informationsarbeit
- Forschungspolitik
- Herausforderungen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- in Entwicklungsländern
- den Entwicklungsländern
- und Entwicklungsländern
- aus Entwicklungsländern
- Entwicklungsländern und
- von Entwicklungsländern
- Entwicklungsländern zu
- In Entwicklungsländern
- vielen Entwicklungsländern
- in Entwicklungsländern zu
- in Entwicklungsländern und
- Entwicklungsländern . Die
- Entwicklungsländern . In
- Entwicklungsländern , die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɛntˈvɪklʊŋsˌlɛndɐn
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- behindern
- Ländern
- plündern
- sondern
- Niederländern
- Indern
- Flandern
- Heimatländern
- Sundern
- hindern
- auswandern
- Waldrändern
- Kandern
- Bändern
- Fernsehsendern
- Gründern
- Radiosendern
- ändern
- Rindern
- Mitbegründern
- Gewändern
- mindern
- bewundern
- verhindern
- wandern
- Wundern
- Bundesländern
- Engländern
- Westflandern
- Schulkindern
- Sendern
- verändern
- vermindern
- Zylindern
- Spendern
- Ausländern
- Schwellenländern
- Nachbarländern
- Rändern
- Holländern
- Kindern
- Kleinkindern
- Ratsmitgliedern
- Palästinensern
- Volksliedern
- Familienmitgliedern
- Adern
- Nadelwäldern
- Laubwäldern
- Wäldern
- fördern
- überwintern
- erfordern
- Liedern
- Kleidern
- Gliedern
- Schlachtfeldern
- Mitgliedern
- Geldern
- gliedern
- Motorrädern
- Quadern
- Zedern
- Straußenfedern
- Kiefernwäldern
- Brüdern
- Besatzungsmitgliedern
- Gründungsmitgliedern
- Gebrüdern
- fordern
- Schraubenfedern
- Mischwäldern
- schildern
- Hintern
- Blattfedern
- Bädern
- Panzern
- Schildern
- Spendengeldern
- Schwanzfedern
- Zisterziensern
- Tänzern
- Fahrrädern
- Mördern
- Rudern
- Vorbildern
- Blattadern
- Rädern
- Feldern
- Regimentern
- mildern
- Wintern
- Regenwäldern
- Bildern
- befördern
- Kirchenliedern
- Federn
- Eltern
- Beobachtern
- verhungern
Unterwörter
Worttrennung
Ent-wick-lungs-län-dern
In diesem Wort enthaltene Wörter
Entwicklungs
ländern
Abgeleitete Wörter
- Fußball-Entwicklungsländern
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Verein |
|
|
Verein |
|
|
Verein |
|
|
Texas |
|
|
Texas |
|
|
Texas |
|
|
Mathematik |
|
|
Historiker |
|
|
Medizin |
|
|
Medizin |
|
|
Art |
|
|
Distrikt |
|
|
Ökonom |
|
|
Unternehmen |
|
|
Gattung |
|
|