Berufe
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Beruf |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Be-ru-fe |
Übersetzungen
- Bulgarisch (3)
- Dänisch (6)
- Englisch (3)
- Estnisch (2)
- Finnisch (8)
- Französisch (3)
- Griechisch (6)
- Italienisch (4)
- Lettisch (3)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (4)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (5)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (4)
- Slowakisch (4)
- Slowenisch (6)
- Spanisch (3)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Berufe |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
професии
Wir haben z. B. den Girls ' Day entwickelt , um junge Frauen aufzufordern , auch technische Berufe zu ergreifen , weil gerade in technischen Berufen völlig neue Chancen bestehen und in der heutigen Gesellschaft das gesamte Berufsspektrum , das Frauen zur Verfügung steht , gar nicht wirklich bekannt ist .
Учредихме ден на момичетата например , за да насърчим младите жени да се заемат с технически професии , защото именно в тези технически-ориентирани професии възникват непознати възможности , а в същото време съвременното общество , хората не са напълно наясно с пълния спектър на професии , достъпни за жени .
|
Berufe |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
професии .
|
Berufe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
определени професии
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Berufe |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
erhverv
Betrifft : Liberalisierung reglementierter Berufe
Om : Åbning af lukkede erhverv
|
Berufe |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
liberale
Eine Gefahr müsste vermieden werden , nämlich die des Fortbestehens der Berufsverbände im Bereich der freien Berufe als einer Art mittelalterlicher Körperschaft , zu denen man nur schwer Zugang hat , und vor allem die Tatsache , dass derartige Berufsverbände die Freizügigkeit innerhalb der Europäischen Union verhindern .
Det er nødvendigt at undgå en fare , nemlig at opretholde fagorganisationerne inden for de liberale erhverv som en slags middelalderorganer , som det er meget vanskeligt at blive medlem af , og især at denne type fagorganisationer forhindrer den frie bevægelighed for personer i EU .
|
Berufe |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
regulerede
Außerdem ist die Erweiterung des IMI auf alle regulierten Berufe vorgesehen .
Desuden planlægger man at udvide IMI til alle regulerede professioner .
|
freien Berufe |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
liberale erhverv
|
freien Berufe |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
de liberale erhverv
|
Liberalisierung reglementierter Berufe |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Åbning af lukkede erhverv
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Berufe |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
professions
Im März 2003 haben wir einen Bewertungsprozess in die Wege geleitet , um zu einem Gesamtbild der Reglementierung der freien Berufe und ihrer Auswirkungen in allen Ländern der Europäischen Union zu gelangen .
In March 2003 , we initiated an evaluation process with a view to forming an overall picture of regulation of the liberal professions and its effects across the countries of the European Union .
|
Berufe |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
professions .
|
freien Berufe |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
liberal professions
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Berufe |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
kutsealade
Um einen Binnenmarkt mit freiem Personen - , Waren - und Dienstleistungsverkehr zu schaffen , fördert die Kommission die Liberalisierung reglementierter Berufe in den dies betreffenden Mitgliedstaaten , was im Prinzip ein Schritt in die richtige Richtung ist .
Soovides saavutada ühtse turu eesmärgina isikute , kauba ja teenuste vaba liikumist , edendab komisjon niinimetatud kinniste kutsealade avamist liikmesriikides , kus need on olemas , ja see on üldiselt õige samm .
|
Liberalisierung reglementierter Berufe |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Nn kinniste ametikohtade avamine
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Berufe |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
ammattien
Jeder Staat hat das Recht , eigenständig die Ausbildungslehrgänge und Zulassungen für die Ausübung der verschiedenen Berufe zu gestalten , wobei er seine eigenen gesellschaftlichen und historischen Traditionen berücksichtigt .
Jokainen valtio järjestää itsenäisesti ja oikeutetusti omien yhteiskunnallisten ja historiallisten perinteidensä mukaisesti koulutusta sekä asettaa omat sääntönsä ammattien harjoittamiselle .
|
Berufe |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
ammatteja
Wir finden es gut , daß die Richtlinie nicht nur auf Banken ausgedehnt wird , sondern auch auf andere Branchen oder Berufe , die man zur Geldwäsche mißbrauchen kann , wobei die mit den freien Berufen zusammenhängenden Probleme aus unserer Sicht befriedigend gelöst werden konnten .
Me pidämme hyvänä sitä , että direktiivin soveltamisalaa ei laajenneta koskemaan vain pankkeja vaan myös muita aloja tai ammatteja , joita voidaan käyttää väärin rahanpesutarkoituksiin , jolloin vapaisiin ammatteihin liittyvät ongelmat kyettiin meidän nähdäksemme ratkaisemaan tyydyttävästi .
|
Berufe |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
ammatteihin
Außerdem ist die Erweiterung des IMI auf alle regulierten Berufe vorgesehen .
Lisäksi harkitaan IMIn ulottamista kaikkiin sääntelyn alaisiin ammatteihin .
|
Berufe |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
ammatit
Nicht alle Berufe sind gleich ; Berufe mit einschneidender Wirkung , d.h. solche , die sich auf Gesundheit , Freiheit und Sicherheit auswirken , sind nicht mit jenen gleichzusetzen , die kommerzielle , handwerkliche , gewerbliche oder wirtschaftliche Tätigkeiten betreffen .
Kaikki ammatit eivät ole samanlaisia : jotkin ammatit , kuten terveyteen , vapauteen ja turvallisuuteen liittyvät ammatit , ovat muita arkaluonteisempia . Niitä ei voida verrata ammatteihin , jotka liittyvät kauppaan , käsityöhön , teollisuuteen tai talouteen .
|
Berufe |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ammateille
Schließlich glaube ich , dass die freien Berufe , wenn sie innerhalb Europas einheitlich geregelt werden , einen Beitrag leisten können , der vielleicht nur durch die Verfassung , nachdem sie ratifiziert worden ist , übertroffen werden kann .
Lopuksi totean olevani sitä mieltä , että kun ammateille saadaan yhteiset määritelmät unionissa , otetaan suuri edistysaskel , jonka voi tärkeydessä ylittää ainoastaan perustuslaki , kun se hyväksytään .
|
freien Berufe |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
vapaiden ammattien
|
der Befähigungsnachweise bestimmter Berufe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vapautetun ammatillisen toiminnan tutkintotodistusten tunnustamisjärjestelmä
|
Anerkennung der Befähigungsnachweise bestimmter Berufe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vapautetun ammatillisen toiminnan tutkintotodistusten tunnustamisjärjestelmä
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Berufe |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
professions
Abgesehen von diesen Erwägungen erscheint es mir unerlässlich , dafür zu sorgen , dass die freien Berufe von Seiten der europäischen politischen Institutionen mehr Anerkennung finden und im Rahmen der sozialen Marktwirtschaft in Europa ihren eigenen Platz einnehmen .
Au-delà de ces considérations , il me paraît tout à fait indispensable de faire en sorte que les professions libérales soient davantage reconnues au sein des institutions politiques européennes et aient toute leur place dans la logique d'économie sociale de marché en Europe .
|
Berufe |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
métiers
Was die Anmerkungen von Herrn Pirker betrifft , so stimmt es , daß die Jugendlichen für die Berufe qualifiziert werden müssen , die heute angeboten werden .
En ce qui concerne les propos de M. Pirker , c'est vrai qu'il faut qualifier les jeunes pour les métiers qui sont proposés aujourd ' hui .
|
freien Berufe |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
professions libérales
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Berufe |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
επαγγέλματα
Wir möchten jedoch hervorheben , dass wir der Auffassung sind , dass große Sorgfalt bei der Harmonisierung der verschiedenen Ausbildungsformen für juristische Berufe in den Mitgliedstaaten geboten ist und betonen , dass die Harmonisierung nicht unter den Rahmen des Stockholmer Programms fällt .
Ωστόσο , θα θέλαμε να τονίσουμε ότι πιστεύουμε πως πρέπει να δοθεί ιδιαίτερη προσοχή στην εναρμόνιση των διαφόρων μορφών κατάρτισης για τα νομικά επαγγέλματα στα κράτη μέλη και να υπογραμμίσουμε ότι η εν λόγω εναρμόνιση δεν εμπίπτει στο πλαίσιο του προγράμματος της Στοκχόλμης .
|
Berufe |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
επαγγελμάτων
Ende der achtziger Jahre wurde eine wichtige prinzipielle Veränderung erreicht , als die Zielsetzung der sogenannten Euroberufe , also der Angleichung der Berufe , aufgegeben und dazu übergegangen wurde , die Prüfungszeugnisse und andere Dokumente , die eine Qualifikation nachweisen , anzuerkennen .
Στα τέλη της δεκαετίας του ΄ 80 η πολιτική της Ένωσης αναθεωρήθηκε ριζικά δεδομένου ότι οι αρμόδιοι συνειδητοποίησαν ότι η τυποποίηση , δηλαδή εναρμόνιση , των επαγγελμάτων στα αποκαλούμενα « ευρωεπαγγέλματα » δεν ήταν εφικτή . Ως εκ τούτου αποφασίσθηκε να θεσπισθεί ένα σύστημα για την αναγνώριση των διπλωμάτων και άλλων εγγράφων με τα οποία πιστοποιούνται τα επαγγελματικά προσόντα των ενδιαφερομένων .
|
Berufe |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
τα επαγγέλματα
|
Liberalisierung reglementierter Berufe |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Άνοιγμα κλειστών επαγγελμάτων
|
: Liberalisierung reglementierter Berufe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
: Άνοιγμα κλειστών επαγγελμάτων
|
Betrifft : Liberalisierung reglementierter Berufe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Θέμα : Άνοιγμα κλειστών επαγγελμάτων
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Berufe |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
professioni
Meines Erachtens fehlt es der Europäischen Union an einem Aktionsplan speziell zur Förderung dieser Berufe .
Dal mio punto di vista l'Unione europea manca di un piano d'azione mirato a promuovere tali professioni .
|
Berufe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
le professioni
|
Berufe und |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
professioni e
|
freien Berufe |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
libere professioni
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Berufe |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
profesiju
Obwohl diese Richtlinie ein solides Fundament für die gegenseitige Anerkennung legt , bleiben die speziellen Merkmale bestimmter Berufe unberücksichtigt .
Lai gan minētā direktīva veido stabilu pamatu savstarpējai atzīšanai , tajā nav ņemtas vērā atsevišķu profesiju īpatnības .
|
Berufe |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
profesijas
Wir haben z. B. den Girls ' Day entwickelt , um junge Frauen aufzufordern , auch technische Berufe zu ergreifen , weil gerade in technischen Berufen völlig neue Chancen bestehen und in der heutigen Gesellschaft das gesamte Berufsspektrum , das Frauen zur Verfügung steht , gar nicht wirklich bekannt ist .
Piemēram , mēs esam izveidojuši Meiteņu dienu , lai mudinātu jaunas sievietes apgūt tehniskās profesijās , jo tieši šīs profesijas sniedz pilnīgi jaunas iespējas , un mūsu pašreizējā sabiedrībā cilvēki nav informēti par visu sievietēm pieejamo profesiju spektru .
|
Liberalisierung reglementierter Berufe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
" Slēgto ” profesiju atvēršana
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Berufe |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
profesijų
Wir haben z. B. den Girls ' Day entwickelt , um junge Frauen aufzufordern , auch technische Berufe zu ergreifen , weil gerade in technischen Berufen völlig neue Chancen bestehen und in der heutigen Gesellschaft das gesamte Berufsspektrum , das Frauen zur Verfügung steht , gar nicht wirklich bekannt ist .
Kalendoriuje nustatėme , pvz. , Merginų dieną , kad jaunos moterys būtų skatinamos imtis techninių profesijų , nes būtent šių profesijų srityje atsiranda visiškai naujų galimybių , bet mūsų šiandienvisuomeniš tikrųjų nežino , kiek daug profesijų yra prieinamos moterims .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Berufe |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
beroepen
Diese Berufe sind häufig in föderalen oder regionalen Gesetzen geregelt worden .
Deze beroepen zijn vaak zelfs in federale of regionale wetten gereguleerd .
|
freien Berufe |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
vrije beroepen
|
Liberalisierung reglementierter Berufe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Opening gesloten beroepen
|
Betrifft : Liberalisierung reglementierter Berufe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Betreft : Opening gesloten beroepen
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Berufe |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
zawodów
Angesichts dessen denke ich , dass es entscheidend ist , europäische Berufsausweise einzuführen , die es bereits in manchen Fällen gibt , um alle Berufe abzudecken , selbst die ungeregelten .
W związku z tym uważam , że niezbędne jest ustanowienie europejskich legitymacji zawodowych - które w niektórych przypadkach już istnieją - w celu objęcia wszystkich zawodów , w tym zawodów nieregulowanych .
|
Berufe |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
zawody
Das offenkundigste Beispiel sind die Berufe im Bereich Gesundheitswesen .
Najoczywistszym tego przykładem są zawody medyczne .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Berufe |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
profissões
Mit zwei Richtlinien haben wir bereits einen Anfang gemacht , jetzt geben wir grünes Licht für Berufe in Handel , Handwerk und Industrie .
Com duas directivas já criámos um ponto de partida e agora damos luz verde às profissões dos sectores do comércio , artesanato e indústria .
|
Berufe |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
das profissões
|
Berufe |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
profissões liberais
|
Berufe |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
as profissões
|
freien Berufe |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
profissões liberais
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Berufe |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
profesii
Die 800 regulierten Berufe , von denen Herr Samecki sprach , zusammen mit den zahlreichen Bestimmungen dieser Berufe auf einzelstaatlicher und regionaler Ebene , stellen für die Verwaltungen der Mitgliedstaaten eine beträchtliche Herausforderung dar .
Cele 800 de profesii reglementate despre care vorbea dl Samecki , precum şi numeroasele reglementări privind aceste profesii , la nivel naţional şi regional , reprezintă o provocare considerabilă pentru administraţiile statelor membre .
|
Berufe |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
profesiile
Außerdem ist die Erweiterung des IMI auf alle regulierten Berufe vorgesehen .
Mai mult , se prevede o extindere a IMI la toate profesiile reglementate .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Berufe |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
yrken
Alles muss durch Gesetz oder durch den Markt gleichgeschaltet werden ; aus Zeitmangel wird es der Markt übernehmen , die Spitzenbereiche unserer Industrie , unseres Handels , unseres Handwerks , unserer freien Berufe zu zerstören , um dann unser Gesundheitswesen , unser Bildungswesen und unsere Kultur zu attackieren .
Allt måste standardiseras i lag eller av marknaden . I brist på tid tar marknaden hand om förstörelsen av kronjuvelerna i vår industri , handel , vårt hantverk och våra fria yrken innan den angriper tjänsterna på hälsans och sjukvårdens , utbildningens och kulturens område .
|
Berufe |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
yrkena
Wir müssen sicherstellen , dass die Berufe für die höchsten Standards qualifiziert sind , damit die Berufsangehörigen aufgrund ihrer Qualifikation , die sie besitzen , in den Mitgliedstaaten akzeptiert werden .
Vi behöver se till att yrkena kvalificeras enligt högsta standard så att dessa yrkesverksamma accepteras i medlemsstaterna på grundval av de kvalifikationer de besitter .
|
freien Berufe |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
fria yrkena
|
Liberalisierung reglementierter Berufe |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Öppnande av reglerade yrken
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Berufe |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
povolaní
Dabei denke ich an Maßnahmen wie Verbote der Ausübung bestimmter Berufe , obligatorische psychiatrische oder sexologische Behandlung und das ganze Spektrum an Überwachungsmaßnahmen für Personen auf Bewährung .
Mám na mysli opatrenia , ako napríklad zákaz vykonávania určitých povolaní , nútenú psychiatrickú alebo sexuologickú liečbu a celú oblasť dohľadu nad podmienečne prepustenými osobami .
|
Berufe |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
profesie
Das offenkundigste Beispiel sind die Berufe im Bereich Gesundheitswesen .
Najjasnejším príkladom sú lekárske profesie .
|
Berufe |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
profesií
Obwohl diese Richtlinie ein solides Fundament für die gegenseitige Anerkennung legt , bleiben die speziellen Merkmale bestimmter Berufe unberücksichtigt .
Aj keď táto smernica tvorí pevný základ pre vzájomné uznávanie , konkrétne charakteristiky určitých profesií sa nezohľadnili .
|
Liberalisierung reglementierter Berufe |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Otvorenie " uzavretých " povolaní
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Berufe |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
poklicev
Um einen Binnenmarkt mit freiem Personen - , Waren - und Dienstleistungsverkehr zu schaffen , fördert die Kommission die Liberalisierung reglementierter Berufe in den dies betreffenden Mitgliedstaaten , was im Prinzip ein Schritt in die richtige Richtung ist .
Za doseganje cilja enotnega trga za prosti pretok oseb , blaga in storitev Komisija spodbuja odprtje zaprtih poklicev v tistih državah članicah , kjer obstajajo , kar je na splošno premik v pravo smer .
|
Berufe |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
poklici
Selbstverständlich müssen weitere Faktoren berücksichtigt werden , wie der Standort , die Art der Arbeit , stark gesundheitsgefährdende Berufe , die Lebensqualität sowie die Gesundheit .
Seveda je treba upoštevati še druge parametre , kot so lokacija , narava dela , zelo nezdravi poklici , kakovost življenja in zdravje .
|
Berufe |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
poklic
Sehr geehrte Abgeordnete , liebe Kollegen . Es geht hier um die Unionsbürgerschaft , um die Menschen , die das Recht haben , sich in der Europäischen Union frei zu bewegen und ihre Berufe auch da auszuüben , wo sie leben und wohnen und wo sie auch wirklich arbeiten möchten .
Če se zdaj posvetim tej zadevi , gospe in gospodje , gre za državljanstvo Unije , za ljudi , ki imajo pravico , da se prosto gibajo po Evropski uniji in opravljajo svoj poklic tam , kjer živijo in kjer se odločijo delati .
|
Liberalisierung reglementierter Berufe |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Odprtje zaprtih poklicev
|
: Liberalisierung reglementierter Berufe |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
: Odprtje zaprtih poklicev
|
Betrifft : Liberalisierung reglementierter Berufe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Zadeva : Odprtje zaprtih poklicev
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Berufe |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
profesiones
Wir finden es gut , daß die Richtlinie nicht nur auf Banken ausgedehnt wird , sondern auch auf andere Branchen oder Berufe , die man zur Geldwäsche mißbrauchen kann , wobei die mit den freien Berufen zusammenhängenden Probleme aus unserer Sicht befriedigend gelöst werden konnten .
Consideramos bueno que no sólo se amplíe la directiva a los bancos , sino también a otros sectores o profesiones que son susceptibles de ser mal usados para el blanqueo de capitales , y a este respecto me parece que se han podido solucionar satisfactoriamente los problemas que guardan relación con las profesiones liberales .
|
Berufe |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
las profesiones
|
Liberalisierung reglementierter Berufe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Apertura de las profesiones colegiadas
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Berufe |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
profesí
Der andere Aspekt ist , dass aus der von uns und von anderen geleisteten Arbeit auch klar hervorgeht , dass nicht genügend Berufe derzeit den Übergangsaspekt hin zu einem Europäischen Qualifikationsrahmen berücksichtigen .
Druhým aspektem je , že z práce , kterou jsme my i ostatní v tomto ohledu vykonali , jasně vyplývá , že stále nedostatečný počet profesí uvažuje o začlenění do evropského rámce kvalifikací .
|
Berufe |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
profese
Gibt es Fälle , in denen die reglementierten Berufe nicht liberalisiert werden sollten , weil sie für das Gemeinwohl wichtige Dienstleistungen erbringen , ohne dass es zu Problemen führt ?
Existují případy , kdy by mohly tyto uzavřené profese zůstat zachované za předpokladu že úspěšně slouží společnosti a nezpůsobují problémy ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Berufe |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
szakmák
Andererseits gibt es bestimmte Berufe , die ich " reglementiert " nenne und die nur nach Zahlung eines Geldbetrages ausgeübt werden können .
Másrészről azonban vannak egyes szakmák , amelyeket én " zárt ” szakmáknak neveztem , és amelyek csak akkor gyakorolhatók , ha egy bizonyos összeget megfizettek .
|
Häufigkeit
Das Wort Berufe hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 13348. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.73 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Berufen
- Berufsgruppen
- Ausbildungsberufe
- Berufstätige
- Ausbildungen
- Lehrlinge
- Fachkräfte
- Berufsfeldern
- Berufs
- Berufsausbildungen
- Hauswirtschaft
- Fachschulen
- Berufsausbildung
- Ausbildungsgänge
- hauswirtschaftliche
- Industriemeister
- Berufsfeld
- Ausbildungsstätten
- Berufsfelder
- Berufsfachschulen
- Tätigen
- Lehrberufe
- Berufsschulen
- Bildungsgänge
- Ausbildungsberufen
- Fachrichtungen
- Berufliche
- Weiterbildungsmöglichkeiten
- hauswirtschaftlichen
- berufs
- Berufsvorbereitungsjahr
- Ausbildungsmöglichkeiten
- überbetriebliche
- Heilerziehungspflege
- Altenpfleger
- Weiterbildungskurse
- Auszubildenden
- Fachkraft
- Grundbildung
- berufsbezogene
- Zusatzqualifikationen
- Altenpflege
- Weiterbildungen
- Berufsgruppe
- Zugangsvoraussetzungen
- Berufsabschluss
- Bürokommunikation
- Fachwirt
- Auszubildende
- Fortbildung
- zum/zur
- Bildungsgängen
- Berufsschulunterricht
- Ausbildungsgängen
- Zusatzqualifikation
- Berufsausübung
- Erstausbildung
- Ausbildungsbetrieben
- Tätige
- Weiterbildungsmaßnahmen
- Qualifizierung
- Berufserfahrung
- Berufsvorbereitung
- Meisterausbildung
- Berufsbildung
- berufsspezifische
- Berufspraxis
- geprüfte
- Fortbildungen
- Sozialpädagogen
- Fachangestellte
- Weiterbildung
- sozialpädagogische
- Hochschulabsolventen
- Ausbildungsinhalte
- Heilpädagogen
- Bildungsstätten
- Erzieherinnen
- Sozialarbeit
- Berufskollegs
- Metalltechnik
- überbetrieblichen
- Führungskräfte
- Bildungsinstitutionen
- Lehrgänge
- Abschlussprüfungen
- Ausbildungsbetriebe
- Bildungsträger
- Sozialberufe
- berufsspezifischen
- Bürokaufmann
- Bildungsangebote
- Fachangestellter
- Umschulungen
- Kinderkrankenpflege
- Rehabilitanden
- Arbeitsfelder
- Berufsprüfung
- Fachkaufmann
- Berufsbilder
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Berufe und
- Berufe in
- die Berufe
- wirtschaftliche Berufe
- Berufe aus
- der Berufe
- Berufe , die
- Berufe der
- Berufe im
- freien Berufe
- Freien Berufe
- verschiedene Berufe
- freie Berufe
- Berufe in der
- verschiedene Berufe aus
- Berufe , wie
- Berufe . Die
- die Berufe der
- wirtschaftliche Berufe in
- für Berufe im
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
bəˈʀuːfə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Oberstufe
- Stufe
- Staustufe
- Anrufe
- Aufrufe
- Rufe
- Nachrufe
- Hufe
- schiefe
- Innenhöfe
- operative
- Freiheitsstrafe
- U-Bahnhöfe
- Gutshöfe
- Bewährungsstrafe
- Flutkatastrophe
- Naturkatastrophe
- Friedhöfe
- Katastrophe
- Tarife
- Haftstrafe
- Strophe
- Höfe
- Bauernhöfe
- Todesstrafe
- Hefe
- Tiefe
- Hofe
- tiefe
- Schafe
- Fürstbischöfe
- Liebesbriefe
- Geldstrafe
- Epitaphe
- Strafe
- Schiefe
- Wassertiefe
- Gefängnisstrafe
- Gasthöfe
- Briefe
- Bahnhöfe
- Erzbischöfe
- Flussläufe
- Dorfe
- Gegenangriffe
- Köpfe
- laufe
- Zugriffe
- Anläufe
- Larve
- Lebensläufe
- Morphe
- Schiffe
- Linienschiffe
- Läufe
- Treibstoffe
- stumpfe
- Handelsschiffe
- Haufe
- Strümpfe
- helfe
- Passagierschiffe
- Ankäufe
- Würfe
- Knöpfe
- Machtkämpfe
- schroffe
- Wettkämpfe
- reife
- Tatwaffe
- Geburtshilfe
- Containerschiffe
- steife
- Mineralstoffe
- Wolfe
- Schlaufe
- Begriffe
- Luftangriffe
- Eingriffe
- Kraftstoffe
- Schwesterschiffe
- Wendeschleife
- Maulwürfe
- Riffe
- Kampfe
- Traufe
- Werkstoffe
- Griffe
- Fachbegriffe
- Pfeife
- Segelschiffe
- dürfe
- Schöffe
- Kohlenwasserstoffe
- Luftwaffe
- Selbsthilfe
- Kämpfe
- Fährschiffe
- Klebstoffe
- Kriegsschiffe
Unterwörter
Worttrennung
Be-ru-fe
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- IT-Berufe
- MINT-Berufe
- Berufemarkt
- Berufe-System
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
FB:
- Freie Berufe
-
FFB:
- Forschungsinstitut Freie Berufe
-
BFB:
- Bundesverband der Freien Berufe
-
VFB:
- Verbands Freier Berufe
-
PWB:
- Päpstlichen Werkes für geistliche Berufe
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Computerspiel |
|
|
Volk |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Familienname |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Spiel |
|
|
Soziologie |
|
|
Bischof |
|
|
Band |
|
|
Unternehmen |
|
|
Ökonom |
|
|