Niveau
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Niveaus |
Genus | neutrum |
Worttrennung | Ni-veau |
Nominativ |
das Niveau |
die Niveaus |
---|---|---|
Dativ |
des Niveaus |
der Niveaus |
Genitiv |
dem Niveau |
den Niveaus |
Akkusativ |
das Niveau |
die Niveaus |
Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (4)
-
Dänisch (3)
-
Englisch (5)
-
Estnisch (6)
-
Finnisch (9)
-
Französisch (7)
-
Griechisch (7)
-
Italienisch (5)
-
Lettisch (6)
-
Litauisch (2)
-
Niederländisch (5)
-
Polnisch (6)
-
Portugiesisch (5)
-
Rumänisch (5)
-
Schwedisch (10)
-
Slowakisch (7)
-
Slowenisch (6)
-
Spanisch (6)
-
Tschechisch (2)
-
Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Niveau |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
равнище
![]() ![]() |
Niveau |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
нивото
![]() ![]() |
Niveau |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
равнището
![]() ![]() |
Niveau |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ниво
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Niveau |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
niveau
![]() ![]() |
Niveau |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
niveau .
|
ein hohes Niveau |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
et højt niveau
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Niveau |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
level
![]() ![]() |
Niveau |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
high
![]() ![]() |
Niveau |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
level of
|
Niveau der |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
level of
|
das Niveau |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
levels
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Niveau |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
tasemel
![]() ![]() |
Niveau |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
tase
![]() ![]() |
Niveau |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
tasemele
![]() ![]() |
Niveau |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
taseme
![]() ![]() |
Niveau |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
taset
![]() ![]() |
das Niveau |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
tasemele
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Niveau |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
tasolle
![]() ![]() |
Niveau |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
taso
![]() ![]() |
Niveau |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
tasolla
![]() ![]() |
Niveau |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
tason
![]() ![]() |
Niveau |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tasolle .
|
Niveau |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
tasoa
![]() ![]() |
neues Niveau |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
uudelle tasolle
|
das Niveau |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
tasolle
|
das Niveau |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
tasolle .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Niveau |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
niveau
![]() ![]() |
Niveau |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
un niveau
|
Niveau |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
niveaux
![]() ![]() |
Niveau |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
élevé
![]() ![]() |
Niveau |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
haut
![]() ![]() |
Niveau |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
le niveau
|
Niveau |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
atteindre
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Niveau |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
επίπεδο
![]() ![]() |
Niveau |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
επίπεδα
![]() ![]() |
Niveau |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
το επίπεδο
|
Niveau |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
υψηλό επίπεδο
|
Niveau |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
υψηλό
![]() ![]() |
Niveau |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
υψηλού επιπέδου
|
Niveau |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
στο επίπεδο
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Niveau |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
livelli
![]() ![]() |
Niveau |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
livello
![]() ![]() |
Niveau |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
un livello
|
Niveau |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
elevato
![]() ![]() |
Niveau |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
al livello
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Niveau |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
līmeni
![]() ![]() |
Niveau |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
līmenī
![]() ![]() |
Niveau |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
līmenis
![]() ![]() |
Niveau |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
līmeni .
|
Niveau |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
līmenim
![]() ![]() |
Niveau |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
augsta līmeņa
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Niveau |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
lygį
![]() ![]() |
Niveau |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
lygio
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Niveau |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
niveau
![]() ![]() |
Niveau |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
niveau van
|
Niveau |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
hoog
![]() ![]() |
Niveau |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
hoog niveau
|
hohes Niveau |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
hoog niveau
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Niveau |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
poziomu
![]() ![]() |
Niveau |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
poziom
![]() ![]() |
Niveau |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
poziomie
![]() ![]() |
Niveau |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
szczeblu
![]() ![]() |
Niveau |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
wysokiego poziomu
|
Das Niveau |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Poziom
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Niveau |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
nível
![]() ![]() |
Niveau |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
níveis
![]() ![]() |
Niveau |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
um nível
|
Niveau |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
elevado
![]() ![]() |
Niveau |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
o nível
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Niveau |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
nivelul
![]() ![]() |
Niveau |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
nivel
![]() ![]() |
Niveau |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
un nivel
|
Niveau |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ridicat
![]() ![]() |
Niveau |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
înalt nivel
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Niveau |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
nivå
![]() ![]() |
Niveau |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
nivån
![]() ![]() |
Niveau |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
nivåer
![]() ![]() |
Niveau |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
hög
![]() ![]() |
Niveau |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
nivå .
|
Niveau |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
hög nivå
|
Niveau |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
högsta
![]() ![]() |
Niveau |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
en hög
|
Niveau von |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
års nivåer
|
ein hohes Niveau |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
en hög
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Niveau |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
úroveň
![]() ![]() |
Niveau |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
úrovne
![]() ![]() |
Niveau |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
úrovni
![]() ![]() |
Niveau |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
vysokej
![]() ![]() |
das Niveau |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
úroveň
|
hohen Niveau |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
vysokej úrovni
|
Niveau der |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
úrovne
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Niveau |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
raven
![]() ![]() |
Niveau |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
ravni
![]() ![]() |
Niveau |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
stopnjo
![]() ![]() |
Niveau |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
visoko
![]() ![]() |
hohes Niveau |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
visoko raven
|
auf hohem Niveau |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
na visoki ravni
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Niveau |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
nivel
![]() ![]() |
Niveau |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
niveles
![]() ![]() |
Niveau |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
un nivel
|
Niveau |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
alto
![]() ![]() |
Niveau |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
el nivel
|
Niveau |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
alto nivel
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Niveau |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
úroveň
![]() ![]() |
Niveau |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
úrovni
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Niveau |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
magas
![]() ![]() |
Niveau |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
szintű
![]() ![]() |
Niveau |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
szintre
![]() ![]() |
Häufigkeit
Das Wort Niveau hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 6336. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 11.38 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Niveaus
- höchstem
- Qualität
- überdurchschnittlich
- niedrigen
- erhöht
- Potenzial
- Hauptaugenmerk
- überdurchschnittliche
- Wirtschaftswachstum
- enorm
- kontinuierlich
- dementsprechend
- niedriges
- spürbar
- spürbarer
- Trend
- Maße
- enorme
- tendenziell
- auswirkte
- Effizienz
- stärker
- bessere
- naturgemäß
- drastisch
- Entwicklungsstand
- durchweg
- Attraktivität
- vergleichbarer
- verstärkt
- enormen
- unterdurchschnittlicher
- bestenfalls
- zurückgreifen
- Tendenz
- langfristig
- enormer
- ausgewirkt
- zunehmendes
- wohingegen
- Qualitätsanspruch
- Hinblick
- gleichem
- überdurchschnittlichen
- Umfang
- erheblich
- enormes
- gewachsen
- verzeichnen
- sehr
- recht
- mäßige
- geringeres
- beständig
- demzufolge
- wesentlich
- verbessern
- überschaubar
- überdurchschnittlicher
- Terrain
- abgestimmt
- übertrifft
- beträchtlich
- schränkten
- ungewöhnlich
- spürbaren
- langsam
- mäßiges
- bezogene
- Lohnfonds
- weitestgehend
- Regelmäßigkeit
- Dementsprechend
- weitaus
- stabilisieren
- Weitem
- aufwies
- entsprach
- Anwachsen
- derartig
- entsprechend
- vergleichbare
- immens
- Deutlich
- günstigere
- überdurchschnittliches
- unterschiedlichem
- aufgebauten
- folglich
- vergleichbarem
- Budgets
- aufbaut
- Existenzminimum
- beschränkt
- zwangsläufig
- allmählich
- Gegenüber
- Dominanz
- finanziellem
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- das Niveau
- Niveau der
- dem Niveau
- Niveau des
- hohem Niveau
- das Niveau der
- Niveau von
- Niveau zu
- das Niveau des
- dem Niveau der
- dem Niveau des
- höchstem Niveau
- hohen Niveau
- hohes Niveau
- niedrigem Niveau
- das Niveau von
- dem Niveau von
- Niveau . Die
- Niveau zu halten
- Niveau , das
- konstantem Niveau
- Das Niveau der
- hohem Niveau zu
- einem Niveau von
- hohe Niveau der
- im Niveau der
- ein Niveau von
- Niveau zu heben
- internationalem Niveau
- niedrigen Niveau
- Niveau zu bringen
- diesem Niveau
- Niveau des Meeresspiegels
- vom Niveau des
- ein Niveau
- Niveau von 1990
- Das Niveau des
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
niˈvoː
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- nirgendwo
- irgendwo
- anderswo
- Hallo
- Merlot
- Pierrot
- Château
- Depot
- wo
- sowieso
- Squaw
- IMO
- Chateau
- Bordeaux
- Trikot
- wieso
- Büro
- roh
- Jojo
- modulo
- Pogo
- Immo
- Oslo
- pro
- genauso
- Po
- Mexiko
- froh
- Beau
- Castingshow
- Stroh
- Ingenieurbüro
- Togo
- Tokio
- Teltow
- Info
- do
- umso
- Filipino
- ebenso
- Lasso
- Floh
- O
- Bamako
- Zoo
- Leonardo
- Hochplateau
- Show
- oh
- StVO
- Reisebüro
- floh
- so
- Karthago
- Talkshow
- Go
- ho
Unterwörter
Worttrennung
Ni-veau
In diesem Wort enthaltene Wörter
Nivea
u
Abgeleitete Wörter
- Niveauregulierung
- Niveauunterschied
- Niveaustufe
- Niveaustufen
- Niveauunterschiede
- Niveaufläche
- Fermi-Niveau
- Niveauflächen
- Prix-Niveau
- Niveauausgleich
- Niveaumengen
- College-Niveau
- Master-Niveau
- Niveauverlust
- Niveaulimbo
- Niveaulage
- Niveaumenge
- Profi-Niveau
- α-Niveau
- Niveauübergang
- Niveautests
- Niveauabsenkung
- Niveaudifferenz
- C-Niveau
- Niveaukreuzung
- Niveauhebung
- Landau-Niveau
- TestDaF-Niveaustufe
- Großmeister-Niveau
- Niveauübergänge
- CORPUSxMATH-Niveau
- EU-Niveau
- Niveaulosigkeit
- Brigade-Niveau
- NHL-Niveau
- TestDaF-Niveaustufen
- Niveaulinien
- Niveaubeschreibungen
- Boden-Niveau
- Soll-Niveau
- B-Niveau
- Amateur-Niveau
- Normal-Niveau
- 2s-Niveau
- Niveaukarte
- A-Niveau
- Niveauunterschieden
- Horrebow-Niveau
- Niveauunterschieds
- Niveauschalter
- M-Niveau
- Technologie-Niveau
- Niveauangleichung
- Niveausensoren
- Niveaumilieu
- B2-Niveau
- ATP-Niveau
- Niveauund
- Niveauellipsoid
- Niveaualarm
- Niveaugefälle
- Weltklasse-Niveau
- Niveau-Unterschied
- Niveauaufspaltung
- Formel-1-Niveau
- cGMP-Niveau
- Niveaugleich
- Niveaufreiheit
- Niveauunterschiedes
- Niveausteigerung
- Niveauhöhe
- Grand-Prix-Niveau
- Grand-Cru-Niveau
- Niveauschema
- Grip-Niveau
- IV-Niveau
- Kupferschiefer-Niveau
- Erstliga-Niveau
- Top-Niveau
- Involvement-Niveau
- Niveausprung
- Magerrasen-Niveau
- Niveauverschiebung
- Niveauänderung
- Niveauübergängen
- Art-Niveau
- AAA-Niveau
- Muttersprachen-Niveau
- Niveauparameter
- Niveaugruppen
- I-Niveau
- Placebo-Niveau
- Preis-Niveau
- Niveauregulierungen
- Hochflur-Niveau
- S-Bahn-Niveau
- See-Niveau
- TV-Niveau
- Zauberer-Niveau
- Niveauverbesserung
- Niveauberechnungen
- Bachelor-Niveau
- Niveauregler
- Niveauvolle
- Niveaulagen
- Niveauregelung
- Niveau-Talks
- Instructor-Niveau
- Niveaubeispiele
- Davydov-Niveau
- Niveaukurse
- Niveau-Ausgleich
- Bezirksliga-Niveau
- Minor-League-Niveau
- Niveausenkung
- Disney-Niveau
- Niveaumengenmethode
- B-Film-Niveau
- Georges-Niveau
- Pop-Niveau
- Bundesliga-Niveau
- Ist-Niveau
- Niveaupreis
- Niveaukorrektur
- Niveauanhebung
- Niveaulift
- II-Niveau
- Niveau-Preis
- Niveaumessung
- Soap-Opera-Niveau
- CD-Niveau
- Valenzelektronen-Niveau
- Niveauverschiebungseffekt
- Regionalliga-Niveau
- Niveauwechsel
- Kreisliga-Niveau
- Niveaugleiche
- Niveauverschiebungshypothese
- Zeige 88 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Detritus | Haunted (Remix By Niveau Zero) | |
Suspekt / Sidste Niveau | Farezonen Feat. Sidste Niveau | |
Abraxxxas_ Niveau 0 | Arthur | |
Bertrand Betsch | Bientot Niveau Zero | |
Lucette Raillat | Au niveau des paquerettes (Nougaro) |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Deutschland |
|
|
Schiff |
|
|
Art |
|
|
Berlin |
|
|
Illinois |
|
|
Psychologie |
|
|
Psychologie |
|
|
Künstler |
|
|
Komponist |
|
|
Schule |
|
|
Physik |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Philosophie |
|
|
Album |
|
|
Bergbau |
|
|
Automarke |
|
|
Doubs |
|