sinnvollen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | sinn-vol-len |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (2)
- Englisch (3)
- Finnisch (1)
- Italienisch (1)
- Niederländisch (1)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
sinnvollen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
смислен
Der Bericht bietet dafür keine sinnvollen Lösungsansätze .
Докладът не прави смислен опит да реши проблема .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
sinnvollen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
meningsfuld
Wenn wir einen sinnvollen Dialog führen wollen , müssen wir unseren Beziehungen wieder Glaubwürdigkeit verleihen .
Hvis vi ønsker at fortsætte en meningsfuld dialog , må vi igen gøre vores forhold troværdige .
|
sinnvollen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
fornuftige
Jetzt sind wir gefordert , alle sinnvollen Möglichkeiten für den Dialog zu nutzen , um die langjährigen Bemühungen um eine Annäherung der Völker auf beiden Seiten des Mittelmeers erfolgreich weiterzuführen .
Nu skal vi bruge alle fornuftige muligheder for dialog for at videreføre de årelange bestræbelser for en tilnærmelse mellem folkene på de to sider af Middelhavet .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
sinnvollen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
meaningful
Wir sehen es eindeutig so , dass das WHO-Sekretariat bereit ist , die Möglichkeiten der sinnvollen Beteiligung Taiwans an der fachlichen Arbeit in der WHO weiter zu ergründen .
Our clear understanding is that the WHO Secretariat is prepared to further explore possibilities for Taiwan ’s meaningful participation in the technical work of the WHO .
|
sinnvollen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
sensible
Ich meine , daß die Kommission hier einen sinnvollen Vorschlag unterbreitet hat , auf dessen Grundlage wir in den nächsten Monaten sinnvolle Verhandlungen führen können .
I think the Commission has submitted a sensible proposal here , on the basis of which we can hold sensible talks over the coming months .
|
sinnvollen Dialog |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
meaningful dialogue
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
sinnvollen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
järkeviin
Nutzen wir - wie gesagt - die vielen sinnvollen Änderungsanträge , die uns zu einem vernünftigeren Text verhelfen werden .
Tukeutukaamme - toistan - useisiin järkeviin tarkistuksiin , jotka edesauttavat järkevämmän tekstin luomista .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
sinnvollen Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dialogo significativo
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
sinnvollen |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
zinvolle
Dieses Treffen wurde ermöglicht durch den dauerhaften Druck der EU , der Kontaktgruppe und anderer Mitglieder der internationalen Völkergemeinschaft auf beiden Seiten im Laufe der letzten zwei Monate in Richtung auf die Einleitung eines sinnvollen Dialogs .
Deze ontmoeting is er gekomen dankzij de niet aflatende druk die de Europese Unie , de contactgroep en andere leden van de internationale gemeenschap hebben uitgeoefend op beide partijen om een zinvolle dialoog te openen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
sinnvollen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
meningsfull
Eines der jüngsten sicher auch sinnvollen besteht ja darin , daß wir versuchen , die öffentliche Neuverschuldung abzubauen .
En av de senaste - säkerligen också meningsfull - är ju , att vi försöker , att reducera den offentliga skuldsättningen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
sinnvollen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
užitočný
Daher bin ich der Meinung , dass der Bericht , über den wir abgestimmt haben , einen sinnvollen Beitrag zur anhaltenden Debatte über ein künftiges gemeinsames strategisches Programm für die Förderung von Forschung und Innovation in der EU darstellt .
Som preto presvedčená , že správa , o ktorej sme hlasovali , predstavuje užitočný príspevok k pokračujúcej diskusii o budúcom spoločnom strategickom programe na podporu výskumu a inovácií v EÚ .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
sinnvollen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
smiseln
Wenn wir einen sinnvollen Dialog führen wollen , müssen wir unseren Beziehungen wieder Glaubwürdigkeit verleihen .
Če želimo nadaljevati kakršen koli smiseln dialog , moramo svojim odnosom povrniti verodostojnost .
|
sinnvollen Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
smiseln dialog
|
Häufigkeit
Das Wort sinnvollen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 51084. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.91 mal vor.
⋮ | |
51079. | Merkendorf |
51080. | Zierfachwerk |
51081. | Nutzungsrechte |
51082. | Hymnus |
51083. | Schöneck |
51084. | sinnvollen |
51085. | Hoboken |
51086. | Fellini |
51087. | intuitiv |
51088. | Nimbus |
51089. | Weinzierl |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- sinnvolle
- Problemlösung
- Abläufe
- Zielerreichung
- produktiven
- relevanter
- bewussten
- angemessenen
- aufzuzeigen
- Nachvollziehbarkeit
- Lösungsmöglichkeiten
- konsistenten
- Entwicklungsprozess
- adäquate
- Möglichkeiten
- mentalen
- sachgerechten
- ganzheitlich
- innerbetrieblicher
- Ist-Zustand
- zielgerichtete
- Arbeitsprozessen
- zielgerichteten
- Handlungsanweisungen
- Informationsflut
- sinnvolles
- größtmöglichen
- Abläufen
- bedarfsgerechten
- Problemstellungen
- Erfassen
- zielorientiert
- erfordern
- zielführend
- Unternehmensziele
- Nutzen
- individualisierten
- erwünschten
- komplexeren
- Lösungswege
- Motivation
- Arbeitsabläufe
- Zielkonflikte
- Vorgehensweisen
- Informationsflusses
- Aufgabenstellungen
- Informationsaufnahme
- Informationsbedarf
- Spezialwissen
- aussagekräftigen
- bewertende
- Spezialkenntnisse
- Markttransparenz
- priorisieren
- Vorerfahrungen
- Erkennen
- Erreichung
- Defiziten
- differenzierten
- individualisierte
- methodisch
- Priorisierung
- Grundvoraussetzung
- zielgerichtet
- Strukturierung
- vorausschauenden
- beurteilenden
- strukturierten
- relevanten
- individuelle
- analysieren
- Projektziele
- grundsätzlichen
- Prozessqualität
- betriebswirtschaftlich
- kontinuierlichen
- angemessener
- kohärenten
- qualitativen
- Entwicklungsmöglichkeiten
- Ökosystemdienstleistungen
- PSPP
- funktionalen
- psychologischen
- Identifikation
- Umsetzbarkeit
- Entscheidungskriterien
- Kundennutzen
- notwendiger
- Bedürfnisse
- relevante
- Stellenbeschreibung
- emotionalen
- Praktikabilität
- Bedarfe
- evaluieren
- Vergleichbarkeit
- Angemessene
- Zielvorgaben
- funktionaler
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- einer sinnvollen
- einen sinnvollen
- der sinnvollen
- einem sinnvollen
- keine sinnvollen
- sinnvollen Einsatz
- sinnvollen und
- den sinnvollen
- sinnvollen Nutzung
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈzɪnfɔlən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- prunkvollen
- humorvollen
- Stollen
- Wollen
- Hauptrollen
- tollen
- Pollen
- prachtvollen
- eindrucksvollen
- Kontrollen
- Rollen
- sollen
- verschollen
- kraftvollen
- Protokollen
- wertvollen
- Schriftrollen
- Wohlwollen
- wollen
- Erbstollen
- Schollen
- rollen
- vollen
- Knollen
- anspruchsvollen
- Stammzellen
- Anteilen
- borealen
- anfallen
- funktionalen
- Erlen
- verteilen
- Gallen
- Vorurteilen
- Rollenspielen
- sterilen
- Drehzahlen
- bezahlen
- Stilen
- Füllen
- Nullen
- axialen
- Überfällen
- Walen
- visuellen
- überfallen
- ausfallen
- Pistolen
- lokalen
- liberalen
- Brillen
- pastoralen
- dorsalen
- totalen
- Höhlen
- Freundschaftsspielen
- Kongresspolen
- umstellen
- transzendentalen
- ideellen
- Edelmetallen
- Ligaspielen
- dezentralen
- manuellen
- virtuellen
- inoffiziellen
- Durchschnittseinkommen
- Sandalen
- Merkmalen
- Skalen
- aktuellen
- Zeilen
- neutralen
- rituellen
- Krokodilen
- sozialen
- Volkshochschulen
- Einkommen
- steilen
- Auswärtsspielen
- Polen
- offiziellen
- vielen
- abstellen
- gekommen
- Mahlen
- Nocken
- sensiblen
- globalen
- verweilen
- Pflanzenteilen
- fertigstellen
- Landtagswahlen
- Kapitellen
- feudalen
- Maschinenpistolen
- einstellen
- mitteilen
- Spiralen
- Lamellen
Unterwörter
Worttrennung
sinn-vol-len
In diesem Wort enthaltene Wörter
sinn
vollen
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Mathematik |
|
|
Linguistik |
|
|
Frauen |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Recht |
|
|
Sozialwissenschaften |
|