Häufigste Wörter

auswandern

Übersicht

Wortart Verb
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung aus-wan-dern

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
auswandern
 
(in ca. 68% aller Fälle)
емигрира
de Leider wird sie in ein anderes Land auswandern müssen .
bg За съжаление , тя ще трябва да емигрира в друга страна .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
auswandern
 
(in ca. 49% aller Fälle)
udvandrer
de Wir verfolgen hier im Europäischen Parlament eine Politik der Entwicklungszusammenarbeit , die danach strebt , das Leben in den Ländern zu verbessern , aus denen Menschen auswandern .
da Vi har her i Europa-Parlamentet en politik for udviklingssamarbejde , hvor man stræber imod at forbedre tilværelsen i de lande , som mennesker udvandrer fra .
Deutsch Häufigkeit Englisch
auswandern
 
(in ca. 31% aller Fälle)
emigrate
de In Italien sagen 76 % der Jugendlichen , dass sie auswandern werden .
en In Italy , 76 % of youngsters say they are going to emigrate .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
auswandern
 
(in ca. 63% aller Fälle)
μεταναστεύουν
de Jeder Fortschritt auf diesem Gebiet wird dazu beitragen , die Demokratie und die Menschenrechte zu fördern , die Würde der Frauen schützen , die Sicherheit , den Wohlstand und eine faire Verteilung der Einkommen und des Reichtums zu verbessern und der Tragödie von Tausenden von Menschen entgegenzuwirken , die dem Hunger entfliehen und ohne echte Hoffnung auswandern .
el Οποιαδήποτε πρόοδος στον τομέα αυτόν θα βοηθήσει στην προαγωγή της δημοκρατίας και των ανθρωπίνων δικαιωμάτων , διαφυλάσσοντας την αξιοπρέπεια των γυναικών , αυξάνοντας την ασφάλεια , τη σταθερότητα , την ευημερία και μια δίκαιη κατανομή του εισοδήματος και του πλούτου , και αποφεύγοντας την τραγωδία χιλιάδων ανθρώπων που τρέπονται σε φυγή λόγω της πείνας και μεταναστεύουν χωρίς καμία πραγματική ελπίδα .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
auswandern
 
(in ca. 52% aller Fälle)
emigrare
de Heute , 100 und zum Teil 50 Jahre später , ist es umgekehrt : Vor den europäischen Botschaften stehen lange Schlangen von Argentiniern europäischer Herkunft , die nach Europa auswandern wollen .
it Oggi , a cento e in parte a cinquant ' anni di distanza sta accadendo il contrario : davanti alle ambasciate europee vi sono lunghe code di argentini di origine europea che desiderano emigrare in Europa .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
auswandern
 
(in ca. 71% aller Fälle)
emigruoti
de In Italien sagen 76 % der Jugendlichen , dass sie auswandern werden .
lt Italijoje 76 proc . jaunuolių teigia , kad jie ketina emigruoti .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
auswandern
 
(in ca. 30% aller Fälle)
emigreren
de Heute , 100 und zum Teil 50 Jahre später , ist es umgekehrt : Vor den europäischen Botschaften stehen lange Schlangen von Argentiniern europäischer Herkunft , die nach Europa auswandern wollen .
nl Vandaag , honderd en voor een deel vijftig jaar later , geldt de omgekeerde situatie : voor de Europese ambassades staan lange rijen Argentijnen van Europese afkomst die naar Europa willen emigreren .
auswandern
 
(in ca. 19% aller Fälle)
uitwijken
de Leider wird sie in ein anderes Land auswandern müssen .
nl Ze zal helaas moeten uitwijken naar een ander land .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
auswandern
 
(in ca. 48% aller Fälle)
emigreze
de Leider wird sie in ein anderes Land auswandern müssen .
ro Din nefericire , va trebui să emigreze în altă țară .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
auswandern
 
(in ca. 28% aller Fälle)
utvandrar
de Und noch mehr müssen wir - ich sage es nochmals - über die eventuelle Unterdrückung nachdenken , die wir gewissermaßen an Bevölkerungsgruppen verüben , die ein - oder auswandern und vermutlich gern in ihre Heimat zurückkehren und ihre Identität sowie ihre kulturellen Wurzeln wiederfinden würden , jedoch sicher nicht in ein armes Wirtschaftssystem zurück wollen .
sv Och framför allt måste vi , som sagt , fundera över det eventuella förtryck som uppkommer när vi ställs inför folk som in - eller utvandrar och som , föreställer jag mig , önskar återvända till sitt eget land , återfå sin identitet och sin egen kulturella tillhörighet , men utan att återvända till ekonomisk fattigdom .
auswandern
 
(in ca. 26% aller Fälle)
emigrera
de In Italien sagen 76 % der Jugendlichen , dass sie auswandern werden .
sv I Italien säger 76 procent av de unga att de tänker emigrera .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
auswandern
 
(in ca. 72% aller Fälle)
emigrovať
de In Italien sagen 76 % der Jugendlichen , dass sie auswandern werden .
sk V Taliansku 76 % mladých ľudí hovorí , že sa chystajú emigrovať .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
auswandern
 
(in ca. 60% aller Fälle)
izseliti
de Leider wird sie in ein anderes Land auswandern müssen .
sl Na žalost se bo morala izseliti v drugo državo .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
auswandern
 
(in ca. 59% aller Fälle)
emigrálnia
de Leider wird sie in ein anderes Land auswandern müssen .
hu Sajnos , másik országba kell emigrálnia .

Häufigkeit

Das Wort auswandern hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 60763. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.73 mal vor.

60758. Golfer
60759. Germanistin
60760. Abfertigung
60761. Breyer
60762. zerbrechen
60763. auswandern
60764. Eigenbewegung
60765. Oder-Spree
60766. fille
60767. Vorfällen
60768. Henson

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Amerika auswandern
  • auswandern zu
  • oder auswandern
  • USA auswandern
  • auswandern . Die
  • auswandern wollten
  • auswandern und
  • auswandern mussten
  • Palästina auswandern

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈaʊ̯sˌvandɐn

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

aus-wan-dern

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • auswandernden
  • auswandernder

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Texas
  • waren , entweder eine andere Staatsangehörigkeit anzunehmen oder auswandern zu müssen . Die deutschen Einwohner , die
  • hatte , entweder eine andere Staatsangehörigkeit anzunehmen oder auswandern zu müssen . Sie besetzten die Häuser und
  • worden , entweder eine andere Staatsangehörigkeit anzunehmen oder auswandern zu müssen . Die verbliebene deutsche Bevölkerung wurde
  • , entweder eine andere Staatsangehörigkeit zu akzeptieren oder auswandern zu müssen . Die ansässige deutsche Bevölkerung wurde
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK