Dörfern
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Dör-fern |
Übersetzungen
- Bulgarisch (3)
- Dänisch (3)
- Englisch (3)
- Estnisch (2)
- Finnisch (3)
- Französisch (1)
- Griechisch (2)
- Italienisch (1)
- Lettisch (3)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (3)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (1)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Dörfern |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
села
Meiner Ansicht nach kann die Lösung nur in der Kohäsion lokaler Gemeinschaften in Städten und Dörfern bestehen , von denen die Roma als vollwertige Bürgerinnen und Bürger akzeptiert werden müssen , mit allen Vor - und Nachteilen .
Според мен решението може да бъде само в сближаването на местните общности в градове и села , които трябва да приемат ромите като пълноправни граждани , за добро или зло .
|
Dörfern |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
селата
Dessen ungeachtet bleibt Afrika der ärmste Kontinent auf unserem Planeten , wo die Menschen die kürzeste Lebenserwartung weltweit haben , wo Hunger und Krankheit in einem bisher nicht dagewesenen Ausmaß herrschen , während es , insbesondere in den armen städtischen Bereichen und auf den Dörfern , nahezu keinerlei Bildungsmöglichkeiten und Gesundheitsversorgung gibt .
Обаче Африка все още е най-бедният континент на планетата , където хората са с най-ниска средна продължителност на живота в света , където има глад и болести в безпрецедентен мащаб , а равнището на образованието и здравеопазването , особено в бедните градски райони и в селата , е почти нулево .
|
Dörfern |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
села .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Dörfern |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
landsbyer
Man muss sich nur die Berichte von Amnesty International ansehen , in denen von außergerichtlichen Exekutionen , systematischen Folterungen , der Ermordung von Zivilpersonen und der Zerstörung von Dörfern in Cabinda die Rede ist .
Man behøver blot læse Amnesty Internationals rapporter , der omtaler henrettelser uden dom , systematisk brug af tortur , drab på civile og ødelæggelser af landsbyer i Cabinda .
|
Dörfern |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
landsbyerne
Allerdings werden in vielen Dörfern meines Wahlkreises im Umkreis von Städten Häuser einfach aus dem Boden gestampft , ohne an eine ausreichende Wasserversorgung oder ein vernünftiges Abwassersystem zu denken und ohne dass man sich über die Kernelemente der sozialen Infrastruktur Gedanken macht .
I mange af landsbyerne omkring byerne i min valgkreds klaskes der imidlertid huse op uden tanke på forsyningsledninger , på tilstrækkelig vand eller kloakering eller på vigtige elementer af den sociale infrastruktur .
|
ihren Dörfern |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
deres landsbyer
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Dörfern |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
villages
Nur eine politische Lösung aller mit dem Konflikt zusammenhängenden Fragen und der Wiederaufbau der Region gewährleisten , daß sich die furchtbare Lage der Menschen in den zerstörten Städten und Dörfern , in den Flüchtlingslagern und in den Kriegsgefangenenlagern verändern wird .
Only a political solution to all the issues connected with the conflict and reconstruction of the region will guarantee a change in the awful situation faced by the people in the towns and villages which have been destroyed , in the refugee camps and in the prisoner of war camps .
|
Dörfern |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
villages .
|
und Dörfern |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
and villages
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Dörfern |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
külades
Die meisten davon sind Familienunternehmen in Kleinstädten und Dörfern .
Enamik neist on perekondadele kuuluvad ettevõtted kohalikes linnades ja külades .
|
Dörfern |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
külade
Ihre Beteiligung kann gewährleisten , dass die Strategie die relevanten Anforderungen erfüllt , Probleme löst und zur Entwicklung von Städten und Dörfern sowie der Makroregion als Ganzes beiträgt .
Nende kaasamine tagab selle , et strateegia vastab asjakohastele nõuetele , sellega lahendatakse probleemid ning soodustatakse linnade ja külade , samuti kogu makropiirkonna arengut .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Dörfern |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
kylissä
Die meisten davon sind Familienunternehmen in Kleinstädten und Dörfern .
Useimmat näistä perheen omistuksessa olevista yrityksistä ovat pienissä kaupungeissa ja kylissä .
|
Dörfern |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
kylien
Er unterstützt Maßnahmen wie die Wiederbelebung von Industriegebieten , die vom Rückgang von Städten und Dörfern betroffen sind .
Sen avulla rahoitetaan toimia , esimerkiksi elvytetään teollisuusalueita , jotka kärsivät kaupunkien ja kylien tekemistä supistuksista .
|
Dörfern |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
kylistä
In Bereichen wie öffentliche Gesundheit , Bildung , Verkehr , Wasser und Abwasser trat eine beschleunigte Verschlechterung in Erscheinung , derartige Dienstleistungen sind in vielen Dörfern in den weniger entwickelten Ländern der Europäischen Union praktisch nicht existent .
Julkinen terveydenhoito , koulutus , liikenne sekä vesi - ja jätevesipalvelut heikkenivät nopeasti , ja tällaiset palvelut puuttuvat käytännöllisesti katsoen kokonaan monista kylistä Euroopan unionin vähemmän kehittyneissä maissa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Dörfern |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
villages
Arbeiten Sie intensiv mit der belgischen Ratspräsidentschaft zusammen und fordern Sie alle Akteure in den Dörfern , Städten und Hauptstädten zur Zusammenarbeit auf , denn der Euro ist ein kühnes historisches Projekt , das nur gelingen kann , wenn alle an einem Strang ziehen !
Collaborez de manière intensive avec la présidence belge et invitez tous les acteurs des villages , des villes et des capitales à la collaboration , car l' euro est un projet historique audacieux qui ne peut réussir que si nous nous y attelons tous !
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Dörfern |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
χωριά
Wir verfügen in den einzelnen Mitgliedstaaten , in unseren Regionen , in unseren Dörfern und kleineren Städten über eine Reihe Mittler , die eine wichtige Rolle spielen können .
Διαθέτουμε μάλιστα πολλά κέντρα πληροφοριών στα διάφορα κράτη μέλη , στις περιφέρειές μας , στα χωριά μας , στις κωμοπόλεις μας , τα οποία μπορούν να διαδραματίσουν προεξάρχοντα ρόλο .
|
Dörfern |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
χωριών
Vor dem 23 . Dezember 2005 gab es noch nicht einmal einen Grenzübergang zwischen den zwei Dörfern .
Πριν από την 23η Δεκεμβρίου 2005 δεν υπήρχε ούτε καν συνοριακή διάβαση μεταξύ των δύο χωριών .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Dörfern |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
villaggi
Genau wie in Nordirland , wo der Blutige Sonntag einen idealen Nährboden zur Anwerbung neuer Mitglieder für die IRA schuf , haben auch die Zerstörung von Dörfern im Südosten der Türkei und die Auswirkungen des Ausnahmezustands auf die Zivilbevölkerung nur zu einer Verschärfung des Terrorismus geführt .
Come in Irlanda del Nord la famosa Bloody Sunday produsse un fertile terreno di reclutamento per l'IRA , allo stesso modo la distruzione di alcuni villaggi nella Turchia sudorientale e l'impatto che lo stato di emergenza ha avuto sui civili sono serviti solo a rafforzare il terrorismo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Dörfern |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
ciematos
Die gewaltsamen Ausschreitungen in Jos und den umliegenden Dörfern im Januar und März dieses Jahres , von denen berichtet wird , dass dabei mehrere hundert Bürgerinnen und Bürgern massakriert oder schwer verletzt wurden , haben sich als extrem verheerend erwiesen .
Vardarbīgie konflikti Džosā un apkārtējos ciematos šī gada janvārī un martā , kuru laikā tika ziņots par simtiem noslepkavotu vai smagi ievainotu iedzīvotāju , ir bijuši sevišķi postoši .
|
Dörfern |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
ciemos
Meiner Ansicht nach kann die Lösung nur in der Kohäsion lokaler Gemeinschaften in Städten und Dörfern bestehen , von denen die Roma als vollwertige Bürgerinnen und Bürger akzeptiert werden müssen , mit allen Vor - und Nachteilen .
Manuprāt , risinājumu var rast , vienīgi panākot vietējo kopienu kohēziju pilsētās un ciemos , kam jāpieņem romi kā pilntiesīgi pilsoņi gan priekos , gan bēdās .
|
Dörfern |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
ciemu
Er unterstützt Maßnahmen wie die Wiederbelebung von Industriegebieten , die vom Rückgang von Städten und Dörfern betroffen sind .
Tas palīdz finansēt tādus pasākumus , kā , piemēram , industriālo teritoriju atjaunošanu , kuras ietekmējusi pilsētu un ciemu samazināšanās .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Dörfern |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
kaimuose
Sie rückten vor und bezogen in den georgischen Dörfern um die Hauptstadt Ossetiens Stellung .
Jie atvyko ir įsikūrgruzinų kaimuose aplink Osetijos sostinę .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Dörfern |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
dorpen
Wo sollen sie denn in diesen Dörfern hingehen ?
Waar moeten ze in die dorpen dan naartoe ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Dörfern |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
wioskach
Die meisten davon sind Familienunternehmen in Kleinstädten und Dörfern .
Większość z nich to lokalne firmy rodzinne w miastach i wioskach .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Dörfern |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
aldeias
Die verabscheuungswürdige illegale und befremdliche Praxis der Ehrenmorde ist in den türkischen Dörfern und Städten noch immer viel zu weit verbreitet .
A desprezível e abjecta prática criminosa dos crimes de honra ainda acontece com grande regularidade nas aldeias e cidades turcas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Dörfern |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
sate
Familien , die in Kleinstädten leben , und die Einwohner von Dörfern sind besonders von Armut betroffen .
Familiile care locuiesc în oraşe mici şi locuitorii de la sate sunt afectaţi în mod special de sărăcie .
|
Dörfern |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
satele
Die gewaltsamen Ausschreitungen in Jos und den umliegenden Dörfern im Januar und März dieses Jahres , von denen berichtet wird , dass dabei mehrere hundert Bürgerinnen und Bürgern massakriert oder schwer verletzt wurden , haben sich als extrem verheerend erwiesen .
Conflictele violente din Jos şi din satele înconjurătoare , care au avut loc anul acesta în ianuarie şi martie şi în care sute de cetăţeni au fost masacraţi sau grav răniţi , au fost devastatoare .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Dörfern |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
byar
Abschließend möchte ich unterstreichen , dass es notwendig ist , Tausende von kurdischen Dörfern , die dem Erdboden gleichgemacht wurden , wieder aufzubauen .
Till slut vill jag framhålla behovet av att återuppbygga de tusentals kurdiska byar som blivit jämnade med marken .
|
Dörfern |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
byarna
Wir alle wissen es ja von der erneuerbaren Energie , von den verschiedenen Blockheizkraftwerken , die wir in der ländlichen Struktur , in den kleinen Dörfern bereits haben , dass sich hier die Kraft-Wärme-Kopplung sehr gut bemerkbar gemacht hat und dass zusätzlich natürlich auch der Markt ganz anders funktioniert .
Vi känner ju alla till från den förnybara energin , från de olika kraftvärmepannorna som vi redan har på landsbygden och i de små byarna , att kraftvärmen där har fått mycket bra kritik och att marknaden dessutom naturligtvis fungerar på ett helt annat sätt .
|
Dörfern und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
byar och
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Dörfern |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
dedinách
Das bedeutet nicht , dass andere Aspekte unwichtig sind , aber wenn wir den Handel in den Mittelpunkt stellen , um in Indien Wohlstand zu schaffen und indischen Unternehmern dabei helfen , in ihren eigenen Dörfern und Städten Wohlstand und Arbeitsplätze zu schaffen , wird das uns allen zum Vorteil gereichen .
To neznamená , že ostatné aspekty nie sú dôležité , ale ak sa zameriame na obchod , aby sme v Indii dosiahli a vytvorili bohatstvo a pomohli podnikateľom v Indii vytvárať bohatstvo a pracovné miesta v ich dedinách a mestách , budú z toho mať úžitok všetci .
|
Dörfern |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
dedín
Ich verurteile die einseitige israelische Entscheidung , Land von vier arabischen Dörfern zu beschlagnahmen , wodurch Ost-Jerusalem vom Westjordanland abgeschnitten wird .
Zavrhujem jednostranné izraelské rozhodnutie zabrať zem štyroch arabských dedín , ktorým sa Východný Jeruzalem odreže od Západného brehu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Dörfern |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
vaseh
Die meisten davon sind Familienunternehmen in Kleinstädten und Dörfern .
Večinoma gre za družinska podjetja v manjših krajih in vaseh .
|
Dörfern |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
v vaseh
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Dörfern |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
aldeas
Die israelische Regierung hat am 24 . September einen Befehl zur Beschlagnahme von 1 100 Dunums Land in vier arabischen Dörfern zwischen Jerusalem und Jericho für den Bau einer Straße bekannt gegeben , mit der das Westjordanland endgültig in zwei Teile geteilt werden soll .
El Gobierno israelí notificó este 24 de septiembre la orden de confiscación de 1 100 dunums de tierra de cuatro aldeas árabes situadas entre Jerusalén y Jericó para construir una carretera que partirá definitivamente en dos Cisjordania .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Dörfern |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
vesnicích
Die Feststellung , dass dieses Millenniumsziel gescheitert ist , dieses fünfte Ziel , das immerhin von besonderer Bedeutung ist , da es sich um Frauen und ihr Leiden während der Schwangerschaft handelt , macht es erforderlich , diese äußerst scheinheilige Haltung und Analyse aufzugeben , die wir auf europäischer Ebene beziehen , wenn man weiß und sieht und bezeugen kann , wie die Situation in Afrika vor Ort , in den Dörfern , in den Landgebieten und im Busch ist .
Vzhledem k tomu , že se nedaří naplňovat tento rozvojový cíl tisíciletí , cíl č . 5 , který je velice důležitý , protože se týká žen a jejich utrpení během těhotenství , musíme změnit náš mimořádně pokrytecký postoj a musíme přestat dělat analýzy situace v Evropě , když víme , vidíme a můžeme svědčit o tom , jaká situace je v Africe , přímo v terénu , ve vesnicích , na venkově , v buši .
|
Dörfern |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
vesnic
Ihre Beteiligung kann gewährleisten , dass die Strategie die relevanten Anforderungen erfüllt , Probleme löst und zur Entwicklung von Städten und Dörfern sowie der Makroregion als Ganzes beiträgt .
Jejich zapojení může zaručit , že strategie splní příslušné požadavky , vyřeší problémy a přispěje k rozvoji měst a vesnic i makroregionu jako celku .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Dörfern |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
falvakban
Ein weiteres wichtiges Element des Berichts ist die Tatsache , dass auf die ethnische Säuberung im Hoheitsgebiet von Südossetien in georgischen Dörfern hingewiesen wird .
A jelentés egy másik fontos része egyértelműen az a tény , hogy beszél a Dél-Oszétia területén lévő grúz falvakban folytatott etnikai tisztogatásról .
|
Dörfern |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
falvak
Die organisierenden Kräfte hinter dem wichtigsten Grundlagensieg gegen die faschistisch-imperialistische Achse waren kommunistische Parteien , wobei der heroischen Kampf des Volkes der Sowjetunion den Verlauf des Krieges zu einem Preis von über 20 Millionen Toten , tausenden Verletzten , zerstörten und dem Boden gleichgemachten Dörfern und Städten sowie der Zerstörung ihrer Wirtschaft verändert hat .
A nép fasiszta-imperialista tengely elleni döntő győzelmének szervező erejét a kommunista pártok adták ; a Szovjetunió embereinek hősies küzdelme változtatta meg a háború folyását , közel 20 millió halott , több ezer sérült , lerombolt és a földdel egyenlővé tett falvak és városok és a gazdaság tönkretétele árán .
|
Häufigkeit
Das Wort Dörfern hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 5294. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 13.91 mal vor.
⋮ | |
5289. | griff |
5290. | Viktor |
5291. | Reform |
5292. | bearbeitet |
5293. | Gegenstände |
5294. | Dörfern |
5295. | Ian |
5296. | Kurfürsten |
5297. | SED |
5298. | 1.000 |
5299. | l |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Dörfer
- Gehöften
- Nachbardörfern
- Einzelhöfen
- Einzelgehöften
- Streusiedlungen
- Hofstellen
- Marktflecken
- Einzelsiedlungen
- Siedlungskernen
- Ansiedlungen
- Kleinsiedlungen
- Städtchen
- Nachbardörfer
- Dorfteile
- Ortskernen
- Siedlungsgebieten
- Einzelgehöfte
- Fluren
- Ortskerne
- Häusergruppen
- Dorfes
- Zentralort
- Feldmark
- Ansiedlung
- Dorf
- Vogteien
- Dörfchen
- Bauernhäusern
- Feuerstellen
- zugehörigen
- Gehöfte
- Städtchens
- Haushaltungen
- Gegenden
- Straßendörfer
- Waldgebieten
- Grundherrn
- dazugehörenden
- Hofgruppen
- Flurstücke
- Gemeindegrenzen
- Dorfs
- jahrhundertelang
- Dorfkern
- Adelsfamilien
- Dorfteil
- Hammrich
- Siedlungsbereich
- Weinbergen
- Flurstücken
- Forsthäuser
- bäuerlich
- Landgüter
- Marktort
- Feldern
- Siedlungskerne
- Wiesentals
- Ortskern
- Äckern
- Schradens
- Ortes
- Industriesiedlung
- Siedlungskern
- Waldgebiete
- Wiesenland
- waldreichsten
- Fischteichen
- Hofsiedlungen
- Siedlungsbereiche
- Fischteiche
- Ferienhaussiedlung
- Feldflur
- Ämtern
- Baitz
- Handelsverbindung
- Standesherrschaft
- Dorfzentrum
- Kernraum
- Kalkbrüche
- weitflächigen
- Teichen
- Straßendorfs
- Malaien
- Harlebucht
- Talsiedlung
- Sandrücken
- Gewannen
- Geestinsel
- Wolziger
- Siedler
- Sandsteinbrüche
- Umgebindehäuser
- Siedlungsanlage
- Wiesen
- Fließes
- Landschaftsschutzgebieten
- Saaleaue
- Siedlungskerns
- Stadtforst
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- den Dörfern
- Dörfern und
- umliegenden Dörfern
- Dörfern der
- von Dörfern
- und Dörfern
- in Dörfern
- anderen Dörfern
- Dörfern , die
- den Dörfern der
- Dörfern und Städten
- Dörfern . Die
- Dörfern der Umgebung
- Dörfern und Weilern
- von Dörfern und
- den Dörfern und
- in Dörfern und
- umliegenden Dörfern und
- Dörfern , darunter
- Dörfern . Der
- anderen Dörfern der
- Dörfern , Weilern
- Dörfern und Kleinstädten
- Dörfern der Gemeinde
- Dörfern der Region
- den Dörfern , die
- zugehörigen Dörfern und
- kleinen Dörfern
- den Dörfern der Umgebung
- zwei Dörfern
- Dörfern und Weilern bestehenden
- in Dörfern und Städten
- benachbarten Dörfern
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈdœʁfɐn
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Scheinwerfern
- abliefern
- Wörtern
- Staatsbürgern
- Herrschern
- fördern
- Todesopfern
- ausliefern
- Käfern
- Opfern
- Angreifern
- erfordern
- Körpern
- erörtern
- Bewerbern
- Befürwortern
- Widerstandskämpfern
- Kämpfern
- Bürgern
- liefern
- Ziffern
- fordern
- Kiefern
- Mitbürgern
- entziffern
- Metaphern
- Helfern
- Antikörpern
- Läufern
- Hörnern
- Flussufern
- Treffern
- Handwerkern
- beliefern
- Himmelskörpern
- Farmern
- Mördern
- opfern
- Festkörpern
- Unterkiefer
- Erkern
- Forschern
- Fremdwörtern
- Ufern
- Würmern
- Käufern
- befördern
- Ratsmitgliedern
- Eltern
- Beobachtern
- verhungern
- Palästinensern
- Volksliedern
- Ostern
- begeistern
- Beratern
- Familienmitgliedern
- Adern
- Jugendbüchern
- Western
- Namensträgern
- Nadelwäldern
- Arbeitnehmern
- Kräutern
- Rappern
- Gangstern
- Pflegeeltern
- gestern
- Gittern
- Zerstörern
- Unternehmern
- Laubwäldern
- Lesern
- Wäldern
- Fußgängern
- Baudenkmälern
- Empfängern
- verallgemeinern
- Ukrainern
- Stadtmauern
- Denkmälern
- Kanadiern
- Achern
- behindern
- verschleiern
- Wanderern
- Stellvertretern
- Ländern
- Gräbern
- Inhabern
- Brettern
- Jahrbüchern
- plündern
- Richtern
- Druckern
- Würdenträgern
- Göttern
- Kleinbauern
- Tälern
- Krankheitserregern
Unterwörter
Worttrennung
Dör-fern
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Hopi-Dörfern
- Tschango-Dörfern
- Stadtgerichts-Dörfern
- Ujamaa-Dörfern
- Shawnee-Dörfern
- Werder-Dörfern
- Aukrug-Dörfern
- Warao-Dörfern
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Volk |
|
|
Volk |
|
|
Volk |
|
|
Volk |
|
|
Volk |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Haute-Saône |
|
|
Haute-Saône |
|
|
Fluss |
|
|
Westerwald |
|
|
Doubs |
|
|
Wüstung |
|
|
Minnesota |
|
|
Burkina Faso |
|
|
Distrikt |
|
|
Alba |
|
|
Darłowo |
|
|
Kreis |
|
|
Fukuoka |
|
|
Provinz |
|