Verhaltensregeln
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Finnisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (1)
- Niederländisch (2)
- Portugiesisch (1)
- Schwedisch (3)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Verhaltensregeln |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
adfærdsregler
Die Einrichtung von Verhaltensregeln für sämtliche Finanzdienstleistungen wird in einer Krisenzeit in Betracht gezogen , da mit ihnen durch Schaffung eines Rahmens gemeinsamer europäischer Standards die Förderung eines echten Binnenmarktes möglich wird .
I krisetider overvejer man at udforme adfærdsregler for alle finansielle tjenesteydelser og det samme gælder indførelse af et virkeligt indre marked ved at skabe mulighed for fælles europæiske regler .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Verhaltensregeln |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
of conduct .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Verhaltensregeln |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
käyttäytymissääntöjen
Der nun vorliegende Vorschlag der Europäischen Kommission zielt auf ein besseres Funktionieren dieser Verhaltensregeln ab .
Nyt käsiteltävänä olevan komission ehdotuksen tarkoituksena on parantaa käyttäytymissääntöjen vaikutusta .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Verhaltensregeln |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
κανόνες συμπεριφοράς
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Wir brauchen klare Verhaltensregeln |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sono necessarie chiare regole d’ingaggio
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Verhaltensregeln |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
gedragsregels
Es bedeutet auch die Einbindung aller Bürger in die Überwachung der Selbstregulierung und der Verhaltensregeln .
Het houdt in dat de gezamenlijke burgers betrokken worden bij de bewaking van de zelfregulering en de gedragsregels .
|
Verhaltensregeln |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
gedragscodes
In diesem Zusammenhang spielen Verhaltensregeln und Anleitung eine wichtige Rolle .
Zowel gedragscodes als richtsnoeren kunnen hierbij een rol spelen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Verhaltensregeln |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
conduta
In bezug auf die Beamten habe ich vor mehreren Monaten die Ausarbeitung eines Verhaltenskodex eingeleitet , der klare Verhaltensregeln vorsieht .
A nível dos funcionários , lancei , há alguns meses , a elaboração de um código de conduta para a definição de regras claras de conduta .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Verhaltensregeln |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
uppföranderegler
Dies kann aber auch einen mißbräuchlichen Gebrauch ermöglichen , und um einen solchen Mißbrauch zu vermeiden , müssen dringend Maßnahmen und neue Verhaltensregeln verabschiedet werden , indem man die Selbstdisziplin fördert und ein europäisches Bewertungssystem unterstützt , um das im Netz surfende Publikum durch Erziehungs - und Sensibilisierungskampagnen zu erziehen , die sich in besonderer Weise an die Eltern richten sollen , damit diese ihre eigenen Kinder entsprechend erziehen können .
Men detta kan även användas för olämpliga ändamål , och för att undvika missbruk är det därför bråttom att vidta åtgärder och anta nya uppföranderegler som uppmuntrar till självdisciplin och att bygga upp ett europeiskt normsystem för att kunna informera den allmänhet som färdas på nätet med hjälp av utbildningskampanjer och medvetandehöjande åtgärder som framför allt vänder sig till föräldrarna , så att de i sin tur kan undervisa sina barn .
|
Verhaltensregeln |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
uppförandekoder
Was in Genf mit größerem Nachdruck hätte betont werden müssen , ist die Notwendigkeit , die Verhaltensregeln , welche die Nutzung und Entwicklung der Informationsgesellschaft bestimmen , zu revidieren .
Vad som hade behövt betonas mer i Genève var behovet av att förnya de uppförandekoder som styr användningen och utvecklingen av informationssamhället .
|
Wir brauchen klare Verhaltensregeln |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Vi måste ha tydliga tillvägagångsregler
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Verhaltensregeln |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
magatartási
Entsprechend der Richtlinie müssen Fondsverwalter in der Europäischen Union registriert und zugelassen werden und strenge Verhaltensregeln beachten .
Az irányelv szerint a pénzalapok kezelőit nyilvántartásba kell venni , engedéllyel kell ellátni , és szigorú magatartási szabályokat kell betartaniuk az Európai Unión belül .
|
Häufigkeit
Das Wort Verhaltensregeln hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 80565. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.50 mal vor.
⋮ | |
80560. | Schaffensphase |
80561. | Postwertzeichen |
80562. | Weyrauch |
80563. | Kreuzfeuer |
80564. | Promises |
80565. | Verhaltensregeln |
80566. | Necaxa |
80567. | Ventimiglia |
80568. | rudimentäre |
80569. | Bleeding |
80570. | Kriminalgeschichte |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Standesregeln
- Verhaltenskodex
- verbindlichen
- Verbote
- Vorschriften
- Richtlinien
- Rechtsnormen
- Gleichbehandlungsgrundsatz
- verbindliche
- Schutzvorschriften
- Grundsätze
- Rechtsvorschriften
- vorschreiben
- Regelungen
- Selbstverpflichtung
- Verantwortlichkeit
- Ungleichbehandlung
- zuwiderlaufen
- festschreibt
- Eigentumsrechten
- Gesetzgebungen
- Verschwiegenheitspflicht
- bezwecken
- Rechtsakten
- Generalklausel
- innerstaatliche
- Reglementierungen
- Rechtsgrundsätzen
- Befreiungen
- Verhältnismäßigkeitsprinzip
- Rechtssicherheit
- Strafbestimmungen
- Bestimmungen
- Freiwilligkeit
- Ermessensspielraum
- Güterabwägung
- Beschränkungen
- Sanktionsmöglichkeiten
- Kindeswohls
- Vertretbarkeit
- ermächtigen
- Schweigepflicht
- regeln
- Generalklauseln
- Wahlfreiheit
- Privatsphäre
- Nichteinhaltung
- Gleichbehandlung
- Verfahrensregeln
- Nichtbeachtung
- Formvorschriften
- Grundfreiheiten
- Wohls
- arbeitsrechtlich
- Straftatbestände
- Kontrollmaßnahmen
- missbräuchliche
- verbindlich
- Beurteilungsspielraum
- familienrechtlichen
- Tätigwerden
- strengere
- ermächtigt
- subsidiäre
- Identitätsfeststellung
- Rechtspositionen
- Verfahrensvorschriften
- Unversehrtheit
- einzelstaatlichen
- konkretisiert
- Sachverhalte
- obliegende
- Auferlegung
- unverletzlich
- konkretisieren
- Drittstaatsangehörigen
- rechtsgeschäftlichen
- Völkergewohnheitsrecht
- Regelwerke
- Arbeitnehmerrechte
- Sorgfaltspflicht
- rechtsverbindlichen
- verbindlicher
- Rechtsvorschrift
- einschränkenden
- Kartellverbot
- unverbindlichen
- Schutzes
- Staatsleistungen
- Verhältnismäßigkeit
- Diskriminierungsverbot
- Gesetze
- Konkretisierung
- gleichzustellen
- gesetzlich
- Grundsatz
- Grundpflichten
- Rechtsakte
- Pflichten
- entgegenstehen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Verhaltensregeln für
- Verhaltensregeln und
- und Verhaltensregeln
- die Verhaltensregeln
- von Verhaltensregeln
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Spiel |
|
|
Mondkrater |
|
|
Unternehmen |
|
|
Deutschland |
|
|
Psychologie |
|