Vereinheitlichung
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
-
Dänisch (2)
-
Englisch (3)
-
Finnisch (2)
-
Französisch (1)
-
Griechisch (1)
-
Italienisch (3)
-
Litauisch (1)
-
Niederländisch (3)
-
Polnisch (2)
-
Portugiesisch (3)
-
Rumänisch (1)
-
Schwedisch (3)
-
Slowakisch (1)
-
Slowenisch (2)
-
Spanisch (3)
-
Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Vereinheitlichung |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
ensretning
![]() ![]() |
Vereinheitlichung |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
harmonisering
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Vereinheitlichung |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
unification
![]() ![]() |
Vereinheitlichung |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Jegliche Vereinheitlichung ist |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Any standardisation must
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Vereinheitlichung |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
yhdenmukaistamista
![]() ![]() |
Jegliche Vereinheitlichung ist zu vermeiden |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Kaikenlaista standardointia on vältettävä
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Jegliche Vereinheitlichung ist zu vermeiden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Toute uniformisation doit être évitée
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Vereinheitlichung |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
ενοποίηση
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Vereinheitlichung |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
unificazione
![]() ![]() |
Vereinheitlichung |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
armonizzazione
![]() ![]() |
Vereinheitlichung |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
l'unificazione
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Vereinheitlichung |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
suvienodinti
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Vereinheitlichung |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
uniformering
![]() ![]() |
Vereinheitlichung |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
harmonisatie
![]() ![]() |
Vereinheitlichung |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
eenmaking
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Vereinheitlichung |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
ujednolicenia
![]() ![]() |
Vereinheitlichung |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
ujednolicenie
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Vereinheitlichung |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
uniformização
![]() ![]() |
Vereinheitlichung |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
unificação
![]() ![]() |
die Vereinheitlichung |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
a uniformização
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Vereinheitlichung |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
unificarea
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Vereinheitlichung |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Vereinheitlichung in diesem speziellen Bereich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Likriktning på detta begränsade område
|
Jegliche Vereinheitlichung ist zu vermeiden |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
All standardisering måste undvikas
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Vereinheitlichung |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
zjednotenie
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Vereinheitlichung |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
poenotenju
![]() ![]() |
Vereinheitlichung |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
poenotenje
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Vereinheitlichung |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
unificación
![]() ![]() |
Vereinheitlichung |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
uniformización
![]() ![]() |
Jegliche Vereinheitlichung ist |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
preciso evitar cualquier estandarización .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Vereinheitlichung |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
standardizace
![]() ![]() |
Häufigkeit
Das Wort Vereinheitlichung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 25696. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.16 mal vor.
⋮ | |
25691. | Starnberg |
25692. | Pantheon |
25693. | Sinti |
25694. | Internierungslager |
25695. | Hecken |
25696. | Vereinheitlichung |
25697. | mechanischer |
25698. | Fahrgästen |
25699. | DK |
25700. | DNF |
25701. | Roller |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Harmonisierung
- Festlegung
- Angleichung
- einheitliche
- einheitlichen
- Fortentwicklung
- Ausweitung
- Umsetzung
- verbindliche
- Regelung
- Etablierung
- Erarbeitung
- Schaffung
- Einhaltung
- grundlegenden
- grundsätzlichen
- grundlegende
- vereinheitlichte
- einzuführen
- Vorgaben
- vereinheitlichen
- vereinheitlicht
- Regelwerks
- Aufwertung
- generelle
- strengere
- Steuersystems
- Einbindung
- Modernisierung
- schrittweisen
- Zusammenführung
- Reformierung
- Maßnahmen
- Durchsetzung
- Überprüfung
- Präzisierung
- Vorgabe
- Normierung
- Abschaffung
- Regelwerke
- allgemeinen
- Ergänzung
- Einheitlichkeit
- Verfahrensweisen
- Beschränkungen
- vorsieht
- Handelshemmnissen
- Beschränkung
- Erfassung
- Überwachung
- Instrumentariums
- Erreichung
- Anwendbarkeit
- Ermöglichung
- Verfahrensweise
- Gewährleistung
- Erfordernisse
- EG-Richtlinien
- hinsichtlich
- vereinheitlichten
- EU-Richtlinien
- Sicherung
- Bereinigung
- regeln
- Finanzsystems
- Abwicklung
- Sicherstellung
- Aufgabenteilung
- Rechtsverkehrs
- anwendbaren
- rechtsverbindlichen
- Vorschriften
- Neuausrichtung
- Verschlankung
- Erleichterungen
- Konsolidierung
- grenzüberschreitenden
- generellen
- Regelwerkes
- Belebung
- Erschwerung
- weitgehenden
- Anwendungsbereichs
- Einführung
- Arbeitsweise
- erlassenen
- vorrangigen
- Bauordnungen
- Regeln
- Aufgliederung
- ausschließliche
- Klassifizierung
- Regelwerken
- Vorgehensweise
- Prinzipien
- Postdienstes
- Festlegungen
- konkretisiert
- festlegt
- angestrebt
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Vereinheitlichung der
- Vereinheitlichung des
- die Vereinheitlichung
- zur Vereinheitlichung
- eine Vereinheitlichung
- der Vereinheitlichung
- die Vereinheitlichung der
- zur Vereinheitlichung der
- Vereinheitlichung und
- Vereinheitlichung von
- eine Vereinheitlichung der
- einer Vereinheitlichung
- und Vereinheitlichung
- der Vereinheitlichung der
- die Vereinheitlichung des
- der Vereinheitlichung des
- zur Vereinheitlichung des
- Die Vereinheitlichung
- und Vereinheitlichung der
- einer Vereinheitlichung der
- eine Vereinheitlichung des
- die Vereinheitlichung von
- zur Vereinheitlichung und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Vereinheitlichungen
- Han-Vereinheitlichung
- Vereinheitlichungsprozess
- Vereinheitlichungsbestrebungen
- Vereinheitlichungsbüro
- Vereinheitlichungstendenzen
- Vereinheitlichungsgedanken
- Vereinheitlichungsinteressen
- Vereinheitlichungsgrundsätzen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Spiel |
|
|
Eisenbahn |
|
|
Mathematik |
|
|
Sprache |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
NSDAP |
|
|
Informatik |
|
|
Titularbistum |
|
|
Mittelfranken |
|
|
Software |
|
|
Ortenburg |
|
|
Heraldik |
|
|
Physik |
|
|
Einheit |
|
|