Zäune
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Zaun |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Zäu-ne |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Estnisch (1)
- Finnisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (1)
- Lettisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (1)
- Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Zäune |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
огради
Zuerst durch eine Beseitigung oder zumindest einen Abbau der finanziellen Zäune im Hinblick auf Visabestimmungen , die die Kommunikation der Menschen behindern .
Първо , чрез премахване или чрез намаляването на финансовите огради на изискванията за визи , които не позволяват на хората да комуникират .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Zäune |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
hegn
im Namen der PSE-Fraktion . - ( LT ) Gute Zäune dienen einer guten Nachbarschaft .
for PSE-Gruppen . - ( LT ) Gode hegn skaber gode naboer .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Zäune |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
fences
Wenn man an Nachbarstaaten denkt , wäre es heutzutage jedoch passender , dass niedrige oder gar keine Zäune besser sind .
Today , thinking about neighbouring countries , it would be more appropriate to say that low fences or no fences are better .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Zäune |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
tara
Nachdem der Konflikt zwischen Russland und Georgien im August letzten Jahres ausgebrochen ist , hätte man sich dazu hinreißen lassen können , zu denken , dass gute Zäune gute Nachbarn machen .
Pärast Venemaa ja Gruusia vahelise konflikti vallandumist eelmise aasta augustis oleks võinud arvata , et naabrite suhteid parandab vaid see , kui ehitada nende vahele korralik tara .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Zäune |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
aidat
Das Land rutschte in Selbstisolation und Isolation ab , gleichzeitig wurden die Zäune an den Grenzen immer höher .
Maa on eristäytynyt ja joutunut toimimaan yksinään , koska sitä ympäröivät aidat kasvoivat yhä korkeammiksi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Zäune |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
φράκτες
Zuerst durch eine Beseitigung oder zumindest einen Abbau der finanziellen Zäune im Hinblick auf Visabestimmungen , die die Kommunikation der Menschen behindern .
Πρώτον , καταστρέφοντας ή τουλάχιστον χαμηλώνοντας τους οικονομικούς " φράκτες " των απαιτήσεων θεώρησης , που αποτρέπουν την επικοινωνία μεταξύ των ανθρώπων .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Zäune |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
recinzioni
Ein amerikanischer Dichter , Robert Frost , äußerte sich zum Thema Nachbarschaft wie folgt : „ Gute Zäune machen gute Nachbarn “ .
Il poeta americano Robert Frost , parlando di vicinato , affermò che : “ Buone recinzioni fanno buoni vicini ” .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Zäune |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
žogiem
Vielleicht dachte sein Verfasser an das alte tschechische Sprichwort : " Schütze dich nicht durch Zäune , sondern durch deine Freunde " .
Varbūt tā autors bija domājis to veco čehu sakāmvārdu : " Aizsargā sevi nevis ar žogiem , bet ar savu draugu palīdzību ” .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Zäune |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
cercas
Zuerst durch eine Beseitigung oder zumindest einen Abbau der finanziellen Zäune im Hinblick auf Visabestimmungen , die die Kommunikation der Menschen behindern .
Em primeiro lugar , destruindo ou pelo menos baixando as " cercas " financeiros da obrigatoriedade de visto , que impedem muitíssimo a comunicação entre as pessoas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Zäune |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
staket
Wie ich bereits in meinem Bericht nach einem Zitat von Robert Frost sagte : " Gute Zäune schaffen gute Nachbarn " ( mit impliziertem Fragezeichen ) .
Som I mitt betänkande citerar jag diktaren Robert Frost : ” Bra staket gör goda grannar ” ( med ett underförstått frågetecken ) .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Zäune |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
ploty
Das Land rutschte in Selbstisolation und Isolation ab , gleichzeitig wurden die Zäune an den Grenzen immer höher .
Táto krajina sa dostala do izolácie , pretože ploty , ktoré ju obklopujú , sú stále vyššie .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Zäune |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
ograje
( GA ) Frau Präsidentin ! Ich beziehe mich auf die Brände , die wir in meinem Heimatlandkreis Donegal und anderswo in Irland am vergangenen Wochenende hatten , als es Brände gab , denen Wälder , Land , Zäune und wild lebende Tiere zum Opfer fielen .
( GA ) Gospa predsednica , spregovoriti želim o požarih , ki so prejšnji konec tedna divjali v mojem okraju - Donegalu - in drugje na Irskem , pri tem pa uničili gozdove , zemljo , ograje ter divje živali in rastline .
|
Zäune |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
ograja
im Namen der PSE-Fraktion . - ( LT ) Gute Zäune dienen einer guten Nachbarschaft .
v imenu skupine PSE . - ( LT ) Dobra ograja , dobri sosedi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Zäune |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
vallas
Wie ich bereits in meinem Bericht nach einem Zitat von Robert Frost sagte : " Gute Zäune schaffen gute Nachbarn " ( mit impliziertem Fragezeichen ) .
Como señalo en mi informe citando al poeta Robert Frost : " Las buenas vallas hacen buenos vecinos " ( con un signo de interrogación implícito ) .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Zäune |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
ploty
Wenn man an Nachbarstaaten denkt , wäre es heutzutage jedoch passender , dass niedrige oder gar keine Zäune besser sind .
Dnes , když máme na mysli sousední státy , bylo by vhodnější říct , že je lepší , aby tyto ploty byly nízké nebo žádné .
|
Häufigkeit
Das Wort Zäune hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 58508. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.76 mal vor.
⋮ | |
58503. | M6 |
58504. | Heilpädagogik |
58505. | 5-8 |
58506. | 721 |
58507. | 755 |
58508. | Zäune |
58509. | redaktionell |
58510. | Ansammlungen |
58511. | Internetzugang |
58512. | Rhetoriker |
58513. | Storyline |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Zäunen
- umgestürzte
- Betonmauern
- Fußwege
- Bepflanzungen
- Grassoden
- Latrinen
- Uferbefestigungen
- Rasenflächen
- Holzplanken
- Alleebäume
- abgesperrt
- Faschinen
- Erdaufschüttungen
- Abwasserkanäle
- Dachböden
- Hauswänden
- Buhnen
- meterhohe
- Dämme
- Bewässerungsgräben
- Getreidesilos
- meterhoch
- betonierte
- Holzstämme
- Baumpflanzungen
- Zufahrten
- entwurzelt
- Pflastersteinen
- bepflanzt
- Aufschüttungen
- Schutzmauern
- Holzpfählen
- Gräben
- weggeschwemmt
- Stümpfe
- Fischtreppen
- großflächig
- Wellenbrechern
- Vorratskammern
- unterspült
- Wasserkanäle
- Wasserleitungen
- Holzbohlen
- Hausdächer
- Aufschütten
- Zufahrtswege
- aufgeschichtet
- Terrassen
- abgeholzt
- Pfählen
- Steinbrocken
- Stacheldraht
- Pflanzungen
- angeschüttet
- abgegraben
- Tunnelsysteme
- baumfrei
- Dornengestrüpp
- ausgeschachtet
- Betonfundamente
- Behausungen
- Wasserfontänen
- ringsherum
- unzugängliche
- meterhohen
- Kaimauern
- Neupflanzungen
- weggespült
- Grabensysteme
- Lagerplätzen
- Schuttmassen
- Dämmen
- tieferliegenden
- umgestürzten
- Fuhrwerke
- bepflanzen
- Trockenlegungen
- Felsblöcke
- Anpflanzen
- Gewächshäuser
- Trümmer
- Fleete
- betonierten
- Erdbewegungen
- Weidenutzung
- schützten
- gerammten
- Holzbänke
- Erdhügeln
- verschlammt
- Zisternen
- großflächige
- trockneten
- Plaggen
- Wälle
- Trümmerschutt
- Stege
- Flächen
- ringsum
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Zäune und
- die Zäune
- und Zäune
- durch Zäune
- Zäune ,
- der Zäune
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈʦɔɪ̯nə
Ähnlich klingende Wörter
- zäune
- Zeuge
- Scheune
- Zinne
- eine
- eure
- Eule
- neue
- Reue
- Zeile
- neuen
- scheuen
- meine
- Haine
- Heine
- seine
- keine
- deine
- Leine
- Weine
- weine
- Scheine
- Beine
- feine
- zeige
- Säule
- Keule
- Heute
- Häute
- heute
- scheute
- Beute
- Meute
- Leute
- Bäume
- Deutsche
- Deutscher
- deutsche
- Teufe
- Käufe
- Läufe
- Räume
- Säume
- Säure
- Seuche
- Mäuse
- Neuner
- Zeugen
- Scheunen
- neunte
Reime
- Wildschweine
- Scheune
- Gedenksteine
- Grabsteine
- Schreine
- Scheine
- Schweine
- Stolpersteine
- Schlusssteine
- Weißweine
- Meilensteine
- erscheine
- Ziegelsteine
- Backsteine
- Leine
- Beine
- feine
- Fußballvereine
- gemeine
- meine
- kleine
- Rotweine
- deine
- Sedimentgesteine
- allgemeine
- Haine
- Vereine
- Steine
- Heine
- Gesteine
- alleine
- Geldscheine
- Schornsteine
- Sportvereine
- Hinterbeine
- seine
- irgendeine
- eine
- Edelsteine
- Kleine
- Gebeine
- keine
- Kalksteine
- Weine
- Sandsteine
- Grenzsteine
- Bausteine
- Birne
- hellbraune
- Gestirne
- braune
- Posaune
- Laune
- Zisterne
- Vitamine
- Kerne
- verschollene
- Sabine
- schöne
- Spanne
- Balkone
- Delphine
- Dampfmaschine
- Schamane
- gehaltene
- Ruine
- Garne
- Zinne
- Moderne
- Kline
- Anemone
- Vene
- endogene
- Antenne
- offene
- Waschmaschine
- Telefone
- Banne
- ohne
- Grauzone
- Cousine
- Konzerne
- Zeitzone
- Lohne
- Klone
- Herne
- Kolonne
- erfahrene
- Justine
- Tanne
- Pinguine
- Hip-Hop-Szene
- Hähne
- Pasadena
- Lebensspanne
- Backenzähne
- Hauptplatine
- Romane
- Neugeborene
- Mäzene
Unterwörter
Worttrennung
Zäu-ne
In diesem Wort enthaltene Wörter
Zä
une
Abgeleitete Wörter
- Zäunen
- Zäunemann
- Zäuners
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|