allgemeinere
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | all-ge-mei-ne-re |
Übersetzungen
- Englisch (1)
- Finnisch (1)
- Italienisch (1)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (3)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (1)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
allgemeinere |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
more general
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
allgemeinere |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
yleisemmin
Zweitens wird das für den 11 . November 2002 angesetzte Treffen nun nicht stattfinden , und ich hoffe , wir können einen mündlichen Änderungsantrag einbringen , um eine allgemeinere Forderung nach einer Beteiligung der EU auf allen Ebenen dieser Diskussion zu stellen .
Toiseksi kokousta , joka oli tarkoitus pitää 11 . marraskuuta 2002 , ei nyt järjestetäkään , ja toivon , että voimme esittää suullisen tarkistuksen muotoillaksemme kohdan yleisemmin ja ilmaistaksemme haluavamme EU : n osallistuvan kaikilla tasoilla näihin keskusteluihin .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
allgemeinere |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
più generale
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
allgemeinere |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
bendresnio
An dieser Stelle möchte ich , wenn Sie mir gestatten , einen eher allgemeinere Bemerkung machen : Wir haben in der jüngsten Vergangenheit alle miterlebt , dass Paketbomben aus Griechenland an Botschaften in verschiedene Städte der Europäischen Union und vom Jemen aus in verschiedene Mitgliedstaaten geschickt wurden und sind Zeugen dieser Terroranschläge geworden .
Šiomis aplinkybėmis norėčiau , jums leidus , pateikti kiek bendresnio pobūdžio pastabą : visi stebėjome teroristinius veiksmus , kai siuntiniuose bombos buvo siunčiamos iš Graikijos į įvairiuose Europos Sąjungos miestuose esančias ambasadas ir iš Jemeno į įvairias valstybes nares .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
allgemeinere |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
algemenere
Grundstoffe und Energie sind allgemeinere Fragen , und man wird darüber reden müssen , wofür man sie benutzt .
Grondstoffen en energie doen algemenere problemen rijzen . Wij zullen het moeten hebben over de vraag waarvoor men ze gebruikt .
|
allgemeinere |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
meer algemene
|
allgemeinere |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
bredere
Herr Turmes hat allgemeinere Fragen der ökologischen Nachhaltigkeit angesprochen – ich habe eben die Richtlinie zur Endenergieeffizienz und zu Energiedienstleistungen genannt .
De heer Turmes stelde enkele bredere kwesties aan de orde op het gebied van duurzame ontwikkeling . Ik heb zojuist al de richtlijn inzake efficiënt eindgebruik van energie en energiediensten genoemd .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
allgemeinere |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
zopakovaniu
Die Europäische Kommission und der Europäische Rat sollten allgemeinere Entscheidungen treffen , um zu verhindern , dass in der Zukunft dasselbe noch einmal geschieht .
Európska komisia a Európska rada by mali prijímať viac všeobecných rozhodnutí , aby zabránili zopakovaniu rovnakej veci v budúcnosti .
|
allgemeinere |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
všeobecnejší
Das zweite , allgemeinere Beispiel betrifft die Beziehungen zwischen Russland und der Europäischen Union auf dem Gebiet der Menschenrechte .
Druhý , všeobecnejší príklad sa týka vzťahov medzi Ruskom a Európskou úniou v oblasti ľudských práv .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
allgemeinere |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
splošnejši
So erlangt die lokale Zusammenarbeit eine allgemeinere Bedeutung und ein Potenzial zur Realisierung entsprechend der grundlegenden Botschaft der Gemeinschaft .
Na ta način dobiva lokalno sodelovanje splošnejši pomen in možnost uresničitve je v skladu s temeljnim sporočilom Skupnosti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
allgemeinere |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
más generales
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
allgemeinere |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
obecnější
Als Vertreter einer ultraliberalen Partei ist seine Sichtweise nicht überraschend , spiegelt aber das allgemeinere Problem wider , dass die Regierungschefs mit einem gewissen ideologischen Hintergrund nicht bereit sind , mutige Schritte zu unternehmen , die Vision erfordern , und Maßnahmen umzusetzen , die nicht mit ihrer ideologischen Weltanschauung in Einklang stehen .
Jeho názor není nijak překvapivý , protože se jedná o zástupce ultraliberální strany , tento názor však odráží obecnější problém , že hlavy vlád s určitým ideologickým pozadím nejsou připraveny provést odvážné kroky , které vyžadují vizi , a provádět opatření , jež by mohla být v rozporu s jejich ideologickým přesvědčením .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
allgemeinere |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
általánosabb
Das gibt mir Gelegenheit , allgemeinere Themen anzusprechen und auf Dinge einzugehen , die auf den ersten Blick möglicherweise weniger dramatisch als die Überwindung der aktuellen Wirtschaftskrise , der Gaskonflikt zwischen Russland und der Ukraine oder die Situation in Gaza sind .
Ez lehetővé teszi számomra , hogy most sokkal általánosabb témákról beszéljek , amelyek első pillantásra talán nem olyan drámaiak , mint a gazdasági válság , az orosz-ukrán gázkonfliktus vagy a gázai helyzet .
|
Häufigkeit
Das Wort allgemeinere hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 78825. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.52 mal vor.
⋮ | |
78820. | Werdohl |
78821. | Merkmals |
78822. | Rundbogenstil |
78823. | düsterer |
78824. | Brubeck |
78825. | allgemeinere |
78826. | beorderte |
78827. | Morello |
78828. | gesellschaftskritische |
78829. | Juneau |
78830. | generische |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- allgemeineren
- Verallgemeinerung
- Formeln
- lineare
- euklidische
- Spezialfall
- endliche
- definieren
- äquivalente
- rekursiv
- rationale
- Äquivalenz
- affinen
- stochastische
- ganzzahlige
- endlicher
- auffassen
- Folgerung
- reelle
- reell
- linearen
- obige
- Einbettung
- abelsche
- linearer
- Dualität
- Mannigfaltigkeit
- orthogonalen
- projektiven
- Tensor
- implizit
- partielle
- definierte
- Komplement
- Symmetrien
- abelschen
- rationalen
- komplexe
- zugrundeliegenden
- zugrundeliegende
- zuordnet
- Vektorraum
- Banachraum
- obigen
- Isomorphismus
- Divergenz
- zweidimensionalen
- Implikation
- Umkehrung
- unendlicher
- trivialen
- Fourier-Transformation
- rationaler
- konsistente
- assoziative
- CORPUSxMATH-te
- assoziativen
- Gleichungssystem
- Funktor
- Axiom
- umzuformen
- Einselement
- differenzierbar
- Iteration
- beliebiger
- duale
- Ableitung
- Unlösbarkeit
- Nullstelle
- Normierung
- beschreiben
- Genauer
- Koordinatensystems
- kohärente
- Veranschaulichung
- abbildet
- Übertragungsfunktion
- konsistent
- abbilden
- konsistenter
- Messbarkeit
- Schemata
- integrierende
- allgemeingültige
- Algebra
- partiellen
- Graphentheorie
- Verknüpfungen
- universelle
- Differentialgleichungen
- integrierenden
- Implizite
- Entscheidungsverfahren
- Nenner
- Unendlichen
- Intervall
- logisch
- funktionalen
- Lösungsansatz
- aufzufassen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- eine allgemeinere
- die allgemeinere
- allgemeinere Begriff
- der allgemeinere
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
all-ge-mei-ne-re
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- verallgemeinere
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mozart |
|
|
Zeitschrift |
|
|