Handlungsfreiheit
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Handlungsfreiheit |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
handlefrihed
Jegliches Abhängigkeitsverhältnis zwischen diesen Einrichtungen und der Kommission muss vermieden werden , denn dies würde den Verbraucherorganisationen ihre Eigenständigkeit und Handlungsfreiheit entziehen .
Det er vigtigt at undgå at skabe et afhængighedsforhold mellem disse organisationer og Kommissionen , således at organisationerne mister deres uafhængighed og handlefrihed .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Handlungsfreiheit |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
toimintavapautta
Meiner Meinung nach werden Versuche , von europäischer oder nationaler Ebene aus in die Organisation von Unternehmen einzugreifen oder ihre Handlungsfreiheit sonstwie zu beschränken , dem eigenen Ziel schaden , nämlich neue Arbeitsplatze zu schaffen und die Beschäftigung zu verbessern .
Käsitykseni mukaan EU : n tasolla tai kansallisella tasolla tehdyt yritykset puuttua yrityksen organisaatioon tai jollakin toisella tavalla rajoittaa niiden toimintavapautta toimivat tarkoitustaan vastaan , toisin sanoen , ne vastustavat uusien työpaikkojen ja lisääntyvän työllisyyden luomista .
|
Handlungsfreiheit |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
toimintavapaus
In Schweden sind diese Behörden gewöhnt , als kompetente Wirtschaftsakteure mit recht großer Handlungsfreiheit betrachtet zu werden .
Ruotsissa näitä viranomaisia on totuttu pitämään toimivaltaisina taloudellisina toimijoina , joilla on melko suuri toimintavapaus .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Handlungsfreiheit |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
libertà d'azione
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Handlungsfreiheit |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
handelingsvrijheid
Dieser Ansatz sichert den Mitgliedstaaten weiterhin Handlungsfreiheit , und so haben wir dafür gestimmt .
Door deze aanpak blijven de lidstaten hun handelingsvrijheid behouden . Dat is de reden waarom wij hebben ingestemd met het voorstel .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Handlungsfreiheit |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
handlingsfrihet
Wir treten dafür ein , die Handlungsfreiheit Schwedens sowie die besondere Stellung der Vereinten Nationen als internationale Friedensorganisation beizubehalten .
Vi vill värna Sveriges handlingsfrihet och Förenta Nationernas unika ställning som internationell fredsorganisation .
|
Häufigkeit
Das Wort Handlungsfreiheit hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 74528. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.56 mal vor.
⋮ | |
74523. | Ädikula |
74524. | erbost |
74525. | Mischna |
74526. | Gesellschaftliche |
74527. | vertagt |
74528. | Handlungsfreiheit |
74529. | Staatsmänner |
74530. | Winterruhe |
74531. | Terrell |
74532. | Hechte |
74533. | Verkleinerungsform |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Grundrecht
- Rechtsordnung
- Grundrechten
- Rechtsgüter
- grundgesetzlich
- Rechtsnormen
- Rechtssicherheit
- Generalklauseln
- Kunstfreiheit
- Rechtsposition
- Privatautonomie
- Unversehrtheit
- zuwiderlaufen
- Verhältnismäßigkeit
- Verantwortlichkeit
- entgegenstehende
- Rechtsfrieden
- Durchsetzbarkeit
- Selbstbindung
- Verhältnismäßigkeitsprinzip
- Elternrecht
- Rechtsprinzipien
- Gleichheitsgrundsatz
- unveräußerliche
- Gewaltverbot
- unbillig
- Entscheidungsfreiheit
- materielles
- Rechtsnorm
- Unverletzlichkeit
- Rechtfertigungsgründe
- Ungleichbehandlung
- zwingendes
- Grundsatz
- Güterabwägung
- Freizügigkeit
- Tatbestandsmerkmal
- Gesetzgebers
- entgegenstehen
- Verbindlichkeit
- entgegenstehenden
- Rechtfertigungsgrund
- Intimsphäre
- Gesetzeswortlaut
- Rechtsgut
- unzumutbare
- Befugnis
- Grundrechte
- zuwiderläuft
- rechtfertigende
- unbeachtlich
- Treuepflicht
- Erfordernis
- Beurteilungsspielraum
- Anerkenntnis
- Rechtsbegriffe
- Rechtspositionen
- prozessuale
- Ermessensspielraum
- Willensäußerung
- obliegende
- Schlechterstellung
- Unrechtsbewusstsein
- einschränkenden
- Rechtsfolge
- Auferlegung
- regeln
- zwingenden
- gutgläubige
- Pflichten
- Unterlassungen
- Rechtswidrigkeit
- mitzubestimmen
- subjektives
- Einschränkung
- Rechtsinstitute
- Tathandlung
- Selbstbestimmungsrechts
- Gehorsamspflicht
- Zwanges
- Gesetze
- Vorrangs
- unverletzlich
- Gemeinwohls
- Rechtslage
- zuzumuten
- Rechtsansprüche
- Völkergewohnheitsrecht
- Strafrechtes
- Gesetzen
- einräumt
- Rechtswirkung
- Rechtsgemeinschaft
- Privatsphäre
- rechtswidrige
- Rechtssatz
- Gleichbehandlung
- Vorbehalts
- Rechtssubjekt
- sanktionieren
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- allgemeine Handlungsfreiheit
- die Handlungsfreiheit
- Handlungsfreiheit und
- der Handlungsfreiheit
- allgemeinen Handlungsfreiheit
- und Handlungsfreiheit
- Handlungsfreiheit zu
- Allgemeine Handlungsfreiheit
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Handlungs
freiheit
Abgeleitete Wörter
- Handlungsfreiheiten
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Computerspiel |
|
|
Film |
|