Begeisterung
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Begeisterungen |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Be-geis-te-rung |
Nominativ |
die Begeisterung |
die Begeisterungen |
---|---|---|
Dativ |
der Begeisterung |
der Begeisterungen |
Genitiv |
der Begeisterung |
den Begeisterungen |
Akkusativ |
die Begeisterung |
die Begeisterungen |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (3)
- Dänisch (2)
- Englisch (7)
- Estnisch (4)
- Finnisch (6)
- Französisch (6)
- Griechisch (5)
- Italienisch (5)
- Lettisch (2)
- Litauisch (4)
- Niederländisch (3)
- Polnisch (4)
- Portugiesisch (6)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (6)
- Slowakisch (3)
- Slowenisch (4)
- Spanisch (7)
- Tschechisch (3)
- Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Begeisterung |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
ентусиазъм
All das ist mit großer Begeisterung von den Medien aufgegriffen worden .
Всичко това беше възприето от медиите с ентусиазъм .
|
Begeisterung |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
ентусиазма
Frau Präsidentin , Herr Kommissar , meine Damen und Herren ! Ich verstehe die Begeisterung im Zusammenhang mit der Existenz von Schiefergas in den Böden Europas , und der Wunsch nach Energieunabhängigkeit ist überaus lobenswert .
Г-жо председател , г-н член на Комисията , госпожи и господа , напълно разбирам ентусиазма , породен от наличието на шистов газ в европейските подпочвени слоеве и желанието за енергийна независимост е изключително похвално .
|
mit Begeisterung |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
ентусиазирано
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Begeisterung |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
entusiasme
Ich werde es nun Neil Kinnock überlassen , Ihnen diese Reform im einzelnen zu erläutern , jedoch nicht ohne ihm vorher für die Klugheit , die Begeisterung und die Energie , die er auf diese Arbeit verwendet hat , zu danken .
Jeg vil nu overlade det til Neil Kinnock at beskrive detaljerne i denne reform for Dem , men først vil jeg gerne takke ham for den dygtighed , entusiasme og energi , han har ledt dette arbejde med .
|
Begeisterung |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
begejstring
Ich bin immer wieder überrascht , mit welcher Begeisterung Besucher des Parlaments unsere Arbeit sehen und wie positiv sie aus dem Haus weggehen .
Det overrasker mig gang på gang , med hvilken begejstring besøgende i Parlamentet ser vores arbejde , og hvor positive de forlader bygningen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Begeisterung |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
enthusiasm
Des Weiteren darf die Begeisterung für die internationale wissenschaftliche Zusammenarbeit , die sich sowohl für die vierte Generation als auch für den ITER herausbildet , nicht vergessen lassen , dass diese Zusammenarbeit nicht gleichbedeutend mit dem Fehlen von Wettbewerb ist und dass letzterer nicht den Grundsätzen des freien Wettbewerbs , sondern denen eines strategischen Kampfes gehorcht .
Finally , our enthusiasm for the international scientific cooperation that is coming into place , both for the fourth generation and for ITER , must not result in us losing sight of the fact that this cooperation is not synonymous with a lack of competition , and that the latter is based not on the principles of freedom of competition but on a strategic battle .
|
Begeisterung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
enthusiastically
Deshalb sollten wir alles tun , um dafür Sorge zu tragen , dass sich das alte Europa durch den Beitrag dieses sich uns schon bald mit – ich sage es nochmals – großer Begeisterung anschließenden neuen Europa verjüngt .
I believe , therefore , that we should do everything we can to ensure that the old Europe is reinvigorated by the contribution of this new Europe , which , I repeat , is enthusiastically about to join us .
|
großer Begeisterung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
great enthusiasm
|
Begeisterung und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
enthusiasm and
|
Begeisterung für |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
enthusiasm for
|
mit Begeisterung |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
with enthusiasm
|
In Asien überschäumende Begeisterung . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
In Asia overwhelming enthusiasm .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Begeisterung |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
entusiasmi
Am 10 . März 1959 hat das tibetische Volk in einer revolutionären Stimmung seinen Anführer verteidigt , aber seine anfängliche Begeisterung wurde durch die " friedliche Befreiung " des chinesischen kommunistischen Regimes , die einige tausend Zivilisten das Leben kostete , erbarmungslos zerstört .
10 . märtsil 1956 kaitsesid Tiibeti elanikud revolutsioonilises meeleolus oma liidrit , kuid Hiina kommunistlik režiim purustas halastamatult nende esialgse entusiasmi nn rahumeelse vabastamise eesmärgil , mille ohvriks langes mitu tuhat tsiviilelanikku .
|
Begeisterung |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
entusiastlikult
Weil die Regierung diesem Parlament mehr Befugnisse verleihen wird , und dieses Parlament wird dafür sorgen , dass diese Befugnisse verantwortungsbewusst , aber mit Begeisterung ausgeübt und zum Vorteil der Bürger eingesetzt werden .
Sellepärast , et valitsus annab edaspidi rohkem võimu meie parlamendile ja parlament vaatab , et seda võimu kasutataks vastutustundlikult , kuid siiski entusiastlikult , ning rakendataks see tööle kodanike hüvanguks .
|
die Begeisterung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
entusiasmi
|
Sie versprühen Begeisterung und Stolz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Te kiirgate entusiasmi ja uhkust
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Begeisterung |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
innostusta
Etwas anderes als " keine Begeisterung zeigen " !
Aivan muuta kuin " ei ilmene innostusta " !
|
Begeisterung |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
innostus
Zurückblickend auf 1989 erinnern wir uns noch an die allgemeine Begeisterung über die Rückkehr von lange Zeit unterdrückten Völkern nach Europa .
Kun muistelemme vuotta 1989 , mieleen palaa yleinen innostus niiden kansojen paluusta Eurooppaan , jotka olivat pitkään olleet sorrettuina .
|
Begeisterung |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
innokkaasti
Die politischen Vertreter des Kapitalismus im EU-Parlament haben mit großer Begeisterung zu den von der EU in Zusammenarbeit mit den Mitte-Links - und Mitte-Rechts-Regierungen erarbeiteten Beschäftigungsrichtlinien beigetragen .
Euroopan parlamentin poliittiset kapitalismin edustajat ovat innokkaasti osallistuneet EU : n keskustavasemmistolaisten ja keskustaoikeistolaisten hallitusten kanssa yhteistyössä kehittämien työllisyyden suuntaviivojen laatimiseen .
|
In Asien überschäumende Begeisterung |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Aasiassa ylitsepursuavaa innostusta
|
In Asien überschäumende Begeisterung . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Aasiassa ylitsepursuavaa innostusta .
|
Sie versprühen Begeisterung und Stolz |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Säteilette innostuneisuutta ja ylpeyttä
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Begeisterung |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
enthousiasme
In manchem geht die Begeisterung aber zu weit , und ich habe daher auch mit einigen Abänderungsanträgen versucht , das eine oder andere vorsichtig zurückzunehmen .
Certains affichaient toutefois un enthousiasme excessif et j' ai donc essayé par quelques propositions d'amendements de ramener un peu les choses à leur juste mesure .
|
Begeisterung |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
l'enthousiasme
Herr Präsident , als Erstes möchte ich Kommissar Busquin für das außerordentliche Engagement und die Begeisterung , die er im Europäischen Parlament für die Schaffung eines europäischen Forschungsraums zu wecken vermochte , meinen Dank aussprechen .
Monsieur le Président , je désire avant tout remercier le commissaire Busquin pour l'extraordinaire engagement et l'enthousiasme dont il a su animer le Parlement européen en ce qui concerne la création d'un espace européen de la recherche scientifique .
|
Begeisterung |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
d'enthousiasme
Darum sollten wir die Frage stellen , warum man trotz soviel Begeisterung versucht , die Durchführung von Volksabstimmungen über den EU-Vertrag zu vermeiden .
Il faut donc se demander pourquoi , malgré tant d'enthousiasme , la question de la tenue de référendums sur le traité européen est soigneusement éludée .
|
Begeisterung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
avec enthousiasme
|
die Begeisterung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
l'enthousiasme
|
mit Begeisterung |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
avec enthousiasme
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Begeisterung |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
ενθουσιασμό
Abschließend möchte ich meine Begeisterung über die Teilnahme an einer Aussprache ausdrücken , in der absolut unterschiedliche Meinungen vertreten waren , die nur einen gemeinsamen Nenner hatten , nämlich den Leidensweg der Tausenden Patienten in Europa zu beenden , und dieser Zeitpunkt scheint endlich gekommen zu sein .
Τέλος , θα ήθελα να τονίσω τον ενθουσιασμό μου για τη συμμετοχή στη συζήτηση που διεξήχθη διεξοδικά με μόνο έναν κοινό παρονομαστή , δηλαδή την προτεραιότητα του τερματισμού των δοκιμασιών χιλιάδων ασθενών σε όλη την Ευρώπη , και αυτή η στιγμή φαίνεται πως επιτέλους έχει φτάσει .
|
Begeisterung |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
ενθουσιασμός
Die Begeisterung , mit der den mittel - und osteuropäischen Ländern anfänglich die Mitgliedschaft in der Union versprochen wurde , scheint sich etwas gelegt zu haben . Dies hängt nicht mit den technischen Problemen zusammen , die die Erweiterung mit sich bringt , sondern ist vor allem dadurch bedingt , daß viele erst den gemeinschaftlichen Charakter der Union sichern wollen , ehe sie zur Erweiterung übergehen möchten .
Ο ενθουσιασμός με τον οποίο οι χώρες της Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης υποδέχθηκαν αρχικά την υπόσχεση να καταστούν μέλη της Ένωσης φαίνεται να έχει μειωθεί . Όχι λόγω των τεχνικής φύσεως προβλημάτων που επιφέρει η διεύρυνση αυτή , αλλά , κυρίως , επειδή πολλοί επιθυμούν πρώτα να διασφαλίσουν τον κοινοτικό χαρακτήρα της Ένωσης , πριν προχωρήσουν σε διεύρυνση .
|
Begeisterung |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
τον ενθουσιασμό
|
Begeisterung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ο ενθουσιασμός
|
mit Begeisterung |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
με ενθουσιασμό
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Begeisterung |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
entusiasmo
Herr Präsident , mit Begeisterung unterstütze ich den Bericht von Frau Lalumière , deren Kompetenz und Weitblick ich meine Anerkennung zolle .
Signor Presidente , sostengo con entusiasmo la relazione della onorevole Lalumière , di cui desidero elogiare la competenza e la lungimiranza .
|
Begeisterung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
l'entusiasmo
Arap Mo & #x 010F ; hat es immer geschafft , die Begeisterung für die Demokratie wachzuhalten , obwohl das Pro-Kopf-Einkommen der Bevölkerung ständig sinkt .
Arap Moi è riuscito a ridurre di continuo il reddito pro capite e ciononostante l'entusiasmo per la democrazia è rimasto .
|
Begeisterung und |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
entusiasmo e
|
große Begeisterung |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
grande entusiasmo
|
mit Begeisterung |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
con entusiasmo
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Begeisterung |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
entuziasmu
Setzen wir die Weltgemeinschaft unter Druck , zusammenzukommen und zu helfen , den Planeten für kommende Generationen zu bewahren , und nicht diejenigen , die die Begeisterung einiger Menschen für die europäischen Institutionen nicht gänzlich teilen .
Izdarīsim spiedienu uz pasaules kopienu , lai apvienotos ar mērķi saglabāt planētu nākamajām paaudzēm , nevis uz tiem , kuri pilnībā neatbalsta dažu cilvēku no Eiropas iestādēm entuziasmu .
|
mit Begeisterung |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
entuziasmu
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Begeisterung |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
entuziazmu
Verglichen mit der damaligen Begeisterung der Menschen wirkt die heutige Stärkung der Binnengrenzen wie eine völlige Negierung des Schengener Ideals .
Palyginti su žmonių entuziazmu tuo metu , šiandieninis vidaus sienų stiprinimas atrodo tikras Šengeno idealų neigimas .
|
Begeisterung |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
entuziazmas
2007 waren eine ungewöhnliche Begeisterung und Entschlossenheit kennzeichnend für Gespräche wirtschaftlicher Art . Dies galt in erster Linie für Verhandlungen über Wirtschaftspartnerschaftsabkommen ( WPA ) , und das ist ja keineswegs falsch .
2007 m. buvo parodytas neįprastas entuziazmas ir nusistatymas diskusijose dėl ekonomikos pobūdžio , ypač derybose dėl ekonominės partnerystės susitarimų ( EPS ) , ir , be jokios abejonės , nieko blogo čia nėra .
|
Begeisterung |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
entuziastingai
Auch mein eigenes Land und meine eigene Generation hat mit Begeisterung die Aufhebung der Visumpflicht begrüßt , bevor wir ein Mitglied der Europäischen Union wurden .
Atstovauju šaliai ir kartai , kuri entuziastingai priėmsprendimą dėl vizų režimo panaikinimo dar šaliai netapus Europos Sąjungos nare .
|
Sie versprühen Begeisterung und Stolz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jūs spinduliuojate entuziazmą ir pasididžiavimą
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Begeisterung |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
enthousiasme
Hier leisten wir gute Arbeit , und selbstredend werden wir mit großer Begeisterung für Herrn Bowis ’ Bericht stimmen .
Hier doen we goed werk en we gaan natuurlijk met veel enthousiasme vóór het rapport van John Bowis stemmen .
|
Begeisterung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
enthousiast
Obwohl er dem Binnenmarkt so große Begeisterung entgegenbringt , wird er auf viele Dinge stoßen , denen er nicht zustimmen kann .
Hij is weliswaar laaiend enthousiast over de interne markt maar in dit verslag staan toch ook heel wat dingen waar hij waarschijnlijk niet zo mee zal weglopen .
|
Begeisterung für |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
enthousiasme voor
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Begeisterung |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
entuzjazmem
Auch mein eigenes Land und meine eigene Generation hat mit Begeisterung die Aufhebung der Visumpflicht begrüßt , bevor wir ein Mitglied der Europäischen Union wurden .
Ja sam jestem z kraju i pokolenia , które z entuzjazmem przyjęło zniesienie obowiązku wizowego przed przystąpieniem naszego kraju do Unii Europejskiej .
|
Begeisterung |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
entuzjazm
Daraus könnte sogar Begeisterung für das EU-Projekt entstehen , denn an der fehlt es leider , wenn man die Nein-Stimmen zweier Gründerstaaten und die stetigen Bemühungen , den Völkern die EU zu verkaufen , bedenkt .
To mogłoby nawet wzbudzić entuzjazm dla projektu UE , bo tego niestety brakuje , jak można sądzić po głosowaniu " nie ” w dwóch krajach założycielskich i ciągłych staraniach , aby dobrze sprzedać UE jej mieszkańcom .
|
Begeisterung |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
entuzjazmu
Es ist die Aufgabe jedes einzelnen von uns , unsere Begeisterung in diesem neuen Kontext , der gleichzeitig durch die Rückkehr zum europäischen Geist und die Forderung nach demokratischer Transparenz gekennzeichnet ist , mit anderen zu teilen .
Obowiązkiem każdego z nas jest podzielanie naszego entuzjazmu w tym nowym kontekście charakteryzującym się zarówno powrotem do nastawienia europejskiego , jak i nakazem demokratycznej przejrzystości .
|
Begeisterung für |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
entuzjazm dla
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Begeisterung |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
entusiasmo
Ich weiß , dass diese Maßnahme bei all jenen beträchtliche Unterstützung finden und auf Begeisterung stoßen wird , die feststellen werden , dass wir endlich erkennen , dass wir zusammenarbeiten müssen , wenn wir in Bereichen wie diesem etwas erreichen wollen .
Sei que esta medida será acolhida com um apoio e entusiasmo consideráveis pelas pessoas , que irão compreender que começamos , finalmente , a aperceber-nos de que temos de colaborar para realizarmos fins como este .
|
Begeisterung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
o entusiasmo
|
Begeisterung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
entusiasticamente
Die Behörden haben ihren Internetauftritt mit großer Begeisterung in Angriff genommen .
De início , os governos enveredaram entusiasticamente pela via em linha .
|
Begeisterung und |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
entusiasmo e
|
die Begeisterung |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
o entusiasmo
|
mit Begeisterung |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
com entusiasmo
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Begeisterung |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
entuziasmul
Verglichen mit der damaligen Begeisterung der Menschen wirkt die heutige Stärkung der Binnengrenzen wie eine völlige Negierung des Schengener Ideals .
Comparativ cu entuziasmul oamenilor de la acea dată , consolidarea frontierelor interne din prezent pare o negare completă a idealului Schengen .
|
Begeisterung |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
entuziasm
Aus der Aussprache , die hier über das gesamte politische Spektrum hinweg stattgefunden hat , geht jedoch klar hervor , dass dieses Dokument im Europäischen Parlament keine große Begeisterung ausgelöst hat .
Totuşi , reiese clar din dezbaterea de aici , la care a participat întregul spectru politic , că acest document nu a produs mare entuziasm în Parlamentul European .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Begeisterung |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
entusiasm
Es muß wohl nicht daran erinnert werden , welche Begeisterung dieses Programm hervorgerufen hat !
Man behöver knappast erinra om den entusiasm som detta program har väckt !
|
Begeisterung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
entusiastiskt
Auch ich werde ohne Vorbehalt und mit Begeisterung für ihren Bericht stimmen , zumal ich diese Abstimmung - neben der Einführung des Euro und der Erweiterung der Europäischen Union nach Osten - für die wichtigste seit meiner Amtszeit als Abgeordneter in diesem Parlament halte .
Jag kommer därför att förbehållslöst och entusiastiskt rösta för hennes betänkande , som tillsammans med införandet av euron och utvidgningen av Europeiska unionen till östländerna förefaller mig vara det viktigaste sedan jag tog plats här i parlamentet .
|
Begeisterung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
entusiasmen
Kurzum , auch während der Aufwärmphase müssen wir den Glauben an und die Begeisterung für den Euro aufrechterhalten und gleichzeitig darauf achten , daß nicht jegliches Interesse am Euro verloren geht , bevor er tatsächlich aus den Startlöchern schießt .
Kort sagt , även under uppvärmningsskedet måste vi behålla tron på och entusiasmen över euron , men samtidigt se till att man inte tröttnar innan euron verkligen kommer iväg ur startgroparna .
|
Begeisterung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
stor entusiasm
|
Begeisterung für |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
entusiasmen för
|
mit Begeisterung |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
med entusiasm
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Begeisterung |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
nadšenie
Angesichts der Begeisterung der Europäischen Union für Harmonisierung glaube ich , dass eine gemeinsame Sprache ein natürlicher Schritt auf dem Weg zu einem föderalen Superstaat ist .
Vzhľadom na nadšenie EÚ pre harmonizáciu si myslím , že spoločný jazyk je prirodzeným krokom na ceste k federálnemu superštátu .
|
Begeisterung |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
nadšením
Auch mein eigenes Land und meine eigene Generation hat mit Begeisterung die Aufhebung der Visumpflicht begrüßt , bevor wir ein Mitglied der Europäischen Union wurden .
Ja sám pochádzam z krajiny a z generácie , ktorá s nadšením uvítala zrušenie vízovej povinnosti pred tým , ako sa stala členským štátom Európskej únie .
|
Begeisterung für |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
nadšenie pre
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Begeisterung |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
navdušenje
Im letzten Jahr hat die Begeisterung für den Euro in den Mitgliedstaaten , die den Euro noch nicht eingeführt haben , etwas abgenommen .
Prejšnje leto se je navdušenje za evro nekoliko okrepilo v državah članicah , ki niso del evroobmočja , vključno z Litvo .
|
Begeisterung |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
navdušenjem
Ich habe mit Begeisterung für diesen Text gestimmt .
Z navdušenjem sem glasovala za to besedilo .
|
Begeisterung |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
navdušenja
Es ist eine Zeit großer Begeisterung , ein Fest für das Volk und die Opposition in Birma , aber ein Umstand wird sicherlich daraus hervorgehen .
To je čas velikega navdušenja , proslavljanja burmanskih ljudi in opozicije , a v vsem tem se bo zagotovo razkrilo neko dejstvo .
|
mit Begeisterung |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
z navdušenjem
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Begeisterung |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
entusiasmo
Ganz besonders hervorzuheben sind dabei das große Engagement und die Begeisterung , mit der Sie sich für die Erweiterung eingesetzt haben .
Usted merece ser felicitada , en particular , por el esfuerzo y el entusiasmo que ha dedicado al tema de la ampliación .
|
Begeisterung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
el entusiasmo
|
Begeisterung und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
entusiasmo y
|
mit Begeisterung |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
con entusiasmo
|
Begeisterung für |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
entusiasmo
|
Begeisterung für |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
entusiasmo por
|
Sie versprühen Begeisterung und Stolz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Irradia entusiasmo y orgullo
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Begeisterung |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
nadšení
Es ist eine Zeit großer Begeisterung , ein Fest für das Volk und die Opposition in Birma , aber ein Umstand wird sicherlich daraus hervorgehen .
Je to období velkého nadšení , sláva pro lid a opozici v Barmě , avšak z toho všeho zajisté vyplyne jedna skutečnost .
|
Begeisterung |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
nadšením
Ich war emotional von der Stimmung dort sehr angetan , von der Begeisterung der jungen Leute .
Byl jsem velmi překvapen náladou , která tam vládla , a nadšením mladých lidí .
|
großer Begeisterung |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
velkým nadšením
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Begeisterung |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
lelkesedéssel
Europa 2020 sollte auf diese Situation mit größerer Begeisterung und Entschlossenheit reagieren .
Az Európa 2020-nak nagyobb lelkesedéssel és eltökéltséggel kellene választ találnia erre a helyzetre .
|
Begeisterung |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
lelkesedés
Ich bin sicher , dass diese Begeisterung heute noch so groß ist wie vor vier Jahren .
Biztos vagyok benne , hogy ez a lelkesedés ma nem kisebb mértékű , mint négy évvel ezelőtt volt .
|
Häufigkeit
Das Wort Begeisterung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 14315. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.38 mal vor.
⋮ | |
14310. | Freeman |
14311. | Jacobi |
14312. | MG |
14313. | Marguerite |
14314. | Hayes |
14315. | Begeisterung |
14316. | verlegen |
14317. | Historischer |
14318. | Alto |
14319. | Marek |
14320. | Panther |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Enthusiasmus
- Sympathie
- begeisterte
- begeisterten
- begeistern
- Ehrgeiz
- Vorliebe
- Sympathien
- empfand
- faszinierte
- Publikums
- Enttäuschung
- Begabung
- beeindruckten
- Anklang
- Tatkraft
- rühmten
- faszinierten
- geradezu
- bewundert
- Empörung
- Unverständnis
- zutiefst
- Optimismus
- patriotischen
- Zurückhaltung
- fasziniert
- überaus
- Kompromisslosigkeit
- angetan
- Gewandtheit
- nachließ
- Schaffenskraft
- Zuneigung
- Patriotismus
- Bodenständigkeit
- entgegengebracht
- wecken
- Erstaunen
- Anhängerschaft
- zollte
- aufkeimende
- aufkommende
- ansprach
- ausdrückten
- Naivität
- entgegenbrachten
- entgegenkam
- erwachte
- Ablehnung
- Organisationstalent
- missfiel
- wohlwollender
- allzu
- beeindrucken
- Beeindruckt
- Desinteresse
- Misstrauen
- lebhaftes
- zeitlebens
- belächelt
- zwiespältig
- Umgangsformen
- gleichermaßen
- manchem
- pries
- ermuntert
- Geduld
- hervorrief
- dankbar
- kämpferische
- ausdrückte
- ungewohnt
- empfundene
- selbstbewusst
- empfanden
- Beharrlichkeit
- eifrig
- Nachahmer
- euphorische
- Neigungen
- Gelächter
- empfundenen
- wohlwollende
- unermüdlichen
- Vehemenz
- begriff
- mochte
- versöhnliche
- Lebenswandel
- Missbilligung
- Entrüstung
- zugeneigt
- kompromisslos
- Schönheit
- übertriebenen
- mancherlei
- Presseecho
- Nöte
- vorzügliche
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Begeisterung für
- die Begeisterung
- Begeisterung für die
- mit Begeisterung
- seine Begeisterung
- der Begeisterung
- Begeisterung und
- Begeisterung für den
- seine Begeisterung für
- Begeisterung der
- die Begeisterung für
- Begeisterung für das
- Die Begeisterung
- Begeisterung aufgenommen
- großer Begeisterung
- und Begeisterung
- große Begeisterung
- seiner Begeisterung
- Seine Begeisterung
- mit Begeisterung aufgenommen
- seiner Begeisterung für
- Seine Begeisterung für
- seine Begeisterung für die
- Die Begeisterung für
- der Begeisterung für
- die Begeisterung der
- Begeisterung , die
- die Begeisterung für die
- die Begeisterung für den
- ihre Begeisterung für
- seiner Begeisterung für die
- Seine Begeisterung für die
- Die Begeisterung der
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
bəˈɡaɪ̯stəʀʊŋ
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Namensänderung
- Sicherung
- Verlängerung
- Kriegsdienstverweigerung
- Bevölkerung
- Besteuerung
- Erweiterung
- Erneuerung
- Eroberung
- Verbesserung
- Verzögerung
- Rentenversicherung
- Verweigerung
- Verfassungsänderung
- Steuerung
- Neuerung
- Götterdämmerung
- Morgendämmerung
- Versteigerung
- Wanderung
- Änderung
- Veränderung
- Herausforderung
- Erleichterung
- Beförderung
- Lieferung
- Halterung
- Absonderung
- Weltbevölkerung
- Plünderung
- Forderung
- Ernüchterung
- Abwanderung
- Überlieferung
- Folgerung
- Linderung
- Ablieferung
- Zwangsversteigerung
- Behinderung
- Besserung
- Zuwanderung
- Erinnerung
- Ablagerung
- Förderung
- Abänderung
- Schilderung
- Abenddämmerung
- Überforderung
- Krankenversicherung
- Vorratsdatenspeicherung
- Belagerung
- Auswanderung
- Haftpflichtversicherung
- Lagerung
- Minderung
- Vertragsverlängerung
- Verkleinerung
- Aufforderung
- Einwanderung
- Bereicherung
- Zivilbevölkerung
- Rückeroberung
- Anforderung
- Auslagerung
- Bewässerung
- Unfallversicherung
- Dämmerung
- Bewunderung
- Überlagerung
- Niederung
- Erläuterung
- Arbeitslosenversicherung
- Pflegeversicherung
- Überbevölkerung
- Gliederung
- Äußerung
- Entwässerung
- Steigerung
- Lebensversicherung
- Entzifferung
- Ausbürgerung
- Eingliederung
- Versicherung
- Verallgemeinerung
- Energieeinsparung
- Emeritierung
- Unterführung
- Inhaftierung
- Regierung
- Umspurung
- Normierung
- Renovierung
- Generierung
- Markierung
- Sanierung
- Verschlüsselung
- Verdoppelung
- Entführung
- Datierung
- Hochsprung
Unterwörter
Worttrennung
Be-geis-te-rung
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Begeisterungsfähigkeit
- Begeisterungsstürme
- Begeisterungsstürmen
- Begeisterungswelle
- Begeisterungssturm
- Wagner-Begeisterung
- Begeisterungen
- Begeisterungsanforderungen
- China-Begeisterung
- Samoa-Begeisterung
- Nietzsche-Begeisterung
- Fußball-Begeisterung
- Blues-Begeisterung
- Technik-Begeisterung
- Kappa-Begeisterung
- Shakespeare-Begeisterung
- Karl-May-Begeisterung
- NS-Begeisterung
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Band |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
HRR |
|
|
Politiker |
|
|
Historiker |
|
|
Maler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Pädagogik |
|
|
Portugal |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Mathematik |
|
|
Musik |
|
|
Komponist |
|
|
Roman |
|
|