Atmosphäre
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Atmosphären |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | At-mo-sphä-re |
Nominativ |
die Atmosphäre |
die Atmosphären |
---|---|---|
Dativ |
der Atmosphäre |
der Atmosphären |
Genitiv |
der Atmosphäre |
den Atmosphären |
Akkusativ |
die Atmosphäre |
die Atmosphären |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (5)
- Dänisch (6)
- Englisch (6)
- Estnisch (8)
- Finnisch (11)
- Französisch (5)
- Griechisch (7)
- Italienisch (5)
- Lettisch (4)
- Litauisch (8)
- Niederländisch (5)
- Polnisch (7)
- Portugiesisch (5)
- Rumänisch (7)
- Schwedisch (7)
- Slowakisch (9)
- Slowenisch (6)
- Spanisch (5)
- Tschechisch (8)
- Ungarisch (5)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Atmosphäre |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Leider gibt es zahlreiche Stoffe , die die Ozonschicht zerstören , wenn sie in die Atmosphäre gelangen , und so zu einer Intensivierung des Treibhauseffekts beitragen .
За съжаление , има редица вещества , които , ако бъдат изпуснати в атмосферата , разрушават озоновия слой и по този начин допринасят за усилването на парниковия ефект .
|
Atmosphäre |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
атмосфера
Das zeugt von Führungsqualitäten auf beiden Seiten und wird ohne Zweifel zu einer offenen Atmosphäre und Einstellung führen , von der Herr Tremopoulos in seiner Rede gesprochen hat .
Това показва лидерските качества и на двамата и без съмнение ще доведе до открита атмосфера и нагласа , за което говори г-н Tremopoulos .
|
Atmosphäre |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
в атмосферата
|
die Atmosphäre |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
атмосферата
|
der Atmosphäre |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
атмосферата
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Atmosphäre |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
atmosfære
Zusammen mit der Europäischen Raumfahrtorganisation , dem Programm EGNOS und hoffentlich auch dem ITER stellt es eine Startrampe dar , um zu erreichen , dass Europa zur Vorhut bei der Lösung der wichtigsten Aufgaben gehört , vor denen die Menschheit in diesem 21 . Jahrhundert stehen wird , nämlich der umweltfreundlichen und nachhaltigen Nutzung unserer Atmosphäre und des Weltraums .
Sammen med Den Europæiske Rumorganisation , Egnos-programmet og forhåbentlig også ITER er det den spydspids , der gør , at Europa kan være med fremme , hvad angår de største udfordringer , som menneskeheden vil stå over for i det 21 . århundrede , det vil sige bæredygtig udnyttelse af vores atmosfære og det ydre rum med respekt for naturen .
|
Atmosphäre |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Er fordert von uns sogar , CO2 - Emissionen in der Atmosphäre bis zum Jahr 2020 um 30 statt 20 % zu reduzieren , und die Kommission wird aufgefordert , einen Vorschlag dafür vorzulegen , dass sich die EU diese Ziele unilateral setzt .
Vi anmodes endda om at reducere CO2-emissionerne til atmosfæren med 30 % i stedet for 20 % inden 2020 , og Kommissionen opfordres til at fremsætte et forslag , så EU ensidigt pålægger sig selv disse mål .
|
Atmosphäre |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
stemning
Offensichtlich entwickelt sich eine Atmosphäre , in der der Eiserne Vorhang von früher zu einem Rauchvorhang der schönen Worte mutieren könnte , der die wahren Absichten des Rates verschleiert , nämlich den Beitritt neuer Mitglieder hinauszuzögern .
Der opstår åbenbart en slags stemning , som kunne føre til , at det tidligere jerntæppe erstattes af et røgslør af flotte ord , som forsøger at skjule Rådets egentlige hensigter , nemlig udsættelse af tiltrædelsen af nye medlemmer .
|
Atmosphäre |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
en atmosfære
|
der Atmosphäre |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
atmosfæren
|
die Atmosphäre |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
atmosfæren
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Atmosphäre |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
atmosphere
Was die Beziehungen zu Russland angeht , hatten Sie den Mut , Präsident Putin in einer Atmosphäre zu besuchen , die , wie Sie wussten , für Sie ungünstig war .
In the case of relations with Russia , you have had the courage to visit President Putin in an atmosphere you knew would be unfavourable to you .
|
Die Atmosphäre |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
The atmosphere
|
unserer Atmosphäre |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
our atmosphere
|
einer Atmosphäre |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
an atmosphere
|
die Atmosphäre |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
the atmosphere
|
in die Atmosphäre |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
into the atmosphere
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Atmosphäre |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
atmosfääri
Kohlendioxid ist ein natürlicher Bestandteil der Atmosphäre . Es ist kein Teufelsgebräu , als das es in Beschreibungen der Lage als einer " unbequemen Wahrheit " gern dargestellt wird .
Süsinikdioksiid on atmosfääri loomulik koostisosa , see ei ole mingi saatanlik mürk , nagu seda eksitavalt näidatakse näiteks sellistes filmides nagu Inconvenient Truth .
|
Atmosphäre |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
õhkkonnas
Wir sind erfreut , dass die Wahlen in einer ruhigen , geordneten Atmosphäre abgehalten wurden und dass die neue Regierung nicht nur ihre feste Absicht geäußert hat , einen pro-europäischen Kurs zu fördern , sondern auch eine Reihe von Maßnahmen ergriffen hat , die in diese Richtung deuten .
Meil on hea meel , et valimised toimusid rahumeelses ja distsiplineeritud õhkkonnas ning et peale selle , et uus valitsus väljendas kindlameelset kavatsust toetada riigi Euroopa-meelset kurssi , on ta võtnud ka mitu sellekohast meedet .
|
Atmosphäre |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
õhkkonna
All dies schafft eine Atmosphäre der Unsicherheit und schürt die Angst vor der Zukunft .
Kõik see loob ebakindla õhkkonna ning kasvatab hirmu tuleviku ees .
|
konstruktiven Atmosphäre |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
edasiviivas
|
die Atmosphäre |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
atmosfääri
|
der Atmosphäre |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
atmosfääris
|
in der Atmosphäre |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
atmosfääris
|
Er verdirbt die politische Atmosphäre |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
See reostab poliitilist õhkkonda
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Atmosphäre |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
ilmapiiri
Die Problematik der Bezeichnung des Landes wurde schon zu lange aufgeschoben und die Atmosphäre in dem Land hat sich eine Zeit lang verschlechtert .
Valtion nimeä koskeva kiista on jatkunut liian kauan , ja maassa vallitseva ilmapiiri on huonontunut jo jonkin aikaa .
|
Atmosphäre |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
ilmapiirissä
Frau Präsidentin , die Gewalt in der Republik Moldau war keine Revolution , sondern eine Meuterei , die sich innerhalb einer revolutionären Atmosphäre in einer geteilten Gesellschaft entlud .
( EN ) Arvoisa puhemies , Moldovan tasavallan väkivaltaisuudet eivät olleet vallankumous vaan kapina , joka tapahtui jakautuneen yhteiskunnan vallankumouksellisessa ilmapiirissä .
|
Atmosphäre |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
ilmapiirin
Die Europäische Union hat die Mittel und die Erfahrung , zur Schaffung einer toleranteren Atmosphäre im Südkaukasus beizutragen .
Euroopan unionilla on tarvittavat keinot ja kokemusta edistääkseen osaltaan entistä suvaitsevaisemman ilmapiirin luomista Etelä-Kaukasiaan .
|
Atmosphäre |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
ilmakehän
Das ist eine Veränderung , deren Anwendung die Qualität der Atmosphäre verbessern und die Treibhausgase , die den Klimawandel verursachen , deutlich begrenzen wird .
Tämä on muutos , jonka soveltaminen parantaa ilmakehän laatua ja rajoittaa merkittävästi kasvihuonekaasuja , jotka aiheuttavat ilmastonmuutosta .
|
Atmosphäre |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ilmakehään
Unsere Gesundheit wird durch eine saubere Umwelt und die Atmosphäre um uns herum geschützt .
Terveytemme perustuu puhtaaseen ympäristöön ja meitä ympäröivään ilmakehään .
|
Atmosphäre |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ilmapiiristä
( NL ) Die Tatsache , dass dieses Parlament die italienische Regierung in den vergangenen Tagen wegen einer völlig vernünftigen Entscheidung abgekanzelt hat , ist symptomatisch für die erstickende Atmosphäre linker politischer Korrektheit in dieser Institution .
( NL ) Se , että tämä parlamentti on viime aikoina asettunut vastustamaan Italian hallituksen erittäin perusteltua päätöstä tuhannen tiiliskiven voimalla , on oire tämän instituution vasemmistosiiven poliittisen korrektiuden tukahduttavasta ilmapiiristä .
|
der Atmosphäre |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
ilmakehän
|
die Atmosphäre |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
ilmakehään
|
in die Atmosphäre |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
ilmakehään
|
in der Atmosphäre |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
ilmakehässä
|
Er verdirbt die politische Atmosphäre |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Se saastuttaa poliittista ilmapiiriä
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Atmosphäre |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
atmosphère
Zum einem haben wir die Belange des Umweltschutzes in Bezug auf unsere Atmosphäre zu berücksichtigen , und zum anderen müssen wir der Entwicklung des Luftverkehrs Rechnung tragen , der eine nicht unbedeutende Säule wirtschaftlicher Tätigkeit ist , den Verkehr und Tourismus umfasst und auf einem äußerst wettbewerbsorientierten Markt agiert .
D'un côté , nous avons des considérations environnementales à propos de notre atmosphère , et d'un autre , nous devons faire face au développement du transport aérien , qui est une source d'activité économique importante , englobant le transport et le tourisme , et qui évolue dans un marché très compétitif .
|
Atmosphäre |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
l'atmosphère
Die Mitteilung der Kommission zielt darauf ab , die Probleme im Hinblick auf den Methanausstoß in die Atmosphäre neu zu prüfen , die Hauptemissionsquellen und Senken herauszuarbeiten , einige kosteneffiziente Mechanismen zur Reduzierung dieser Emissionen erneut zu prüfen und Optionen zu beschreiben , die in einer Strategie zur Reduzierung der Treibhausgase in der Gemeinschaft verwendet werden können .
Le but de la communication de la Commission est d'examiner les problèmes liés aux émissions de méthane dans l'atmosphère et d'identifier les principales sources d'émissions et les puits , d'analyser certains mécanismes rentables pour réduire ces émissions et de proposer des options qui pourront s ' inscrire dans le cadre d'une stratégie communautaire de limitation des émissions de gaz à effet de serre .
|
Atmosphäre |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
une atmosphère
|
Atmosphäre |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
climat
Vor diesem Hintergrund und angesichts der Unzulänglichkeit des Kommissionsvorschlags möchte ich ganz besonders die Rolle des Berichterstatters , des Herrn Abgeordneten Miguel Angel Martínez Martínez , hervorheben . Es ist ihm gelungen , mit all seinen Kollegen in einer Atmosphäre der Dialog - und Kompromissbereitschaft zu einem Ergebnis zu kommen , das den Vorschlag der Kommission eindeutig verbessert .
C'est face à ce contexte et à cette insuffisance de la proposition de la Commission que je voudrais souligner tout spécialement le rôle du rapporteur , M. Miguel Angel Martínez Martínez , qui a su travailler avec tous ses collègues dans un climat de dialogue constructif et de compromis ayant abouti à un résultat qui améliore clairement la proposition de la Commission .
|
Atmosphäre |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
dans l'atmosphère
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Atmosphäre |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
ατμόσφαιρα
Zweitens , die politische Atmosphäre in Europa ist so , daß sich keine widersprüchlichen Positionen von Mitgliedstaaten ergeben .
Δεύτερον , είναι τέτοια η πολιτική ατμόσφαιρα στην Ευρώπη που δεν δημιουργούν σήμερα αντικρουόμενες θέσεις μεταξύ των κρατών μελών .
|
Atmosphäre |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
στην ατμόσφαιρα
|
Atmosphäre |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ατμόσφαιρα .
|
die Atmosphäre |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
στην ατμόσφαιρα
|
die Atmosphäre |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
ατμόσφαιρα
|
in die Atmosphäre |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
στην ατμόσφαιρα
|
in die Atmosphäre |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
στην ατμόσφαιρα .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Atmosphäre |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
atmosfera
Wenn der Afrika-Gipfel in Kairo zu dieser Erkenntnis geführt hat , dann wurde mehr erreicht als nur eine gute Atmosphäre , und dann dürften wir uns auf dem richtigen Weg befinden .
Se il Vertice africano del Cairo ha portato a questo realismo , significa che non si è trattato solo di buona atmosfera , e allora forse siamo sulla buona strada .
|
Atmosphäre |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
' atmosfera
|
Atmosphäre |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Die Atmosphäre ist zwar wichtig , vor allem jedoch als Grundlage für solide Vereinbarungen .
Io credo che l'atmosfera sia importante , ma soprattutto per fungere da base per raggiungere buoni accordi .
|
Atmosphäre |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
clima
Israel wird nicht in der Lage sein , seinen vorgesehenen Plan zum einseitigen Rückzug in einer Atmosphäre wachsender Gewalt , sozialer Verzweiflung und eines aufkeimenden Bürgerkriegs auszuführen .
Israele non sarà in grado di realizzare l’annunciato programma di ritiro unilaterale in un clima di crescente violenza , di disperazione sociale e di guerra civile allo stato embrionale .
|
in die Atmosphäre |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
nell ' atmosfera
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Atmosphäre |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
atmosfērā
Studien der USA-Raumfahrtbehörde NASA zeigen , dass die Bewältigung des Klimawandels noch radikalere Maßnahmen erfordert : Der durch den Klimawandel verursachte Gasgehalt in der Atmosphäre muss noch stärker reduziert werden , damit diese radikalen Veränderungen verhindert werden können .
Pētījumi , ko veikusi ASV kosmosa aģentūra NASA , liecina , ka klimata pārmaiņu kontrole prasīs radikālāku rīcību : gāzes saturs atmosfērā , ko izraisījušas klimata pārmaiņas , ir daudz stingrāk jāierobežo , lai varētu izvairīties no šīm radikālajām pārmaiņām .
|
Atmosphäre |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
atmosfēru
Das zeugt von Führungsqualitäten auf beiden Seiten und wird ohne Zweifel zu einer offenen Atmosphäre und Einstellung führen , von der Herr Tremopoulos in seiner Rede gesprochen hat .
Tas parāda viņu abu vadības spējas un , bez šaubām , veidos atklātības atmosfēru un attieksmi , uz ko savā runā atsaucās Tremopoulos kungs .
|
Atmosphäre |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
atmosfēra
Unsere Gesundheit wird durch eine saubere Umwelt und die Atmosphäre um uns herum geschützt .
Mūsu veselību nodrošina tīra vide un atmosfēra ap mums .
|
Er verdirbt die politische Atmosphäre |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Tas piesārņo politisko vidi
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Atmosphäre |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
atmosferą
Wie wird es sein , wenn die zunehmenden Ausstöße der Müllverbrennungsanlage in die Atmosphäre entlassen werden ?
Kokia bus padėtis , kai padidėję nuotėkiai iš deginimo įmonės pateks į atmosferą ?
|
Atmosphäre |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
atmosfera
Nach Veröffentlichung der Wahlergebnisse schlug die bereits angespannte Atmosphäre in Gewalt um .
Deja , paskelbus rinkimų rezultatus , įtempta atmosfera peraugo į smurto protrūkius .
|
Atmosphäre |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
atmosferoje
Sie gibt ferner ihrer Hoffnung Ausdruck , dass das Referendum in einer friedlichen Atmosphäre und in transparenter Weise stattfindet .
Ji taip pat išreiškia viltį , kad referendumas įvyks taikioje atmosferoje ir skaidriu būdu .
|
Atmosphäre |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
į atmosferą
|
der Atmosphäre |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
atmosferoje
|
die Atmosphäre |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
atmosferą
|
in der Atmosphäre |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
atmosferoje
|
Er verdirbt die politische Atmosphäre |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Ji teršia politinę atmosferą
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Atmosphäre |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
sfeer
Außerdem hat sich , wie ich feststelle , die Atmosphäre wesentlich gebessert , nachdem nun der Kompromiss auf dem Tisch liegt , denn dieses Dossier hatte doch für erhebliche Spannungen gesorgt .
Ik merk ook dat de sfeer inmiddels , nu het compromis gesloten is , weer een stuk verbeterd is , want dit dossier heeft tot vele spanningen geleid .
|
Atmosphäre |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
atmosfeer
Wir alle erinnern uns an die Tschernobyl-Tragödie vom 26 . April 1986 , bei der erhebliche Mengen an radioaktivem Material in die Atmosphäre gelangten und dabei Nahrungsmittel ( Getreide , Gemüse , Beeren und Pilze ) sowie Futtermittel in etlichen europäischen Ländern kontaminierten und ein großes Gesundheitsrisiko bestand .
We herinneren ons allemaal de ramp van Tsjernobyl van 26 april 1986 , toen aanzienlijke hoeveelheden radioactief materiaal in de atmosfeer terecht zijn gekomen , zodat in verscheidene Europese landen levensmiddelen zoals graan , groenten , bessen en paddenstoelen , en diervoeders besmet zijn geraakt , en er een groot gevaar bestond voor de menselijke gezondheid .
|
Atmosphäre |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sfeer van
|
Atmosphäre |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
klimaat
Dazu gehört auch eine offene Atmosphäre , in der zivilgesellschaftliches Engagement tatsächlich gedeihen kann und ungehinderte Medienfreiheit selbstverständlich ist .
Daartoe behoort een door openheid gekenmerkt klimaat waarin de activiteiten van het maatschappelijk middenveld kunnen gedijen en waarin de onbeperkte vrijheid van de media iets vanzelfsprekends is .
|
die Atmosphäre |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
de atmosfeer
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Atmosphäre |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
atmosfery
Einem jüngst in der renommierten internationalen Fachzeitschrift " Nature " veröffentlichten wissenschaftlichen Beitrag zufolge wurden in den letzten 25 Jahren allein in Großbritannien jährlich 13 Millionen Tonnen CO2 aus dem Boden in die Atmosphäre freigesetzt , eine Menge , die fünf Millionen zusätzliche Autos jedes Jahr abgeben würden .
Dla przykładu podam , że , zgodnie z ostatnim badaniem opublikowanym w uznanym międzynarodowym przeglądzie artykułów naukowych Nature , w samej Wielkiej Brytanii w ciągu ostatnich 25 lat każdego roku uwalniało się z gleby do atmosfery 13 milionów ton CO2 - jest to ilość , jaką mogłoby wydzielić 5 milionów dodatkowych samochodów każdego roku .
|
Atmosphäre |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
atmosferze
Es war eine sehr konstruktive Aussprache , und im Namen des ungarischen Ratsvorsitzes und unserer Experten möchte ich Ihnen für Ihre Unterstützung danken und hoffe , dass wir unsere weiteren Konsultationen in derselben Atmosphäre fortsetzen können .
Była ona w istocie bardzo konstruktywna i w imieniu prezydencji węgierskiej i naszych ekspertów chciałabym podziękować Państwu za wsparcie . Mam nadzieję , że będziemy mogli kontynuować konsultacje w takiej samej atmosferze .
|
Atmosphäre |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
atmosferę
Mitglied der Kommission . - ( SK ) Vielen Dank für die Aussprache und vor allem für die positive und konstruktive Atmosphäre .
komisarz . - ( SK ) Dziękuję państwu za debatę , a zwłaszcza za pozytywną , konstruktywną atmosferę .
|
Atmosphäre |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
atmosfera
Im Europäischen Parlament lange Zeit eine ungesittete Atmosphäre vorgeherrscht , und wir brauchen eine Kommission aus mutigen Männern und Frauen , die sich nicht vor neuen Lösungen fürchten , und die einen Pioniergeist haben und nicht die Verantwortung auf andere abwälzen , ähnlich wie eine bestimmte Art von Käfern , die einen Ballen belangloser persönlicher Interessen vor sich her rollen , sogar in Bezug auf europäische Positionen .
W Parlamencie Europejskim od dawna panuje niecywilizowana atmosfera , a w Komisji potrzebujemy odważnych mężczyzn i kobiet , którzy nie boją się nowych rozwiązań i w których drzemie pionierski duch , a nie ludzi spychających odpowiedzialność na innych , którzy niczym jeden z gatunków żuka toczą przed sobą kulę swoich drobnych osobistych interesów , nawet w przypadku stanowisk europejskich .
|
Atmosphäre |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
w atmosferze
|
die Atmosphäre |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
do atmosfery
|
in die Atmosphäre |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
do atmosfery
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Atmosphäre |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
atmosfera
Ich hoffe , dass wir auch künftig eine Atmosphäre der gegenseitigen Zusammenarbeit aufrechterhalten können - zum Besten Europas .
Espero que continuemos a avançar numa atmosfera de cooperação recíproca para bem da Europa .
|
Atmosphäre |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
clima
Die politische Atmosphäre würde damit vergiftet und der demokratischen Legitimität der Union geschadet .
Além disso vai azedar o clima político e ferir a legitimidade democrática da União .
|
Atmosphäre . |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
atmosfera .
|
die Atmosphäre |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
a atmosfera
|
der Atmosphäre |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
atmosfera
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Atmosphäre |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
atmosferă
Aber es hat mich in dem Zusammenhang auch daran erinnert , dass , wenn sie eine Katastrophe wie diese haben , Asbest in die Atmosphäre entweichen kann .
Însă , de asemenea , mi-a reamintit în respectivul context că , atunci când se produce un dezastru ca acesta , este posibil să se elibereze azbest în atmosferă .
|
Atmosphäre |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
atmosfera
Abschließend ist die Atmosphäre vom Außenminister als eine Atmosphäre der Aussöhnung beschrieben worden .
În final , ministrul afacerilor externe a descris atmosfera ca pe una de reconciliere .
|
Atmosphäre |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
o atmosferă
|
Atmosphäre |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
atmosferă .
|
unserer Atmosphäre |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
atmosfera noastră
|
die Atmosphäre |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
atmosfera
|
in die Atmosphäre |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
în atmosferă
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Atmosphäre |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
atmosfären
Wie ein Schwamm speichern sie Wasser und kühlen damit die Atmosphäre .
Regnskogarna fungerar som en svamp som suger upp vatten och därigenom kyler atmosfären .
|
Atmosphäre |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
atmosfär
Die Treffen fanden in beiden Fällen in einer ruhigen und entspannten Atmosphäre statt , und es wurde der Hoffnung Ausdruck verliehen , dass man sich , nach zu vielen Jahrzehnten des Kampfes , zugunsten eines Friedensprozesses letztendlich von den Waffen abwenden werden wird .
I båda fallen hölls mötena i en lugn och avslappnad atmosfär , och förhoppningar uttrycktes om att vapnen äntligen kommer att läggas ned till förmån för en fredsprocess efter alltför många årtionden av strider .
|
Atmosphäre |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
stämning
Wir alle hatten hohe Erwartungen , als der Kommunismus in die Knie ging , aber in Teilen der ehemaligen Sowjetunion und insbesondere in Russland herrscht jetzt eine Atmosphäre der Angst und des Nationalismus , und dies ist - das muss ich leider sagen - inakzeptabel .
Vi hade alla stora förväntningar när kommunismen föll , men i delar av det forna Sovjetunionen , och framför allt i Ryssland , råder nu en stämning av rädsla , en stämning av nationalistism - en stämning som , är jag rädd , är oacceptabel .
|
die Atmosphäre |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
atmosfären
|
der Atmosphäre |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
atmosfären
|
Atmosphäre . |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
atmosfären .
|
Er verdirbt die politische Atmosphäre |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Det förorenar den politiska luften
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Atmosphäre |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
atmosfére
( EL ) Frau Präsidentin , eine der größten Herausforderungen für die Menschheit in Bezug auf den Klimawandel wird sein , zu verhindern , dass sich Kohlenstoff immer weiter in der Atmosphäre ansammelt , und ihn statt dessen auf dem Boden zu lagern .
( EL ) Vážená pani predsedajúca , hlavnou úlohou , pred ktorou ľudstvo stojí v súvislosti so zmenou klímy , je , ako môžeme zastaviť ďalšie zvyšovanie obsahu uhlíka v atmosfére a začať ho skladovať v zemi .
|
Atmosphäre |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
atmosféry
Die derzeitigen Einschränkungen der Meinungsfreiheit wirken lähmend und lassen eine Atmosphäre von Intoleranz und Hass entstehen , wie sich das leider im Fall der Ermordung von Hrant Dink Anfang des Jahres gezeigt hat .
Aktuálne obmedzenia slobody prejavu majú chladivý efekt a ešte viac prispievajú k vytváraniu atmosféry intolerancie a nenávisti , ako sa bohužiaľ ukázalo v prípade zavraždenia Hranta Dinka začiatkom tohto roka .
|
Atmosphäre |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
atmosféra
Herr Präsident , die durch die tschechische Ratifizierung des Lissabonner Vertrags hervorgerufene Hoffnung wird heute Abend durch die quasi verschwörerische Atmosphäre dieser Tagung überschattet .
Vážený pán predsedajúci , nádej , ktorú dnes priniesla česká ratifikácia Lisabonskej zmluvy , zatieňuje kvázi-konšpiračná atmosféra tohto zasadnutia .
|
Atmosphäre |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
atmosféru
Abschließend ist die Atmosphäre vom Außenminister als eine Atmosphäre der Aussöhnung beschrieben worden .
A nakoniec , minister zahraničných vecí opísal atmosféru ako atmosféru zmierenia .
|
Atmosphäre |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
v atmosfére
|
guten Atmosphäre |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dobrej atmosfére
|
der Atmosphäre |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
v atmosfére
|
in der Atmosphäre |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
v atmosfére
|
Er verdirbt die politische Atmosphäre |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Znečisťuje totiž politickú atmosféru
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Atmosphäre |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
ozračje
Ich bin überzeugt , dass ein Zeichen des guten Willens durch die Türkei eine günstige Atmosphäre für die Verhandlungen über Zypern schaffen kann und diese Verhandlungen unterstützt ; und wenn das Land einen spürbaren Beitrag zu einer umfassenden Lösung leistet , wird die Türkei einen freundlicheren Empfang auf europäischer und internationaler Ebene erhalten .
Menim , da bo Turčija , če pokaže dobro voljo , ustvari ugodno ozračje za tekoča pogajanja o Cipru in podpre ta pogajanja ter če konkretno prispeva k celoviti rešitvi tega problema , topleje sprejeta na evropskem in mednarodnem prizorišču .
|
Atmosphäre |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
ozračju
Wir sind erfreut , dass die Wahlen in einer ruhigen , geordneten Atmosphäre abgehalten wurden und dass die neue Regierung nicht nur ihre feste Absicht geäußert hat , einen pro-europäischen Kurs zu fördern , sondern auch eine Reihe von Maßnahmen ergriffen hat , die in diese Richtung deuten .
Veseli nas , da so volitve potekale v umirjenem , urejenem ozračju in da nova vlada ni zgolj izrazila svojega trdnega namena , da bo naklonjena proevropski smeri , temveč je tudi sprejela številne ukrepe , ki kažejo v to smer .
|
Atmosphäre |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
ozračja
Das ist richtig . Aber es gab keine Atmosphäre der Überwachung , es fanden keine Besuche des Geheimdienstes , etwa beim Rektor der Katholischen Universität in Lemberg oder bei jungen Leuten , die sich in NRO oder Oppositionsparteien engagieren , statt .
Te zadeve so resnične , vendar pa ni bilo ozračja nadzora , obiskov tajne policije , ki so jih izkusili rektor katoliške univerze v Lvovu in mladi ljudje , ki so sodelovali v nevladnih organizacijah in opozicijskih strankah .
|
die Atmosphäre |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
ozračje
|
in die Atmosphäre |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
v ozračje
|
Er verdirbt die politische Atmosphäre |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Onesnažuje politično ozračje
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Atmosphäre |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
atmósfera
Sie könnte also dazu beizutragen , durch die Verbesserung der Energieeffizienz und die Verringerung des Schadstoffausstoßes in die Atmosphäre sowie der globalen Abfallerzeugung den Verbrauch zu optimieren .
Puede por tanto favorecer la optimización del consumo mejorando la eficacia energética y reduciendo los vertidos contaminantes en la atmósfera , así como la producción global de residuos .
|
Atmosphäre |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
la atmósfera
|
Atmosphäre |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
una atmósfera
|
guten Atmosphäre |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
buen ambiente
|
die Atmosphäre |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
la atmósfera
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Atmosphäre |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
atmosféry
Kohlendioxid ist ein natürlicher Bestandteil der Atmosphäre . Es ist kein Teufelsgebräu , als das es in Beschreibungen der Lage als einer " unbequemen Wahrheit " gern dargestellt wird .
CO2 je přirozenou součástí atmosféry , není to nějaký druh ďábelského jedu , jak bývá mylně líčeno v situacích , jaké znázorňuje film Nevyhovující pravda .
|
Atmosphäre |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
atmosféře
Ich bin davon überzeugt , dass der europäische Vertrag in einer guten Atmosphäre und mit großer Zustimmung angenommen werden wird und damit eine Grundlage für die effektive und effiziente Verwaltung der EU bieten kann .
Jsem přesvědčený , že evropská smlouva bude přijatá v dobré atmosféře a se souhlasem , který bude základem efektivního a účinného řízení EU .
|
Atmosphäre |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
atmosféra
Des Weiteren möchte ich den Mitgliedern des Haushaltskontrollausschusses danken , da eine eindeutige Mehrheit des Ausschusses für den Bericht und die Atmosphäre wirklich sehr positiv war .
Zároveň bych chtěl poděkovat také členům Výboru pro rozpočtovou kontrolu , neboť jejich jasná většina byla pro přijetí zprávy a celková atmosféra tam byla vskutku pozitivní .
|
Atmosphäre |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
atmosféru
Dies hat ein Gefühl und eine Atmosphäre entstehen lassen , in dem Mythen über das Abkommen gut gedeihen konnten .
To vytvořilo pocit a atmosféru , v níž se mohlo dařit pověstem obklopujícím dohodu .
|
Atmosphäre |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
ovzduší
Wir haben diese Schritte ergriffen um sicherzustellen , dass wir über das Thema in einer Atmosphäre gegenseitigen Vertrauens debattieren können .
Tyto kroky jsme učinili proto , abychom zajistili možnost projednávat toto téma v ovzduší vzájemné důvěry .
|
Atmosphäre |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
v ovzduší
|
unserer Atmosphäre |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
naší atmosféry
|
die Atmosphäre |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
atmosféra
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Atmosphäre |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
légkör
Die Atmosphäre gleicht einer " Hexenjagd " gegenüber rumänischen Staatsbürgern und Roma , die mit zahlreichen Abschiebungen einhergeht .
A boszorkányüldözéséhez hasonló légkör van kialakulóban a román állampolgárokkal és a romákkal kapcsolatban ; az agresszió számos példáját láthattuk .
|
Atmosphäre |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
légkört
Es ist jetzt wichtig , dass die friedliche Atmosphäre , die während des Referendums vorgeherrscht hat , von einer friedlichen Periode gefolgt wird , während der die Ergebnisse verkündet werden und die beiden Staaten eine Transformation durchlaufen können .
Most az a fontos , hogy a békés légkört , amely a népszavazás alatt uralkodott , olyan nyugodt időszak kövesse , amelyben be lehet jelenteni az eredményeket , és a két államban változások indulhatnak meg .
|
Atmosphäre |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
légkörbe
Einem jüngst in der renommierten internationalen Fachzeitschrift " Nature " veröffentlichten wissenschaftlichen Beitrag zufolge wurden in den letzten 25 Jahren allein in Großbritannien jährlich 13 Millionen Tonnen CO2 aus dem Boden in die Atmosphäre freigesetzt , eine Menge , die fünf Millionen zusätzliche Autos jedes Jahr abgeben würden .
A nemrégiben a Nature vezető nemzetközi tudományos lapban megjelent kutatási cikk szerint például az elmúlt 25 évben a talaj csak az Egyesült Királyságban évi 13 millió tonna szén-dioxidot bocsátott a légkörbe - ugyanannyit , amennyit egy év során 5 millió autó bocsátana ki .
|
Atmosphäre |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
szén-dioxid
Er fordert von uns sogar , CO2 - Emissionen in der Atmosphäre bis zum Jahr 2020 um 30 statt 20 % zu reduzieren , und die Kommission wird aufgefordert , einen Vorschlag dafür vorzulegen , dass sich die EU diese Ziele unilateral setzt .
Még arra is felkér , hogy az atmoszférába kibocsátott szén-dioxid mennyiségét a 2020-as évig 20 % helyett 30 % - kal csökkentsük , valamint arra sürgeti a Bizottságot , hogy olyan javaslatot terjesszen elő , amely alapján az EU egyoldalúan tűzné ki maga elé ezen célokat .
|
in die Atmosphäre |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
légkörbe
|
Häufigkeit
Das Wort Atmosphäre hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 5822. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 12.52 mal vor.
⋮ | |
5817. | Vorteile |
5818. | Informatik |
5819. | Oswald |
5820. | größter |
5821. | Südseite |
5822. | Atmosphäre |
5823. | dich |
5824. | Arizona |
5825. | Musikern |
5826. | eingeschränkt |
5827. | orientiert |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- atmosphärischen
- atmosphärische
- atmosphärischer
- Intensität
- reflektiert
- verzerrt
- Konzentration
- reflektierte
- Anziehung
- turbulenter
- Licht
- Mediums
- Kontrastes
- Trägheit
- biete
- Effekt
- Durchmischung
- Stimmungen
- pulsierenden
- Ablenkung
- langsame
- anregenden
- Partikel
- latente
- merkliche
- Radioaktivität
- Gerüche
- Spannung
- abstoßende
- Erstarrung
- entspannter
- Verzerrung
- Tiefenwirkung
- reflektierter
- anziehenden
- Ironie
- spontanen
- Bildwirkung
- thermische
- Verdunklung
- ungeheure
- Resonanzen
- abstoßenden
- entstehende
- unterhaltsame
- Effekts
- Versuchsanordnung
- spontane
- Einwirkung
- Photonen
- Verdunkelung
- amorphen
- Triebkraft
- ablaufenden
- bewirkt
- Klimamodelle
- Aktivität
- vermag
- explosionsartigen
- Schwebe
- störender
- diffusen
- negativen
- angenehmen
- Wechselwirkungen
- entstehen
- Unschärfe
- Erdmantel
- Stoffes
- Gleichgewicht
- Brüchigkeit
- instabilen
- zerstörenden
- verlangsamt
- Feuchtigkeit
- entspannende
- rauen
- durchdringt
- Assoziationen
- Emission
- Reize
- entspannten
- erzeugte
- Luftqualität
- Witz
- Reaktionen
- dynamische
- erstarrten
- trägen
- bewegenden
- Sichtbarkeit
- abnimmt
- erzeugten
- wirken
- Tonfall
- Schichtung
- anziehende
- unkontrollierbare
- steigert
- Lichts
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Atmosphäre
- die Atmosphäre
- Atmosphäre und
- Atmosphäre des
- Atmosphäre der
- Atmosphäre zu
- Atmosphäre , die
- der Atmosphäre und
- die Atmosphäre des
- die Atmosphäre der
- Atmosphäre . Die
- der Atmosphäre des
- die Atmosphäre und
- Atmosphäre und die
- der Atmosphäre zu
- der Atmosphäre der
- Atmosphäre . Der
- Atmosphäre der Erde
- Atmosphäre zu schaffen
- Atmosphäre und der
- Atmosphäre des Films
- der Atmosphäre . Die
- eine Atmosphäre der
- und Atmosphäre
- Atmosphäre der Venus
- Die Atmosphäre des
- die Atmosphäre zu
- der Atmosphäre , die
- einer Atmosphäre der
- Atmosphäre des Planeten
- Die Atmosphäre der
- eine Atmosphäre
- die Atmosphäre der Erde
- die Atmosphäre und die
- Atmosphäre zu erzeugen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ʔatmoˈsfɛːʀə
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- reaktionäre
- Altäre
- rudimentäre
- Hemisphäre
- Seitenaltäre
- totalitäre
- autoritäre
- reguläre
- faire
- sekundäre
- Sphäre
- Erdatmosphäre
- Stratosphäre
- evolutionäre
- erkläre
- revolutionäre
- Affäre
- populäre
- Millionäre
- spektakuläre
- Legionäre
- humanitäre
- legendäre
- singuläre
- prekäre
- Ionosphäre
- Raumfähre
- wäre
- proprietäre
- Sekretäre
- originäre
- ungefähre
- tertiäre
- imaginäre
- temporäre
- Autofähre
- Fähre
- Revolutionäre
- Privatsphäre
- Biosphäre
- primäre
- binäre
- Milizionäre
- stationäre
- komplementäre
- Ähre
- Aktionäre
- familiäre
- Watergate-Affäre
- Funktionäre
- monetäre
- molekulare
- lesbare
- Menhire
- nutzbare
- Wirbeltiere
- Turniere
- Luftröhre
- Wertpapiere
- Notare
- Premiere
- Jahre
- Heere
- Meerestiere
- Verhöre
- Maschinengewehre
- Passagiere
- Bibliothekare
- Broschüre
- Kriegsjahre
- Säugetiere
- Redakteure
- Kommentare
- übertragbare
- Condottiere
- Tore
- Weichtiere
- Moore
- Studienjahre
- Kollaborateure
- Regisseure
- modulare
- Rohre
- Wildtiere
- Are
- Formenlehre
- Harmonielehre
- Formulare
- sichtbare
- Baujahre
- wahre
- Niere
- führe
- Chöre
- Satire
- Walküre
- Akteure
- Harnröhre
- More
- Gouverneure
Unterwörter
Worttrennung
At-mo-sphä-re
In diesem Wort enthaltene Wörter
Atmo
sphäre
Abgeleitete Wörter
- Atmosphären
- Atmosphärendruck
- Atmosphärenschichten
- Atmosphärenphysik
- Atmosphärenforschung
- Atmosphärenchemie
- Live-Atmosphäre
- Atmosphärenschichtung
- Atmosphärengase
- Atmosphärenphysiker
- Atmosphärenwissenschaften
- Atmosphärenschicht
- Atmosphärenbremsung
- Atmosphäreneinfang
- Mars-Atmosphäre
- Atmosphärenflug
- Atmosphärendrucks
- Venus-Atmosphäre
- Atmosphärendichte
- Atmosphärenzusammensetzung
- Sauerstoff-Atmosphäre
- Atmosphärenmodelle
- Club-Atmosphäre
- Atmosphärenmodell
- Party-Atmosphäre
- Ionen-Atmosphäre
- Atmosphärenbedingungen
- Ozean-Atmosphäre
- Neutral-Atmosphäre
- Atmosphärenzirkulation
- Atmosphärenchemiker
- Wohnzimmer-Atmosphäre
- Atmosphärenmasse
- Atmosphärenfernerkundung
- Atmosphäreschichten
- CO_2-Atmosphäre
- Stadion-Atmosphäre
- Wasserstoff-Atmosphäre
- Atmosphärenforscher
- Atmosphärenwissenschaft
- Inertgas-Atmosphäre
- Helium-Atmosphäre
- Atmosphärenmodellen
- Konzert-Atmosphäre
- Gas-Atmosphäre
- Atmosphärengas
- Atmosphärenflüge
- Jupiter-Atmosphäre
- Atmosphärendaten
- Atmosphärenfabrik
- Atmosphärenkapsel
- Atmosphärenkonzentration
- Atmosphärenströmungen
- Nachtclub-Atmosphäre
- CO-Atmosphäre
- Atmosphärendynamik
- Wohlfühl-Atmosphäre
- Trance-Atmosphäre
- Noir-Atmosphäre
- Hintergrund-Atmosphäre
- Campus-Atmosphäre
- Tivoli-Atmosphäre
- Science-Fiction-Atmosphäre
- Stickstoff-Atmosphäre
- Klinik-Atmosphäre
- Atmosphärentemperatur
- Retro-Atmosphäre
- Fantasy-Atmosphäre
- Atmosphärenbereich
- Atmosphärenhöhe
- Studio-Atmosphäre
- Atmosphärenmessungen
- Zeige 22 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
MA:
- Modifizierte Atmosphäre
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Chemie |
|
|
Chemie |
|
|
Planet |
|
|
Planet |
|
|
Planet |
|
|
Album |
|
|
Album |
|
|
Mond |
|
|
Mond |
|
|
Berlin |
|
|
Psychologie |
|
|
Physiker |
|
|
Raumsonde |
|
|
Mathematik |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Feldkirchen-Westerham |
|