gemäß
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ge-mäß |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (14)
-
Dänisch (12)
-
Englisch (15)
-
Estnisch (15)
-
Finnisch (13)
-
Französisch (16)
-
Griechisch (17)
-
Italienisch (15)
-
Lettisch (14)
-
Litauisch (15)
-
Niederländisch (9)
-
Polnisch (13)
-
Portugiesisch (14)
-
Rumänisch (18)
-
Schwedisch (14)
-
Slowakisch (18)
-
Slowenisch (12)
-
Spanisch (17)
-
Tschechisch (16)
-
Ungarisch (25)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
gemäß |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
съгласно
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
съответствие
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
в съответствие с
|
gemäß |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
параграф
![]() ![]() |
Dezember gemäß |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
декември съгласно
|
gemäß Artikel |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
съгласно член
|
Entschließungsanträge gemäß |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Внесени са
|
gemäß dem |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
съгласно
|
Frage gemäß |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Ораторът се
|
Frage gemäß |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
8 )
|
gemäß Artikel |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
член
|
gemäß Artikel |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
съгласно
|
gemäß Artikel |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
, параграф
|
gemäß Artikel |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
от Правилника за дейността
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
gemäß |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
henhold
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
i henhold til
|
gemäß |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
overensstemmelse
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
artikel
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
forretningsordenens
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
i overensstemmelse med
|
gemäß |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
i henhold
|
gemäß den |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
i henhold til
|
gemäß Artikel |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
artikel
|
gemäß Artikel |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
forretningsordenens artikel
|
gemäß Artikel |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
henhold til forretningsordenens artikel
|
gemäß Artikel |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
til forretningsordenens artikel
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
gemäß |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
accordance
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
in accordance with
|
gemäß |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
under
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Rule
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pursuant
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
according
![]() ![]() |
Präsidenten gemäß |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Presidents pursuant
|
Frage gemäß |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
question under
|
gekürzt gemäß |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
vote abbreviated in
|
Verpflichtungen gemäß |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
obligations under
|
gemäß Artikel |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Rule
|
gemäß den |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
in accordance with
|
gemäß Artikel |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Article
|
gemäß Artikel |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
under Rule
|
gemäß Artikel |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
pursuant to
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
gemäß |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
vastavalt
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
kohaselt
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
kodukorra
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
artikli
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
alusel
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
kodukorra artikli
|
gemäß |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
kooskõlas
![]() ![]() |
gemäß Artikel |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
kodukorra artikli
|
gemäß den |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
vastavalt
|
gemäß Artikel |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
artikli
|
gemäß Artikel |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
kodukorra
|
gemäß Artikel |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
vastavalt kodukorra
|
gemäß Artikel |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
vastavalt
|
gemäß Artikel 8 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
8
|
gemäß dieser Richtlinie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
direktiivi kohaselt
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
gemäß |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
mukaisesti
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
artiklan
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
mukaisesti .
|
gemäß |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
työjärjestyksen
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
nojalla
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kohdan
![]() ![]() |
gemäß Artikel |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
artiklan
|
gemäß den |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
mukaisesti
|
gekürzt gemäß |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
lyhennetty
|
gemäß dem |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
mukaisesti
|
gemäß Artikel |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
kohdan mukaisesti
|
gemäß Artikel |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
työjärjestyksen
|
gemäß den |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
mukaisesti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
gemäß |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
conformément
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
conformément à
|
gemäß |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
règlement
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
l'article
![]() ![]() |
gekürzt gemäß |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
écourtée en
|
gemäß Geschäftsordnung |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
règlement
|
gemäß den |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
conformément aux
|
gemäß Artikel |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
l'article
|
gemäß Artikel |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
conformément à l'article
|
gemäß Artikel |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
du règlement
|
gemäß Artikel |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
à l'article
|
gemäß Artikel |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
conformément à
|
gemäß Artikel |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
article
|
gemäß Artikel |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
l’article
|
gemäß Artikel 110 |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
à l'article 110
|
gemäß Artikel 108 |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
108
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
gemäß |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
σύμφωνα με
|
gemäß |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
σύμφωνα
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Κανονισμού
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
άρθρο
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
σύμφωνα με το
|
Entschließungsanträge gemäß |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
προτάσεις ψηφίσματος
|
gemäß den |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
σύμφωνα με
|
gemäß dem |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
σύμφωνα με
|
gemäß den |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
σύμφωνα με τις
|
gemäß Artikel |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
το άρθρο
|
gemäß Artikel |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
του Κανονισμού
|
gemäß Artikel |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
με το άρθρο
|
gemäß Artikel |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
άρθρο
|
gemäß Artikel |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
σύμφωνα με το άρθρο
|
gemäß Artikel |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
σύμφωνα με το
|
gemäß Artikel |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Κανονισμού
|
gemäß Artikel |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
σύμφωνα με
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
gemäß |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
sensi
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
ai sensi
|
gemäß |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
articolo
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
conformemente
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
paragrafo
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
conformità
![]() ![]() |
gekürzt gemäß |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Regolamento )
|
gemäß Artikel |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
ai sensi dell
|
gemäß Artikel |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
articolo
|
gemäß Artikel |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
' articolo
|
gemäß Artikel |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
sensi dell
|
gemäß den |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
conformemente
|
gemäß Artikel |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
ai sensi dell ' articolo
|
gemäß Artikel |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
dell ' articolo
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
gemäß |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
saskaņā ar
|
gemäß |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
saskaņā
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Reglamenta
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
atbilstoši
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
panta
![]() ![]() |
gemäß den |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
saskaņā ar
|
gemäß Artikel |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
saskaņā ar Reglamenta
|
gemäß dem |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
|
Frage gemäß |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
punktu )
|
gemäß Artikel |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
ar Reglamenta
|
gemäß Artikel |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Reglamenta
|
gemäß Artikel |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
saskaņā ar
|
gemäß Artikel |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
saskaņā
|
( Gekürzt gemäß |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
( Saīsināts saskaņā
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
gemäß |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
pagal
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Darbo tvarkos taisyklių
|
gemäß |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
straipsnio
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Darbo tvarkos
|
gemäß |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
remiantis
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tvarkos
![]() ![]() |
gemäß Artikel |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Darbo tvarkos taisyklių
|
gemäß Artikel |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
straipsnio
|
gemäß Artikel |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
pagal Darbo tvarkos taisyklių
|
gemäß Artikel |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
pagal Darbo
|
gemäß Artikel |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
pagal Darbo tvarkos
|
gemäß Artikel |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pagal
|
gemäß Artikel |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tvarkos taisyklių
|
gemäß Artikel |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Darbo tvarkos
|
gemäß Artikel |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tvarkos
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
gemäß |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
overeenkomstig
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Reglement
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
krachtens
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
artikel
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
volgens
![]() ![]() |
gemäß Artikel |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
artikel
|
gemäß den |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
overeenkomstig de
|
gemäß Artikel |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
overeenkomstig artikel
|
gemäß Artikel |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
van het Reglement
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
gemäß |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
zgodnie
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
zgodnie z
|
gemäß |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
art.
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
mocy
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
na mocy
|
gemäß Artikel |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
art.
|
gemäß dem |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
zgodnie z
|
gemäß den |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
zgodnie z
|
gemäß Artikel |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
zgodnie z art.
|
gemäß Artikel |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
z art.
|
gemäß Artikel |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
ust .
|
gemäß Artikel |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ust
|
gemäß Artikel |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
zgodnie z
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
gemäß |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
nos termos
|
gemäß |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
termos
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Regimento
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
nos termos do
|
gemäß |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
artigo
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
º
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
conformidade
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
segundo
![]() ![]() |
gemäß Geschäftsordnung |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Regimento
|
gemäß Artikel |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
artigo
|
Frage gemäß |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
aceita responder
|
gemäß Artikel |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
nos termos
|
gemäß Artikel |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
do artigo
|
gemäß Artikel |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
nos termos do artigo
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
gemäß |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
conformitate
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
în conformitate cu
|
gemäß |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Regulamentul
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
procedurii
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
în conformitate
|
gemäß |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
conform
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
articolul
![]() ![]() |
gemäß Artikel |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
cu articolul
|
gemäß Artikel |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
conformitate cu articolul
|
gemäß Artikel |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
articolul
|
gemäß Artikel |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
din Regulamentul
|
gemäß Artikel |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
) din Regulamentul
|
gemäß Artikel |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
) din
|
gemäß Artikel |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
alineatul (
|
gemäß Artikel |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
în conformitate cu articolul
|
gemäß Artikel |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
din Regulamentul de procedură
|
gemäß Artikel |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
articolului
|
gemäß Artikel 137 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
137
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
gemäß |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
enlighet
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
enligt
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
i enlighet med
|
gemäß |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
arbetsordningen
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
artikel
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
enlighet med
|
gemäß Artikel |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
artikel
|
gemäß dem |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
enligt
|
gemäß Artikel |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
enlighet med artikel
|
gemäß Artikel |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
med artikel
|
gemäß den |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
i enlighet med
|
gemäß dem |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
i enlighet med
|
gemäß Artikel |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
enligt artikel
|
gemäß Artikel |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
i arbetsordningen
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
gemäß |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
súlade
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
podľa
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
v súlade s
|
gemäß |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
v súlade
|
gemäß |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
súlade s
|
gemäß |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
článkom
![]() ![]() |
gekürzt gemäß |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
( Vysvetlenie hlasovania skrátené
|
gemäß Artikel |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
súlade s článkom
|
gemäß Artikel |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
s článkom
|
gemäß den |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
podľa
|
gemäß den |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
v súlade s
|
gemäß dem |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
súlade so
|
gemäß dem |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
v súlade so
|
gemäß Artikel |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
podľa článku
|
gemäß Artikel |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
článku
|
gemäß Artikel |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
rokovacieho poriadku
|
gemäß Artikel |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
v súlade s článkom
|
gemäß Artikel |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
článkom
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
gemäß |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
skladu
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
v skladu
|
gemäß |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
v skladu s
|
gemäß |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
členom
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
skladu s
|
gemäß |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
v skladu z
|
gemäß den |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
v skladu
|
gemäß Artikel |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
skladu s členom
|
gemäß Artikel |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
s členom
|
Frage gemäß |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
sprejme vprašanje
|
gemäß dem |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
v skladu s
|
gemäß Artikel |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
v skladu s členom
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
gemäß |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
conformidad
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Reglamento
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
arreglo
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
artículo
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
apartado
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
conforme
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
según
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
procedimiento
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
virtud
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
con arreglo
|
gemäß Artikel |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
|
Frage gemäß |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
acepta responder
|
Frage gemäß |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
" tarjeta azul "
|
Frage gemäß |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
El orador
|
gemäß Artikel |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
del Reglamento
|
gemäß Artikel |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
del artículo
|
gemäß Artikel |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
el artículo
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
gemäß |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
podle
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
souladu
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
v souladu s
|
gemäß |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
v souladu
|
gemäß |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
odst
![]() ![]() |
gemäß Artikel |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
podle
|
gemäß Artikel |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
článku
|
gemäß Artikel |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
podle článku
|
gemäß Artikel |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
podle čl
|
gemäß Artikel |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
odst .
|
gemäß Artikel |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
s článkem
|
gemäß Artikel |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
v souladu s
|
gemäß Artikel |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
čl
|
gemäß Artikel |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
souladu s článkem
|
gemäß Artikel |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
v souladu s článkem
|
gemäß Artikel |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
otázky
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
gemäß |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
értelmében
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
összhangban
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
megfelelően
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
eljárási szabályzat
|
gemäß |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
alapján
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
szerint
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
meghatározott
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
szabályzat
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
cikkének
![]() ![]() |
gemäß |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
eljárási
![]() ![]() |
Frage gemäß |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
szabályzat 149
|
gemäß Artikel |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
az eljárási szabályzat
|
gemäß Artikel |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
eljárási szabályzat
|
gemäß Artikel |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
szabályzat
|
gemäß Artikel |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
) bekezdése
|
gemäß Artikel |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
értelmében
|
gemäß Artikel |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
eljárási
|
gemäß Artikel |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
( A
|
gemäß Artikel |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
. cikkének
|
gemäß Artikel 8 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
8
|
gemäß Artikel 103 |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
eljárási szabályzat 103
|
gemäß Artikel 103 |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
103
|
gemäß Artikel 149 |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
149 .
|
gemäß Artikel 149 |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
kék kártyás
|
gemäß Artikel 149 |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
kérdést intézzenek hozzá
|
Häufigkeit
Das Wort gemäß hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2453. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 31.50 mal vor.
⋮ | |
2448. | à |
2449. | dürfen |
2450. | 1867 |
2451. | sowjetischen |
2452. | Ursprünglich |
2453. | gemäß |
2454. | Brand |
2455. | Sebastian |
2456. | Einwohnerzahl |
2457. | Venedig |
2458. | Afrika |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- geregelt
- Bestimmungen
- §
- Abs
- Art.
- regelt
- Geltungsbereich
- normiert
- Vorschriften
- Vorschrift
- Regelungen
- a.F.
- Gemäß
- Absatz
- Rechtsvorschriften
- Regelung
- TzBfG
- geltenden
- gesetzlich
- Weltraumhaftungsübereinkommen
- Rechtsgrundlage
- i.V.m.
- AsylbLG
- gesetzlichen
- GG
- Maßgabe
- PStG
- Gesetzgeber
- BImSchG
- gesetzliche
- BGB
- EGBGB
- SolvV
- SGB
- ZPO
- MarkenG
- EStG
- Formvorschriften
- WHG
- Ermächtigungsgrundlage
- BauGB
- Abgabenordnung
- Legaldefinition
- AEU-Vertrag
- Generalklausel
- InsO
- VwVfG
- Übergangsregelung
- BDSG
- HGB
- Grundsatz
- BetrVG
- OWiG
- Rechtsverordnung
- unterliegen
- iVm
- KostO
- GrEStG
- GBO
- Bundesrecht
- anzuwendenden
- festgelegt
- Richtlinie
- StAG
- BörsG
- EGGVG
- BetrAVG
- GewO
- WÜK
- anzuwenden
- konkretisiert
- StVZO
- Arbeitsschutzgesetz
- Rechtsverordnungen
- BVerfGG
- KSchG
- WpHG
- VOB/A
- kraft
- zulässig
- PatG
- Fahrerlaubnisverordnung
- UrhG
- ABGB
- grundsätzlich
- InvG
- BNotO
- europarechtlichen
- landesrechtlichen
- Handelsgesetzbuches
- KStG
- VVG
- Begriffsbestimmungen
- Mitgliedstaats
- VwGO
- Arzneimittelgesetzes
- StVG
- Straßenverkehrsgesetz
- EuGVVO
- Gesetzestext
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- gemäß der
- gemäß dem
- gemäß den
- gemäß Abs
- ist gemäß
- gemäß Abs . 1
- gemäß Abs . 2
- gemäß Abs . 3
- gemäß den Bestimmungen
- sich gemäß der
- gemäß den Bestimmungen des
- gemäß § 1
- gemäß § 3
- gemäß § 2
- gemäß den Regeln
- ist gemäß Abs
- gemäß Abs . 1 Satz
- gemäß den Vorgaben
- gemäß Abs . 1 Nr
- gemäß Abs . 2 Satz
- gemäß § 6
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɡəˈmɛːs
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- demgemäß
- sinngemäß
- ordnungsgemäß
- standesgemäß
- zeitgemäß
- erwartungsgemäß
- Animes
- Gefäß
- Moos
- Mies
- Ausmaß
- Relais
- Bombardements
- Maß
- Porträts
- Mus
- maß
- Lamas
- Ressentiments
- Engagements
- Mittelmaß
- Bahamas
- Appartements
- Längenmaß
- Abonnements
- Gesäß
- Flächenmaß
- Versmaß
- Maas
- Palais
- Départements
- Arrangements
- Departements
- Kies
- chancenlos
- zweifellos
- Ateliers
- fraktionslos
- CDs
- Trance
- Beilngries
- Spieß
- Ruß
- Crews
- Glacis
- hilflos
- bewies
- kampflos
- Chinas
- wertlos
- Renaissance
- Spezies
- Depots
- Paris
- Chassis
- rücksichtslos
- Pos
- Cousins
- Dependance
- fristlos
- Premiers
- Tränengas
- Tories
- problemlos
- Marquis
- reibungslos
- religiös
- gefahrlos
- LKWs
- kompromisslos
- Aas
- Indices
- parteilos
- aussichtslos
- Os
- erließ
- Restaurants
- Cookies
- Crus
- zuließ
- Coupés
- Nexus
- ließ
- News
- pries
- Cafés
- hinterließ
- Kasus
- farblos
- saß
- Trikots
- ergebnislos
- beließ
- Species
- Ausstoß
- Patres
- bloß
- vereinslos
- Interviews
- Feuilletons
Unterwörter
Worttrennung
ge-mäß
In diesem Wort enthaltene Wörter
ge
mäß
Abgeleitete Wörter
- gemäßigten
- sinngemäß
- naturgemäß
- gemäßigt
- gemäßigte
- zeitgemäß
- zeitgemäßen
- ordnungsgemäß
- erwartungsgemäß
- gemäßigter
- demgemäß
- standesgemäß
- traditionsgemäß
- definitionsgemäß
- ordnungsgemäßen
- verfassungsgemäß
- gemäßigtes
- Demgemäß
- gemäßigtem
- standesgemäßen
- zeitgemäßer
- vertragsgemäß
- turnusgemäß
- erfahrungsgemäß
- satzungsgemäß
- zeitgemäßes
- Naturgemäß
- unsachgemäßer
- ordnungsgemäßer
- unsachgemäß
- Sinngemäß
- gemäßigteren
- Warmgemäßigtes
- vereinbarungsgemäß
- wahrheitsgemäß
- naturgemäßen
- Traditionsgemäß
- gemäßigtere
- unzeitgemäß
- warmgemäßigten
- unsachgemäßen
- bestimmungsgemäß
- Erwartungsgemäß
- plangemäß
- befehlsgemäß
- sachgemäß
- wunschgemäß
- Erfahrungsgemäß
- satzungsgemäßen
- standesgemäßes
- Definitionsgemäß
- pflichtgemäß
- verfassungsgemäßen
- gemäße
- bestimmungsgemäßen
- zeitgemäßere
- standesgemäßer
- sachgemäßer
- gemäßen
- altersgemäß
- Unzeitgemäßen
- auftragsgemäß
- unstandesgemäßen
- pflichtgemäßen
- kühl-gemäßigten
- unzeitgemäßen
- turnusgemäßen
- unstandesgemäß
- sachgemäßen
- zeitgemäßem
- unsachgemäßem
- zeitgemäßeren
- Satzungsgemäß
- fristgemäß
- altersgemäßen
- vertragsgemäßen
- bestimmungsgemäßer
- weisungsgemäß
- pflichtgemäßem
- bestimmungsgemäßem
- kühl-gemäßigtes
- feucht-gemäßigtes
- vorschriftsgemäß
- Turnusgemäß
- ordnungsgemäßes
- vernunftgemäßen
- sinngemäßen
- Verfassungsgemäß
- naturgemäßer
- kaltgemäßigten
- wahrheitsgemäßen
- kühlgemäßigten
- warmgemäßigtes
- Zeitgemäß
- verabredungsgemäß
- warmgemäßigte
- unsachgemäßes
- Standesgemäß
- warmgemäßigt
- annahmegemäß
- statutengemäß
- standardgemäß
- sinngemäßer
- konventionsgemäß
- zeitgemäßeres
- kaltgemäßigte
- kalt-gemäßigten
- Zeitgemäßes
- gemäßes
- antragsgemäß
- programmgemäß
- vernunftgemäß
- kaltgemäßigt
- kindgemäßen
- feucht-gemäßigten
- Satzungsgemäßer
- absprachegemäß
- Vertragsgemäß
- gemäßigterer
- unzeitgemäßer
- wesensgemäßer
- artgemäßen
- verfassungsgemäßer
- vernunftgemäßes
- Naturgemäßen
- altergemäß
- regelgemäß
- Verfassungsgemäßheit
- kindgemäß
- gemäßigteres
- feucht-gemäßigtem
- normgemäß
- empfindungsgemäß
- unzeitgemäßes
- artgemäß
- Vereinbarungsgemäß
- pflichtgemäßer
- kühlgemäßigt
- angabegemäß
- ordnungsgemäßem
- unstandesgemäßer
- wesensgemäß
- wahrheitsgemäßes
- Unzeitgemäßer
- Unzeitgemäßes
- gemäßigt-konservative
- sachgemäßem
- gemäßigterem
- Auftragsgemäß
- stilgemäß
- normgemäßen
- Wunschgemäß
- kindgemäßer
- altersgemäßer
- standardgemäßen
- zweckgemäß
- Ordnungsgemäß
- spezifikationsgemäß
- stiftungsgemäß
- Zeitgemäßer
- Zeitgemäßen
- gewohnheitsgemäß
- satzungsgemäßer
- jugendgemäßen
- planungsgemäß
- Pflichtgemäß
- pflichtgemäßes
- erwartungsgemäßen
- verfassungsgemäßes
- gesetzesgemäß
- altersgemäßes
- Schriftgemäßheit
- schriftgemäß
- namensgemäß
- schriftgemäßen
- mild-gemäßigt
- Satzungsgemäßes
- erfahrungsgemäßen
- voraussetzungsgemäß
- Unzeitgemäßheit
- gemäßigt-kontinentalen
- Zeitgemäßheit
- feuchtgemäßigt
- evangeliumsgemäßen
- gemäßer
- auslegungsgemäß
- Wahrheitsgemäßer
- kühl-gemäßigt
- fachgemäß
- traditionsgemäßen
- vertragsgemäßer
- wahrheitsgemäßer
- kühlgemäßigte
- Vorschriftsgemäß
- standesgemäßem
- dergemäß
- zeitgemäßerer
- empfindungsgemäßen
- zunftgemäßen
- fristgemäßer
- widmungsgemäßen
- kindgemäßes
- commentgemäß
- Befehlsgemäß
- bedarfsgemäß
- schriftgemäßer
- Plangemäß
- verwaltungsgemäß
- widmungsgemäß
- artgemäßer
- anweisungsgemäß
- erwartungsgemäßem
- Konventionsgemäß
- jugendgemäß
- bedingungsgemäß
- fristgemäßen
- gesundheitsgemäßen
- aufgabengemäß
- stilgemäßen
- titelgemäß
- termingemäß
- Altersgemäß
- unfachgemäß
- Unsachgemäß
- Weisungsgemäß
- vernunftgemäßer
- commentgemäßen
- konzessionsgemäß
- handlungsgemäß
- brauchgemäß
- ankündigungsgemäß
- genregemäß
- situationsgemäß
- schöpfungsgemäßen
- Gewohnheitsgemäß
- gemäßt
- wesensgemäßen
- Bestimmungsgemäß
- jugendgemäßer
- standortgemäßer
- fahrplangemäß
- regelgemäßen
- zweckgemäßen
- schulgemäßen
- Sinngemäßer
- protokollgemäß
- sinngemäßere
- instruktionsgemäß
- menschengemäß
- empfindungsgemäßer
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Bibel |
|
|
Philosophie |
|
|
Wehrmacht |
|
|
HRR |
|
|
Film |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Software |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
Physik |
|
|
Minnesota |
|
|
Eifel |
|
|
Politiker |
|