Häufigste Wörter

obligatorische

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung ob-li-ga-to-ri-sche

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
obligatorische
 
(in ca. 38% aller Fälle)
задължителното
de Desgleichen sollten auch Vorschläge für unabhängige Haushaltsbehörden , nationale Haushaltsregeln und eine obligatorische mehrjährige Haushaltsplanung zu einer größeren haushaltspolitischen Stabilität beitragen .
bg По същия начин , предложенията за независими бюджетни служби , национални фискални правила и задължителното многогодишно бюджетно планиране също следва да подпомогнат осигуряването на по-голяма фискална стабилност .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
obligatorische
 
(in ca. 56% aller Fälle)
obligatoriske
de Da will man auch noch obligatorische Aspekte , nämlich obligatorische Ausgaben etablieren .
da Dér vil man også etablere obligatoriske aspekter , nemlig obligatoriske udgifter .
obligatorische
 
(in ca. 31% aller Fälle)
obligatorisk
de Die Frage betreffend die Einstufung der Ausgaben für Fischereiabkommen als nicht obligatorische Ausgaben wird im Rat , im Europäischen Parlament und der Kommission erneut geprüft werden , und es wird dazu ein Ad hoc-Haushaltsverfahren geben .
da Spørgsmålet , der handler om klassificeringen som ikke obligatorisk og udgifterne vedrørende fiskeriaftalerne , vil blive behandlet igen i Rådet , i Parlamentet og i Kommissionen , og der vil derfor være ad hoc budgetprocedurer .
obligatorische
 
(in ca. 2% aller Fälle)
en obligatorisk
die obligatorische
 
(in ca. 86% aller Fälle)
den obligatoriske
eine obligatorische
 
(in ca. 53% aller Fälle)
en obligatorisk
eine obligatorische
 
(in ca. 41% aller Fälle)
obligatorisk
Deutsch Häufigkeit Englisch
obligatorische
 
(in ca. 61% aller Fälle)
compulsory
de 7 - führt die kontinuierliche Messung von Dioxin als obligatorische Anforderung an Verbrennungs - und Mitverbrennungsverfahren ein ,
en 7 . Makes continuous sampling of dioxins a compulsory requirement in incineration and co-incineration processes .
obligatorische
 
(in ca. 9% aller Fälle)
obligatory
de Beide Seiten können zufrieden sein , wenn meine Änderung angenommen wird , weil sie besagt , daß das Parlament einen Vorschlag für ein solches System rechtzeitig vor den Wahlen 2009 ? prüfen " wird , aber nicht als rechtlich obligatorische Anforderung jetzt in den Akt mit aufnehmen wird .
en Both sides can be satisfied if my amendment is adopted because it says that Parliament will ' examine ' a proposal for such a system in time for the 2009 elections but would not make it legally obligatory now by inserting it as a requirement in the act .
obligatorische
 
(in ca. 2% aller Fälle)
compulsory labelling
obligatorische Modulation
 
(in ca. 91% aller Fälle)
compulsory modulation
obligatorische Etikettierung
 
(in ca. 76% aller Fälle)
compulsory labelling
die obligatorische
 
(in ca. 60% aller Fälle)
compulsory
Deutsch Häufigkeit Estnisch
obligatorische
 
(in ca. 23% aller Fälle)
kohustusliku
de Sie beinhaltet die obligatorische Modulation der Nutzungsgebühren ab dem Jahr 2010 , so dass umweltschädliche Fahrzeuge bis zu 100 % höhere Gebühren als umweltfreundliche Fahrzeuge bezahlen müssen .
et See sätestab alates 2010 kohustusliku modulatsiooni teemaksude tasumiseks sõidukitelt , mis reostavad kuni 100 % enam kui keskkonnasõbralikud sõidukid .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
obligatorische
 
(in ca. 51% aller Fälle)
pakollinen
de Zum zweiten ist auch die Kommission der Meinung , daß für die Kennzeichnung und Etikettierung eine obligatorische Regelung vorzusehen ist .
fi Toiseksi myös komissio on sitä mieltä , että tunnistamiseen ja merkintään on toteutettava pakollinen sääntely .
obligatorische
 
(in ca. 16% aller Fälle)
pakollista
de Wir haben eine obligatorische Ursprungskennzeichnung vorgeschlagen , um die Herkunft bestimmter importierter Waren gemäß einem einheitlichen Standard , nach dem der Ursprung festgestellt wird , transparent zu machen .
fi Olemme ehdottaneet pakollista alkuperämerkintäjärjestelmää luodaksemme tiettyjen tuontitavaroiden alkuperän suhteen avoimuutta , joka perustuisi alkuperän määrittämiseen yhtenäisen normin perusteella .
obligatorische
 
(in ca. 4% aller Fälle)
pakolliset
de Gemäß dem Vorschlag könnten obligatorische Wertereihen in ganz konkreten Bereichen wie Wein , Spirituosen , löslicher Kaffee , Aerosole und Weißzucker gerechtfertigt sein , in denen durch Gemeinschaftsregelung bereits obligatorische angeglichene Größen festgelegt sind .
fi Ehdotuksen mukaan pakolliset yksikkömäärät olisivat perusteltuja tietyillä erityisaloilla – kuten viinien , tislattujen alkoholijuomien , pikakahvin , aerosolien ja valkoisen sokerin osalta – joilla yhteisön säännöksin säädetyt yhdenmukaiset pakolliset pakkauskoot ovat jo voimassa
obligatorische
 
(in ca. 4% aller Fälle)
pakollisia
de Der obligatorische Genehmigungsvorbehalt , der für neue Diensteanbieter im Hinblick auf soziale , Umwelt - und andere Gesichtspunkte wie Sicherheit verlangt wurde , findet sich dort nicht .
fi Tulos ei sisällä pakollisia toimilupia , joita vaadittiin uusilta palveluntarjoajilta sosiaalisten , ympäristöä koskevien ja muiden vaatimusten , kuten turvallisuuden vuoksi .
die obligatorische
 
(in ca. 88% aller Fälle)
pakollinen
Deutsch Häufigkeit Französisch
obligatorische
 
(in ca. 71% aller Fälle)
obligatoire
de Dies alles soll gesichert werden durch eine kontrollierte Bewirtschaftung , zu der Förderung und Anpassungsmechanismen wie die obligatorische Destillation , die nicht der Verantwortung der Kommission überlassen werden darf , gehören .
fr Enfin , tout cela doit être assuré par une gestion maîtrisée , incluant promotion et mécanismes d'ajustement comme la distillation obligatoire , qui ne doit pas être laissée à la responsabilité de la Commission .
obligatorische
 
(in ca. 16% aller Fälle)
obligatoires
de Den von der Krankheit am meisten betroffenen Staaten müßte daher das Recht auf obligatorische Lizenzen eingeräumt werden , um wirksame Generika zur HIV/Aids-Therapie zu niedrigeren Kosten erzeugen und somit das Auftreten opportunistischer Erkrankungen vermeiden zu können , die unabwendbar zum Tod führen .
fr Ainsi les États les plus touchés par la maladie devraient bénéficier du droit aux licences obligatoires leur permettant de produire , à moindre coût , des traitements génériques anti-VIH efficaces pour éviter l' apparition des maladies opportunistes , conduisant inéluctablement à la mort .
obligatorische Ausbildung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
formation obligatoire
die obligatorische
 
(in ca. 100% aller Fälle)
obligatoire
Deutsch Häufigkeit Griechisch
obligatorische
 
(in ca. 47% aller Fälle)
υποχρεωτική
de Die Frage betreffend die Einstufung der Ausgaben für Fischereiabkommen als nicht obligatorische Ausgaben wird im Rat , im Europäischen Parlament und der Kommission erneut geprüft werden , und es wird dazu ein Ad hoc-Haushaltsverfahren geben .
el Η ερώτηση αυτή , που αφορά στην ταξινόμηση ως μη υποχρεωτική και στις δαπάνες σχετικά με τις συμφωνίες αλιείας , θα επανεξεταστεί από το Συμβούλιο , το Κοινοβούλιο και την Επιτροπή , και θα υπάρχουν συνεπώς ειδικές διαδικασίες προϋπολογισμού .
obligatorische
 
(in ca. 7% aller Fälle)
υποχρεωτικά
de In allen Zentren , in denen klinische Versuche durchgeführt werden , muß es eine obligatorische Ethik-Kommission geben , deren Stellungnahme verbindlich ist .
el Σε όλα τα κέντρα όπου θα διεξάγονται κλινικές δοκιμές θα πρέπει υποχρεωτικά να λειτουργεί μια επιτροπή δεοντολογίας , των οποίων η γνωμοδότηση θα έχει δεσμευτικό χαρακτήρα .
obligatorische
 
(in ca. 7% aller Fälle)
την υποχρεωτική
obligatorische
 
(in ca. 6% aller Fälle)
υποχρεωτικής
de Das obligatorische System zur Kennzeichnung von Rindern , das nun bald in Kraft treten wird , ist Voraussetzung für eine vernünftige Etikettierung von Rindfleisch .
el Το σύστημα υποχρεωτικής αναγνώρισης βοοειδών που θα τεθεί εν ισχύι σύντομα αποτελεί προϋπόθεση μιας λογικής σήμανσης του βοείου κρέατος .
obligatorische Modulation
 
(in ca. 93% aller Fälle)
υποχρεωτική διαφοροποίηση
die obligatorische
 
(in ca. 59% aller Fälle)
υποχρεωτική σήμανση
Deutsch Häufigkeit Italienisch
obligatorische
 
(in ca. 64% aller Fälle)
obbligatoria
de Darüber hinaus muß die obligatorische Etikettierung mit dem von Mayer vorgeschlagenen zusätzlichen System der Registrierung der Tiere bei der Geburt und der kontinuierlichen Identifizierung gekoppelt werden .
it D'altra parte , quest ' etichettatura obbligatoria deve essere legata al sistema che si trova a monte , di registrazione alla nascita e dell ' identificazione continua , proposto dall ' onorevole Mayer .
obligatorische
 
(in ca. 14% aller Fälle)
obbligatorio
de Wir geben den Mitgliedstaaten weitere acht Monate Zeit , um das Versäumte nachzuholen , aber am 1 . September 2000 soll das obligatorische System in allen Mitgliedstaaten und für alle , die Rindfleisch vermarkten , endgültig eingeführt werden .
it Concediamo agli Stati membri altri otto mesi di tempo per colmare le lacune , ma il 1o settembre 2000 il sistema obbligatorio dev ' essere introdotto in via definitiva in tutti gli Stati membri e per tutti coloro che commerciano in carne bovina .
obligatorische
 
(in ca. 7% aller Fälle)
obbligatorie
de Im Hinblick auf die politischen Fortschritte sollte ich als wichtigste und neueste die folgenden unterstreichen : Eine Reihe von vorher bestehenden punktuellen Vereinbarungen wird konsolidiert ; es wird eine endgültige Lösung des seit 1982 vorhandenen Streitpunktes über die Einstufung in obligatorische und nichtobligatorische Ausgaben angeboten ; Ausgaben der Gemeinsamen Agrarpolitik werden auf nichtobligatorische Ausgaben übertragen .
it Per quanto riguarda i progressi politici , tra i più innovativi ed importanti vorrei sottolineare i seguenti : è stata consolidata una serie di accordi puntuali preesistenti ; è stata prevista una soluzione definitiva al contenzioso sulla classificazione delle spese obbligatorie e non obbligatorie , che risale al 1982 ; alcune spese della politica agricola sono passate a fare parte delle spese non obbligatorie .
obligatorische System
 
(in ca. 100% aller Fälle)
sistema obbligatorio
obligatorische Modulation
 
(in ca. 92% aller Fälle)
modulazione obbligatoria
eine obligatorische
 
(in ca. 75% aller Fälle)
obbligatoria
die obligatorische
 
(in ca. 53% aller Fälle)
obbligatoria
Deutsch Häufigkeit Lettisch
obligatorische
 
(in ca. 46% aller Fälle)
obligātu
de Die Unterstützung des Vaterschaftsurlaubs ist auch ein Schritt in diese Richtung , obwohl eine obligatorische Einführung des Vaterschaftsurlaubs vielleicht nicht der beste Weg ist , um das löbliche Ziel der Sicherstellung einer größeren tatsächlichen Präsenz beider Elternteile zu einer Zeit , zu der dem neuen Haushalt sehr viel abverlangt wird , und der Sicherstellung , dass der Vater bewusster und intensiver beteiligt wird , zu verfolgen .
lv Paternitātes atvaļinājuma atbalsts arī ir solis tajā pašā virzienā , lai gan padarīt to par obligātu , iespējams , nav labākais veids , kā tiekties uz slavējamo mērķi vairāk nodrošināt abu vecāku efektīvu klātbūtni jaunajai mājsaimniecībai vissaspringtākajā laikā un nodrošināt , ka tēvs labāk apzinās un iesaistās bērna aprūpē .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
obligatorische
 
(in ca. 90% aller Fälle)
verplichte
de Mit dem Änderungsantrag 19 wird allerdings eine grundlegende Frage angesprochen , die auch Frau Lulling noch einmal dargelegt hat ; er betrifft die obligatorische Angabe des Herkunftslands des Honigs , unabhängig davon , ob das Produkt in der Gemeinschaft oder in einem Drittland erzeugt wurde .
nl In amendement 19 wordt echter een principiële kwestie aangesneden , die ook mevrouw Lulling nogmaals heeft genoemd : de verplichte vermelding van het herkomstland van de honing , los van het feit , of het product in de Gemeenschap of in een derde land werd vervaardigd .
obligatorische Ausgaben
 
(in ca. 84% aller Fälle)
verplichte uitgaven
Deutsch Häufigkeit Polnisch
obligatorische
 
(in ca. 36% aller Fälle)
obowiązkowe
de Der mehrjährige Finanzrahmen wird verpflichtend werden , die Klassifizierung der Ausgaben in obligatorische und nichtobligatorische wird wegfallen , und die Haushaltsverfahren werden verkürzt werden .
pl Wieloletnie ramy finansowe staną się obowiązkowe , nastąpi klasyfikacja wydatków na obowiązkowe i nieobowiązkowe , a debaty budżetowe będą krótsze .
obligatorische
 
(in ca. 18% aller Fälle)
obowiązkowego
de Desgleichen sollten auch Vorschläge für unabhängige Haushaltsbehörden , nationale Haushaltsregeln und eine obligatorische mehrjährige Haushaltsplanung zu einer größeren haushaltspolitischen Stabilität beitragen .
pl Analogicznie , propozycje dotyczące utworzenia niezależnych instytucji budżetowych , wprowadzenia krajowych reguł budżetowych i obowiązkowego wieloletniego planowania budżetowego także powinny pomóc w zapewnieniu większej stabilności budżetowej .
obligatorische Flächenstilllegung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
obowiązek odłogowania
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
obligatorische
 
(in ca. 69% aller Fälle)
obrigatória
de Eine obligatorische Koordinierung der Haushalts - und Steuerpolitiken kann ich ebenfalls nicht akzeptieren .
pt Tampouco aceito uma coordenação obrigatória das políticas orçamental e financeira .
obligatorische
 
(in ca. 12% aller Fälle)
obrigatório
de Der Bericht zeigt , dass auch das Parlament die obligatorische Natur dieser " Top-Ups " , wie sie von der Kommission vorgeschlagen wurden , ablehnt .
pt O relatório mostra que o Parlamento também se opõe ao carácter obrigatório desses reforços , tal como é proposto pela Comissão .
obligatorische
 
(in ca. 9% aller Fälle)
obrigatórios
de Für junge Menschen ist es auch wesentlich , mehr praktische Kenntnisse und Erfahrungen durch hochwertige obligatorische Praktika zu erwerben .
pt É também imprescindível que os jovens adquiram mais experiência e conhecimentos práticos através de estágios obrigatórios de elevada qualidade .
obligatorische
 
(in ca. 5% aller Fälle)
obrigatórias
de Auch hätten wir uns verbindliche Ziele gewünscht , aber es ist gut , dass im Kompromiss zumindest einige obligatorische Maßnahmen festgeschrieben werden , wie Beschaffungsanforderungen und die Einführung von Energieeffizienz-Aktionsplänen , mit deren Hilfe sich die Fortschritte der Mitgliedstaaten bei der Umsetzung der Energieeinsparziele messen lassen .
pt Também gostaríamos que os objectivos fossem vinculativos , mas é positivo que o compromisso estabeleça certas acções obrigatórias , incluindo requisitos em termos de contratos públicos , bem como a introdução de planos de acção para a eficiência energética , a utilizar para medir os progressos dos Estados-Membros no sentido de atingir os objectivos de poupança de energia .
die obligatorische
 
(in ca. 69% aller Fälle)
obrigatória
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
obligatorische
 
(in ca. 42% aller Fälle)
obligatorie
de Ich möchte die Aufmerksamkeit der Kommission einfach nur auf die Tatsache lenken , dass es , bevor wir über eine obligatorische Brandversicherung für jeden Bürger reden , hilfreich wäre , über eine obligatorische Haftpflichtversicherung für Schäden an Dritten , die gelegentlich in böswilliger Absicht , vor allem jedoch durch Nachlässigkeit entstanden sind , zu reden .
ro Doresc doar să atrag atenţia Comisiei asupra faptului că ar fi util , înainte de a vorbi despre asigurările de incendiu obligatorii pentru fiecare cetăţean , să vorbim despre asigurarea obligatorie de răspundere civilă pentru daune care pot fi cauzate terţilor , uneori cu rea intenţie , dar mai presus de toate , din neglijenţă .
obligatorische
 
(in ca. 30% aller Fälle)
obligatorie a
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
obligatorische
 
(in ca. 55% aller Fälle)
obligatoriska
de Wie der Rat in seinem Antrag auf Anwendung des Dringlichkeitsverfahrens ausgeführt hat , muss diese Verordnung vor dem Beginn der Fischerei-Saison am 15 April in Kraft treten . Dies bedeutet , dass die obligatorische Konsultierung dieses Parlaments noch in dieser Plenarsitzung stattfinden muss , um den Weg für eine politische Einigung im Rat in den kommenden Wochen zu ebnen .
sv Som rådet påpekade i sin begäran om tillämpning av brådskande förfarande måste denna förordning träda i kraft innan den huvudsakliga fiskesäsongen inleds den 15 april , något som innebär att det obligatoriska samrådet med parlamentet måste genomföras under detta plenarsammanträde för att bana väg för en politisk överenskommelse inom rådet under de kommande veckorna .
obligatorische
 
(in ca. 32% aller Fälle)
obligatorisk
de Das ist besonders beunruhigend im Hinblick auf die Landwirtschaft , die keine obligatorische Ausgabe mehr darstellt und die zweifellos den klientelistischen Launen dieses Hauses geopfert werden wird .
sv Detta är mycket oroväckande när det gäller jordbruket , som upphör att vara en obligatorisk uppgift och som utan tvekan kommer att offras på grund av röstfiske i parlamentet .
obligatorische
 
(in ca. 3% aller Fälle)
obligatoriskt
de Ich rufe das Parlament dazu auf , für Änderungsantrag Nr . 263 zu stimmen , der die obligatorische Angabe von Palmöl auf Lebensmitteln fordert , die unsere Mitbürger in den Regalen der Supermärkte finden , damit unsere Mitbürger nicht die globale Abholzung , den Verlust der Artenvielfalt und den Klimawandel mitfinanzieren , ohne es zu wollen und ohne zu wissen , dass sie das tun .
sv Jag uppmanar kammaren att rösta för ändringsförslag 263 där det står att det ska vara obligatoriskt att deklarera palmolja i de livsmedel som våra medborgare hittar i mataffärernas hyllor , så att våra medborgare inte oavsiktligt finansierar global avskogning , minskning av den biologiska mångfalden och klimatförändring .
obligatorische
 
(in ca. 2% aller Fälle)
den obligatoriska
die obligatorische
 
(in ca. 64% aller Fälle)
den obligatoriska
eine obligatorische
 
(in ca. 58% aller Fälle)
en obligatorisk
eine obligatorische
 
(in ca. 42% aller Fälle)
obligatorisk
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
obligatorische
 
(in ca. 50% aller Fälle)
povinné
de Es wird nicht möglich sein , eine obligatorische Kofinanzierung der GAP auf ähnlichem Niveau durch einzelne Mitgliedstaaten zu gewährleisten , da dies einen wesentlich schärferen Wettbewerb zur Folge hätte , oder in anderen Worten , die Aufgabe der GAP .
sk Nebude možné zaručiť povinné spolufinancovanie SPP jednotlivými členskými štátmi na podobných úrovniach , pretože to vyústi do významného narušenia hospodárskej súťaže alebo , inými slovami , rozpadnutia SPP .
obligatorische
 
(in ca. 14% aller Fälle)
povinného
de Die obligatorische Kennzeichnungspflicht wird ein Anreiz für den Beginn von Fälschungen von Bestandteilen anonymer Waren sein .
sk Požiadavka povinného označovania bude stimulom na začatie falšovania súčastí anonymných tovarov .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
obligatorische
 
(in ca. 45% aller Fälle)
obvezno
de Die neuen Regeln führen daher erstmalig im europäischen Recht obligatorische Mitteilungen über Verletzungen des Datenschutzes ein .
sl Nova pravila tako v evropsko zakonodajo prvič uvajajo obvezno obveščanje o kršitvah varnosti osebnih podatkov .
die obligatorische
 
(in ca. 100% aller Fälle)
obvezno
Deutsch Häufigkeit Spanisch
obligatorische
 
(in ca. 58% aller Fälle)
obligatoria
de Wir haben uns deshalb auch in diesem Punkt dafür entschieden , auf die aktuelle Konvention hinzuweisen .4 . Wir gehen über den Vorschlag der Kommission hinaus , was die obligatorische Dokumentation angeht , die das Sicherheitsniveau der Fähren belegen soll .
es Por tanto , en este punto también hemos decidido hacer referencia al Convenio mencionado .4 . Vamos más lejos que la Comisión en lo referente a los documentos de tenencia obligatoria que informen sobre el nivel de seguridad del buque .
obligatorische
 
(in ca. 9% aller Fälle)
obligatorios
de Das Messen mit zweierlei Maß und die Gespräche über obligatorische Kriterien , die trotz ihrer Erfüllung als " nur technisch " angesehen werden , sind sicher kein Merkmal einer demokratischen , fairen Union , wie wir sie kennen .
es Aplicar dobles raseros y hablar de criterios obligatorios que , una vez cumplidos , son considerados como " meramente técnicos " no es propio , en absoluto , de una Unión democrática y justa , tal y como la conocemos .
obligatorische
 
(in ca. 8% aller Fälle)
obligatorio
de Nicht für die Landwirtschaft , denn dort müssen die Zahlungen sehr gewissenhaft erfolgen , da es sich um eine obligatorische Ausgabe handelt .
es No en la agricultura , pues esta hay que pagarla religiosamente , porque es un gasto obligatorio .
obligatorische
 
(in ca. 4% aller Fälle)
obligatorias
de Es muss ein zusätzliches Zeichen zu dem bereits vorhandenen gefunden werden , durch das obligatorische Kontrollen und drastische Strafen für die missbräuchliche Verwendung des EC-Zeichens eingeführt werden könnten .
es Es preciso encontrar una etiqueta complementaria de la actual , acompañada de inspecciones obligatorias y de sanciones drásticas para quienes hagan mal uso de la marca CE .
obligatorische Kennzeichnung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
etiquetado obligatorio
obligatorische Modulation
 
(in ca. 84% aller Fälle)
modulación obligatoria
eine obligatorische
 
(in ca. 83% aller Fälle)
obligatoria
obligatorische Ausgaben
 
(in ca. 67% aller Fälle)
gastos obligatorios
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
obligatorische
 
(in ca. 35% aller Fälle)
povinné
de Außerdem sieht der Bericht Praktiken vor wie die obligatorische Weitergabe von DNA-Daten an andere Mitgliedstaaten , und zwar unabhängig davon , ob gegen die betreffende Person ein Urteil oder ein Verdacht im Zusammenhang mit einem Verbrechen vorliegt , und die Nacheile ausländischer Polizeibeamter , die befugt wären , Beobachtungen , Festnahmen und Vernehmungen durchzuführen , was eine Verletzung der bürgerlichen Freiheiten darstellt .
cs Zpráva rovněž požaduje postupy , jako je povinné sdělování údajů o DNA jiným členským státům bez ohledu na to , zda je dotyčná osoba obviněná nebo podezřelá ze spáchání trestného činu a stíhání ze strany zahraničních policejních sil , které budou mít pravomoc zahájit sledování , zatýkat a vyslýchat jednotlivce , což je porušením občanských svobod .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
obligatorische
 
(in ca. 65% aller Fälle)
kötelező
de Dem entsprechend darf die Wahl zwischen der beruflichen Karriere und der Gründung einer Familie keine definitive oder obligatorische Wahl sein , und es muss möglich sein , diese zwei Aspekte des Lebens in Einklang zu bringen .
hu Következésképpen a szakmai előmenetel és a családalapítás közötti választás nem szabad , hogy végleges vagy kötelező legyen , és lehetővé kell tenni az élet e két szempontjának egyensúlyba hozását .

Häufigkeit

Das Wort obligatorische hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 47139. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.01 mal vor.

47134. Gesamtbild
47135. Aufgeführt
47136. atmosphärische
47137. Arzneistoffe
47138. Überhaupt
47139. obligatorische
47140. erneuerbare
47141. Ignazio
47142. exzellente
47143. Ziegelbau
47144. Polymer

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • die obligatorische
  • das obligatorische
  • eine obligatorische
  • der obligatorische
  • Die obligatorische

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ɔbliɡaˈtoːʀɪʃə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

ob-li-ga-to-ri-sche

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • obligatorischem
  • nicht-obligatorische

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Schweiz
  • - und Hinterlassenenversicherung ( AHV ) ist die obligatorische Rentenversicherung der Schweiz . Sie bildet zusammen mit
  • neuen Unfallversicherungsgesetz ( UVG ) abgelöst und die obligatorische Unfallversicherung auf sämtliche Arbeitnehmende ausgedehnt . Für die
  • in der Pensionskasse des Arbeitgebers versichert . Die obligatorische Unfallversicherung trägt die Hauptlast der Konsequenzen bei Unfall
  • 1952 ( FLG ) Arbeitslosenversicherung BG über die obligatorische Arbeitslosenversicherung und die Insolvenzentschädigung vom 25 . Juni
Schweiz
  • . Im Gegensatz zum Volksentscheid gelten für das obligatorische Verfassungsreferendum keine Abstimmungsquoren . Mit der Volksinitiative kann
  • : In der Schweiz wird eine Volksinitiative für obligatorische Referenden bei Staatsverträgen angenommen . 25 . Februar
  • : In der Schweiz wird eine Volksinitiative für obligatorische Referenden bei Staatsverträgen angenommen . 1927 : Im
  • am Erfordernis der Zwei-Drittel-Mehrheit . Auf Landesebene sind obligatorische Volksabstimmungen in den Bundesländern Vorarlberg und Salzburg vorgesehen
Spiel
  • Allerdings fällt hier der - beim authentischen Beatboxen obligatorische - Vortrag quasi vollständig weg , so dass
  • es nicht mehr hören : Erst immer der obligatorische Satz , wie sehr sie für uns sind
  • sogar Thema des gesamten Films , sogar der obligatorische Franz Jäger-Panzerschrank kommt hier aufs Gleis . Fahrer
  • also nicht über die für das Superheldengrenre beinahe obligatorische Geheimidentität verfügt . Während Elongated Man bis in
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK