Häufigste Wörter

Zwischenzeit

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Zwischenzeiten
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung Zwi-schen-zeit
Nominativ die Zwischenzeit
die Zwischenzeiten
Dativ der Zwischenzeit
der Zwischenzeiten
Genitiv der Zwischenzeit
den Zwischenzeiten
Akkusativ die Zwischenzeit
die Zwischenzeiten
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Zwischenzeit
 
(in ca. 92% aller Fälle)
  • Междувременно
  • междувременно
de In der Zwischenzeit wäre es förderlich , die Kontinuität der europäischen Präsenz , zumindest bei der Ko-Präsidentschaft , sicherzustellen .
bg Междувременно би било полезно да се осигури приемственост на европейското присъствие , поне в съвместното председателство .
der Zwischenzeit
 
(in ca. 91% aller Fälle)
  • Междувременно
  • междувременно
In der Zwischenzeit
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Междувременно
in der Zwischenzeit
 
(in ca. 86% aller Fälle)
междувременно
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Zwischenzeit
 
(in ca. 79% aller Fälle)
mellemtiden
de In der Zwischenzeit werden wir selbstverständlich all die nützlichen Ideen unterstützen , die in der Mitteilung der Kommission genannt werden .
da I mellemtiden vil vi naturligvis støtte alle de andre gode ideer i Kommissionens meddelelse .
der Zwischenzeit
 
(in ca. 53% aller Fälle)
mellemtiden
der Zwischenzeit
 
(in ca. 33% aller Fälle)
  • I mellemtiden
  • i mellemtiden
der Zwischenzeit
 
(in ca. 4% aller Fälle)
mellemtiden har
in der Zwischenzeit
 
(in ca. 79% aller Fälle)
i mellemtiden
In der Zwischenzeit
 
(in ca. 75% aller Fälle)
I mellemtiden
Deutsch Häufigkeit Englisch
Zwischenzeit
 
(in ca. 78% aller Fälle)
meantime
de In der Zwischenzeit ist eine gute Umsetzung dieser Richtlinie von entscheidender Bedeutung , um die Sicherheit der Anlagen zu gewährleisten und das Risiko zu verringern , das mit deren Bewirtschaftung verbunden ist .
en In the meantime , a good implementation of this directive is essential to guarantee the safety of these facilities and minimise the risk associated with their management .
der Zwischenzeit
 
(in ca. 42% aller Fälle)
the meantime
der Zwischenzeit
 
(in ca. 11% aller Fälle)
the meantime ,
in der Zwischenzeit
 
(in ca. 67% aller Fälle)
in the meantime
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Zwischenzeit
 
(in ca. 76% aller Fälle)
  • vahepeal
  • Vahepeal
de Tagtäglich entscheiden Sie , Banken zu retten ; in der Zwischenzeit geht das irische Volk unter .
et Päev päeva järel otsustate päästa panku , kuid vahepeal vajuvad iirlased sügavamale sohu .
der Zwischenzeit
 
(in ca. 77% aller Fälle)
  • vahepeal
  • Vahepeal
in der Zwischenzeit
 
(in ca. 96% aller Fälle)
vahepeal
In der Zwischenzeit
 
(in ca. 66% aller Fälle)
Vahepeal
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Zwischenzeit
 
(in ca. 77% aller Fälle)
välin
de Der Änderungsantrag unter Ziffer 1 ist in der Zwischenzeit aus unserer Sicht hinfällig , weil im Anschluß an die Beratungen mit den Vertretern der Mitgliedstaaten im Star-Ausschuß dieser Punkt bereits im Sinne des Parlaments umformuliert wurde .
fi Muutosehdotus 1 on mielestämme rauennut tällä välin , koska tämä kohta muutettiin jo parlamentin tahdon mukaiseksi maatalouden rakenteiden ja maaseudun kehittämisen hallintokomiteassa jäsenvaltioiden edustajien kanssa käytyjen keskustelujen jälkeen .
der Zwischenzeit
 
(in ca. 68% aller Fälle)
välin
Zwischenzeit tun
 
(in ca. 42% aller Fälle)
voi sillä välin tehdä
der Zwischenzeit
 
(in ca. 14% aller Fälle)
  • Sillä välin
  • sillä välin
der Zwischenzeit
 
(in ca. 13% aller Fälle)
  • tällä välin
  • Tällä välin
In der Zwischenzeit
 
(in ca. 44% aller Fälle)
välin
In der Zwischenzeit
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Sillä välin
In der Zwischenzeit
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Tällä välin
Deutsch Häufigkeit Französisch
Zwischenzeit
 
(in ca. 32% aller Fälle)
  • Entre-temps
  • entre-temps
de In der Zwischenzeit ging es mit den Sektoren , die Motoren unserer Wirtschaft sein sollten , wie Tourismus und verarbeitendes Gewerbe , bergab .
fr Entre-temps , les secteurs qui constituaient les moteurs de notre économie , comme le tourisme et l'industrie manufacturière , se sont dégradés .
Zwischenzeit
 
(in ca. 15% aller Fälle)
attendant
de In der Zwischenzeit sagten unsere Beschlüsse einfach nur , und ich zitiere , " Es ist wichtig , dass der Haushalt der Europäischen Union und der bevorstehende mehrjährige Finanzrahmen die Konsolidierungsbemühungen widerspiegeln , die von den Mitgliedstaaten unternommen werden , um Defizite und Schulden auf einen nachhaltigeren Weg zu bringen .
fr En attendant , nous avons simplement conclu ceci , et je cite , " Il est essentiel que le budget de l'Union européenne et le prochain cadre financier pluriannuel reflètent les efforts de consolidation fournis par les États membres pour rendre les déficits et les dettes plus viables .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Zwischenzeit
 
(in ca. 48% aller Fälle)
τω
de In der Zwischenzeit ist am Wochenende bekannt geworden , daß Hilfsgelder für das ehemalige Jugoslawien über ECHO veruntreut wurden und im übrigen die betreffenden Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter der Kommission offensichtlich die Gelegenheit hatten - so entnehme ich es der Presse , weil UCLAF nicht in der Lage war , den Ausschuß für Haushaltskontrolle ausreichend darüber zu informieren - , auch Akten verschwinden zu lassen , so daß es äußerst schwierig ist , diesen Fall genau zu recherchieren .
el Εν τω μεταξύ , το Σαββατοκύριακο έγινε γνωστό πως χρήματα με προορισμό την ενίσχυση της τέως Γιουγκοσλαβίας χρησιμοποιήθηκαν για άλλους σκοπούς στο πλαίσιο του προγράμματος ECHO και , επιπλέον , πως οι εν λόγω συνάδελφοι της Επιτροπής είχαν προφανώς την ευκαιρία - πληροφορία την οποία λαμβάνω από τον Τύπο , διότι η ΟΣΚΠΑ δεν ήταν σε θέση να πληροφορήσει επ ' αυτού επαρκώς την Επιτροπή Ελέγχου του Προϋπολογισμού - να εξαφανίσουν έγγραφα , ούτως ώστε να καταστεί εξαιρετικά δύσκολη η διερεύνηση αυτής της περίπτωσης .
der Zwischenzeit
 
(in ca. 34% aller Fälle)
τω μεταξύ
der Zwischenzeit
 
(in ca. 15% aller Fälle)
μεταξύ ,
in der Zwischenzeit
 
(in ca. 53% aller Fälle)
εν τω μεταξύ
In der Zwischenzeit
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Εν τω μεταξύ
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Zwischenzeit
 
(in ca. 74% aller Fälle)
frattempo
de In der Zwischenzeit hat die amerikanische Regierung aus der sicheren Position heraus , die ein Präsident in der Mitte seiner Amtszeit hat , eine riesige Armee in der Region in Stellung gebracht und bei jeder Gelegenheit ganz offen über einen weit reichenden Regimewechsel gesprochen .
it Nel frattempo , discorso dopo discorso , Washington , con la sicumera di un Presidente a metà mandato , ha piazzato un enorme esercito nella regione e ha esplicitamente parlato di un più ampio cambiamento di regime .
Zwischenzeit
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Nel frattempo
der Zwischenzeit
 
(in ca. 42% aller Fälle)
frattempo
der Zwischenzeit
 
(in ca. 32% aller Fälle)
  • Nel frattempo
  • nel frattempo
der Zwischenzeit
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Nel frattempo ,
der Zwischenzeit
 
(in ca. 9% aller Fälle)
frattempo ,
In der Zwischenzeit
 
(in ca. 57% aller Fälle)
Nel frattempo
in der Zwischenzeit
 
(in ca. 52% aller Fälle)
nel frattempo
In der Zwischenzeit
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Nel frattempo ,
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Zwischenzeit
 
(in ca. 36% aller Fälle)
  • Tikmēr
  • tikmēr
de In der Zwischenzeit lade ich Sie ein , Frau Kommissarin , einen dieser kleinen Roséweine aus Gaillac zu probieren , der die tausend Farben des Tarn widerspiegelt , und ihn - natürlich in Maßen - zu genießen .
lv Tikmēr , komisāre , es aicinu jūs atklāt kādu no šiem mazajiem Gaillac sārtvīniem ar Tarnas tūkstoš krāsām , protams , baudot to atbildīgi .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Zwischenzeit
 
(in ca. 45% aller Fälle)
tussentijd
de Was ist nun in der Zwischenzeit passiert ?
nl Wat is er nu in de tussentijd gebeurd ?
Zwischenzeit
 
(in ca. 19% aller Fälle)
  • ondertussen
  • Ondertussen
de Da seit der Veröffentlichung des oben genannten Präsidialerlasses mehr als zehn Jahre vergangen sind und in der Zwischenzeit auch eine Reihe von Gemeinschaftsrichtlinien zum Schutz der Arbeitnehmer , die unter den oben genannten Arbeitsbedingungen arbeiten , verabschiedet wurden , wird die Kommission um Mitteilung ersucht , ob es Richtlinien und flankierende Maßnahmen im Bereich Gesundheit und Sicherheit der Arbeitnehmer gibt , die für die Arbeit auf Tankern gelten , ob sie in die griechische Gesetzgebung aufgenommen wurden und ob der Präsidialerlass 70/90 die Verpflichtungen , die sich aus den gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften ergeben , abdeckt .
nl Kan de Commissie , gezien het feit dat er sinds het hierboven vermelde presidentieel besluit tien jaar zijn verstreken en er ondertussen een aantal communautaire richtlijnen inzake de bescherming van werknemers in dergelijke arbeidsomstandigheden zijn goedgekeurd , aangeven of er richtlijnen en flankerende maatregelen voor de gezondheid en de veiligheid van werknemers bestaan voor werkzaamheden op olietankers , of deze in de Griekse wetgeving zijn omgezet en of Griekenland met presidentieel besluit 70/90 nog voldoet aan de uit hoofde van de communautaire wetgeving op haar rustende verplichtingen ?
Zwischenzeit
 
(in ca. 18% aller Fälle)
  • Intussen
  • intussen
de In der Zwischenzeit stimme ich zu , daß für alle Ro-Ro-Fähren , die in europäische Häfen einlaufen , die international vereinbarten Prinzipien gelten müssen .
nl Intussen ben ik het ermee eens dat het van essentieel belang is dat de op internationaal niveau overeengekomen beginselen van toepassing zijn op alle roll-on-roll-offveerboten die op Europese havens varen .
der Zwischenzeit
 
(in ca. 34% aller Fälle)
  • ondertussen
  • Ondertussen
der Zwischenzeit
 
(in ca. 32% aller Fälle)
de tussentijd
der Zwischenzeit
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Intussen
In der Zwischenzeit
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Intussen
In der Zwischenzeit
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Ondertussen
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Zwischenzeit
 
(in ca. 87% aller Fälle)
międzyczasie
de In der Zwischenzeit kann die Kommission andere Rechtsvorschriften durchsetzen , die bereits in Kraft sind , wie z. B. die elektronische Kennzeichnung von Schafen und Ziegen , die einen Mehrwert bei der Nachverfolgung und guten Veterinärbedingungen schafft und sich ebenfalls direkt auf den Tierschutz auswirkt .
pl W międzyczasie Komisja może egzekwować inne przepisy , które już weszły w życie , takie jak elektroniczna identyfikacja owiec i kóz , która stanowi wartość dodaną w kategoriach identyfikowalności i właściwych wymogów weterynaryjnych i oddziałuje bezpośrednio na dobrostan zwierząt .
der Zwischenzeit
 
(in ca. 60% aller Fälle)
międzyczasie
der Zwischenzeit
 
(in ca. 33% aller Fälle)
  • W międzyczasie
  • w międzyczasie
In der Zwischenzeit
 
(in ca. 80% aller Fälle)
W międzyczasie
in der Zwischenzeit
 
(in ca. 62% aller Fälle)
w międzyczasie
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Zwischenzeit
 
(in ca. 78% aller Fälle)
  • entretanto
  • Entretanto
de Deshalb frage ich einmal , was denn in der Zwischenzeit geschehen ist , um das nachhaltige , dauerhafte , starke Wachstum zu schaffen , das die Jobs bringt , die unsere Völker brauchen .
pt Isso leva-me a perguntar o que se fez entretanto para gerar o crescimento forte , sustentável e equilibrado que trará os empregos de que as nossas populações carecem .
der Zwischenzeit
 
(in ca. 61% aller Fälle)
  • entretanto
  • Entretanto
der Zwischenzeit
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Entretanto ,
in der Zwischenzeit
 
(in ca. 76% aller Fälle)
entretanto
In der Zwischenzeit
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Entretanto ,
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Zwischenzeit
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Între
de In der Zwischenzeit können die von Windparks stammenden kläglichen Tropfen stoßweiser Stromerzeugung die europäischen Industrien nicht zuverlässig mit Energie versorgen .
ro Între timp , nu ne putem baza pe bietul ţârâit intermitent al curentului electric de la turbinele eoliene pentru alimentarea industriilor europene .
Zwischenzeit
 
(in ca. 13% aller Fälle)
timp
de In der Zwischenzeit können die von Windparks stammenden kläglichen Tropfen stoßweiser Stromerzeugung die europäischen Industrien nicht zuverlässig mit Energie versorgen .
ro Între timp , nu ne putem baza pe bietul ţârâit intermitent al curentului electric de la turbinele eoliene pentru alimentarea industriilor europene .
der Zwischenzeit
 
(in ca. 79% aller Fälle)
  • Între timp
  • între timp
in der Zwischenzeit
 
(in ca. 71% aller Fälle)
între timp
In der Zwischenzeit
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Între timp ,
In der Zwischenzeit
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Între timp
In der Zwischenzeit
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Între
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Zwischenzeit
 
(in ca. 21% aller Fälle)
mellantiden
de In der Zwischenzeit haben die Wahlen zum Europäischen Parlament stattgefunden , die unsere Aktivitäten oder unsere Arbeit in keinster Weise behindert haben .
sv Under mellantiden har valet till Europaparlamentet genomförts , vilket inte på något sätt har inverkat på vår verksamhet eller vårt arbete .
Zwischenzeit
 
(in ca. 20% aller Fälle)
tiden
de Für die Zwischenzeit wurde beschlossen , die Angelegenheit auf dem Treffen in Helsingör Ende August kurz zu erörtern .
sv Under tiden beslutades att det skulle vara lämpligt med en kort diskussion om ärendet på mötet i Helsingör i slutet av augusti .
der Zwischenzeit
 
(in ca. 55% aller Fälle)
  • Under tiden
  • under tiden
der Zwischenzeit
 
(in ca. 12% aller Fälle)
mellantiden
der Zwischenzeit
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Under tiden har
der Zwischenzeit
 
(in ca. 7% aller Fälle)
tiden
in der Zwischenzeit
 
(in ca. 67% aller Fälle)
under tiden
In der Zwischenzeit
 
(in ca. 66% aller Fälle)
Under tiden
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Zwischenzeit
 
(in ca. 69% aller Fälle)
  • Medzitým
  • medzitým
de In der Zwischenzeit müssen die Parteien bestimmten Pflichten nachkommen , was von der Kommission mit Unterstützung der Bevollmächtigten kontrolliert wird .
sk Medzitým musia strany dodržiavať určité záväzky , na čo bude dohliadať Komisia s pomocou monitorovacích správcov .
Zwischenzeit
 
(in ca. 9% aller Fälle)
  • medzičasom
  • Medzičasom
de Herr Präsident ! Ihnen ist vermutlich auch in der Zwischenzeit zu Ohren gekommen , dass im Ausschuss für regionale Entwicklung höchste Bestürzung und Unruhe herrscht , da seit Oktober ja ein so genanntes Geheimpapier der Kommission kursiert .
sk ( DE ) Vážený pán predsedajúci , pravdepodobne ste medzičasom počuli , že medzi členmi Výboru pre regionálny rozvoj vládne vážne zdesenie a znepokojenie , pretože tzv . tajný dokument Komisie je od októbra v obehu .
Zwischenzeit ?
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Čo budete zatiaľ robiť
der Zwischenzeit
 
(in ca. 80% aller Fälle)
  • Medzitým
  • medzitým
in der Zwischenzeit
 
(in ca. 73% aller Fälle)
medzitým
In der Zwischenzeit
 
(in ca. 72% aller Fälle)
  • Medzitým
  • medzitým
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Zwischenzeit
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Medtem
de In der Zwischenzeit hat der italienische Staat der Kommission Informationen zum allgemeinen rechtlichen Kontext zur Verfügung gestellt .
sl Medtem so italijanski organi Komisiji že zagotovili podatke o splošnem pravnem stanju .
In der Zwischenzeit
 
(in ca. 39% aller Fälle)
Medtem
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Zwischenzeit
 
(in ca. 32% aller Fälle)
  • entretanto
  • Entretanto
de Ich habe nicht den Eindruck , dass sich bei der EPA in der Zwischenzeit etwas verbessert hat .
es No tengo la impresión de que haya mejorado nada entretanto en la CEPOL .
Zwischenzeit
 
(in ca. 28% aller Fälle)
  • Mientras
  • mientras
de In der Zwischenzeit müssen Länder wie mein Heimatland - Großbritannien - , die eigentlich militärische Großmächte sind , die Verantwortung für diesen Bereich abgeben .
es Mientras tanto , países como el mío , Gran Bretaña , que son grandes potencias militares , tienen que asumir esa responsabilidad .
Zwischenzeit geschehen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ya esto
der Zwischenzeit
 
(in ca. 57% aller Fälle)
  • Mientras tanto
  • mientras tanto
der Zwischenzeit
 
(in ca. 14% aller Fälle)
entretanto
in der Zwischenzeit
 
(in ca. 42% aller Fälle)
entretanto
In der Zwischenzeit
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Mientras tanto ,
in der Zwischenzeit
 
(in ca. 36% aller Fälle)
mientras tanto
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Zwischenzeit
 
(in ca. 82% aller Fälle)
  • Mezitím
  • mezitím
de In der Zwischenzeit hat die Kommission ihre Hausaufgaben gemacht , indem sie die Risikoindikatoren ermittelt hat , die uns dabei helfen werden , das gesamte Problem in allen Mitgliedstaaten auf einer objektiven Grundlage zu analysieren .
cs Mezitím Komise udělala svůj domácí úkol , když stanovila ukazatele rizik , jež nám pomohou analyzovat celý problém ve všech členských státech na objektivním základě .
der Zwischenzeit
 
(in ca. 82% aller Fälle)
  • Mezitím
  • mezitím
In der Zwischenzeit
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Mezitím
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Zwischenzeit
 
(in ca. 56% aller Fälle)
  • Időközben
  • időközben
de In der Zwischenzeit zeigt die echte Wirtschaft in Europa noch immer keine Anzeichen einer Genesung und die Politik des Abwartens , die eingeschlagen wurde , bedeutet , dass auf immer schlimmere Zahlen und eine immer ernstere Situation gewartet werden muss .
hu Időközben az európai reálgazdaság még mindig semmi jelét nem adja a fellendülésnek , és az eddig követett " majd meglátjuk ” politika a rosszabb számokra és egy fokozatosan romló helyzetre való várakozást jelenti .
der Zwischenzeit
 
(in ca. 70% aller Fälle)
  • Időközben
  • időközben
In der Zwischenzeit
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Időközben

Häufigkeit

Das Wort Zwischenzeit hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 9029. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 7.54 mal vor.

9024. südlicher
9025. Newton
9026. angegliedert
9027. Materie
9028. Bestrebungen
9029. Zwischenzeit
9030. Professorin
9031. Landtagsabgeordneter
9032. angezeigt
9033. 1755
9034. Umgestaltung

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • der Zwischenzeit
  • der Zwischenzeit hatte
  • Zwischenzeit in
  • der Zwischenzeit war
  • der Zwischenzeit in
  • der Zwischenzeit wurde
  • Zweiten Zwischenzeit
  • der Zwischenzeit in die
  • Zweite Zwischenzeit
  • Dritte Zwischenzeit
  • Zwischenzeit war er
  • Zwischenzeit hatte sich
  • Zwischenzeit hat sich
  • Zwischenzeit in Ägypten
  • zweiten Zwischenzeit in
  • Zwischenzeit hatte er
  • ( Zwischenzeit )
  • Zwischenzeit hatte die
  • Erste Zwischenzeit
  • Zwischenzeit wurde die
  • Zwischenzeit wurde der
  • Zwischenzeit war die
  • Zwischenzeit war der
  • Zwischenzeit in der

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈʦvɪʃn̩ˌʦaɪ̯t

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Zwi-schen-zeit

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Zwischenzeitmesspunkte
  • Zwischenzeitnahmen
  • Zwischenzeitmesspunkten
  • 20-km-Zwischenzeit
  • 20-Kilometer-Zwischenzeit
  • 50-km-Zwischenzeit
  • 15-km-Zwischenzeit
  • Zwischenzeitmessungen

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Rainer Bielfeldt Zwischenzeit

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • William Berczy mit Frau und seinem in der Zwischenzeit geborenen Sohn William Bent . Die Atlantiküberquerung endete
  • konnte , 1831 den Titel . In der Zwischenzeit waren die De-jure-Earls of Devon zu Baronets und
  • neunten Dukes . Die Earlswürde wurde in der Zwischenzeit als nachgeordneter Titel der Dukes geführt . Sie
  • 1884 an Edward Tayloe Perry . In der Zwischenzeit überschrieb Charles Wilkes das Haus 1870 an seine
Film
  • nach Peking und , da er in der Zwischenzeit als Jude in Frankfurt aus rassistischen Gründen entlassen
  • er abgeschoben , obwohl er sich in der Zwischenzeit um Asyl in Schweden und Mauritius beworben hatte
  • Woche wieder freigelassen , hatte aber in der Zwischenzeit seine Anstellung als Pubbetreiber verloren . Seeburg fasste
  • Haft . Da seine Münchener Klinik in der Zwischenzeit beschlagnahmt worden war , praktizierte Schmitt nach seiner
Film
  • genügend auf sich aufmerksam machen . In der Zwischenzeit suchen Annas Eltern ihre Tochter in einer Münchener
  • im Herzen . Sie hat auch in der Zwischenzeit nicht nur eine Zuneigung zu ihrem künftigen Ehemann
  • er die anderen beiden wiedertrifft . In der Zwischenzeit haben Rennick und Barth herausgefunden , dass der
  • Freiheit nicht wieder aufgeben will . In der Zwischenzeit sucht Anne Frans auf . Als sie ihre
Kartenspiel
  • den Straßenbau gesetzt . Da aber in der Zwischenzeit der Umweltschutz immer mehr an Bedeutung gewinnt ,
  • diese Weise vergingen die Jahrhunderte . In der Zwischenzeit geschahen die in den beiden ersten Büchern beschriebenen
  • sich wieder . Die Falschmeldung hatte in der Zwischenzeit unterschiedliche Reaktionen hervorgerufen . Während die meisten Stimmen
  • Einsatz . Zwar hat die Volumengrafik in der Zwischenzeit Fortschritte gemacht und durch 3D-Texturen Eingang in die
Band
  • als Kameramann für einen Langspielfilm . 2002 : Zwischenzeit 2006 : 37 ohne Zwiebeln 2007 : GG
  • Romans ( = Kiruna ) ist in der Zwischenzeit viel geschehen ... ( schwedisch : 1915 ,
  • Impi , Sohn von Anchu ? ( Erste Zwischenzeit ) Ptahemhab Sesostrisanch Sehetepibreanch Chakaureanch Nubkaureanch … chet
  • das sie 2010 abgeschlossen hat . 2002 : Zwischenzeit 2003 : Stubbe - Von Fall zu Fall
Band
  • Filth folgte im gleichen Monat . In der Zwischenzeit komplettierte Infernus seine Gorgoroth-Besetzung . Beide Bands beabsichtigten
  • den ersten Band gesondert heraus . In der Zwischenzeit integrierte Ehapa alle Alben in Lucky Luke .
  • Band mit Satan auf Europatournee . In der Zwischenzeit waren die Rechte an ihren Frühwerken von Bronze
  • Bungle lösten sich 2000 auf . In der Zwischenzeit spielten sie vier Demobänder und drei Alben ein
Wehrmacht
  • zur völligen Vernichtung kämpfen ließ . In der Zwischenzeit waren jedoch die besten Reiter Brescias und Mailands
  • und mussten sich zurückziehen , da in der Zwischenzeit starke luzernische Milizverbände anrückten . Die Luzerner Regierung
  • die Franzosen sich auf ihr Kommen in der Zwischenzeit gut vorbereitet hatten . Marschall Mortier hatte starke
  • . Die spanischen Truppen verschanzten sich in der Zwischenzeit bei Ponte und erwarteten den Angriff Rohans .
Politiker
  • ( 2004-2005 , 2007-2009 ) , in der Zwischenzeit war sie erneut Mitglied im Ausschuss für Europaangelegenheiten
  • Kassel ungültig - übernahm Sabine Uhl in der Zwischenzeit ihr Regierungsamt geschäftsführend . Während ihrer Amtszeit als
  • bis 1953 Vorsitzender der FDP-Bundestagsfraktion , in der Zwischenzeit deren stellvertretender Vorsitzender . Am 23 . Februar
  • war er Vizepräsident des Parlaments . In der Zwischenzeit stand er der SPD-Landtagsfraktion vor . 1977 wurde
König
  • Pharao ) der 17 . Dynastie ( Zweite Zwischenzeit ) und regierte nach Franke um 1570 v.
  • Pharao ) der 17 . Dynastie ( Zweite Zwischenzeit ) und regierte nach Franke um 1560 v.
  • Pharao ) der 21 . Dynastie ( Dritte Zwischenzeit ) . Er regierte um 960 - 946
  • Pharao ) der 21 . Dynastie ( Dritte Zwischenzeit ) und regierte etwa um 1044 - 1040
Eishockeyspieler
  • Ex-Club aus Düsseldorf verpflichtet , der in der Zwischenzeit den Wiederaufstieg erreicht hatte . In der Landeshauptstadt
  • nahm die Mannschaft regelmäßig an der in der Zwischenzeit zweitklassigen Division 1 teil . Von 2003 bis
  • Paderborner . Mit dem Klub , in der Zwischenzeit umbenannt in SC Paderborn 07 , stieg der
  • zur Düsseldorfer EG zurück , die in der Zwischenzeit in die 2 . Bundesliga abgestiegen war und
Ägypten
  • umfangreiche Nekropolen befinden , die von der Ersten Zwischenzeit bis in die Ptolemäerzeit datieren . Es handelt
  • des späten Alten Reiches und der 1 . Zwischenzeit . Diese Grabanlagen waren teilweise reich mit Inschriften
  • beschriftete Fragmente stammen vor allem aus der Zweiten Zwischenzeit . Von Thutmosis III . stammen Beigaben aus
  • . errichtet wurde . Aus der 1 . Zwischenzeit stammen einige Grabanlagen und aus dem Mittleren Reich
Dresden
  • Alabama gegründet . Sein Elternhaus ist in der Zwischenzeit abgebrochen und zu einem Dorfplatz mit Brunnen und
  • Stall genutzt . Die Marienstatue wurde in der Zwischenzeit nach Wien gebracht , wurde dann aber im
  • das Belvedere wieder als Präsidentenwohnsitz . In der Zwischenzeit befand sich in dem Gebäude ein Museum über
  • Gaststätte in Freistett wiedergefunden . Der in der Zwischenzeit beschädigte Bär wurde restauriert und stand dann lange
Rennfahrer
  • an die Box . Während Button in der Zwischenzeit schon den fünften Platz belegte , wurde eine
  • Platz von Hülkenberg zu übernehmen . In der Zwischenzeit hatte er in etwa zehn Sekunden auf die
  • Hunter-Reay verteidigte . Justin Wilson hatte in der Zwischenzeit den vierten Platz übernommen . In der 68
  • vom fünftplatzierten Witali Petrow ab . In der Zwischenzeit machte Button , der beim Start auf den
Unternehmen
  • Luft befindlichen Raketen des S-75 können in der Zwischenzeit von benachbarten S-75-Leitstationen funktechnisch übernommen und weiterhin in
  • Common Rail Systeme instand gesetzt . In der Zwischenzeit wurde auch die Ausbildung der Service-Spezialisten weltweit angepasst
  • , so 1933 der Gyroplane-Laboratoire . In der Zwischenzeit wurden Konstruktionsmerkmale entwickelt , die heute noch Bedeutung
  • Nummer wurde bis 1964 fortgeführt . Nach einer Zwischenzeit mit unnummerierten Werbemitteln werden ab 1973 fünfstellige Zahlen
General
  • Januar 1926 auf einem Ausbildungskreuzer . In der Zwischenzeit wurde Saltzwedel am 16 . November 1925 zum
  • Kaiserlichen Werft in Wilhelmshaven tätig . In der Zwischenzeit hatte Bachmann am 14 . Juli 1888 Ella
  • am 6 . Juni 1965 . In der Zwischenzeit wurde Stephany auch zum Professor befördert und zählte
  • bis 1 . August 1914 . In der Zwischenzeit diente er in der Flieger-Halbabteilung Thorn . Nach
Pharao
  • . Farouk Gomaá : Ägypten während der Ersten Zwischenzeit . Wiesbaden 1980 , S. 136-138 , 140-143
  • Detailfragen Farouk Gomaá : Ägypten während der Ersten Zwischenzeit . Wiesbaden 1980 , S. 131-135 , 143
  • . Farouk Gomaá : Ägypten während der Ersten Zwischenzeit . Wiesbaden 1980 Oleg D. Berlev : The
  • 598 , Wien 1992 , ISBN 3-7001-1988-7 Zweite Zwischenzeit Jürgen von Beckerath : Untersuchungen zur politischen Geschichte
Rebsorte
  • und Courtillier Musqué Précoce , konnten in der Zwischenzeit durch eine DNA-Analyse im Jahr 2007 widerlegt werden
  • Die Angaben zu den Kreuzungseltern konnten in der Zwischenzeit durch DNA-Analyse bestätigt werden . Züchter war der
  • des Züchters zu den Kreuzungseltern konnten in der Zwischenzeit durch DNA-Analyse bestätigt werden . Unterhalb der Schönburg
  • . Die Angaben des Züchters konnten in der Zwischenzeit durch DNA-Analyse bestätigt werden . Freisamer wurde 1916
Deutsches Kaiserreich
  • , 9 . November 2008 , Neu-Delhi ( Zwischenzeit ) Stundenlauf : 20.797 m , 1 .
  • . Juni 2011 , Eugene ( Weltrekord ; Zwischenzeit ) 30.000 m : 1:26:47,4 h , 3
  • , 1 . März 1994 , Karlsruhe ( Zwischenzeit ) 1 Meile : 3:50,33 min , 16
  • 2000 , Heusden Halle : 4:10,45 min ( Zwischenzeit ) , 20 . Januar 2001 , New
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK