Kürze
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular (ohne Plural) |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Kür-ze |
Nominativ |
die Kürze |
- - |
---|---|---|
Dativ |
der Kürze |
- - |
Genitiv |
der Kürze |
- - |
Akkusativ |
die Kürze |
- - |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (7)
- Dänisch (11)
- Englisch (23)
- Estnisch (6)
- Finnisch (11)
- Französisch (8)
- Griechisch (10)
- Italienisch (11)
- Lettisch (12)
- Litauisch (9)
- Niederländisch (10)
- Polnisch (9)
- Portugiesisch (10)
- Rumänisch (4)
- Schwedisch (12)
- Slowakisch (5)
- Slowenisch (9)
- Spanisch (12)
- Tschechisch (7)
- Ungarisch (8)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Kürze |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
скоро
Genau das ist es , was die EU zu tun beabsichtigt , und die Kommission wird in Kürze die entsprechenden Vorschläge vorlegen .
Точно това ЕС планира да направи , като Комисията ще излезе с подходящи предложения скоро .
|
in Kürze |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
скоро
|
Kürze stattfinden |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
проведе скоро
|
in Kürze |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
скоро ще
|
in Kürze in |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
скоро
|
Die Abstimmung erfolgt in Kürze |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Гласуването ще се проведе скоро
|
Die Abstimmung erfolgt in Kürze |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Гласуването ще се проведе по-късно
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Kürze |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
snart
Wir sind uns des umfassenden Assoziierungsabkommens zwischen der Republik Korea und der Europäischen Union bewusst , das in Kürze in das Ratifizierungsverfahren eintritt .
Vi er klar over den brede associeringsaftale mellem Republikken Korea og EU , som snart går ind i ratifikationsprocessen .
|
Kürze |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
kort tid
|
Kürze |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
kort
Was die eventuelle Verabschiedung neuer Maßnahmen gegenüber Birma anbelangt , so hat der Rat beschlossen , in Kürze auf diese Frage zurückzukommen und sie unter Berücksichtigung der Ergebnisse der Ministertagungen im Rahmen des Regionalforums der ASEAN und der postministeriellen Konferenz sowie unter Berücksichtigung der Entwicklung der Lage zu prüfen .
Hvad angår en eventuel vedtagelse af nye foranstaltninger over for Burma , har Rådet besluttet om kort tid at vende tilbage til dette spørgsmål , og at behandle det i lyset af de resultater , der er opnået på ministermøderne , ASEAN ( Regional Forum post ministerial meeting ) og situationens generelle udvikling .
|
Kürze |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Afstemningen
Die Abstimmung findet in Kürze statt .
Afstemningen finder sted om et øjeblik .
|
in Kürze |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
snart
|
in Kürze |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
inden længe
|
in Kürze |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
om kort tid
|
in Kürze |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
kort tid
|
in Kürze |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
om kort
|
Wir erwarten ihn in Kürze |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Vi venter ham snart
|
Was bedeutet in Kürze ? |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Hvad er inden længe ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Kürze |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
shortly
- ( FR ) Die Jahrtausendrunde , die in Kürze in der Welthandelsorganisation beginnen wird , muß Europa Anlaß sein - da wir angesichts der Umstände nur mit einer Stimme sprechen dürfen - , nicht nur während der gesamten Dauer der Verhandlungen Einigkeit zu zeigen , sondern auch größtmögliche Entschlossenheit hinsichtlich der Ergebnisse an den Tag zu legen , insbesondere was die Landwirtschaft und die kulturelle Ausnahmeregelung anbelangt .
- ( FR ) The Millennium Round , which is due to start shortly within the World Trade Organisation , the WTO , must provide an opportunity for Europe , since we are bound by the condition of speaking with a single voice , not only to present itself as unified for the duration of the negotiations , but also to demonstrate the utmost firmness with regard to the outcome , particularly as regards agriculture and the cultural exception .
|
Kürze |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
will shortly
|
in Kürze |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
shortly
|
Kürze statt |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
place shortly
|
Kürze stattfinden |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
place shortly
|
In Kürze |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
will shortly be
|
Kürze stattfinden |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
shortly
|
in Kürze |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
shortly .
|
Kürze stattfinden |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
place shortly .
|
in Kürze |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
will shortly
|
in Kürze |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
soon
|
in Kürze |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
will soon
|
in Kürze in |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
shortly
|
Was bedeutet in Kürze |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
How soon is shortly
|
findet in Kürze statt |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
place shortly .
|
in Kürze statt . |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
take place shortly .
|
Was bedeutet in Kürze ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
How soon is shortly ?
|
Wir erwarten ihn in Kürze |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
We expect him sometime soon
|
Abstimmung wird in Kürze stattfinden |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
place shortly .
|
wird in Kürze stattfinden . |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
shortly .
|
wird in Kürze stattfinden . |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
take place shortly .
|
wird in Kürze stattfinden . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
will take place shortly .
|
wird in Kürze stattfinden . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
place shortly .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Kürze |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
In Kürze wird sie ihn einbringen , und ich möchte dem Europäischen Parlament dafür danken , dass es nicht nur seine volle Unterstützung anbietet , sondern auch eine ganze Reihe von sehr interessanten Gedanken , die in dieser Aussprache sichtbar geworden sind .
Komisjon esitab selle peagi ning ma tahaksin Euroopa Parlamenti tänada , et see on pakkunud mitte ainult oma täielikku toetust , vaid ka laia valiku väga huvitavaid ideid , mis selle arutelu käigus esile kerkisid !
|
Kürze |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
varsti
Ich kann bestätigen , dass es einen in Kürze vorzulegenden Bericht über die genaue Situation im Kosovo geben wird .
Võin kinnitada , et meil on raport , mis varsti ka esitatakse , Kosovo täpse olukorra kohta .
|
Kürze |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Professor Gambari soll Myanmar in Kürze besuchen .
Professor Gambari külastab Myanmari peatselt .
|
Kürze |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
lühidalt
amtierender Ratspräsident . - ( SL ) Ich möchte Ihnen in aller Kürze von den Fortschritten bei den Verhandlungen über die Visafreiheit und den Gesprächen zum ESTA berichten .
nõukogu eesistuja . - ( SL ) Sooviksin teid lühidalt informeerida viisavabaduse ja reisiloa elektroonilise süsteemi ( ESTA ) läbirääkimiste edusammudest .
|
in Kürze |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
peagi
|
in Kürze |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
varsti
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Kürze |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
piakkoin
Der Rat wird diesen Antrag in Kürze prüfen , so dass er der Kommission vorgelegt werden kann , die ihn eingehend bewerten und ihre Meinung abgeben wird , bevor der Rat eine Entscheidung über die Bewerbung fällt .
Neuvoston on määrä arvioida piakkoin tätä hakemusta toimittaakseen sen komissiolle , joka arvioi sen yksityiskohtaisesti ja antaa siitä lausuntonsa ennen kuin neuvosto tekee päätöksen Kroatian ehdokkuudesta .
|
Kürze |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
pian
Frau Präsidentin ! In Kürze statten Sie den Niederlanden einen offiziellen Besuch ab .
Arvoisa puhemies , tulette pian viralliselle vierailulle Alankomaihin .
|
Kürze |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
lähiaikoina
Nun , das ist wirklich nicht der Fall , wenn man jetzt schon zusichert , dass in Kürze zwei neue Kapitel geöffnet werden .
Näin ei todellakaan ole , sillä nyt jo uskotaan kahden uuden neuvotteluluvun aukeavan lähiaikoina .
|
Kürze veröffentlicht |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Ne valmistuvat hyvin
|
in Kürze |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
piakkoin
|
in Kürze |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
pian
|
Kürze statt |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
toimitetaan hetken
|
Kürze statt |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
toimitetaan kohta
|
in Kürze |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
hetken kuluttua .
|
in Kürze |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
lähiaikoina
|
in Kürze |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
kohta .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Kürze |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
prochainement
Wir werden auch an anderen wichtigen Aspekten arbeiten , die mit Currency Default Swaps ( CDS ) und Verkäufen auf Ratenzahlung verbunden sind , und wir werden in Kürze einige Leitlinien über die Verwendung von Finanzmitteln zur Bewältigung von Bankeninsolvenzen vorschlagen .
Nous travaillerons aussi sur d'autres aspects majeurs liés aux contrats d'échanges sur défaut ( CDS ) et aux ventes à découvert , et nous proposerons prochainement des orientations sur la mise en place de fonds de résolution des faillites bancaires .
|
Kürze |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
bientôt
Die Abstimmung findet in Kürze statt .
Le vote aura lieu bientôt .
|
in Kürze |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
prochainement
|
in Kürze |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
sous peu
|
in Kürze |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
bientôt
|
in Kürze |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
prochainement .
|
Was bedeutet in Kürze ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Et que signifie bientôt ?
|
Die Abstimmung erfolgt in Kürze |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Le vote aura lieu incessamment
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Kürze |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Wir bedanken uns dafür , und wir werden sicher auch vom Rat in Kürze ähnliche Überlegungen zu hören bekommen .
Το ευχαριστούμε γι ' αυτό και ασφαλώς θα ακούσουμε σύντομα και από το Συμβούλιο παρόμοιους προβληματισμούς .
|
Kürze |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ολίγου
Die Abstimmung findet in Kürze statt .
" ψηφοφορία θα διεξαχθεί εντός ολίγου .
|
Kürze |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
προσεχώς
Wenn wir in Kürze über dieses Paket abstimmen , werden wir den Opfern aller vergangenen oder kürzlichen Tragödien auf See von der Prestige bis zur Erika und von Bolama bis Estland gedenken .
Όταν ψηφίσουμε για αυτή τη δέσμη μέτρων προσεχώς , θα αποτίσουμε τιμή στα θύματα όλων των παλαιών ή πρόσφατων ναυτικών τραγωδιών : από το Prestige στο Erika και από το Bolama στο Estonia .
|
Kürze |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Προχωρούμε
Die Abstimmung findet in Kürze statt .
Προχωρούμε τώρα στην ψηφοφορία .
|
in Kürze |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
σύντομα
|
in Kürze |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
πολύ σύντομα
|
in Kürze |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
σύντομα θα
|
in Kürze |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
σύντομα .
|
Die Abstimmung erfolgt in Kürze |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
" ψηφοφορία θα διεξαχθεί σύντομα
|
Die Abstimmung erfolgt in Kürze |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
" ψηφοφορία θα πραγματοποιηθεί σύντομα
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Kürze |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
breve
Deshalb möchte ich einfach der Kommissarin für die geleistete Arbeit danken und sie bitten , diese fortzusetzen und uns in Kürze das Paket Erika III vorzulegen , damit wir an der Sicherheit des Seeverkehrs weiterarbeiten können .
Desidero quindi ringraziarla , signora Commissario per il lavoro svolto , e chiederle di perseverare e di presentarci a breve il pacchetto " Erika III " , in modo da poter continuare a lavorare sulla sicurezza marittima .
|
Kürze |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Die Verhandlungen mit Kroatien über seinen Beitritt zur EU können in Kürze abgeschlossen werden .
I negoziati di adesione all ' UE con la Croazia potrebbero concludersi presto .
|
Kürze |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
svolgerà
Die Abstimmung findet in Kürze statt .
La votazione si svolgerà immediatamente .
|
in Kürze |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
breve
|
in Kürze |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
tra breve
|
Kürze stattfinden |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
svolgerà
|
Kürze statt |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
svolgerà tra
|
in Kürze |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
a breve
|
in Kürze |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
presto
|
in Kürze |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tra breve .
|
Die Abstimmung erfolgt in Kürze |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
La votazione si svolgerà prossimamente
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Kürze |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Die Abstimmung erfolgt in Kürze .
Balsošana drīz sāksies .
|
Kürze |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Die Kommission wird in Kürze eine Mitteilung über " ein Konzept der Gemeinschaft zur Vermeidung von Natur - und von Menschen verursachten Katastrophen " herausgeben .
Komisija drīzumā pieņems paziņojumu par " Kopienas pieeju dabas un cilvēka izraisīto katastrofu novēršanai ” .
|
In Kürze |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Drīz tiks
|
in Kürze |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
drīzumā
|
in Kürze |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
drīz
|
Die Abstimmung erfolgt in Kürze |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Balsojums notiks pēc īsa brīža
|
Die Abstimmung erfolgt in Kürze |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Drīzumā notiks balsošana
|
Die Abstimmung erfolgt in Kürze |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Drīz notiks balsošana
|
Die Abstimmung erfolgt in Kürze |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Balsošana notiks pēc brīža
|
Die Abstimmung erfolgt in Kürze |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Balsošana notiks pēc neilga brīža
|
Die Abstimmung erfolgt in Kürze |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Balsojums notiks pēc neilga laika
|
Die Abstimmung erfolgt in Kürze |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Balsošana notiks pēc īsa brīža
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Kürze |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Die entsprechenden Wechselwirkungen werden in dem Weißbuch zur Anpassung an den Klimawandel behandelt , das in Kürze verabschiedet werden soll .
Šis ryšys bus nagrinėjamas Baltojoje knygoje dėl prisitaikymo prie klimato kaitos , kuri bus netrukus patvirtinta .
|
in Kürze |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
netrukus
|
Kürze stattfinden |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
vyks greitu laiku
|
Die Abstimmung erfolgt in Kürze |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Balsavimas įvyks netrukus
|
Die Abstimmung erfolgt in Kürze |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Balsavimas vyks netrukus
|
Die Abstimmung erfolgt in Kürze |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Netrukus vyks balsavimas
|
Die Abstimmung erfolgt in Kürze |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Balsavimas vyks greitu laiku
|
Die Abstimmung erfolgt in Kürze |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Netrukus bus balsuojama
|
Die Abstimmung erfolgt in Kürze |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Balsuojama bus netrukus
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Kürze |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Außerdem werden wir in Kürze in Euroland leben . Sollte es zu einer tiefen Krise kommen , so enthalten die Strukturfonds zur Zeit kein Element , das die Folgen für die Länder in der EU abfedern könnte .
Bovendien , binnenkort leven wij in euroland ; zou zich een werkelijke crisis voordoen , dan is er op dit moment in de structuurfondsen niets wat kan helpen om dat voor de landen in de EU op te vangen .
|
Kürze |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
dadelijk
Die Abstimmung erfolgt in Kürze .
De stemming vindt dadelijk plaats .
|
Kürze |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tijd
Meine zweite Anmerkung bezieht sich auf die mögliche Existenz geheimer CIA-Haftanstalten in den EU-Mitgliedstaaten bzw . in Ländern , die in Kürze der EU beitreten werden .
Mijn tweede opmerking betreft het bestaan van geheime CIA-detentiecentra in de lidstaten van de Europese Unie of in landen die binnen afzienbare tijd lid zullen worden van de Unie .
|
In Kürze |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Binnenkort
|
in Kürze |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
|
in Kürze |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
straks
|
in Kürze in |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
binnenkort
|
Was bedeutet in Kürze ? |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Wat is binnenkort ?
|
Die Abstimmung erfolgt in Kürze |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
De stemming zal dadelijk plaatsvinden
|
Die Abstimmung erfolgt in Kürze |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
De stemming vindt straks plaats
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Kürze |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Aber noch zum Balkan : die bilateralen Grenzstreitigkeiten zwischen Kroatien und Slowenien dürfen kein Hindernis für einen EU-Beitritt sein , und ich hoffe , dass auch Mazedonien in Kürze die Verhandlungen beginnt .
Wracając jednak do Bałkanów , to dwustronny spór graniczny Chorwacji ze Słowenią nie może stanowić przeszkody w przystąpieniu do UE i mam nadzieję , że Macedonia również wkrótce rozpocznie negocjacje .
|
Kürze |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
niebawem
Der Ratsvorsitz wird in Kürze Maßnahmen zu diesem Zweck einleiten .
Prezydencja podejmie niebawem kroki w tym celu .
|
Kürze |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Wkrotce
Die Abstimmung findet in Kürze statt .
Wkrotce odbędzie się głosowanie .
|
in Kürze |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
|
in Kürze |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
niebawem
|
Die Abstimmung erfolgt in Kürze |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Głosowanie odbędzie się za chwilę
|
Die Abstimmung erfolgt in Kürze |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Głosowanie odbędzie się wkrótce
|
Die Abstimmung erfolgt in Kürze |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Głosowanie odbędzie się niebawem
|
Die Abstimmung erfolgt in Kürze |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Wkrotce odbędzie się głosowanie
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Kürze |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
breve
Die Kommission wird dem Rat in Kürze einen Vorschlag zu den Garantiezöllen unterbreiten .
A Comissão proporá em breve ao Conselho os direitos em reserva .
|
Kürze |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
em breve
|
Kürze |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
instantes
Die Abstimmung erfolgt in Kürze .
A votação terá lugar dentro de instantes .
|
Kürze |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
brevemente
Ein eigener Untersuchungsausschuss wird in Kürze im belgischen Parlament mit der Arbeit in dieser Angelegenheit beginnen .
Com efeito , vai ser brevemente criada no Parlamento belga uma comissão de investigação para trabalhar sobre esta questão .
|
in Kürze |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
em breve
|
in Kürze |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
breve
|
in Kürze |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
em breve .
|
in Kürze |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
dentro em breve
|
in Kürze |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
dentro de alguns instantes .
|
in Kürze in |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
em breve
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Kürze |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
curând
Man denke zum Beispiel an die Regierung der Malediven , die kürzlich ihre Kabinettssitzung unter Wasser abgehalten hat , um die Konsequenzen bewusst zu machen , die in Kürze in einigen Teilen der Welt kaum vermeidbar sein werden .
Uitaţi-vă la exemplul guvernului Republicii Maldive , care de curând a desfăşurat o şedinţă a cabinetului sub apă , pentru a demonstra consecinţele care foarte curând vor deveni de neevitat în unele părţi ale lumii .
|
in Kürze |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
în curând
|
in Kürze |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
în scurt timp
|
in Kürze |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
curând
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Kürze |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
kort
Der Rat wird in Kürze erstmals einen Bericht über die Umsetzung der im Juli 2006 beschlossenen Kommunikationsstrategie für die Medien vorlegen .
Rådet kommer inom kort att för första gången lägga fram en rapport om genomförandet av kommunikationsstrategin för medierna , som godkändes i juli 2006 .
|
Kürze |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
inom kort
|
Kürze |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
strax
Die Aussprache ist geschlossen ; die Abstimmung findet in Kürze statt .
Debatten är avslutad och omröstningen kommer strax att äga rum .
|
Kürze |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Ich denke , dass in Kürze auch noch einmal von der Berichterstatterin auf dieses Thema eingegangen werden wird .
Jag tror att föredraganden snart kommer att återkomma till denna fråga .
|
in Kürze |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
inom kort
|
Kürze statt |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
kommer strax att
|
in Kürze |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
inom kort .
|
in Kürze |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
kort
|
in Kürze |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
snart
|
in Kürze |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
strax .
|
in Kürze in |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
inom kort
|
Was bedeutet in Kürze ? |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Vad innebär snart ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Kürze |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Darüber hinaus werden wir unsere intensiven Anstrengungen zur Bekämpfung des Mehrwertsteuerbetrugs fortsetzen , und wir werden in Kürze einen Vorschlag zur mehrwertsteuerlichen Behandlung von Finanzdienstleistungen vorlegen , mit dem mehr Rechtssicherheit und zeitgemäße Rechtsvorschriften für diesen Sektor geschaffen werden .
Okrem toho budeme tiež pokračovať v intenzívnom potláčaní podvodov v oblasti DPH a čoskoro predložíme návrh na správu DPH v rámci finančných služieb , ktoré tomuto odvetviu zaručia viac právnej istoty a prinesú modernizované pravidlá .
|
Kürze |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
krátkom
Weitere Beispiele werden in Kürze folgen .
V krátkom čase budú nasledovať aj ďalšie príklady .
|
in Kürze |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
čoskoro
|
Die Abstimmung erfolgt in Kürze |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Hlasovanie sa začne o chvíľu
|
Die Abstimmung erfolgt in Kürze |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Hlasovanie sa uskutoční čoskoro
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Kürze |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Haben Sie vielen Dank für diese Diskussion . Wir werden schon in Kürze wieder auf dieses Thema zu sprechen kommen , wenn wir die Verordnung ( EG ) Nr . 1049/2001 besprechen .
Najlepša hvala za razpravo , k njej pa se bomo vrnili zelo kmalu , ko bomo razpravljali o Uredbi ( ES ) št . 1049/2001 .
|
Kürze |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
kratkem
Ich hoffe , dass der Vertrag nun in Kürze ratifiziert werden wird , und ich bin über die neuen Informationen , die ich von Ihnen , Herr Präsident , über Ihr Land höre , sehr erfreut .
Upam , da bo Pogodba zdaj v kratkem ratificirana , in vesel sem , da sem od vas slišal novice , gospod predsednik , o vaši državi .
|
in Kürze |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
|
in Kürze |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
v kratkem
|
in Kürze |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
bo kmalu
|
in Kürze in |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
kmalu
|
Die Abstimmung erfolgt in Kürze |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Kmalu bo na vrsti glasovanje
|
Die Abstimmung erfolgt in Kürze |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Glasovanje bo potekalo v kratkem
|
Die Abstimmung erfolgt in Kürze |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Glasovanje bo potekalo kmalu
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Kürze |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
breve
In Kürze wird der Katastrophenzustand erklärt werden , und wir hoffen , dass der Solidaritätsfonds der Europäischen Union aktiviert werden kann .
En breve se declarará el estado de desastre natural y esperamos que se active el Fondo de Solidaridad de la Unión Europea .
|
Kürze |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
brevedad
Durch die Kürze der vorangegangenen Beiträge hat sich die Aussprache etwas nach vorn verschoben , und ich hatte nicht damit gerechnet , so früh zu Wort zu kommen .
La brevedad de las intervenciones de hoy ha adelantado este debate casi hasta el punto de que no esperaba que me llamasen tan pronto para hablar .
|
Kürze |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Was mit dem Kapitän der „ Prestige “ geschieht , ist in meinen Augen sehr schäbig , und ich hoffe , wir können in Kürze noch einmal mit dem Mann sprechen .
En mi opinión , lo que está ocurriendo con el capitán del es bastante deplorable , y espero que podamos volver a hablar con él pronto .
|
Kürze |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
próximamente
Über die überarbeitete Verfassung wird in Kürze ein nationales Referendum entscheiden .
La revisión se someterá próximamente a un referendo nacional .
|
Kürze darauf |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Volveré en seguida sobre
|
Kürze veröffentlicht |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Estarán listas dentro
|
in Kürze |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
en breve
|
in Kürze |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
breve
|
in Kürze |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
próximamente
|
in Kürze |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pronto
|
in Kürze |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
en breve .
|
in Kürze in |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
en breve
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Kürze |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
brzy
( FR ) Frau Präsidentin , meine Damen und Herren , das Parlament wird in Kürze über Vorschriften für das internationale Finanzsystem abstimmen .
( FR ) Paní předsedající , dámy a pánové , Parlament brzy přijme předpisy týkající se mezinárodních financí .
|
Kürze |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
zanedlouho
Im Zentrum dieses Parlamentsberichts steht der Gedanke , dass die Kommission in Kürze ein breites Konsultationsprogramm initiieren wird , um ein neues System für die Mehrwertsteuer einzurichten .
To hlavní v této zprávě Parlamentu je představa , že zanedlouho Komise zahájí rozsáhlý program konzultací s cílem vytvořit nový systém daně z přidané hodnoty .
|
Kürze |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
záhy
Die Abstimmung erfolgt in Kürze .
Hlasování se bude konat záhy .
|
in Kürze |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
brzy
|
Die Abstimmung erfolgt in Kürze |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Hlasování se bude konat záhy
|
Die Abstimmung erfolgt in Kürze |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Hlasování se bude konat zanedlouho
|
Die Abstimmung erfolgt in Kürze |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Hlasování proběhne za chvíli
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Kürze |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
In Kürze wird der Rat darüber hinaus mit der Ausarbeitung von Vorschlägen für eine Rahmenrichtlinie über die Rechte von Zuwanderern beginnen , die sich legal zu Arbeitszwecken in einem Mitgliedstaat aufhalten und dazu eine EU-weit einheitliche Aufenthaltsgenehmigung schaffen . Außerdem sind Vorschläge für eine Richtlinie über die Bedingungen für die Einreise und den Aufenthalt von hoch qualifizierten Arbeitskräften geplant , die die Kommission hoffentlich in den nächsten Wochen präsentieren wird .
A Tanács hamarosan hozzákezd a munkavégzés céljából a tagállamokban legálisan tartózkodó migránsok jogaira és egy egységes tartózkodási engedély létrehozására vonatkozó keretirányelvre irányuló javaslat , valamint a magasan képzett munkavállalók belépésének és tartózkodásának feltételeiről szóló irányelv kidolgozásához , mely utóbbit reményeink szerint a Bizottság néhány héten belül elkészíti .
|
Kürze |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
rövidesen
2009 haben wir Verordnungen zu Ratingagenturen aufgestellt und angenommen , und die entsprechenden Durchführungsbestimmungen werden in Kürze von der Kommission veröffentlicht .
2009-ben a hitelminősítő intézetekről készítettünk és fogadtunk el rendeleteket , amelyeknek a végrehajtási rendelkezéseit rövidesen közzé teszi a Bizottság .
|
in Kürze |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
hamarosan
|
Kürze stattfinden |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Hamarosan sor
|
in Kürze |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
rövidesen
|
Die Abstimmung erfolgt in Kürze |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Hamarosan sor kerül a szavazásra
|
Die Abstimmung erfolgt in Kürze |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
A szavazásra hamarosan sor kerül
|
Die Abstimmung erfolgt in Kürze |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
A szavazásra rövidesen sor kerül
|
Häufigkeit
Das Wort Kürze hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 32496. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.62 mal vor.
⋮ | |
32491. | experimenteller |
32492. | Cristo |
32493. | Appellation |
32494. | Stadtbaumeister |
32495. | Orell |
32496. | Kürze |
32497. | Ingmar |
32498. | Flugplatzes |
32499. | Seychellen |
32500. | 371 |
32501. | Wal |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Anbetracht
- Wortwahl
- richtige
- Lesbarkeit
- Bedenken
- diesbezüglich
- Einfachheit
- optimistisch
- solch
- offensichtlich
- Umstände
- erläutern
- nachvollziehbare
- beabsichtigt
- unrealistisch
- Verwicklungen
- sozusagen
- genauestens
- Richtigkeit
- Verzweiflung
- wirkliche
- trotzdem
- weise
- Erfahrung
- richtigen
- Mitteilung
- klare
- müssten
- beantwortet
- Leider
- Sinnlosigkeit
- trotz
- Anlasses
- unzulänglichen
- Konsequenz
- gewohnten
- missverstanden
- ziemliche
- sprachliche
- Sorgfalt
- richtig
- lobt
- ebendiese
- Prozedur
- Übereinstimmend
- ignoriert
- demonstriert
- mangelnden
- übersehen
- schwierige
- wiedergegeben
- eingehen
- ungewöhnlichen
- erklären
- fehlende
- erwiderte
- Optimismus
- derart
- erwogenen
- dennoch
- Ungeachtet
- geschönt
- zumal
- beweist
- weitergehen
- guter
- falsch
- besagten
- einiges
- Umstandes
- unabsehbare
- fraglichen
- durchaus
- erstaunlich
- vorgetragene
- stimmt
- bestünde
- unbedingt
- willkürlich
- Bemerkung
- leider
- Zusammenfassend
- deswegen
- treffend
- echte
- schlechten
- gerecht
- ernsthafte
- angespannten
- herausgestellt
- würden
- demnächst
- enttäuscht
- außergewöhnlicher
- gleichwohl
- annehmbare
- indes
- gewünscht
- ausgiebiger
- Zukunftsaussichten
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- in Kürze
- der Kürze
- Kürze der
- Kürze des
- die Kürze
- der Kürze der
- Kürze und
- ihrer Kürze
- Kürze der Zeit
- In Kürze
- der Kürze des
- die Kürze des
- die Kürze der
- seiner Kürze
- und Kürze
- aller Kürze
- Kürze des Lebens
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Kerze
- Kurze
- Würze
- Kürzel
- Kür
- Kure
- Türe
- Erze
- ütze
- Kühe
- Kurz
- Sülze
- Würfe
- dürfe
- Kühne
- Kerne
- Küche
- Karte
- Harze
- Katze
- Kurie
- Kyrie
- Krüge
- Kerle
- Kerbe
- Kirke
- Kunze
- Korte
- Küste
- Körte
- Körbe
- Kurve
- Kurse
- Küsse
- Hürde
- würde
- Würde
- Bürde
- Dürre
- Türke
- Türme
- kürte
- Mütze
- Münze
- kurze
- Bürzel
- Künzel
- Kerzen
- Kurzer
- Kürten
- kürzen
- kürzer
- kürzte
- Stürze
- Zeige 4 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈkʏʁʦə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Würze
- Stürze
- Schürze
- Gewürze
- Goldmünze
- Schwarze
- Kerze
- Münze
- Harze
- Sülze
- kurze
- Schütze
- setze
- Altersgrenze
- Novize
- ganze
- Torschütze
- Kapuze
- schütze
- Steinmetze
- Lanze
- Schlafplätze
- Wohnsitze
- Campingplätze
- Nutzpflanze
- Grundsätze
- Grenze
- Erze
- Constanze
- Stehplätze
- Spritze
- Mütze
- Wildkatze
- Spielplätze
- Götze
- Schutze
- Klötze
- stolze
- Tabellenspitze
- Zusätze
- Walze
- zunutze
- Südspitze
- Heilpflanze
- Kamikaze
- Zugspitze
- Einsätze
- Schnauze
- Pelze
- Anreize
- Berberitze
- Datensätze
- Schanze
- Gesetze
- Normalschanze
- Arbeitsplätze
- Schmelze
- Armutsgrenze
- Katze
- Waldgrenze
- Stütze
- Sprachgrenze
- Salze
- Geschütze
- Landesgrenze
- Schneeschmelze
- Naturgesetze
- Tennisplätze
- Sitze
- Sitzplätze
- Pilze
- Skizze
- Stadtgrenze
- Turmspitze
- Witze
- Romanze
- Hauskatze
- Ganze
- Gehölze
- Aufsätze
- Atze
- Absätze
- Pflanze
- Podestplätze
- unterstütze
- Umsätze
- Zinssätze
- Sätze
- Plätze
- Komplize
- Staatsgrenze
- Kreuze
- Golfplätze
- Gegensätze
- Blitze
- Kränze
- Baumgrenze
- Zierpflanze
- Flugplätze
- Ansätze
Unterwörter
Worttrennung
Kür-ze
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Kürzel
- Kürzeste
- Kürzestgeschichten
- Kürzelverzeichnis
- Kürzester
- Kürzestgeschichte
- Kürzezeichen
- Kürzeder
- Kürzestes
- Kürzestformen
- Kürzestprosa
- Kürzelsystem
- Kürzelliste
- Kürzelform
- Single-Kürze
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- In der Kürze liegt die Würze.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Philosophie |
|
|
Lüdenscheid |
|
|
Album |
|
|
HRR |
|
|
Physik |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Mathematik |
|
|
New Jersey |
|
|
Band |
|
|
Philosoph |
|
|
Stockholm Tunnelbana |
|
|
Sprache |
|
|
Zürich |
|
|