Jahrzehnten
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Jahr-zehn-ten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (14)
- Dänisch (18)
- Englisch (19)
- Estnisch (10)
- Finnisch (26)
- Französisch (11)
- Griechisch (13)
- Italienisch (22)
- Lettisch (14)
- Litauisch (11)
- Niederländisch (21)
- Polnisch (17)
- Portugiesisch (21)
- Rumänisch (15)
- Schwedisch (18)
- Slowakisch (19)
- Slowenisch (19)
- Spanisch (22)
- Tschechisch (10)
- Ungarisch (17)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Jahrzehnten |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
десетилетия
schriftlich . - In den vergangenen Jahrzehnten hat die Dezentralisierung von Befugnissen in mehreren Mitgliedstaaten die Befugnisse regionaler und lokaler Körperschaften im Hinblick auf die Gestaltung der Gemeinschaftspolitik erheblich gestärkt .
През последните десетилетия децентрализацията на правомощията в няколко държави-членки значително увеличи компетентностите на регионалните и местните органи при изпълнението на политиките на Общността .
|
Jahrzehnten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
десетилетия .
|
Seit Jahrzehnten |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
От десетилетия
|
zwei Jahrzehnten |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
две десетилетия
|
vergangenen Jahrzehnten |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
последните десетилетия
|
nächsten Jahrzehnten |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
следващите десетилетия
|
letzten Jahrzehnten |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
последните десетилетия
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
от десетилетия
|
kommenden Jahrzehnten |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
следващите десетилетия
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
десетилетия
|
letzten zwei Jahrzehnten |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
последните две десетилетия
|
den vergangenen Jahrzehnten |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
последните десетилетия
|
den letzten Jahrzehnten |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
през последните десетилетия
|
den kommenden Jahrzehnten |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
десетилетия .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Jahrzehnten |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
årtier
Die Menschen hatten in den letzten Jahrzehnten völliges Vertrauen in die Wissenschaft . Dies ist heute nicht mehr der Fall .
Troen på videnskaben har været total i de seneste årtier , men dette er ikke længere tilfældet .
|
Jahrzehnten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
årtier .
|
kommenden Jahrzehnten |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
kommende årtier
|
drei Jahrzehnten |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
tre årtier
|
zwei Jahrzehnten |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
to årtier
|
nächsten Jahrzehnten |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
kommende årtier
|
Jahrzehnten . |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
årtier .
|
letzten Jahrzehnten |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
seneste årtier
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
i årtier
|
einigen Jahrzehnten |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
årtier siden
|
vergangenen Jahrzehnten |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
seneste årtier
|
einigen Jahrzehnten |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
nogle årtier
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
årtier
|
letzten Jahrzehnten |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
årtier
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
årtier .
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
i årtier .
|
den nächsten Jahrzehnten |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
de kommende årtier
|
den letzten Jahrzehnten |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
de seneste årtier
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Jahrzehnten |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
decades
Seit Jahrzehnten versuchen die USA , die Einfuhr von hormonbehandeltem Fleisch durchzusetzen .
For decades , the United States has been pushing for the import of hormone-treated meat .
|
Jahrzehnten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
decades .
|
vielen Jahrzehnten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
many decades
|
fünf Jahrzehnten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
five decades
|
drei Jahrzehnten |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
three decades
|
zwei Jahrzehnten |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
two decades
|
nach Jahrzehnten |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
after decades
|
mehreren Jahrzehnten |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
several decades
|
Seit Jahrzehnten |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
For decades
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
for decades
|
letzten Jahrzehnten |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
recent decades
|
kommenden Jahrzehnten |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
coming decades
|
vergangenen Jahrzehnten |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
recent decades
|
einigen Jahrzehnten |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
decades ago
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
decades
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
for decades .
|
letzten Jahrzehnten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
decades
|
letzten Jahrzehnten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
few decades
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
decades .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Jahrzehnten |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
aastakümneid
Wenn ich " Kollegen " oder " Kameraden " sage , dann deswegen , weil ich selber seit vielen Jahrzehnten Mitglied einer freiwilligen Feuerwehrorganisation in Österreich bin und daher sehr wohl mitfühlen und nachempfinden kann , was hier geleistet wurde .
Kui kasutan sõnu ' kolleegid ' ja ' kaaslased ' . siis teen seda seetõttu , et olen ise olnud aastakümneid Austrias vabatahtliku tuletõrjebrigaadi liige ning seetõttu mõistan igati tehtud jõupingutusi .
|
Jahrzehnten |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
aastakümnetel
Allerdings haben sich in den letzten Jahrzehnten rund zwei Drittel der vom Menschenrechtsrat angenommenen , verurteilenden Entschließungen mit Israel beschäftigt , das gleichwohl die einzige Demokratie in diesem Gebiet des Mittleren Ostens ist .
Samas on ligikaudu kaks kolmandikku viimastel aastakümnetel inimõiguste nõukogus vastu võetud hukkamõistvatest resolutsioonidest olnud seotud Iisraeliga , mis on ikkagi ainuke demokraatlik riik Lähis-Idas .
|
Jahrzehnten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
aastakümne
Es ist jedoch wichtig , nun , da sich deutlich abzeichnet , dass Europa in wenigen Jahrzehnten vor einem demografischen Desaster steht , angemessene , nachhaltige und sichere Renten zu verlangen .
Sellegipoolest on oluline nõuda piisavat jätkusuutlikku ja kindlat pensionit ajal , mil on selge , et Euroopat ootab paari aastakümne pärast ees demograafiline katastroof , mille esimesed märgid on juba näha .
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
aastakümneid
|
kommenden Jahrzehnten |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
aastakümnetel
|
letzten Jahrzehnten |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
viimastel aastakümnetel
|
zwei Jahrzehnten |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
kahe aastakümne jooksul
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
on aastakümneid
|
den kommenden Jahrzehnten |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
aastakümnetel
|
Dies geschieht seit einigen Jahrzehnten |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
See on toimunud aastakümnete jooksul
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Jahrzehnten |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
vuosikymmeninä
Das in den vergangenen Jahrzehnten in so vielen Ländern zu beobachtende Streben nach Freiheit und Demokratie und die Entstehung von Staaten , in denen der Grundsatz der Rechtsstaatlichkeit gilt , wäre ohne die Europäische Union nicht möglich gewesen .
Monet maat ovat kehittyneet viime vuosikymmeninä oikeusvaltioiksi , joissa vallitsee vapaus ja demokratia , mikä ei olisi ollut mahdollista ilman Euroopan unionia .
|
Jahrzehnten |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
vuosikymmenten
Ich möchte ihm zweitens am heutigen Tag noch einmal danken für seine hervorragende und gemeinschaftsorientierte Tätigkeit im Ausschuss für Wirtschaft und Währung , den er nach mehreren Jahrzehnten verlassen hat , in den er - und wie es dieser Bericht zeigt , auch in alle anderen Ausschüsse , in denen er tätig ist - massiv seine Erfahrung und sein wirtschaftspolitisches Wissen eingebracht hat .
Toiseksi haluan kiittää häntä tänään vielä hänen erinomaisesta ja yhteisön hyvään pyrkivästä toiminnastaan talous - ja raha-asioiden valiokunnassa , jonka hän on jättänyt useiden vuosikymmenten työn jälkeen ja johon hän - ja kuten tämä mietintö osoittaa , kaikkiin muihinkin valiokuntiin , joissa hän työskentelee - on tuonut valtavan kokemuksensa ja talouspoliittisen tietonsa .
|
Jahrzehnten |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
vuosikymmeniä
Die heute geltenden Regeln wurden nun aber vor mehreren Jahrzehnten ausgearbeitet , unter Bedingungen , da die Europäische Union in ihrer Handelspolitik wesentlich defensiver aufgetreten ist als heute .
On totta , että tällä hetkellä voimassa olevat säännöt on laadittu vuosikymmeniä sitten , aikana , jolloin Euroopan unionin kauppapolitiikka oli nykyistä suojaavampaa .
|
Jahrzehnten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
vuosikymmenen
Seit zwei Jahrzehnten müssen wir ohnmächtig mit ansehen , wie die Arbeitslosenzahlen über alle Maßen anwachsen .
Olemme jo kahden vuosikymmenen ajan seuranneet voimattomina työttömyyslukujen suhteetonta kasvua .
|
Jahrzehnten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
vuosikymmenien
Die Palästinenser wollen einfach erreichen , dass das Gesetz regiert und die Forderungen des Völkerrechts respektiert und in die Tat umgesetzt werden , wie ihnen dies seit Jahrzehnten , wenn auch bisher ergebnislos , öffentlich angekündigt wird .
Palestiinalaiset yksinkertaisesti haluavat , että asiat tapahtuvat laillisesti , että kansainvälisen oikeuden määräyksiä noudatetaan ja että ne pannaan täytäntöön niin kuin on toitotettu vuosikymmenien ajan , vaikka toistaiseksi tuloksetta .
|
vor Jahrzehnten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vuosikymmeniä sitten
|
fünf Jahrzehnten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
viiden vuosikymmenen
|
kommenden Jahrzehnten |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
tulevina vuosikymmeninä
|
nächsten Jahrzehnten |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
tulevina vuosikymmeninä
|
letzten Jahrzehnten |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
viime vuosikymmeninä
|
drei Jahrzehnten |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
kolmen vuosikymmenen
|
vergangenen Jahrzehnten |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
vuosikymmeninä
|
mehreren Jahrzehnten |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
vuosikymmenten ajan
|
zwei Jahrzehnten |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
kahden vuosikymmenen
|
mehreren Jahrzehnten |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
useiden vuosikymmenten
|
vergangenen Jahrzehnten |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
viime vuosikymmeninä
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
vuosikymmeniä
|
zwei Jahrzehnten |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
kaksi vuosikymmentä
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
vuosikymmenien ajan
|
kommenden Jahrzehnten |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
tulevina vuosikymmeninä .
|
zwei Jahrzehnten |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
vuosikymmenen aikana
|
letzten Jahrzehnten |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
vuosikymmeninä
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
vuosikymmenten ajan
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
jo vuosikymmenien ajan
|
letzten zwei Jahrzehnten |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
kahden viime vuosikymmenen
|
den nächsten Jahrzehnten |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
tulevina vuosikymmeninä
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Jahrzehnten |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
décennies
Bedenken wir weiter , dass Schätzungen zufolge in wenigen Jahrzehnten die Hälfte aller Franzosen und möglicherweise in deutschen Städten , wie in Stuttgart , ein Drittel der Bevölkerung muslimischen Glaubens sein werden .
Considérons aussi les estimations selon lesquelles , dans quelques décennies , la moitié des habitants de la France et , sans doute , un tiers de la population des villes allemandes telles que Stuttgart seront de confession islamique .
|
Jahrzehnten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
des décennies
|
Jahrzehnten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
dernières décennies
|
Jahrzehnten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
décennies .
|
letzten Jahrzehnten |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
dernières décennies
|
zwei Jahrzehnten |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
deux décennies
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
depuis des décennies
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
des décennies
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
décennies
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
dizaines d'années
|
den letzten Jahrzehnten |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
dernières décennies
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Jahrzehnten |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
δεκαετίες
Als Arzt und Wissenschaftler lautet meine Antwort darauf , dass ich oder zukünftige Generationen vielleicht den Tag nicht mehr erleben werden , dass es aber in künftigen Jahrzehnten möglich sein wird , das gewünschte Organ aus körpereigenen Zellen herzustellen , sei es aus der Haut oder anderen Körperteilen .
Ως γιατρός και επιστήμονας , θα απαντήσω ότι μπορεί να μην είμαι ίσως ζωντανός εγώ , ή να μιλούμε για μια μεταγενέστερη δεκαετία , όμως στις επόμενες δεκαετίες θα μπορούμε να κατασκευάζουμε το όργανο που θέλουμε από κύτταρα του ατόμου που το χρειάζεται . Μπορεί να είναι από το δέρμα ή από κάπου αλλού .
|
Jahrzehnten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
δεκαετίες .
|
drei Jahrzehnten |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
τρεις δεκαετίες
|
letzten Jahrzehnten |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
τελευταίες δεκαετίες
|
einigen Jahrzehnten |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
μερικές δεκαετίες
|
zwei Jahrzehnten |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
δύο δεκαετίες
|
nach Jahrzehnten |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
από δεκαετίες
|
kommenden Jahrzehnten |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
επόμενες δεκαετίες
|
nächsten Jahrzehnten |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
επόμενες δεκαετίες
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
δεκαετίες
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
επί δεκαετίες
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
δεκαετίες .
|
den letzten Jahrzehnten |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
τις τελευταίες δεκαετίες
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Jahrzehnten |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
decenni
Die Ulster Unionists leisten seit Jahrzehnten Widerstand gegen die Gewalt und werden dies auch zukünftig tun .
Gli unionisti dell ' Ulster si battono da decenni contro la violenza e continueranno a farlo in futuro .
|
Jahrzehnten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
decenni .
|
vier Jahrzehnten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
quattro decenni
|
Seit Jahrzehnten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
|
letzten Jahrzehnten |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
ultimi decenni
|
zwei Jahrzehnten |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
due decenni
|
kommenden Jahrzehnten |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
prossimi decenni
|
nach Jahrzehnten |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
dopo decenni
|
nächsten Jahrzehnten |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
prossimi decenni
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
da decenni
|
drei Jahrzehnten |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
tre decenni
|
vergangenen Jahrzehnten |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
ultimi decenni
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
decenni
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
decenni .
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
da decenni .
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
per decenni
|
den kommenden Jahrzehnten |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
nei prossimi decenni
|
den vergangenen Jahrzehnten |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
|
den letzten Jahrzehnten |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
ultimi decenni
|
den letzten Jahrzehnten |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
negli ultimi decenni
|
den vergangenen Jahrzehnten |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
ultimi decenni
|
den kommenden Jahrzehnten |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
prossimi decenni
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Jahrzehnten |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
desmitgadēs
Widmen wir uns der Unternehmenswelt , wie wir es in den letzten Jahrzehnten getan haben , dann widmen wir uns unweigerlich dem Kurzfristigen , und darum geht es hier : jetzt Kunststofftechniker ausbilden , um innerhalb von drei Jahren arbeitslos zu sein , um dann eine Art Finanzmanager auszubilden , der nach vier Jahren arbeitslos sein wird .
Centienu veltīšana uzņēmējdarbības pasaulei , kā mēs to esam darījuši pēdējās desmitgadēs , neizbēgami ir sevis veltīšana īstermiņa mērķiem , un tieši par to pašlaik ir runa .
|
Jahrzehnten |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
desmitiem
Schon vor Jahrzehnten haben Mediziner die nachteiligen Auswirkungen und möglichen tödlichen Folgen des Rauchens dokumentiert .
Pirms vairākiem gadu desmitiem mediķi dokumentēja smēķēšanas kaitīgās un , iespējams , nāvējošās sekas .
|
Jahrzehnten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
desmitus
Verfasserin . - Herr Präsident , in der Tat diskutieren wir diese Probleme seit mehr als zwei Jahrzehnten , und ich hoffe wirklich , dass die Weltbank etwas aus diesen Diskussionen lernt , denn alle sind sich einig , dass den erneuerbaren Energien die Zukunft gehört .
autore . - Priekšsēdētāja kungs ! Patiešām , mēs esam sprieduši par šiem jautājumiem vairāk nekā divus gadu desmitus , un es patiešām ceru , ka Pasaules Banka mācīsies no šīm diskusijām , jo visi piekrīt , ka nākotne pieder atjaunojamajiem energoresursiem .
|
Jahrzehnten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
gadu desmitiem
|
Jahrzehnten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
gadu
Schon vor Jahrzehnten haben Mediziner die nachteiligen Auswirkungen und möglichen tödlichen Folgen des Rauchens dokumentiert .
Pirms vairākiem gadu desmitiem mediķi dokumentēja smēķēšanas kaitīgās un , iespējams , nāvējošās sekas .
|
Jahrzehnten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
desmitgažu
Die aktuelle Phase der wirtschaftlichen und finanziellen Instabilität , die schlimmste seit Jahrzehnten , hat zu einer Beschäftigungs - und Sozialkrise solchen Ausmaßes geführt , dass entschiedene Maßnahmen erforderlich sind , um ihre negativen Auswirkungen zu beheben , und den Möglichkeiten , die sich einer globalisierten Wirtschaft eröffnen , den Vorrang zu geben .
Pašreizējais ekonomikas un finanšu nestabilitātes posms , kas ir postošākais desmitgažu laikā , ir novedis pie tāda mēroga nodarbinātības un sociālās krīzes , ka ir nepieciešama izlēmīga rīcība , lai novērstu tās negatīvo rezonansi , un jānosaka par prioritātēm iespējas , kas rodas globalizētā ekonomikā .
|
Jahrzehnten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
desmitgažu laikā
|
Jahrzehnten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
desmitiem gadu
|
letzten Jahrzehnten |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
pēdējās desmitgadēs
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
desmitiem gadu
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
gadu desmitiem
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
desmitiem
|
den letzten Jahrzehnten |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
pēdējās desmitgadēs
|
Dies geschieht seit einigen Jahrzehnten |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Tas turpinās vairākas desmitgades
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Jahrzehnten |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
dešimtmečius
Was Importe von Erdgas betrifft , hat Europa bereits eine Abhängigkeit von 50 % , und diese könnte sich in den kommenden Jahrzehnten noch erhöhen .
Atsižvelgiant į gamtines dujas Europos priklausomybjau siekia 50 proc . ir šis skaičius gali toliau augti per ateinančius dešimtmečius .
|
Jahrzehnten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
dešimtmečių
Aber hier geht es nicht nur um die jüngste Vergangenheit , das geschieht schon seit Jahrzehnten .
Bet tai vyko ne tik pastaruoju metu ; panašūs dalykai vyksta jau daug dešimtmečių .
|
Jahrzehnten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
dešimtmečiais
In den letzten Jahrzehnten ist deutlich geworden , dass es ohne die GAP sehr schwierig , wenn nicht sogar unmöglich ist , Ernährungssicherheit zu gewährleisten .
Pastaraisiais dešimtmečiais buvo akivaizdu , kad be BŽŪP būtų labai sunku , jei ne apskritai neįmanoma , užtikrinti pakankamą maisto kiekį .
|
zwei Jahrzehnten |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
du dešimtmečius
|
drei Jahrzehnten |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
tris dešimtmečius
|
kommenden Jahrzehnten |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
ateinančius dešimtmečius
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
dešimtmečius
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
dešimtmečių
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
dešimtmečiais
|
den kommenden Jahrzehnten |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
per ateinančius dešimtmečius
|
Dies geschieht seit einigen Jahrzehnten |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Tai truko kelis dešimtmečius
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Jahrzehnten |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
decennia
Andererseits sollten wir die gegenwärtige Situation langfristig betrachten . Dabei werden wir feststellen , dass Fahrzeugemissionen in den letzten drei Jahrzehnten enorm zurückgegangen sind , so beispielsweise um bis zu 95 % bei Feinstaubpartikeln .
Anderzijds moeten we de situatie vanuit een langetermijnperspectief bekijken en dan zien we dat de emissies van motorvoertuigen in de afgelopen drie decennia al enorm zijn teruggedrongen , bijvoorbeeld met wel 95 procent in het geval van vaste stofdeeltjes .
|
Jahrzehnten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
tientallen jaren
|
Jahrzehnten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tientallen
Da müssen wir Maßstäbe anlegen wie bei Entwicklungsländern , wobei auch die Länder Afrikas , wo es noch viel zu beklagen gibt , immerhin seit Jahrzehnten von uns unterstützt werden auf dem Weg die Demokratie .
Wij moeten normen hanteren zoals voor de ontwikkelingslanden . Wij steunen ook de Afrikaanse landen , waarop wij nog altijd veel kritiek kunnen leveren , al sedert tientallen jaren op hun weg naar democratie .
|
Jahrzehnten wird |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
decennia zal
|
drei Jahrzehnten |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
drie decennia
|
zwei Jahrzehnten |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
twee decennia
|
vor Jahrzehnten |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
decennia geleden
|
kommenden Jahrzehnten |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
komende decennia
|
nächsten Jahrzehnten |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
komende decennia
|
letzten Jahrzehnten |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
afgelopen decennia
|
vergangenen Jahrzehnten |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
afgelopen decennia
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
al tientallen jaren
|
einigen Jahrzehnten |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
decennia geleden
|
einigen Jahrzehnten |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
enkele decennia geleden
|
einigen Jahrzehnten |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
enkele decennia
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
tientallen jaren
|
letzten Jahrzehnten |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
decennia
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
al decennialang
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
al tientallen
|
den letzten Jahrzehnten |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
de afgelopen decennia
|
den letzten Jahrzehnten |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
decennia
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Jahrzehnten |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
dziesięcioleci
Eine signifikante Senkung des Niveaus der CO2-Emissionen in der Landwirtschaft lässt sich jetzt gegenüber früheren Jahrzehnten feststellen .
Już dziś odnotowuje się znaczne obniżenie poziomu emisji dwutlenku węgla w rolnictwie w porównaniu do poprzednich dziesięcioleci .
|
Jahrzehnten |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
dziesięcioleciach
( HU ) Herr Präsident ! Die Sicherheit der Ernährungsversorgung in der EU wird eine der größten Herausforderungen der Sicherheitspolitik in den kommenden Jahrzehnten sein .
( HU ) Panie Przewodniczący ! Bezpieczeństwo dostaw żywności w Europie będzie jednym z najpoważniejszych problemów polityki bezpieczeństwa w nadchodzących dziesięcioleciach .
|
Jahrzehnten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
dekad
Die Gewährleistung der Versorgungssicherheit wird in den nächsten Jahrzehnten umfassende Investitionen in neue Netze erfordern .
Zapewnienie bezpieczeństwa dostaw wymagać będzie dokonania w ciągu kilku najbliższych dekad ogromnych inwestycji w nowe sieci .
|
Jahrzehnten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ostatnich
Ich sage zu meinem Freund Bernd Posselt , dass wir aus ähnlichen Kulturen stammen ; aber ich denke Sie wissen , dass wir beide lebende Beispiele dafür sind , dass es in Europa einfach dank der Tatsache , dass der Handel mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen in den letzten Jahrzehnten zugenommen hat , keinen Hunger gibt .
Zwrócę się teraz do mojego przyjaciela , posła Bernda Posselta . Wywodzimy się z podobnych kulturalnie środowisk , ale chyba wiesz , że obaj jesteśmy żywym dowodem na to , że brak zjawiska głodu w Europie wynika po prostu z tego , że na przestrzeni kilku ostatnich dziesięcioleci wzrastał handel produktami rolnymi .
|
Jahrzehnten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
dziesięciolecia
Seit Jahrzehnten hören wir , dass Klimawandel und Umweltverschmutzung unsere Zukunft bedrohen .
Przez dziesięciolecia dowiadywaliśmy się , że zmiany klimatyczne i zanieczyszczenie środowiska zagraża naszej przyszłości .
|
Jahrzehnten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
już od
|
mehreren Jahrzehnten |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
kilku dziesięcioleci
|
letzten Jahrzehnten |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
ostatnich dziesięcioleciach
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
od dziesięcioleci
|
kommenden Jahrzehnten |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
nadchodzących dziesięcioleciach
|
letzten Jahrzehnten |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
dziesięcioleciach
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
dziesięcioleci
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
dziesięcioleci .
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
od dziesięcioleci .
|
seit mehreren Jahrzehnten |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
od kilku dziesięcioleci
|
den letzten Jahrzehnten |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
dziesięcioleciach
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Jahrzehnten |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
décadas
Seit mittlerweile mehr als zwei Jahrzehnten gibt es in der Europäischen Union ein Programm für die Abgabe von Nahrungsmitteln an Bedürftige .
A União Europeia dispõe há mais de duas décadas de um programa para a distribuição de géneros alimentícios às pessoas mais necessitadas na Comunidade .
|
Jahrzehnten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
décadas .
|
Jahrzehnten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
últimas décadas
|
zwei Jahrzehnten |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
duas décadas
|
drei Jahrzehnten |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
três décadas
|
vergangenen Jahrzehnten |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
últimas décadas
|
letzten Jahrzehnten |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
últimas décadas
|
kommenden Jahrzehnten |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
próximas décadas
|
nächsten Jahrzehnten |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
próximas décadas
|
fünf Jahrzehnten |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
cinco décadas
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
há décadas
|
einigen Jahrzehnten |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
algumas décadas
|
mehreren Jahrzehnten |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
várias décadas
|
mehreren Jahrzehnten |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
há várias décadas
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
décadas
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
décadas ,
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
desde há décadas
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
décadas que
|
den vergangenen Jahrzehnten |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
últimas décadas
|
seit mehreren Jahrzehnten |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
há várias décadas
|
den kommenden Jahrzehnten |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
nas próximas décadas
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Jahrzehnten |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
decenii
Man könnte daher sagen , dass sich die Branche in den letzten Jahren , oder sogar Jahrzehnten , zu einer Wachstumsindustrie entwickelt hat , und auch weiterhin eine sein wird .
Prin urmare , se poate spune că , în ultimii ani , decenii chiar , a fost o industrie a creșterii și va continua să fie astfel și pe viitor .
|
Jahrzehnten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
decenii .
|
Jahrzehnten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ultimele decenii
|
fünf Jahrzehnten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
cinci decenii
|
letzten Jahrzehnten |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
ultimele decenii
|
zwei Jahrzehnten |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
două decenii
|
vergangenen Jahrzehnten |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
ultimele decenii
|
kommenden Jahrzehnten |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
următoarele decenii
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
de zeci de ani
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
decenii
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
de zeci de
|
letzten zwei Jahrzehnten |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
ultimele două decenii
|
den letzten Jahrzehnten |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
în ultimele decenii
|
den kommenden Jahrzehnten |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
următoarele decenii .
|
den vergangenen Jahrzehnten |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
ultimele decenii
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Jahrzehnten |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
årtionden
Die Treffen fanden in beiden Fällen in einer ruhigen und entspannten Atmosphäre statt , und es wurde der Hoffnung Ausdruck verliehen , dass man sich , nach zu vielen Jahrzehnten des Kampfes , zugunsten eines Friedensprozesses letztendlich von den Waffen abwenden werden wird .
I båda fallen hölls mötena i en lugn och avslappnad atmosfär , och förhoppningar uttrycktes om att vapnen äntligen kommer att läggas ned till förmån för en fredsprocess efter alltför många årtionden av strider .
|
Jahrzehnten |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
decennier
Wir haben jetzt den niedrigsten Realpreis seit Jahrzehnten zu verzeichnen , und es ist wohl auch nicht sehr wahrscheinlich , dass die Preise in absehbarer Zukunft steigen werden .
Vi har i dag det lägsta realpriset på decennier , och det verkar inte särskilt troligt att priserna kommer att öka under överskådlig tid .
|
Jahrzehnten |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
årtiondena
In den letzten Jahrzehnten haben sich die Mitgliedstaaten der Europäischen Union wenig Gedanken über die Asylpolitik gemacht , und zwar insbesondere im Hinblick auf Asylsuchende von anderen Kontinenten .
Under de senaste årtiondena har EU : s medlemsstater inte ägnat många tankar åt asylpolitiken , särskilt i fråga om personer från andra världsdelar .
|
Jahrzehnten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
decennierna
Kein Volk hat in den vergangenen Jahrzehnten mehr Leid erfahren , und wenige Länder sind aus strategischen Gesichtspunkten wichtiger für die Sicherheit Europas .
Inget folk har lidit mer de senaste decennierna och få länder är strategiskt viktigare för Europas säkerhet .
|
Seit Jahrzehnten |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
I årtionden har
|
einigen Jahrzehnten |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
några decennier
|
Jahrzehnten . |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
årtiondena .
|
letzten Jahrzehnten |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
senaste årtiondena
|
vergangenen Jahrzehnten |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
senaste årtiondena
|
letzten Jahrzehnten |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
senaste decennierna
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
årtionden
|
zwei Jahrzehnten |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
två decennier
|
einigen Jahrzehnten |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
några årtionden
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
decennier
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
i årtionden
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
årtionden .
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
flera årtionden
|
den letzten Jahrzehnten |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
de senaste årtiondena
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Jahrzehnten |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
desaťročiach
Das ist für mich ein Grund , um jenen Personen zu danken , die diese Initiative in den ersten Jahrzehnten des europäischen Aufbaus ins Leben gerufen haben : Herrn Werner im Jahr 1970 für den ersten Bericht über die Wirtschafts - und Währungsunion ; Valéry Giscard d'Estaing und Helmut Schmidt in den Siebzigern und Achtzigern ; natürlich Jacques Delors und allen , die an seiner Seite beigetragen haben , den Maastricht-Vertrag und die Idee der Wirtschafts - und Währungsunion , die wir jetzt in die Praxis umsetzen , möglich zu machen .
Myslím si , že toto je dôvod , aby sme sa poďakovali tým , ktorí otvorili túto iniciatívu v prvých desaťročiach európskej integrácie : pánovi Wernerovi , ktorý v roku 1970 pripravil prvú správu o hospodárskej a menovej únii , pánovi Valérymu Giscardovi d'Estaing a pánovi Helmutovi Schmidtovi , ktorí boli veľmi aktívni v sedemdesiatych a osemdesiatych rokoch 20 . storočia ; no a samozrejme aj pánovi Jacquesovi Delorsovi a všetkým , ktorí spolu s ním pracovali na tom , aby vôbec vznikla možnosť realizácie Maastrichtskej zmluvy a myšlienky samotnej hospodárskej a menovej únie , ktorú dnes rozvíjame .
|
Jahrzehnten |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
desaťročia
Das neue von den Herstellern befürwortete Modell entspräche dem , was geschehen würde , wenn man einen Sportrekord von vor Jahrzehnten als den Weltrekord bezeichnen würde , und wenn dieser geschlagen wird , den neuen Wert als den Weltrekord minus 5 % , den Weltrekord minus 10 % , den Weltrekord minus 20 % und so weiter bezeichnen würde .
Nový model označovania , ktorý podporujú výrobcovia , by bol čosi , ako keby sme celé desaťročia športový rekord nazývali svetovým rekordom , a od chvíle , keď bol tento rekord prekonaný , ho začali nazývať svetový rekord mínus 5 % , svetový rekord mínus 10 % , svetový rekord mínus 20 % atď .
|
Jahrzehnten |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
desaťročí
Die EU hat daher erkannt , dass die Menschheit diese Emissionen in den nächsten Jahrzehnten drastisch senken muss und erklärt , die EU solle bei diesen weltweiten Anstrengungen vorangehen .
EÚ oficiálne uznala , že ľudstvo by malo znížiť tieto emisie v nadchádzajúcom desaťročí a prehlásila , že EÚ by mala byť v tomto úsilí vo vedení .
|
Jahrzehnten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
posledných desaťročiach
|
drei Jahrzehnten |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
tri desaťročia
|
fünf Jahrzehnten |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
päť desaťročí
|
letzten Jahrzehnten |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
posledných desaťročiach
|
vergangenen Jahrzehnten |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
posledných desaťročiach
|
einigen Jahrzehnten |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
niekoľkými desaťročiami
|
zwei Jahrzehnten |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
dvoch desaťročí
|
kommenden Jahrzehnten |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
desaťročiach
|
kommenden Jahrzehnten |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
nasledujúcich desaťročiach
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
desaťročia
|
zwei Jahrzehnten |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
dve desaťročia
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
už desaťročia
|
zwei Jahrzehnten |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
dvoch desaťročiach
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
celé desaťročia
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
už celé desaťročia
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
už desaťročia .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Jahrzehnten |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
desetletjih
Die Fortschritte hin zu einem globalen Freihandel haben in den vergangenen Jahrzehnten eine riesige Zahl von Menschen aus der Armut befreit - in einem Ausmaß , das die Welt verändert hat .
Napredek v smeri h globalni prosti trgovini je v zadnjih nekaj desetletjih dvignil neverjetno število ljudi iz revščine v takšnem obsegu , ki je dejansko spremenil svet .
|
Jahrzehnten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
desetletja
Es ist sehr bedauerlich , dass wir da noch immer nicht die Fortschritte haben , die eigentlich seit Jahrzehnten möglich und notwendig wären .
Obžalovanja vredno se mi zdi , da še vedno nismo dosegli napredka , ki je bil mogoč in potreben že desetletja .
|
Jahrzehnten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
desetletij
Da die Schweiz und Liechtenstein beim Personenverkehr seit Jahrzehnten eine Politik der offenen Grenzen betreiben , war ein Betritt Liechtensteins zu diesem Abkommen unabdingbar .
Glede na to , da je več desetletij veljala politika prostega gibanja oseb med Švico in Lihtenštajnom , bi bilo treba v ta sporazum vključiti tudi Lihtenštajn .
|
Jahrzehnten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
zadnjih desetletjih
|
nach Jahrzehnten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
po desetletjih
|
vergangenen Jahrzehnten |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
zadnjih desetletjih
|
drei Jahrzehnten |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
treh desetletjih
|
einigen Jahrzehnten |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
nekaj desetletji
|
letzten Jahrzehnten |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
zadnjih desetletjih
|
zwei Jahrzehnten |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
dveh desetletjih
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
že desetletja
|
kommenden Jahrzehnten |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
prihodnjih desetletjih
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
desetletja
|
zwei Jahrzehnten |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
dve desetletji
|
letzten Jahrzehnten |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
desetletjih
|
kommenden Jahrzehnten |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
desetletjih
|
zwei Jahrzehnten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
dvema desetletjema
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
že desetletja .
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
več desetletij
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Jahrzehnten |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
décadas
Nach Jahrzehnten des Bürgerkriegs denke ich nicht , dass es übertrieben ist , zu sagen , dass dies ein historischer Moment für Afrika ist .
Después de décadas de guerra civil , no creo que esté exagerando cuando digo que este es un momento histórico para África .
|
Jahrzehnten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
decenios
Vor einigen Jahrzehnten waren sogenannte progressive politische Gruppierungen begeisterte Anhänger dieser Annahme und versuchten , sie auf nationaler Ebene umzusetzen .
Hace varios decenios esta premisa fue defendida a capa y espada por los llamados grupos políticos progresistas , que procuraron llevarla a la práctica a escala nacional .
|
Jahrzehnten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
décadas .
|
vier Jahrzehnten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
cuatro décadas
|
drei Jahrzehnten |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
tres décadas
|
Jahrzehnten . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
décadas .
|
nächsten Jahrzehnten |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
próximas décadas
|
kommenden Jahrzehnten |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
próximas décadas
|
fünf Jahrzehnten |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
cinco décadas
|
vergangenen Jahrzehnten |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
últimas décadas
|
zwei Jahrzehnten |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
dos décadas
|
letzten Jahrzehnten |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
últimas décadas
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
durante décadas
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
décadas
|
letzten Jahrzehnten |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
últimos decenios
|
zwei Jahrzehnten |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
dos decenios
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
décadas .
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
decenios
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
hace décadas
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
desde hace décadas
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
desde hace decenios
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
hace decenios
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Jahrzehnten |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
desetiletích
Seine Verhaftung erfolgte im Rahmen der größten Polizeirazzia in China seit Jahrzehnten .
Jeho zadržení je součástí nejtvrdších policejních zásahů v Číně v posledních desetiletích .
|
Jahrzehnten |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
desetiletí
schriftlich . - In den vergangenen Jahrzehnten führte die Dezentralisierung der Befugnisse in mehreren Mitgliedstaaten dafür , dass die Kompetenzen der regionalen und lokalen Behörden bei der Durchführung des Gemeinschaftsrechts deutlich gestärkt wurden .
písemně . - V průběhu uplynulých desetiletí decentralizace moci v řadě členských států výrazně posílila pravomoci regionálních a místních orgánů v oblasti výkonu politik Společenství .
|
Jahrzehnten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
několik desetiletí
|
nach Jahrzehnten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
po desetiletích
|
letzten Jahrzehnten |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
posledních desetiletích
|
zwei Jahrzehnten |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
dvě desetiletí
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
desetiletí
|
zwei Jahrzehnten |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
dvou desetiletích
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
po desetiletí
|
letzten Jahrzehnten |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
desetiletích
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Jahrzehnten |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
évtizedek
Wenn ich " Kollegen " oder " Kameraden " sage , dann deswegen , weil ich selber seit vielen Jahrzehnten Mitglied einer freiwilligen Feuerwehrorganisation in Österreich bin und daher sehr wohl mitfühlen und nachempfinden kann , was hier geleistet wurde .
Azért használom a " kolléga ” vagy " bajtárs ” szavakat , mert magam is évtizedek óta tagja vagyok Ausztriában egy önkéntes tűzoltó szervezetnek , így abszolút mértékben szimpátiát és empátiát érzek irántuk teljesítményük miatt .
|
Jahrzehnten |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
évtizedekben
Kinderspielzeug ist in den letzten Jahrzehnten immer preiswerter geworden , und je billiger das Spielzeug , desto höher die Wahrscheinlichkeit , dass es nicht in der EU produziert wurde .
Az elmúlt évtizedekben a gyermekjátékok egyre drágultak , és minél olcsóbb egy játék , annál valószínűbb , hogy nem az EU-ban állították elő .
|
Jahrzehnten |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
évtizedek óta
|
Jahrzehnten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
évtizede
Im Rahmen einer gut organisierten Erwachsenenbildung könnten Fachkräfte , die seit Jahrzehnten im Berufsleben stehen , ihr Wissen auffrischen und sich veränderten Bedingungen anpassen .
A jól megszervezett felnőttoktatás lehetővé teszi , hogy a több évtizede dolgozó szakember felfrissítse tudását és adaptálódjon a megváltozott körülményekhez .
|
Jahrzehnten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
évtized
( NL ) Frau Präsidentin ! Wir haben in den vergangenen Jahrzehnten gesehen , dass sich die Menschenrechtssituation an vielen Orten in der Welt verbessert hat .
( NL ) Elnök asszony , az elmúlt néhány évtized alatt láttuk , hogy a világ számos részén javult az emberi jogi helyzet .
|
Jahrzehnten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
évtizedben
Europa ist der einzige Wirtschaftsraum , der sich in den vergangenen drei Jahrzehnten an Massenarbeitslosigkeit gewöhnt hat , wie Professor Fitoussi dargelegt hat .
Európa az egyetlen nagy gazdasági térség , amely az elmúlt három évtizedben hozzászokott a tömeges munkanélküliséghez , ahogy ezt Fitoussi professzor is megállapítja .
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
évtizedek óta
|
letzten Jahrzehnten |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
elmúlt évtizedekben
|
zwei Jahrzehnten |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
két évtizede
|
kommenden Jahrzehnten |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
következő évtizedekben
|
letzten Jahrzehnten |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
évtizedekben
|
seit Jahrzehnten |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
évtizedek
|
letzten Jahrzehnten |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
utóbbi évtizedekben
|
den vergangenen Jahrzehnten |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
elmúlt évtizedekben
|
den letzten Jahrzehnten |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
elmúlt évtizedekben
|
den letzten Jahrzehnten |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
évtizedekben
|
Dies geschieht seit einigen Jahrzehnten |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Ez már néhány évtizede igaz
|
Häufigkeit
Das Wort Jahrzehnten hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3230. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 23.70 mal vor.
⋮ | |
3225. | kleines |
3226. | California |
3227. | Gipfel |
3228. | europäische |
3229. | Nachfolge |
3230. | Jahrzehnten |
3231. | Henri |
3232. | Road |
3233. | F |
3234. | Tony |
3235. | Paderborn |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- vergangenen
- Kriegsjahren
- Nachkriegsjahren
- Dekaden
- Jahrzehnte
- Mittlerweile
- zunehmend
- Weltkriegen
- gestiegen
- Seither
- etabliert
- gewachsen
- rege
- 2000er
- expandierte
- mittlerweile
- Nachkriegsjahrzehnten
- verschwanden
- geraumer
- Generationen
- verlagerte
- Laufe
- konzentriert
- Anfangszeiten
- nachfolgenden
- wandelte
- Zuwanderung
- verdrängt
- intensiv
- entwickelnde
- seither
- wuchsen
- entstanden
- entwickelnden
- industrialisierten
- siebzig
- Einkaufsmöglichkeiten
- Geschäften
- Gegenwärtig
- Tiefpunkt
- beschäftigen
- Ortskerns
- regionale
- Produktionsstandorte
- vorhanden
- Weitere
- Ansätzen
- alte
- Abwandlungen
- Phänomen
- Brandkatastrophe
- planmäßigen
- Jhs
- Ausprägungen
- Bemühen
- Begradigung
- rücken
- Campingplätze
- Sportlich
- Jahrhundert
- Bahnhofs
- Liedgut
- Vitrinen
- vorverlegt
- positiv
- Küstenregion
- Jahresumsatz
- vereinfachten
- surrealen
- aufgespalten
- bieten
- Ursprünge
- brechen
- verlaufenden
- besseren
- Gedanke
- karolingische
- Gruppensieg
- Kirchberger
- Angelpunkt
- höchst
- fachlichen
- Skilift
- Loipen
- gültige
- Millstätter
- begaben
- Sparkassen
- Betrachtungsweise
- Tabellenspitze
- schlechthin
- Tiefe
- Pumpwerk
- Architekturgeschichte
- Gessler
- abgewendet
- 1449
- Bauarbeiten
- konservierte
- Palette
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- letzten Jahrzehnten
- folgenden Jahrzehnten
- seit Jahrzehnten
- letzten Jahrzehnten hat sich
- Jahrzehnten des
- ersten Jahrzehnten
- zwei Jahrzehnten
- letzten Jahrzehnten hat sich das Dorf
- vergangenen Jahrzehnten
- einigen Jahrzehnten
- drei Jahrzehnten
- beiden Jahrzehnten
- nächsten Jahrzehnten
- ersten Jahrzehnten des
- Jahrzehnten des 20 . Jahrhunderts
- letzten Jahrzehnten des
- letzten Jahrzehnten hat sich das Dorf auch zu einer
- letzten Jahrzehnten hat sich das Dorf zu einer Wohngemeinde
- Jahrzehnten des 19
- Jahrzehnten des 19 . Jahrhunderts
- letzten Jahrzehnten hat sich das Dorf dank seiner attraktiven
- ersten Jahrzehnten des 20 . Jahrhunderts
- letzten Jahrzehnten des 20 . Jahrhunderts
- beiden Jahrzehnten des
- ersten Jahrzehnten des 19 . Jahrhunderts
- letzten Jahrzehnten des 19 . Jahrhunderts
- drei Jahrzehnten des
- Jahrzehnten des 18
- Jahrzehnten des 13
- zwei Jahrzehnten des
- beiden Jahrzehnten des 20 . Jahrhunderts
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
jaːɐ̯ˈʦeːntn̩
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- turbulenten
- Dozenten
- Informanten
- brannten
- Musikinstrumenten
- Migranten
- Regenten
- bemannten
- Rezipienten
- Brillanten
- siebzehnten
- geplanten
- Giganten
- neunten
- Fundamenten
- Demonstranten
- Konstanten
- Polizeipräsidenten
- riskanten
- trennten
- Patenten
- Klienten
- Staatspräsidenten
- Infanten
- Protestanten
- Lieferanten
- Prominenten
- unbekannten
- verbrannten
- verdienten
- unten
- Fragmenten
- Abonnenten
- äquivalenten
- Unbekannten
- Elefanten
- benannten
- Emigranten
- Bauelementen
- wandten
- Enten
- erkannten
- Referenten
- Segmenten
- sandten
- dehnten
- Kontrahenten
- erwähnten
- rasanten
- Privatdozenten
- galanten
- Kanten
- exzellenten
- lehnten
- verwandten
- vereinten
- brillanten
- Assistenten
- nannten
- Produzenten
- kompetenten
- Adjutanten
- getarnten
- effizienten
- Pigmenten
- Spekulanten
- Interessenten
- Dirigenten
- wohnten
- entfernten
- vierzehnten
- Absolventen
- lernten
- könnten
- vakanten
- Missernten
- betonten
- neunzehnten
- Experimenten
- Parlamentspräsidenten
- Bekannten
- Konsumenten
- konnten
- Momenten
- Qualifikanten
- bekannten
- Vizepräsidenten
- ambulanten
- Kärnten
- interessanten
- dreizehnten
- Konsonanten
- bunten
- signifikanten
- Badminton
- US-Präsidenten
- Quadranten
- warnten
- Sedimenten
- Praktikanten
Unterwörter
Worttrennung
Jahr-zehn-ten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Jahren/Jahrzehnten
- Jahrzehntenwende
- Jahrzehnten.
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Haute-Saône |
|
|
Haute-Saône |
|
|
Haute-Saône |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
HRR |
|
|
Musik |
|
|
Band |
|
|
Dresden |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Haydn |
|
|
Distrikt |
|
|
Berlin |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Illinois |
|
|
Art |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Bolivien |
|
|
Fußballspieler |
|