Schwalbe
Übersicht
| Wortart | Substantiv |
|---|---|
| Numerus | Singular , Plural: Schwalben |
| Genus | femininum (weiblich) |
| Worttrennung | Schwal-be |
| Nominativ |
die Schwalbe |
die Schwalben |
|---|---|---|
| Dativ |
der Schwalbe |
der Schwalben |
| Genitiv |
der Schwalbe |
den Schwalben |
| Akkusativ |
die Schwalbe |
die Schwalben |
| Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Estnisch (1)
-
Finnisch (1)
-
Französisch (1)
-
Lettisch (1)
-
Litauisch (1)
-
Niederländisch (1)
-
Polnisch (2)
-
Portugiesisch (1)
-
Slowakisch (1)
-
Slowenisch (1)
-
Spanisch (1)
| Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
|---|---|---|
| Schwalbe |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
pääsuke
Eine Meinungsumfrage bringt genauso wenig Vertrauen wie eine einzelne Schwalbe den Sommer .
Üks arvamusküsitlus ei tõesta suurt kindlustunnet nii nagu üks pääsuke ei too veel kevadet .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
|---|---|---|
| Schwalbe |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
pääsky
Eine Meinungsumfrage bringt genauso wenig Vertrauen wie eine einzelne Schwalbe den Sommer .
Yksi mielipidekysely ei kuuluta luottamusta yhtään enempää kuin yksi pääsky tekee kesää .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
|---|---|---|
| Schwalbe |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
hirondelle
Eine Meinungsumfrage bringt genauso wenig Vertrauen wie eine einzelne Schwalbe den Sommer .
Un sondage n'annonce pas plus la confiance qu'une hirondelle le printemps .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
|---|---|---|
| Schwalbe |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
bezdelīga
Selbstverständlich macht eine Schwalbe noch keinen Sommer , doch Belarus ist ein großer und wichtiger Staat , ein Nachbar der Europäischen Union , und über positive Veränderungen freuen wir uns zweifellos alle sehr .
Bez šaubām , viena bezdelīga pavasari nenes , taču Baltkrievija ir liela un nozīmīga valsts , Eiropas Savienības kaimiņvalsts , un mūs , protams , iepriecina jebkādas labvēlīgas pārmaiņas .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
|---|---|---|
| Schwalbe |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
kregžddar
Herr Präsident , so wie eine Schwalbe noch keinen Sommer macht , kann nicht ein kalter Winter Theorien des Klimawandels und der globalen Erwärmung widerlegen .
Pone pirmininke , kaip viena kregžddar nėra pavasaris , taip viena šalta žiema nepaneigia klimato kaitos ir visuotinio atšilimo teorijų .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
|---|---|---|
| Schwalbe |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
zwaluw
Mit der Antwort auf diese Fragen steht die Zukunft Europas auf dem Spiel , wenn Europa nicht nur ein Europa der ohnehin schwierigen einheitlichen Währung sein will , die , wenn sie wichtig ist - und sie ist wichtig - , eigentlich wie eine Schwalbe ist , die allein noch keinen Sommer macht .
De toekomst van Europa hangt van het antwoord op deze vragen af , als Europa tenminste meer wil zijn dan het Europa van de zelf ook al problematische eenheidsmunt ; die munt is wel belangrijk , maar ze is als een zwaluw : één zwaluw maakt nog geen zomer .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
|---|---|---|
| Schwalbe |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
jaskółka
Eine Meinungsumfrage bringt genauso wenig Vertrauen wie eine einzelne Schwalbe den Sommer .
Jeden sondaż opinii publicznej daje tyle pewności , co jedna jaskółka czyniąca wiosnę .
|
| Schwalbe |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
jedna jaskółka
|
| Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
|---|---|---|
| Schwalbe |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
andorinha
Eine Meinungsumfrage bringt genauso wenig Vertrauen wie eine einzelne Schwalbe den Sommer .
Uma sondagem não anuncia nem mais nem menos a confiança do que uma andorinha a Primavera .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
|---|---|---|
| Schwalbe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
lastovička
Selbstverständlich macht eine Schwalbe noch keinen Sommer , doch Belarus ist ein großer und wichtiger Staat , ein Nachbar der Europäischen Union , und über positive Veränderungen freuen wir uns zweifellos alle sehr .
Samozrejme , prvá lastovička ešte nerobí jar , ale Bielorusko je veľký a dôležitý štát , susedná krajina Európskej únie , a bezpochyby privítame každú pozitívnu zmenu .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
|---|---|---|
| Schwalbe |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
lastovka
Herr Präsident , so wie eine Schwalbe noch keinen Sommer macht , kann nicht ein kalter Winter Theorien des Klimawandels und der globalen Erwärmung widerlegen .
Gospod predsednik , tako kot ena lastovka še ne pomeni pomladi , tudi ena hladna zima ne ovrže teorij o podnebnih spremembah in globalnem segrevanju .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
|---|---|---|
| Schwalbe |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
golondrina
Herr Präsident , in Zusammenhang mit dem Vertrag von Lissabon hat mein Kollege über die verstärkte Unterstützung der irischen Wähler für den Vertrag gesprochen . Ich möchte jedoch darauf aufmerksam machen , dass eine Schwalbe noch keinen Sommer macht .
Señor Presidente , sobre el tema del Tratado de Lisboa , mi compañero ha hablado sobre el aumento de apoyo entre el electorado irlandés al Tratado , pero advertiría de que una golondrina no hace verano .
|
Häufigkeit
Das Wort Schwalbe hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 39292. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.27 mal vor.
| ⋮ | |
| 39287. | häufiges |
| 39288. | Alva |
| 39289. | Reel |
| 39290. | Mahl |
| 39291. | Bellini |
| 39292. | Schwalbe |
| 39293. | Byzantiner |
| 39294. | Commerzbank |
| 39295. | interkulturellen |
| 39296. | Versehen |
| 39297. | konkav |
| ⋮ | |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Falke
- Bussard
- Greif
- Lerche
- Fliegender
- Möwe
- Knirps
- Rehbock
- Rübezahl
- Wirbelwind
- Eisbär
- Hornisse
- Prinzeß
- Salamander
- Klabautermann
- Grille
- Frauenlob
- Sau
- Nixe
- Gazelle
- Kobold
- Spatz
- Drache
- Kondor
- Seeschlange
- Krake
- Mäuschen
- Undine
- Schwan
- Donnerschlag
- Fuchsbau
- Heinzelmännchen
- Luchs
- Dicker
- Pelikan
- Häschen
- Seehund
- Seejungfrau
- Moskito
- Schildkröte
- Biene
- Kugelblitz
- Taube
- Silberstern
- Wibbel
- Glücklicher
- goldnen
- Dackel
- Sternschnuppe
- Knabe
- Froschkönig
- Mütterchen
- Wandersmann
- Rumpelstilzchen
- Frosch
- Gigant
- Meerkatze
- Nachtigall
- Sturmvogel
- Geier
- Menschenfresser
- Goliath
- Rutsch
- Krähe
- Schwans
- Hyäne
- Schimmel
- Hexenhaus
- Krokodil
- Märchenfigur
- Kälbchen
- Kinderland
- Zauberwald
- Rabe
- Känguruh
- Feuerzauber
- Papagei
- verhexte
- Sturmwind
- Pinguin
- Gänsemagd
- Libelle
- Halber
- verzauberte
- Seeteufel
- Geißbock
- Mäxchen
- Kamerad
- Bär
- Elefant
- Sonntagskind
- Chamäleon
- Krücke
- Ente
- Hausfreund
- Bärenhäuter
- Märchenbuch
- Märchenland
- Faun
- Tigerin
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Die Schwalbe
- die Schwalbe
- der Schwalbe
- Schwalbe und
- Eine Schwalbe
- Schwalbe “
- Schwalbe macht
- Schwalbe II
- eine Schwalbe
- Simson Schwalbe
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈʃvalbə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Halbe
- Angabe
- Zugabe
- dasselbe
- Kellergewölbe
- Aufgabe
- Inhaltsangabe
- derselbe
- Habe
- Farbe
- Gabe
- Gelbe
- Druckfarbe
- Narbe
- Kreuzgewölbe
- Vergabe
- Kleinbuchstabe
- Grabe
- gelbe
- Rabe
- Beigabe
- Silbe
- Barbe
- Buchstabe
- Hingabe
- Netzgewölbe
- habe
- Sterngewölbe
- Gewölbe
- Abgabe
- Nabe
- Haarfarbe
- Tonnengewölbe
- dieselbe
- Vorsilbe
- Garbe
- Erstausgabe
- Großbuchstabe
- Elbe
- Ortsangabe
- Schwabe
- Hautfarbe
- Ausgabe
- Sprachausgabe
- Weitergabe
- Eingabe
- Knabe
- grobe
- Tube
- Ebbe
- Bube
- ergebe
- Rübe
- Laube
- Generalprobe
- Taube
- Sonnenscheibe
- anaerobe
- zuliebe
- Autobombe
- Weltkulturerbe
- Grube
- Traube
- Erbe
- Stäbe
- Adobe
- Heckscheibe
- Robbe
- liebe
- Maßstäbe
- Bleibe
- Gartenlaube
- Bindegewebe
- Wettbewerbe
- Eibe
- gäbe
- Windschutzscheibe
- Robe
- schreibe
- Kiesgrube
- Weintraube
- Körbe
- Krabbe
- Schraube
- Hube
- Diebe
- Stichprobe
- Weinrebe
- lebe
- Mattscheibe
- derbe
- Getriebe
- Rebe
- Drehscheibe
- Automatikgetriebe
- Serbe
- Triebe
- gebe
- bleibe
- Baugrube
Unterwörter
Worttrennung
Schwal-be
In diesem Wort enthaltene Wörter
Schwalb
e
Abgeleitete Wörter
- Schwalbennester
- Schwalbennestorgel
- Schwalbe-Klasse
- Schwalbensittich
- Schwalbennestorgeln
- Schwalbe-Arena
- Schwalbenstare
- Schwalbensittiche
- Schwalbensegler
- Schwalbenstein
- Icke-Schwalbe
- Schwalbe-Linie
- Schwalbe/Liebe
- Schwalbe-Reifen
- Sturmvogel/Schwalbe
- Schwalbe/Heinrich
- Schwalbea
- Schwalbenrain
- Benson-Schwalbe
- Ebstein-Schwalbe
- S-Schwalbe
Eigennamen
Personen
- Ingeborg Schwalbe
- Ulrike Schwalbe
- Gustav Schwalbe
- Jürgen Schwalbe
- Clemens Schwalbe
- Harald Schwalbe
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Eine Schwalbe macht noch keinen Sommer.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
| Sinn | Kontext | Beispiele |
|---|---|---|
| Fußballspieler |
|
|
| Fußballspieler |
|
|
| Film |
|
|
| 1860 |
|
|
| Historiker |
|
|
| Suhl |
|
|
| Schauspieler |
|
|
| Roman |
|
|
| Familienname |
|
|
| SS-Mitglied |
|
|
| Bauwesen |
|
|
| Politiker |
|
|