Häufigste Wörter

228

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
228
 
(in ca. 93% aller Fälle)
228
de Zwei Dinge muß ich bei dieser Gelegenheit noch erwähnen : das Parlament hat anerkannt , daß zum ersten Mal Artikel 228 angewandt wurde , wenn auch mit einer gewissen Verspätung .
da Jeg skal ved denne lejlighed understrege to ting . Parlamentet har her , omend med en vis forsinkelse , anerkendt anvendelsen af artikel 228 .
228
 
(in ca. 5% aller Fälle)
artikel 228
Artikel 228
 
(in ca. 59% aller Fälle)
artikel 228
Artikel 228
 
(in ca. 34% aller Fälle)
228
Deutsch Häufigkeit Englisch
228
 
(in ca. 94% aller Fälle)
228
de Artikel 228 des Vertrages über die Arbeitsweise der Europäischen Union ermächtigt den Bürgerbeauftragten , von jeder Bürgerin und jedem Bürger der Union Beschwerden zu Fällen von Missständen in der Tätigkeit der Organe oder Einrichtungen der Union entgegenzunehmen .
en Article 228 of the Treaty on the Functioning of the European Union empowers the Ombudsman to receive complaints from any citizen of the Union concerning instances of maladministration in the activities of the Union 's institutions or bodies .
228
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Article 228
Artikel 228
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Article 228
Artikel 228
 
(in ca. 14% aller Fälle)
228
Deutsch Häufigkeit Estnisch
228
 
(in ca. 100% aller Fälle)
228
de Das Vertragsverletzungsverfahren wird in den Artikeln 226 und 228 des Vertrags beschrieben , weshalb es wenig Spielraum für Erfindungsreichtum lässt .
et Rikkumismenetlust on kirjeldatud lepingu artiklites 226 ja 228 ning seepärast ei ole loovusele just palju ruumi jäetud .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
228
 
(in ca. 90% aller Fälle)
228
de Die Kommission hat daher in Übereinstimmung mit Artikel 228 des Vertrags ein Vertragsverletzungsverfahren eingeleitet .
fi Siksi komissio on käynnistänyt rikkomismenettelyn Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 228 artiklan mukaisesti .
228
 
(in ca. 8% aller Fälle)
228 artiklan
Artikel 228
 
(in ca. 61% aller Fälle)
228 artiklan
Artikel 228
 
(in ca. 19% aller Fälle)
perustamissopimuksen 228 artiklan
Deutsch Häufigkeit Französisch
228
 
(in ca. 93% aller Fälle)
228
de Das Vertragsverletzungsverfahren wird in den Artikeln 226 und 228 des Vertrags beschrieben , weshalb es wenig Spielraum für Erfindungsreichtum lässt .
fr La procédure d'infraction est décrite aux articles 226 et 228 du traité , et la place accordée à la créativité est dès lors très limitée .
Artikel 228
 
(in ca. 57% aller Fälle)
l'article 228
Deutsch Häufigkeit Griechisch
228
 
(in ca. 100% aller Fälle)
228
de Die Fragen im Hinblick auf die Ressourcen , die für die Behandlung von Verstößen bereitgestellt werden , die Länge der Vertragsverletzungsverfahren und die eingeschränkte Anwendung von Artikel 228 des EG-Vertrags sowie die Bewertung der Anwendung der Prioritätskriterien müssen von der Kommission jedoch ausführlicher beantwortet werden .
el Ωστόσο , τα ζητήματα των διαθέσιμων πόρων για την εξέταση των παραβάσεων , τη διάρκεια των διαδικασιών σε περιπτώσεις παραβάσεων , την περιορισμένη εφαρμογή του άρθρου 228 της Συνθήκης και την αξιολόγηση της εφαρμογής κριτηρίων προτεραιότητας πρέπει να σχεδιαστούν λεπτομερέστερα από την Επιτροπή .
Artikel 228
 
(in ca. 51% aller Fälle)
228
Artikel 228
 
(in ca. 29% aller Fälle)
άρθρο 228
Deutsch Häufigkeit Italienisch
228
 
(in ca. 95% aller Fälle)
228
de Die Fragen im Hinblick auf die Ressourcen , die für die Behandlung von Verstößen bereitgestellt werden , die Länge der Vertragsverletzungsverfahren und die eingeschränkte Anwendung von Artikel 228 des EG-Vertrags sowie die Bewertung der Anwendung der Prioritätskriterien müssen von der Kommission jedoch ausführlicher beantwortet werden .
it Tuttavia , i problemi dei finanziamenti disponibili per la valutazione dei casi di violazione , la lentezza dei procedimenti di infrazione , l'applicazione limitata dell ' articolo 228 del Trattato e la valutazione dell ' applicazione dei criteri prioritari necessita ancora di sviluppi in più dettagli da parte della Commissione .
228
 
(in ca. 4% aller Fälle)
articolo 228
Artikel 228
 
(in ca. 52% aller Fälle)
228
Artikel 228
 
(in ca. 35% aller Fälle)
articolo 228
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
228
 
(in ca. 95% aller Fälle)
228
de Sie bringen mich da in Schwierigkeiten , Frau Präsidentin , denn dieses Thema ist wirklich sehr wichtig , und da manche Fragen auch mit der Regierungskonferenz zu tun haben , wo wir zum großen Teil den Vorschlag tragen , der im Bericht von Herrn Carnero formuliert worden ist , möchte ich gern darlegen , warum wir in anderen Fragen nicht der gleichen Meinung sind . Gleichzeitig möchte ich das Parlament auch über die Standpunkte der Kommission bezüglich der Abänderung des Artikels 228 des Vertrags informieren .
nl Mevrouw de Voorzitter , u stelt mij voor een probleem omdat dit onderwerp werkelijk zeer belangrijk is en , aangezien er onderwerpen zijn die raakpunten hebben met de Intergouvernementele Conferentie , waar wij voor een groot stuk het voorstel steunen van het verslag van de heer Carnero , zou ik graag willen uitleggen waarom wij op andere vlakken van mening verschillen . Tegelijkertijd zou ik het Parlement ook graag meedelen welke standpunten de Commissie inneemt ten aanzien van de wijziging van artikel 228 van het Verdrag .
228
 
(in ca. 5% aller Fälle)
artikel 228
Artikel 228
 
(in ca. 100% aller Fälle)
artikel 228
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Artikel 228 des
 
(in ca. 100% aller Fälle)
228
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
228
 
(in ca. 90% aller Fälle)
228º
de Das Gesetz berücksichtigt in zufriedenstellender Weise die Hinweise der Kommission bezüglich des Textes der der Kommission 1998 vorgelegten Mitteilung , und das wegen Nichtumsetzung der Richtlinie 94/62 ( EWG ) gegen Griechenland gemäß Artikel 228 EGV eingeleitete Verfahren wurde daher am 20 . Dezember 2001 eingestellt .
pt Esta lei incorporou satisfatoriamente as observações da Comissão sobre o texto de notificação que lhe fora transmitido em 1998 , pelo que o procedimento desencadeado contra a Grécia nos termos do artigo 228º relativo à transposição da Directiva 94/62/CEE foi encerrado em 20 de Dezembro de 2001 .
228
 
(in ca. 5% aller Fälle)
artigo 228º
Artikel 228
 
(in ca. 63% aller Fälle)
artigo 228º
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
228
 
(in ca. 89% aller Fälle)
228
de Abschließend fordert das Parlament die Kommission , den Rat und die Mitgliedstaaten auf , gemäß dem in Artikel 228 vorgesehen Verfahren den endgültigen Entwurf des MAI dem Europäischen Gerichtshof zur umfassenden Prüfung vorzulegen .
sv Slutligen uppmanar det kommissionen , rådet och medlemsländerna att lämna in , i enlighet med artikel 228 , hela definitiva MAI-förslaget till EG-domstolen för grundlig granskning innan det ratificeras .
Artikel 228
 
(in ca. 95% aller Fälle)
artikel 228
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
228
 
(in ca. 100% aller Fälle)
228
de Artikel 228 des Vertrages über die Arbeitsweise der Europäischen Union ermächtigt den Bürgerbeauftragten , von jeder Bürgerin und jedem Bürger der Union Beschwerden zu Fällen von Missständen in der Tätigkeit der Organe oder Einrichtungen der Union entgegenzunehmen .
sk Článok 228 Zmluvy o fungovaní Európskej únie oprávňuje Európskeho ombudsmana prijímať sťažnosti od každého občana Únie , ktoré sa týkajú prípadov nesprávneho úradného postupu inštitúcií alebo orgánov Únie .
228 des
 
(in ca. 100% aller Fälle)
228
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
228
 
(in ca. 100% aller Fälle)
228
de Artikel 228 des Vertrages über die Arbeitsweise der Europäischen Union ermächtigt den Bürgerbeauftragten , von jeder Bürgerin und jedem Bürger der Union Beschwerden zu Fällen von Missständen in der Tätigkeit der Organe oder Einrichtungen der Union entgegenzunehmen .
sl Člen 228 Pogodbe o delovanju Evropske unije pooblašča varuha človekovih pravic za sprejemanje pritožb državljanov glede nepravilnosti pri dejavnostih institucij ali organov Unije .
Artikel 228 des
 
(in ca. 100% aller Fälle)
228 Pogodbe
Deutsch Häufigkeit Spanisch
228
 
(in ca. 99% aller Fälle)
228
de Diesbezüglich weise ich auf die Bedeutung des Verfahrens gemäß Artikel 228 Absatz 2 EG-Vertrag hin , eines neuen Verfahrens , das ohne jeden Zweifel eine abschreckende Wirkung ausübt , und die Kommission sollte es in Zukunft weniger zurückhaltend in Erwägung ziehen .
es Subrayo a este efecto la importancia del procedimiento del apartado 2 del artículo 228 , del Tratado , procedimiento nuevo , sin duda alguna disuasorio y la Comisión debería , en el futuro , examinarlo con menos reticencia .
Artikel 228
 
(in ca. 86% aller Fälle)
artículo 228
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
228
 
(in ca. 100% aller Fälle)
228
de Das Vertragsverletzungsverfahren wird in den Artikeln 226 und 228 des Vertrags beschrieben , weshalb es wenig Spielraum für Erfindungsreichtum lässt .
cs Řízení pro porušení práva je popsáno v článcích 226 a 228 smlouvy , což neotevírá příliš mnoho prostoru pro kreativitu .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
228
 
(in ca. 100% aller Fälle)
228
de Das Vertragsverletzungsverfahren wird in den Artikeln 226 und 228 des Vertrags beschrieben , weshalb es wenig Spielraum für Erfindungsreichtum lässt .
hu A jogsértési eljárást a Szerződés 226 . és 228 . cikke írja le , ezért nem sok tér van a kreativitásra .

Häufigkeit

Das Wort 228 hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 20571. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.84 mal vor.

20566. Jahrgänge
20567. Abzweigung
20568. Salzgitter
20569. Erweiterungsbau
20570. gedrehten
20571. 228
20572. Pia
20573. Ira
20574. Differentialgleichungen
20575. Britannien
20576. Loyalität

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • S. 228
  • Do 228
  • von 228
  • und 228
  • mit 228
  • 228 m
  • 228 kB )
  • 228 Einwohner
  • 228 kW
  • Dornier 228
  • 228 ,

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

2 28

Abgeleitete Wörter

  • 3-86134-228-6
  • 978-3-9502285-7-1
  • -228
  • 228-229
  • 49.8047228
  • 2283
  • 2281
  • 227-228
  • 2282
  • 1.228
  • 226-228
  • 3-8228-4747-X
  • 225-228
  • 228-231
  • 221-228
  • 222-228
  • 2.228
  • 228.000
  • 228-232
  • 228-230
  • 228f
  • 3-8228-6377-7
  • 228ff
  • 217-228
  • 0-521-23228-7
  • P228
  • 3-89355-228-6
  • 224-228
  • 223-228
  • 228-233
  • 227/228
  • 215-228
  • 3-87553-228-7
  • 219-228
  • 228-235
  • 3-8228-0398-7
  • 209-228
  • Do-228
  • 3-8228-2591-3
  • 211-228
  • 10.6228929
  • 4.228
  • 228-241
  • 197-228
  • 60228
  • 218-228
  • 201-228
  • 220-228
  • 3-922885-89-6
  • 199-228
  • 3-922877-00-1
  • 228-236
  • 228-234
  • 203-228
  • 213-228
  • 3-781-40228-2
  • 3.228
  • 228-202
  • 228-237
  • 228-240
  • 228-100
  • 49.1040228
  • OB-228
  • 5.228
  • 216-228
  • 0,228
  • 210-228
  • 12.228
  • 1,228
  • 228/229
  • 228-201
  • 228-200
  • 8.228
  • L228
  • 11.6229228
  • 205-228
  • 206-228
  • 3-927228-61-3
  • 3-593-36228-7
  • 49.0422228
  • 3-8228-7128-1
  • 191-228
  • 3-8228-9531-8
  • 212-228
  • 10.228
  • 3-8228-7298-9
  • 3-8228-6384-X
  • 3-8228-5082-9
  • 228-212
  • 228-246
  • 228-243
  • 23.228
  • 229/228
  • 196-228
  • 198-228
  • 6.228
  • 207-228
  • SS-228
  • 13.228
  • 978-3-942281-70-6
  • 214-228
  • 10.2284016
  • 3-8228-4787-9
  • 228-238
  • 228-242
  • 189-228
  • 177-228
  • 228883
  • B228
  • 22.228
  • 20.228
  • 181-228
  • 16.228
  • 193-228
  • 3774930228
  • 228-265
  • 228-101
  • 208-228
  • 19.228
  • 228i
  • 2287,5
  • 7.228
  • 21.228
  • 28.228
  • 15.228
  • 27.228
  • 25.228
  • 85-228
  • 202-228
  • PC228
  • 3-228
  • HX-228
  • 3432281218
  • 2282/09
  • 228-341
  • 228-239
  • 228-244
  • 228-247
  • 228-250
  • 127.228
  • 11.601228
  • 36,228
  • 74.228
  • 195-228
  • .228
  • +228
  • 228S
  • 3039106228
  • 228.00
  • 228-29
  • 228,13
  • 228,56
  • 228,35
  • 228,95
  • D228
  • A228
  • E228
  • N228
  • Q228
  • 49.228228
  • 179-228
  • DD-228
  • 190-228
  • 26.228
  • 134-228
  • 192-228
  • 3-82281957-3
  • 1997,228
  • 152-228
  • Radium-228
  • 185-228
  • 260-228
  • 186-228
  • 08228
  • 183-228
  • 170-228
  • 44.228
  • 62/228
  • 270,228
  • 29.228
  • 46.228
  • 31.228
  • 970228
  • 30.228
  • 1,0228
  • 175-228
  • 1-228
  • 228NG
  • 228-2
  • 24228
  • 228.600
  • 228.500
  • 228-245
  • 228-252
  • 228-256
  • 228-262
  • 228-260
  • 228-259
  • 228-274
  • 2,228
  • Zeige 150 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Schriftsteller
  • , Verlag Merseburger ( 2004 ) , Seite 228
  • , Stuttgart 2001 , ISBN 3-8001-3198-6 , S. 228 Dericks-Tan , Vollbrecht : Auf den Spuren der
  • Feld : Der Hebräerbrief . Erträge der Forschung 228 . Wiss . Buchgesellschaft , Darmstadt 1985 ISBN
  • Handels , Deutscher Fachverlag , Frankfurt 2010 , 228 Seiten Czech-Winkelmann , Susanne : Von Shopper Insights
Fluggesellschaft
  • Antarktis ab . Beim Absturz der Dornier Do 228 POLAR 3 kamen der Pilot Herbert Hampel ,
  • Die Entwicklung der Dornier Flugzeuge Skyservant und Do 228 hat er wesentlich mitgeprägt .
  • 2006 verfügte Air Tahiti über eine Dornier Do 228 . Am 9 . August 2007 stürzte eine
  • ATR 42 und 1993 auch eine Dornier Do 228 gekauft , um den Flugbetrieb zu modernisieren .
Deutsches Kaiserreich
  • Magazin Rolling Stone nahm das Album auf dem 228 . Platz in seine Liste der 500 besten
  • Magazin Rock Hard das Album ebenfalls auf dem 228 . Platz seiner 500 Alben umfassenden Bestenliste .
  • die unveröffentlicht blieben . Seine Single ( Sun 228 ) erreichte die Memphis Charts und verkaufte sich
  • Figur . In einer in Action Comics # 228 vom Mai 1957 enthaltenen Geschichte erfuhr die Serie
Deutsches Kaiserreich
  • , Amarna-Briefe ( EA 148 , 227 , 228 , 364 ) und Kriegsberichte erwähnen Hazor mehrfach
  • 187-192 , 200 , 206 , 214 , 228 , 232 . Grafton Elliot Smith : '
  • Iwanowo ( 146 ) , Polkownik Minkowo ( 228 ) , Polkownik Sweschtarowo ( 151 ) ,
  • geschah wie folgt : 1965 : 210 und 228 1966 : 211 , 215 , 220 und
Wehrmacht
  • 52 , die von ca. 600 Japanern des 228 . Infanterie-Regiments unter Major Haruka Nishiyama verteidigt wurden
  • Stärke von 79 Offizieren , 3255 Unteroffiziere/Mannschaften und 228 Pferden . Ab Mai 1915 hieß das Regiment
  • 8 . Luftarmee ( 220 . Jagdfliegerdivision und 228 . Schlachtfliegerdivision ) aufgestellt . Ende August/Anfang September
  • und 560 „ Alter Fritz “ wurde der 228 . Infanteriedivision bis zum Mittag die Eroberung und
Wehrmacht
  • 228
  • poly
  • 232
  • Feldersatz-Bataillon
  • Panzerabwehr-Abteilung
  • 227 461 229 465 232 467 232 469 228 469 223 473 221 476 216 475 212
  • 239 441 236 445 234 449 229 452 228 457 227 461 229 465 232 467 232
  • 237 445 234 448 229 451 228 456 228 461 230 465 232 466 235 467 239
  • 239 440 237 445 234 448 229 451 228 456 228 461 230 465 232 466 235
Texas
  • das Dorf aus 39 Gebäuden , in denen 228 Einwohner lebten . Der eigentliche Kaiserhammer , also
  • Menschen , deren Zahl bis 1939 allerdings auf 228 ( in 52 Haushaltungen ) zurückging . Sackshöhe
  • geleistet haben . Im Jahr 1799 hatte Huppenbroich 228 Einwohner , die Zahl der Häuser betrug 41
  • Einwohner . Ihre Zahl stieg bis 1864 auf 228 , betrug 1939 aber nur noch 136 .
Texas
  • und Umgebung “ ( LSG-Nr . 320135 ; 228 ha ) , „ Oberes Bühlertal mit Nebentälern
  • Paschensee ist ein Naturschutzgebiet in Mecklenburg-Vorpommern . Das 228 Hektar umfassende Gebiet befindet sich im Naturpark Nossentiner/Schwinzer
  • Erzgebirge/Vogtland “ . Er umfasst folgende Schutzgebiete : 228 Flächennaturdenkmale ( FND ) 15 Landschaftsschutzgebiete ( LSG
  • Stand 1939 ) insgesamt 269 ha , davon 228 ha Ackerland . Auf dem sogenannten Schlossberg bei
Deutschland
  • 20 Isotope und 15 Kernisomere mit Massenzahlen von 228 bis 247 vermessen . Die Halbwertszeiten liegen zwischen
  • und 228 Radium und 40 Kalium - sowie 228 Thorium - Jährliche mittlere Belastung bei 20 Zigaretten
  • Indikator das Radiumisotop Mesothorium 1 ( MsTh1 ; 228 Ra ) , einen β − - Strahler
  • unbekanntes Isotop des schon bekannten Elements Thorium , 228 Th . Die Begriffe Isotopie und Isotop wurden
Deutschland
  • . § 110 StPO , WiJ 2012 , 228 ( ) Tido Park , Der Anwendungsbereich des
  • 226 a StGB a. F. , jetzt § 228 StGB ) noch sittenwidrig . Nach einer Sprungrevision
  • - 1906 BGB , im Strafrecht § § 228 , 239 StGB ) sind ebenfalls nicht mit
  • Es wurde in den § § 225 bis 228 a.F. des Sozialgesetzbuches Drittes Buch ( SGB III
Band
  • , Verlag Adam Biro , 1998 , Seite 228 , ISBN 978-2-87660-226-7 Diagram Group , The New
  • ISBN 3-7276-7129-7 . Dieter H. Thomas : Dornier 228 . Utility/Commuter Aircraft . A pilot ’s view
  • Raketengeschoss . 1996 , ISBN 978-3613015418 , S. 228 . Kevin Dockery : Future Weapons . Verlag
  • 91-87730-03-0 Derbendî Pepûle : A Long Poem , 228 Seiten , Apec Publishers , Schweden , 1991
Automarke
  • 353 kW ( 480 PS ) ( gegenüber 228 kW beim Rally 037 ) . In seiner
  • ( 218 PS ) auf 168 kW ( 228 PS ) . 1999 : Im Dezember 1998
  • 1984 wurde die Leistung des 928 S auf 228 kW ( 310 PS ) bei 5900/min angehoben
  • BMW IV , 22,9 Liter , jetzt mit 228 kW ( 310 PS ) 1925 : Motorrad
Prätor
  • Stelle die griechische Siedlung Epidauros , die ab 228 v. Chr . unter dem Namen Epidaurum römischer
  • nicht genauer datierbaren Zeitpunkt - möglicherweise 233 oder 228 v. Chr . - war Postumius zum ersten
  • Teuta als Königin der Illyrer ( 230 bis 228 v. Chr . ) . Sie stützte sich
  • und zwei Münzen , deren Prägungen sich auf 228 n. Chr . unter Kaiser Severus Alexander festlegen
Uruguay
  • . August 2011 ( englisch ; PDF ; 228 kB ) , Washington Post , 18 .
  • S. 103-123 . ( Zusätzlich ( PDF ; 228 kB ) verfügbar . ) Viart , Dominique
  • , 2012 , ISBN 978-0-19-969565-2 ( PDF ; 228 kB ) Einführung in Saussures Sprachdenken .
  • Völkertafel ( Bibel ) Weltgeschichte ( PDF ; 228 kB )
Politiker
  • Abgeordnete für die Beratung zum Antrag , während 228 für Übergang zur Tagesordnung votierten . Bismarck kann
  • 227 Stimmen für sich entschied . Von den 228 Stimmen der geplanten Regierungskoalition fehlte lediglich die des
  • EU-Parlament sprach sich des Weiteren mit 331 zu 228 Stimmen für die sofortige Schließung Guantánamos aus .
  • einbüßten . Dennoch hatte die Koalition mit zusammen 228 von 450 Sitzen nunmehr eine parlamentarische Mehrheit .
Fußballspieler
  • Feld der 16 Endrundenteilnehmer . Die Qualifikation beinhaltete 228 Spiele , wovon 220 Spiele im Gruppenmodus ausgetragen
  • Teams gewertet . Die Schweizer Mannschaft belegte mit 228 Punkten den elften Platz . Von 123 gemeldeten
  • Runden kam er von 1952 bis 1963 in 228 Spielen auf 89 Tore . In den Spielen
  • bisher 78 Länderspiele bestritten , in denen er 228 Tore warf . Im Juli 2007 wechselte er
Sternbild
  • die in die Mitteltrias ( vor 245 bis 228 Mio . Jahren ) datiert werden . Marasuchus
  • und außerhalb von Munich Re und ERGO rund 228 Mrd . Euro ( Stand : 30 .
  • 2008 erzielte das mittelständische Familienunternehmen einen Umsatz von 228 Millionen Euro . Primagas ist ein Joint Venture
  • Obertrias ( Keuper ) , der vor etwa 228 bis 201 Millionen Jahren abgelagert wurde und auch
Wuppertal
  • zuerst die Friedrich-Ebert-Straße ( in diesem Bereich Bundesstraße 228 ) und weiter nördlich die Varresbecker Straße (
  • der Sonnborner Straße , die hier als Bundesstraße 228 ausgewiesen ist . Die Brücke erhielt am 26
  • Hauptstraße , die Kaiserstraße die auch als Bundesstraße 228 klassifiziert ist , steht an einer Anliegerstraße ,
  • Hauptstraße , die Kaiserstraße die auch als Bundesstraße 228 klassifiziert ist , steht in dem stumpfen Winkel
Einheit
  • ; Mittelschwergewicht : Reißen 190 kg , Stoßen 228 kg . Fachzeitschrift Athletik , Nummern 8/1976 ,
  • Zeiss Jena , Brennweite 152 mm , Bildformat 228 × 228 mm . Bildwinkel ( FOV )
  • und Pisarev , sowie Bronze im Stoßen mit 228 kg und Silber im Zweikampf mit 418 kg
  • Einzeldisziplinen mit 413 kg ( 185 kg + 228 kg ) Julia Rohde , Klasse bis 53
Moselle
  • von Metz im Saulnois auf einer Höhe zwischen 228 und 360 m über dem Meeresspiegel . Das
  • von Metz im Saulnois auf einer Höhe zwischen 228 und 296 m über dem Meeresspiegel . Das
  • und Thionville auf einer Höhe zwischen 154 und 228 m über dem Meeresspiegel . Das Gemeindegebiet umfasst
  • etwas nordöstlich von Metz auf einer Höhe zwischen 228 und 349 m über dem Meeresspiegel , die
Minnesota
  • U.S. Highway 17 . Ab der State Road 228 nördlich des Cecil Field Airports verläuft die Strecke
  • Die State Road beginnt an der State Road 228 südwestlich von Jacksonville und endet nach 18 Kilometern
  • ) sowie die Florida State Roads 121 und 228 . Der nächste Flughafen ist der Jacksonville International
  • U.S. Highway 17 und an der State Road 228 . Ab Orangedale verläuft die FL 13 in
China
  • von Shiting ( CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE ) fand im Jahr 228 zwischen den Streitkräften der Wei-Dynastie unter Cao Xiu
  • April 2009 wurde Li Ping chinesische Meisterin mit 228 kg ( 97-131 ) vor Chen Xiaoping ,
  • Quan konnte dem Wei-General Cao Xiu im Herbst 228 in der Schlacht von Shiting eine empfindliche Niederlage
  • Lü Fan von der Wu-Dynastie . Im Jahr 228 , unter der Herrschaft des Wei-Kaisers Cao Rui
Metro Montreal
  • dem 324 Meter hohen Pariser Eiffelturm und dem 228 Meter hohen Tower of the Americas in San
  • ist , über den Atchafayala River jedoch nur 228 km , also ein viel stärkeres Gefälle vorhanden
  • 228 Meter hoher Wolkenkratzer in New York City .
  • der Linie 24 in San Francisco beispielsweise eine 228 Promille steile Passage . Nicht zuletzt erreichen sie
alt
  • ( ab 1970 Baureihe 118 , später DB-Baureihe 228 ) war die größte in der DDR gebaute
  • 24 und zur CFR . Der BBÖ verblieben 228 Stück der Reihe 170 . Nach dem Anschluss
  • Baureihe 219 zum Einsatz , welche die Baureihe 228 ( die frühere V 180 ) bis 1994
  • die Baureihe 232 eingesetzt wie auch die DR-Baureihe 228 des Bw Nordhausen , welche bis zum Mai
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK