252
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Finnisch (1)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (1)
- Niederländisch (2)
- Portugiesisch (1)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (1)
- Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
252 |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
252
Damit ist beabsichtigt , dass die Kommission die Verwendung der Zusatzstoffe E 432 und E 436 ( d. h. Polysorbate ) , E 251 , E 252 und E 249 und E 250 ( d. h. Nitrate und Nitrite ) überprüft und dass sie bis zum 1 . Juli 2004 die Verwendungsbedingungen für Parabene ( E 214 bis E 219 ) korrigiert .
Det er for at få Kommissionen til at revidere anvendelsen af tilsætningsstofferne E 432 til E 436 ( polysorbaterne ) , E 251 og E 252 samt E 249 til E 250 ( nitrat og nitrit ) , og for at vilkårene for anvendelse af parabener E 214 til E 219 skal blive taget op til revision inden 1 . juli 2004 .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
252 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
252
Ebenfalls ablehnen werde ich die Änderungsanträge 252 , 253 , 260 , 262 , 264 , 265 , 266 , 267 und 269 , die entweder dem von unserem Ausschuß befürworteten Grundsatz der Beibehaltung des Status quo bei der Zuckerung und der Anreicherung oder einem vom Landwirtschaftsausschuß angenommenen Änderungsantrag widersprechen .
I will also be voting against Amendments Nos 252 , 253 , 260 , 262 , 264 , 265 , 266 , 267 and 269 , which are contrary either to the principle adopted by the committee of maintaining the status quo on enrichment and dry sugaring or to other amendments adopted by the Committee on Agriculture .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
252 |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
252
Ich denke , wir sollten langsam auch den Artikel 252 in die Debatte miteinbeziehen .
Mielestäni keskusteluissa olisi käsiteltävä myös 252 pykälää .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
252 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
252
Wir haben heute über 37 Berichte und 1 252 Änderungsanträge abzustimmen .
Nous devons aujourd ’ hui nous prononcer sur 37 rapports et 1 252 amendements .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
252 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
252
Dieses Unterprogramm teilte sich wie folgt auf : 11 , 252 Mio . Pfund für die Verbesserung der hygienischen Standards in der Milchwirtschaft , 149 000 Pfund für die Verbesserung von Standards auf dem Gebiet der Tiergesundheit , 8 , 769 Mio . Pfund für das Programm zur Verbesserung der bäuerlichen Wirtschaften und 47 , 006 Mio . Pfund zur Bekämpfung der Umweltverschmutzung durch landwirtschaftliche Betriebe .
Η ανάλυση αυτού του υποπρογράμματος είναι η εξής : 11 , 252 εκατ . δολάρια για τη βελτίωση του επιπέδου υγιεινής κατά την παραγωγή γαλακτοκομικών προϊόντων , 149.000 δολάρια για τη βελτίωση του επιπέδου υγείας των ζώων , 8 , 769 εκατ . δολάρια για πρόγραμμα βελτίωσης γεωργικών εκμεταλλεύσεων και 47 , 006 εκατ . δολάρια για πρόγραμμα ελέγχου της ρύπανσης των εκμεταλλεύσεων .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
252 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
252
Wir haben heute über 37 Berichte und 1 252 Änderungsanträge abzustimmen .
Nel corso della seduta odierna , dobbiamo votare 37 relazioni e 1 252 emendamenti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
252 |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
252
Ebenfalls ablehnen werde ich die Änderungsanträge 252 , 253 , 260 , 262 , 264 , 265 , 266 , 267 und 269 , die entweder dem von unserem Ausschuß befürworteten Grundsatz der Beibehaltung des Status quo bei der Zuckerung und der Anreicherung oder einem vom Landwirtschaftsausschuß angenommenen Änderungsantrag widersprechen .
Ik ben eveneens tegen de amendementen 252 , 253 , 260 , 262 , 264 , 265 , 266 , 267 en 269 die hetzij strijdig zijn met het door onze commissie aanvaarde beginsel van de status-quo wat het verrijken en chaptaliseren betreft , hetzij met een ander , door de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling goedgekeurd amendement .
|
252 |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
1252
Wir haben heute über 37 Berichte und 1 252 Änderungsanträge abzustimmen .
Er worden vandaag 37 verslagen en 1252 amendementen in stemming gebracht .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
252 |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
252
Ebenfalls ablehnen werde ich die Änderungsanträge 252 , 253 , 260 , 262 , 264 , 265 , 266 , 267 und 269 , die entweder dem von unserem Ausschuß befürworteten Grundsatz der Beibehaltung des Status quo bei der Zuckerung und der Anreicherung oder einem vom Landwirtschaftsausschuß angenommenen Änderungsantrag widersprechen .
Também não sou favorável às alterações 252 , 253 , 260 , 262 , 264 , 265 , 266 , 267 e 269 , que são contrárias , quer ao princípio do statu quo , que a nossa comissão adoptou em termos de enriquecimento e de chaptalização , quer a uma alteração adoptada na Comissão da Agricultura e do desenvolvimento Rural .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
252 |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
252
Ebenfalls ablehnen werde ich die Änderungsanträge 252 , 253 , 260 , 262 , 264 , 265 , 266 , 267 und 269 , die entweder dem von unserem Ausschuß befürworteten Grundsatz der Beibehaltung des Status quo bei der Zuckerung und der Anreicherung oder einem vom Landwirtschaftsausschuß angenommenen Änderungsantrag widersprechen .
Jag kommer inte heller att rösta för ändringsförslag 252 , 253 , 260 , 262 , 264 , 265 , 266 , 267 och 269 som antingen strider mot principen om status quo , som vårt utskott har antagit när det gäller berikning och chaptalisering , eller mot ett ändringsförslag såsom det antagits i jordbruksutskottet .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
252 |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
252
im Namen der PSE-Fraktion . - ( PL ) Herr Präsident ! 2007 wurde die Todesstrafe in 24 Ländern insgesamt 1 252 Mal vollstreckt .
v mene skupiny PSE . - ( PL ) Pán predsedajúci , od roku 2007 došlo na svete k 1 252 popravám v 24 krajinách .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
252 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
252
im Namen der PSE-Fraktion . - ( PL ) Herr Präsident ! 2007 wurde die Todesstrafe in 24 Ländern insgesamt 1 252 Mal vollstreckt .
v imenu skupine PSE . - ( PL ) Gospod predsednik , leta 2007 se je na svetu izvedlo okrog 1 252 usmrtitev v 24 državah .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
252 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
252
Ich denke , wir sollten langsam auch den Artikel 252 in die Debatte miteinbeziehen .
En mi opinión , deberíamos empezar a incluir también el artículo 252 en el debate .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
252 |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
252
Ich denke , wir sollten langsam auch den Artikel 252 in die Debatte miteinbeziehen .
Podle mého názoru bychom měli začít zahrnovat do této diskuse i článek 252 .
|
Häufigkeit
Das Wort 252 hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 21474. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.70 mal vor.
⋮ | |
21469. | alsbald |
21470. | Lateinische |
21471. | Werbespots |
21472. | Travis |
21473. | Hunsrück |
21474. | 252 |
21475. | Güte |
21476. | Mons |
21477. | abzugrenzen |
21478. | Übereinkommen |
21479. | Prominente |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- 234
- 251
- 292
- 194
- 253
- 232
- 261
- 187
- 216
- 254
- 233
- 314
- 243
- 272
- 248
- 267
- 207
- 268
- 244
- 224
- 236
- 241
- 269
- 213
- 273
- 191
- 299
- 283
- 282
- 196
- 221
- 172
- 176
- 276
- 342
- 171
- 186
- 266
- 183
- 274
- 289
- 166
- 189
- 227
- 237
- 219
- 247
- 258
- 223
- 288
- 293
- 249
- 208
- 188
- 257
- 278
- 295
- 209
- 197
- 162
- 231
- 259
- 163
- 246
- 343
- 199
- 179
- 242
- 217
- 297
- 271
- 318
- 184
- 281
- 211
- 339
- 277
- 321
- 198
- 302
- 215
- 212
- 416
- 201
- 313
- 294
- 322
- 371
- 195
- 284
- 226
- 296
- 352
- 178
- 181
- 141
- 164
- 153
- 311
- 285
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- S. 252
- 252 m
- und 252
- von 252
- 252 kB )
- mit 252
- B 252
- Bundesstraße 252
- 252 Einwohner
- 252 S
- 252 ,
- ( 252 )
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- 22
- 52
- 25
- 250
- 852
- 258
- 272
- 257
- 242
- 752
- 256
- 232
- 652
- 2,2
- 259
- 253
- 254
- 225
- 222
- 292
- 255
- 251
- 2:2
- 282
- 262
- 202
- 212
- 2.2
- 2/2
- 152
- 452
- 522
- 552
- 352
- 952
- -52
- 25,2
- 1252
- 5
- 2
- L2
- 62
- 65
- 21
- 51
- 2.
- 5.
- d5
- 24
- 54
- C5
- C2
- 23
- 53
- :5
- :2
- 2A
- 12
- 15
- 20
- 50
- D2
- E2
- 42
- R2
- G2
- ,2
- U2
- B2
- A2
- K2
- M2
- +2
- X2
- P2
- 82
- H2
- S2
- T2
- V2
- 02
- N2
- 72
- F2
- .2
- 92
- 32
- -2
- 5x
- 2x
- 2a
- 5a
- e5
- 45
- 28
- 58
- 2B
- T5
- ,5
- 27
- 57
- 26
- 56
- -5
- 75
- U5
- M5
- .5
- 55
- S5
- 85
- B5
- 05
- 35
- +5
- A5
- 95
- 59
- 29
- 2D
- 2b
- 2n
- 850
- 270
- 2,0
- 240
- 2:0
- 280
- 210
- 290
- 2.0
- 220
- 230
- 200
- 260
- -50
- 520
- 450
- 650
- 350
- 150
- 550
- .50
- 750
- 950
- 2-3
- 2-6
- 2-4
- 2-5
- 1-2
- 3-2
- 0,2
- 002
- 0:2
- 872
- 278
- 858
- 859
- 892
- 298
- 882
- 857
- 279
- 825
- 822
- 855
- 802
- 8:2
- 8,2
- 832
- 842
- 812
- 862
- 851
- 853
- 854
- 856
- 158
- 268
- 658
- 208
- 528
- 558
- 228
- 958
- 238
- 2,8
- 248
- 2.8
- 288
- 218
- 358
- 458
- 758
- -58
- 172
- 277
- 472
- 287
- 372
- 273
- 274
- 271
- 275
- 276
- 672
- 572
- -72
- 972
- 772
- 782
- 247
- 757
- 742
- 2,7
- 297
- 267
- 227
- 237
- 207
- 217
- 157
- 657
- 527
- 557
- -57
- 357
- 457
- 957
- 7,2
- 249
- 246
- 245
- 244
- 241
- 243
- 753
- 755
- 751
- 756
- 754
- 759
- 732
- 792
- 7:2
- 725
- 712
- 762
- 702
- 722
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- 3-8252-1250-5
- 3-8252-1828-7
- 252-253
- 251-252
- 3-87585-252-4
- 250-252
- 217-252
- 252.000
- 1.252
- -252
- 229-252
- 249-252
- 252-270
- 241-252
- 252-254
- 252-255
- 248-252
- 252f
- 252-258
- 245-252
- 246-252
- 978-3-89784-252-6
- 2.252
- 237-252
- 235-252
- 252-257
- 3-932526-10-4
- 247-252
- 243-252
- 3-8252-0578-9
- 3-493-60252-9
- 3-8252-8104-3
- 252-256
- 3-8252-0521-5
- 252C
- 3-8252-8067-5
- 239-252
- 3-8053-3252-1
- 252-259
- 227-252
- 453615252
- 252-266
- 252ff
- M252
- 3-8252-1546-6
- 252-262
- 231-252
- 3-8252-1830-9
- 240-252
- 3-8252-8147-7
- 7252
- 0031-9252
- 3-8252-8076-4
- 3-8252-1526-1
- 3-8252-1476-1
- 232-252
- 3-8252-8310-0
- 3-932526-91-0
- 9.9665252
- 3.252
- 3-8252-1330-7
- 219-252
- 13.252
- 252-260
- 3-8252-2157-1
- 3-16-147252-7
- 3-8252-8241-4
- 5.252
- 252-261
- 10.252
- 3-8252-0430-8
- 9783205786252
- .252
- 3-8252-8186-8
- 8.252
- 3-8252-8081-0
- 3-8252-8035-7
- 3-432-99252-1
- 233-252
- 182-252
- 252-274
- 252-277
- 252-263
- 252-265
- 252-264
- 3-476-12252-2
- 3-8252-2225-X
- 3-8252-2144-X
- 3-8252-2149-0
- 222-252
- 3-437-20252-9
- 9783540405252
- 10.4252473
- 4.252
- 3-8252-1720-5
- :252
- 68252
- 7.252
- 6.252
- 20.252
- 234-252
- AS-252
- 68252-1
- 14.252
- 218-252
- 215-252
- 252-280
- 238-252
- 09252
- 213-252
- 106252
- 11.252
- 242-252
- 22252
- 10.93252
- 21.252
- OB-252
- 55252
- 26.252
- 252,80
- 201-252
- 10.5968252
- 252,882
- 252-272
- 252-271
- 252-275
- 252-285
- 252-288
- 252-267
- 252-269
- 180-252
- 86.252
- 24.252
- 15545252
- 82.252
- 12.2297252
- 41.252
- 3800628252
- 187-252
- 43.252
- 223-252
- :10.5252
- 244-252
- 225-252
- 11252
- 12252
- 13.4718252
- 209-252
- 161-252
- 32.252
- 2,252
- 230-252
- 36.252
- 253/252
- 9.252
- 78252
- C252
- A252
- 22.252
- L252
- 66252
- P252
- 205-252
- 52.252
- 12.68252
- 37.252
- 60252
- 2526-303
- 181-252
- DD-252
- 28.252
- 9.82252
- 10.498252
- 200-252
- 15.252
- 214-252
- 25.252
- 252,25
- 252,34
- 252,38
- 252,10
- 252-53
- 252.10
- 252.11
- 252.12
- 16.252
- 252,0,0
- 252-292
- 252-278
- 252-283
- 252-281
- 252-287
- 252-268
- 252-318
- 252-308
- 40.252
- 252.655
- 252.352
- 252.940
- 252.980
- 252.892
- 252/253
- DE-252
- 251/252
- 220-252
- 0,8252
- 08252
- 04252
- 02252
- 0,252
- 305,252
- 44.252
- 211-252
- 45.252
- 224-252
- 0199252165
- 50.33252
- 12.252
- 49.472252
- 252/35/40
- 12.2252128
- 173-252
- 8.222252
- 47.62252
- 1/1/252
- 46252
- 49252
- 10252
- 31.252
- 161.252
- AM-252
- 25252
- B252neu
- 228-252
- SR252
- 10.3084252
- 58.252
- Zeige 187 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Joey Beltram | 252 | 1993 |
Joey Beltram | 252 | 1993 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Wehrmacht |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Eder |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Texas |
|
|
Texas |
|
|
Prätor |
|
|
Santa Cruz |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Band |
|
|
HRR |
|
|
Automarke |
|
|
Komponist |
|
|
Deutschland |
|
|
Queensland |
|