Sitzungsperiode
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (18)
- Dänisch (19)
- Englisch (31)
- Estnisch (13)
- Finnisch (23)
- Französisch (26)
- Griechisch (17)
- Italienisch (24)
- Lettisch (15)
- Litauisch (9)
- Niederländisch (18)
- Polnisch (18)
- Portugiesisch (25)
- Rumänisch (8)
- Schwedisch (21)
- Slowakisch (16)
- Slowenisch (13)
- Spanisch (19)
- Tschechisch (17)
- Ungarisch (10)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Sitzungsperiode |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
сесия
Die Abstimmung über die Entschließungsanträge über die Lage in Ägypten findet in der Sitzungsperiode im Februar II statt .
Гласуването на предложенията за резолюции относно Египет ще се проведе през втората месечна сесия през февруари .
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
месечна сесия
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Hiermit erkläre ich die Sitzungsperiode des Europäischen Parlaments für unterbrochen .
Обявявам сесията на Европейския парламент за прекъсната .
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
месечна
Die Abstimmung über die Entschließungsanträge über die Lage in Ägypten findet in der Sitzungsperiode im Februar II statt .
Гласуването на предложенията за резолюции относно Египет ще се проведе през втората месечна сесия през февруари .
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Přerušuji zasedání Evropského parlamentu
|
Sitzungsperiode im |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
сесия през
|
jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Откриване на
|
der Sitzungsperiode |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
на сесията
|
der Sitzungsperiode |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
на
|
Schluss der Sitzungsperiode |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Закриване на годишната сесия
|
Schließung der Sitzungsperiode |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Закриване на годишната сесия
|
Schluß der Sitzungsperiode |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Закриване на годишната сесия
|
Wiederaufnahme der Sitzungsperiode |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Възобновяване на заседанието
|
Unterbrechung der Sitzungsperiode |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Прекъсване на сесията
|
Eröffnung der Sitzungsperiode |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Откриване на сесията
|
Eröffnung der Sitzungsperiode |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Откриване на годишната сесия
|
Wiederaufnahme der Sitzungsperiode |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Възобновяване на сесията
|
Unterbrechnung der Sitzungsperiode |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Закриване на сесията
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Sitzungsperiode |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
session
Ich erkläre die Sitzungsperiode 2001-2002 des Europäischen Parlaments für eröffnet .
Jeg erklærer Europa-Parlamentets session 2001-2002 for åbnet .
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
mødeperiode
Die Stimmabgabe findet in der zweiten Sitzungsperiode im Mai statt .
Afstemningen finder sted i den anden mødeperiode i maj.
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Jeg erklærer Europa-Parlamentets session
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
afbrudt
Ich erkläre die Sitzungsperiode des Europäischen Parlaments für unterbrochen .
- Jeg erklærer Europa-Parlamentets session for afbrudt .
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Europa-Parlamentets session
|
unterbrochene Sitzungsperiode |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
for genoptaget
|
Sitzungsperiode für |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Jeg erklærer Europa-Parlamentets session
|
der Sitzungsperiode |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
af
|
unterbrochene Sitzungsperiode |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
session
|
Sitzungsperiode des |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
erklærer Europa-Parlamentets session
|
Sitzungsperiode des |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Jeg erklærer Europa-Parlamentets session
|
die Sitzungsperiode |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
session for afbrudt
|
die Sitzungsperiode |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
for afbrudt
|
der Sitzungsperiode |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Genoptagelse af sessionen
|
unterbrochene Sitzungsperiode |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
blev afbrudt den
|
Sitzungsperiode des |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
afbrudt den
|
unterbrochene Sitzungsperiode |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
afbrudt den
|
Schließung der Sitzungsperiode |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Afslutning af sessionen
|
Unterbrechung der Sitzungsperiode |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Afbrydelse af sessionen
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Sitzungsperiode |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
the session
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
session
Diese paramilitärische Einheit wurde vor Kurzem von den Gerichten aufgelöst , aber ein Abgeordneter dieser Partei trug die Uniform dieser Organisation in diesem Plenarsaal in der Sitzungsperiode im Juli .
This paramilitary unit was recently disbanded by the courts , but an MEP from this party wore the uniform of this organisation in this chamber during the July session .
|
Sitzungsperiode im |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
part-session
|
letzten Sitzungsperiode |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
last part-session
|
der Sitzungsperiode |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
of the session
|
Sitzungsperiode des |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Parliament adjourned
|
unterbrochene Sitzungsperiode |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
declare resumed
|
jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Closing of
|
Sitzungsperiode für |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
session adjourned
|
unterbrochene Sitzungsperiode |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
declare resumed the
|
unterbrochene Sitzungsperiode |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
adjourned
|
jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
|
Sitzungsperiode des |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
adjourned
|
jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
session
|
Sitzungsperiode des |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
session of
|
der Sitzungsperiode |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
the session
|
der Sitzungsperiode |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Resumption of
|
Sitzungsperiode des |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
I declare
|
der Sitzungsperiode |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Resumption of the session
|
der Sitzungsperiode |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
of the
|
der Sitzungsperiode |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Adjournment of
|
unterbrochene Sitzungsperiode des |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Parliament adjourned on
|
Unterbrechnung der Sitzungsperiode |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Adjournment of the session
|
Eröffnung der Sitzungsperiode |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Opening of the session
|
Schluss der Sitzungsperiode |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Closure of the session
|
Schluß der Sitzungsperiode |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Closing of the session
|
Wiederaufnahme der Sitzungsperiode |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
|
Unterbrechung der Sitzungsperiode |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Adjournment of the session
|
Schließung der Sitzungsperiode |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Closing of the session
|
Sitzungsperiode des Europäischen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
European Parliament adjourned
|
Sitzungsperiode des Europäischen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
the session of the
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Sitzungsperiode |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Ich erkläre die Sitzungsperiode des Europäische Parlaments für unterbrochen .
Ma kuulutan välja Euroopa Parlamendi istungjärgu vaheaja .
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
osaistungjärgul
Die Stimmabgabe wird während der ersten Sitzungsperiode im Oktober stattfinden .
Hääletus toimub oktoobri esimesel osaistungjärgul .
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Ich erkläre die Sitzungsperiode des Europäische Parlaments für unterbrochen .
Kuulutan välja Euroopa Parlamendi istungi vaheaja .
|
der Sitzungsperiode |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Istungjärgu
|
der Sitzungsperiode |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
lõpp
|
Eröffnung der Sitzungsperiode |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Istungjärgu avamine
|
Schluss der Sitzungsperiode |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Istungjärgu lõpp
|
Schluß der Sitzungsperiode |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Istungjärgu lõpp
|
Schließung der Sitzungsperiode |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Istungjärgu lõpp
|
Unterbrechung der Sitzungsperiode |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Istungjärgu vaheaeg
|
Wiederaufnahme der Sitzungsperiode |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
ETIstungjärgu jätkamine
|
Wiederaufnahme der Sitzungsperiode |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Istungjärgu jätkamine
|
Schließung der Sitzungsperiode |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Istungjärgu lõpetamine
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Sitzungsperiode |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
istuntokauden
Ich erkläre die am Donnerstag , dem 5 . Juni 2008 , unterbrochene Sitzungsperiode für wieder aufgenommen .
( DE ) Julistan Euroopan parlamentin torstaina 5 . kesäkuuta 2008 keskeytetyn istuntokauden uudelleen avatuksi .
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Der Präsident unseres Parlaments hat diese Sitzungsperiode eröffnet , indem er seiner Sorge darüber Ausdruck verlieh , daß der Vertrag auch eingehalten werde und dem Parlament nicht ein bestimmter Text vorgelegt werden könne , der ihm schadet .
Parlamentin puhemies avasi tämän istuntojakson tuoden esiin huolensa perustamissopimuksen noudattamisesta ja sen puolesta , ettei parlamentille anneta käsiteltäväksi tekstiä , joka on perustamissopimuksen vastainen .
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
istuntokauden keskeytetyksi
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Julistan Euroopan
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Julistan Euroopan parlamentin
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Julistan
Ich erkläre die Sitzungsperiode 2008-2009 des Europäischen Parlaments für eröffnet .
( DE ) Julistan Euroopan parlamentin istuntokauden 2008-2009 avatuksi .
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
keskeytetyksi
Ich erkläre die Sitzungsperiode des Europäischen Parlaments hiermit für unterbrochen .
Julistan Euroopan parlamentin istunnon keskeytetyksi .
|
jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Vuosittaisen istuntokauden avaaminen
|
jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Istuntokauden avaaminen
|
Sitzungsperiode des |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
istuntokauden
|
unterbrochene Sitzungsperiode |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
keskeytetyn
|
unterbrochene Sitzungsperiode |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
keskeytetyn istuntokauden uudelleen avatuksi
|
Sitzungsperiode des |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Julistan Euroopan
|
die Sitzungsperiode |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
keskeytetyksi .
|
unterbrochene Sitzungsperiode |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
keskeytetyn istuntokauden
|
die Sitzungsperiode |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
parlamentin istuntokauden
|
unterbrochene Sitzungsperiode |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
keskeytetyn istuntokauden uudelleen
|
der Sitzungsperiode |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Istuntojakson avaaminen
|
der Sitzungsperiode |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
|
die Sitzungsperiode |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Julistan Euroopan
|
die Sitzungsperiode |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Julistan Euroopan parlamentin istuntokauden
|
unterbrochene Sitzungsperiode |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
uudelleen avatuksi
|
Sitzungsperiode des |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
) Julistan
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Sitzungsperiode |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
session
Das liegt nicht in meinem Ermessen , aber ich muss sagen , dass ich , gemeinsam mit Mitgliedern , die das befürwortet haben , es sehr bedaure , dass wir nicht in der Lage waren , während dieser Sitzungsperiode über diese Entschließung abzustimmen .
Cela n'est pas de mon ressort mais je dois dire que , à l'instar des députés qui ont plaidé en faveur d'un vote préalable , je déplore beaucoup le fait que nous n'ayons pas pu voter sur cette résolution pendant cette session partielle .
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
la session
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
interrompue
Ich erkläre die am Mittwoch , den 7 . März 2010 , unterbrochene Sitzungsperiode des Europäischen Parlaments für wieder aufgenommen .
Je déclare reprise la session du Parlement européen , qui avait été interrompue le mercredi 7 avril 2010 .
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
session du
|
die Sitzungsperiode |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
déclare interrompue la
|
unterbrochene Sitzungsperiode |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
interrompue le
|
der Sitzungsperiode |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Reprise de
|
Sitzungsperiode des |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
session du
|
unterbrochene Sitzungsperiode |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
été interrompue le
|
unterbrochene Sitzungsperiode |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
déclare reprise la
|
Sitzungsperiode des |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
session du Parlement
|
Sitzungsperiode des |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
la session du
|
unterbrochene Sitzungsperiode |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
interrompue
|
Eröffnung der Sitzungsperiode |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Ouverture de la session annuelle
|
Schluss der Sitzungsperiode |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Clôture de la session annuelle
|
Schluß der Sitzungsperiode |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Clôture de la session annuelle
|
Wiederaufnahme der Sitzungsperiode |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Reprise de la session
|
unterbrochene Sitzungsperiode des |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
été interrompue le
|
Unterbrechung der Sitzungsperiode |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Interruption de la session
|
Schließung der Sitzungsperiode |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Clôture de la session annuelle
|
Unterbrechnung der Sitzungsperiode |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Interruption de la séance
|
Schließung der Sitzungsperiode |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Clôture de la session
|
Sitzungsperiode des Europäischen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
session du Parlement
|
Unterbrechnung der Sitzungsperiode |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Interruption de la
|
unterbrochene Sitzungsperiode des |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Je déclare reprise la
|
Wiederaufnahme der Sitzungsperiode |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Reprise de la
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Sitzungsperiode |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Ich erkläre die Sitzungsperiode de Europäischen Parlaments für unterbrochen .
Κηρύσσω τη λήξη της συνόδου του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου .
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Κηρύσσω
Ich erkläre die Sitzungsperiode de Europäischen Parlaments für unterbrochen .
Κηρύσσω τη λήξη της συνόδου του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου .
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
της συνόδου
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
συνόδου του
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
περιόδου συνόδου
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
περίοδο συνόδου
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
της συνόδου του
|
unterbrochene Sitzungsperiode |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
είχε διακοπεί
|
der Sitzungsperiode |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
της
|
Sitzungsperiode des |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Κηρύσσω
|
der Sitzungsperiode |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
|
Sitzungsperiode des |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
συνόδου του
|
Sitzungsperiode des |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Κηρύσσω την
|
unterbrochene Sitzungsperiode |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
διακοπεί
|
Sitzungsperiode des |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
συνόδου του Ευρωπαϊκού
|
Schluss der Sitzungsperiode |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Λήξη της συνόδου
|
Eröffnung der Sitzungsperiode |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Έναρξη της ετήσιας συνόδου
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Sitzungsperiode |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
sessione
Indem der Haushaltsplan 2011 während der Sitzungsperiode im Dezember angenommen wurde , zeigten wir , dass der Rat richtig lag .
Adottando il bilancio 2011 durante la sessione plenaria di dicembre , abbiamo dato ragione al Consiglio .
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
tornata
Wir müssen auch bekanntmachen - und wir werden das während dieser Sitzungsperiode sowohl heute als auch morgen während der Abstimmung tun - , dass der Europäischen Union die Demokratie in ihren Nachbarländern genauso wichtig ist wie deren Stabilität .
Dobbiamo inoltre ribadire con chiarezza - e lo faremo durante questa tornata , sia oggi sia domani durante il turno di votazioni - che per l'Unione europea la democrazia nei paesi limitrofi è altrettanto importante della loro stabilità .
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
interrotta
Ich erkläre die am Donnerstag , dem 1 . März unterbrochene Sitzungsperiode des Europäischen Parlaments für wieder aufgenommen .
Dichiaro ripresa la sessione del Parlamento europeo , interrotta giovedì 1º marzo .
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
la sessione
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Dichiaro interrotta
|
die Sitzungsperiode |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Dichiaro interrotta la
|
unterbrochene Sitzungsperiode |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Dichiaro ripresa la
|
jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Apertura della sessione annuale
|
der Sitzungsperiode |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
della sessione
|
jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Apertura della
|
Sitzungsperiode des |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
sessione del
|
Sitzungsperiode des |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
la sessione del
|
der Sitzungsperiode |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
della seduta
|
der Sitzungsperiode |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Ripresa della
|
unterbrochene Sitzungsperiode |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Dichiaro ripresa
|
Sitzungsperiode des |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
sessione del Parlamento
|
unterbrochene Sitzungsperiode |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
, interrotta
|
Sitzungsperiode des |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
la sessione
|
Sitzungsperiode des |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
interrotta
|
unterbrochene Sitzungsperiode |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
europeo , interrotta
|
unterbrochene Sitzungsperiode |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
interrotta
|
unterbrochene Sitzungsperiode |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Dichiaro ripresa la sessione
|
unterbrochene Sitzungsperiode |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ripresa la
|
Sitzungsperiode 2010-2011 des |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sessione 2010-2011 del
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Sitzungsperiode |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
sesijas
Ich erkläre die Sitzungsperiode des Parlaments für unterbrochen .
Paziņoju par Eiropas Parlamenta sesijas pārtraukšanu .
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
sesijā
( ET ) Hohe Vertreterin , Herr Kommissar ! Wir von der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa möchten , dass die Europäische Union bei der bevorstehenden 13 . Sitzungsperiode des UNO-Menschenrechtsrates präsent ist .
( ET ) Augstā pārstāve , komisāre ! Eiropas Liberāļu un demokrātu apvienības grupa vēlas , lai Eiropas Savienība būtu pamanāma nākamajā ANO Cilvēktiesību padomes 13 . sesijā .
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Ich erkläre die Sitzungsperiode de Europäischen Parlaments für unterbrochen .
Es pasludinu Eiropas Parlamenta sēdi par pārtrauktu .
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Ich erkläre die Sitzungsperiode des Parlaments für unterbrochen .
Paziņoju par Eiropas Parlamenta sesijas pārtraukšanu .
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
sesiju
Ich erkläre die Sitzungsperiode des Parlaments für unterbrochen .
Es paziņoju šo Eiropas Parlamenta sesiju par pārtrauktu .
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pārtraukta
Ich erkläre die am 21 . Januar 2010 unterbrochene Sitzungsperiode des Europäischen Parlaments für wieder aufgenommen .
Pasludinu par atsāktu Eiropas Parlamenta sēdi , kas tika pārtraukta ceturtdien , 2010 . gada 21 . janvārī .
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
oktobra
Die Stimmabgabe findet in der zweiten Sitzungsperiode im Oktober statt .
Balsojums notiks oktobra otrās sesijas laikā .
|
unterbrochene Sitzungsperiode |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
pārtraukta ceturtdien
|
Sitzungsperiode für |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Es pasludinu
|
Eröffnung der Sitzungsperiode |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Gadskārtējās sesijas atklāšana
|
Schluß der Sitzungsperiode |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Gadskārtējās sesijas slēgšana
|
Schließung der Sitzungsperiode |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Gadskārtējās sesijas slēgšana
|
Schluss der Sitzungsperiode |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Gadskārtējās sesijas slēgšana
|
Wiederaufnahme der Sitzungsperiode |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Sesijas atsākšana
|
Wiederaufnahme der Sitzungsperiode |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Sēdes atsākšana
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Sitzungsperiode |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
sesiją
Die Abstimmung zu der Erklärung der Kommission hinsichtlich des öffentlichen Auftragswesens findet während der nächsten Sitzungsperiode statt .
Balsavimas dėl Europos Komisijos pareiškimo dėl viešųjų pirkimų procedūros įvyks per kitą mėnesinę sesiją .
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Skelbiu
Hiermit erkläre ich die Sitzungsperiode des Europäischen Parlaments für unterbrochen .
Skelbiu Europos Parlamento sesijos atidėjimą .
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
sesijos
Ich erkläre die am Donnerstag , dem 27 . September 2007 , unterbrochene Sitzungsperiode für wieder aufgenommen .
Skelbiu Europos Parlamento 2007 m. rugsėjo 27 d. , ketvirtadienio , sesijos atnaujinimą .
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
mėnesinę sesiją
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sesija atidedama
|
Sitzungsperiode im |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
mėnesinę sesiją
|
die Sitzungsperiode |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Skelbiu
|
die Sitzungsperiode |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Skelbiu Europos Parlamento sesijos
|
der Sitzungsperiode |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Sitzungsperiode |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
vergaderperiode
Die Stimmabgabe findet in der zweiten Sitzungsperiode im Oktober statt .
De stemming vindt tijdens de tweede vergaderperiode van oktober plaats .
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
de zitting
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
zitting
. Ich erkläre die Sitzungsperiode des Europäischen Parlaments für unterbrochen .
Ik verklaar de zitting van het Europees Parlement te zijn onderbroken
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
verklaar
. Ich erkläre die Sitzungsperiode des Europäischen Parlaments für unterbrochen .
Ik verklaar de zitting van het Europees Parlement te zijn onderbroken
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Ik verklaar de
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
de zitting van
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Ik verklaar de zitting
|
die Sitzungsperiode |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
zijn onderbroken
|
unterbrochene Sitzungsperiode |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
zijn hervat
|
Sitzungsperiode des |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Ik verklaar de
|
der Sitzungsperiode |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
van de zitting
|
unterbrochene Sitzungsperiode |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
werd onderbroken
|
unterbrochene Sitzungsperiode |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
verklaar
|
der Sitzungsperiode |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Hervatting van
|
der Sitzungsperiode |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
van de
|
unterbrochene Sitzungsperiode |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
zijn hervat .
|
Sitzungsperiode 2007-2008 des |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
zitting 2007-2008 van
|
1997 unterbrochene Sitzungsperiode |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
1997 werd onderbroken
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Sitzungsperiode |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
sesji
Die Abstimmung zu der Erklärung der Kommission hinsichtlich des öffentlichen Auftragswesens findet während der nächsten Sitzungsperiode statt .
Głosowanie nad oświadczeniem Komisji w sprawie zamówień publicznych odbędzie się podczas następnej sesji miesięcznej .
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Ogłaszam
– Ich erkläre die Sitzungsperiode des Europäischen Parlaments für unterbrochen .
Ogłaszam posiedzenie Parlamentu Europejskiego za odroczone .
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
sesji miesięcznej
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
miesięcznej
Die Abstimmung zu der Erklärung der Kommission hinsichtlich des öffentlichen Auftragswesens findet während der nächsten Sitzungsperiode statt .
Głosowanie nad oświadczeniem Komisji w sprawie zamówień publicznych odbędzie się podczas następnej sesji miesięcznej .
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Parlamentu
Ich erkläre die Sitzungsperiode des Europäische Parlaments für unterbrochen .
Ogłaszam posiedzenie Parlamentu Europejskiego za odroczone .
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
posiedzeniu
Ich erkläre die Sitzungsperiode des Europäischen Parlaments für geschlossen .
Ogłaszam przerwę w posiedzeniu Parlamentu Europejskiego .
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
sesji Parlamentu
|
jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Otwarcie sesji
|
Sitzungsperiode des |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
sesji Parlamentu
|
der Sitzungsperiode |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
sesji
|
der Sitzungsperiode |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
posiedzenia
|
der Sitzungsperiode |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
w sesji
|
der Sitzungsperiode |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
w
|
der Sitzungsperiode |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
obrad
|
der Sitzungsperiode |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
w posiedzeniu
|
Schluss der Sitzungsperiode |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Zamknięcie sesji
|
Eröffnung der Sitzungsperiode |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Otwarcie sesji
|
Schließung der Sitzungsperiode |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Zamknięcie sesji rocznej
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Sitzungsperiode |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
. Ich erkläre die Sitzungsperiode des Europäischen Parlaments für unterbrochen .
Dou por interrompida a sessão do Parlamento Europeu
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Declaro
Ich erkläre die Sitzungsperiode 2003-2004 des Europäischen Parlaments für eröffnet .
Declaro reaberto o período de sessões 2003-2004 do Parlamento Europeu .
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
sessões
Die Abstimmung über den Bericht von Frau Lucas wird damit auf die nächste Sitzungsperiode vertagt , wobei die Aussprache um 15.00 Uhr wieder aufgenommen wird , da wir sie jetzt wegen der Abstimmungsstunde unterbrechen müssen .
A votação do relatório da senhora deputada fica , portanto , adiada para o próximo período de sessões , sendo que o debate será reiniciado às 15H00 , pois temos de suspendê-lo agora a fim de criar espaço para o período de votações .
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
interrompida
Ich erkläre die am Donnerstag , den 28 . April 2005 , unterbrochene Sitzungsperiode für wieder aufgenommen .
Declaro reaberta a sessão do Parlamento Europeu , que tinha sido interrompida em 28 de Abril de 2005 .
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
a sessão
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
período de sessões
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
de sessões
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sessão do
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sessão do Parlamento
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Dou
. Ich erkläre die Sitzungsperiode des Europäischen Parlaments für unterbrochen .
Dou por interrompida a sessão do Parlamento Europeu
|
jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
|
unterbrochene Sitzungsperiode |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Declaro reaberta a
|
Sitzungsperiode des |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
interrompida
|
der Sitzungsperiode |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
da sessão
|
der Sitzungsperiode |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
da
|
Sitzungsperiode des |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
sessão do
|
unterbrochene Sitzungsperiode |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Declaro reaberta
|
der Sitzungsperiode |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Reinício da
|
Sitzungsperiode des |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
sido interrompida
|
unterbrochene Sitzungsperiode |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
sido interrompida
|
Sitzungsperiode des |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
a sessão do Parlamento
|
unterbrochene Sitzungsperiode |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Declaro reaberta a sessão
|
unterbrochene Sitzungsperiode |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
reaberta
|
unterbrochene Sitzungsperiode |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tinha sido interrompida
|
unterbrochene Sitzungsperiode |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
reaberta a
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Sitzungsperiode |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
sesiune
( IT ) Herr Präsident , meine Damen und Herren ! Die 13 . Sitzungsperiode des UNO-Menschenrechtsrates ist ein äußerst wichtiges Ereignis .
( IT ) Domnule preşedinte , doamnelor şi domnilor , cea de-a 13-a sesiune a Consiliului ONU pentru Drepturile Omului reprezintă o ocazie extrem de importantă .
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
de sesiune
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Přerušuji zasedání Evropského parlamentu
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
mini-sesiune
Die Stimmabgabe erfolgt während der ersten Sitzungsperiode im Februar .
Votarea va avea loc în prima mini-sesiune din februarie .
|
der Sitzungsperiode |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
sesiunii
|
Eröffnung der Sitzungsperiode |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Deschiderea sesiunii anuale
|
Schluss der Sitzungsperiode |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Încheierea sesiunii anuale
|
Schließung der Sitzungsperiode |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Încheierea sesiunii anuale
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Sitzungsperiode |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
session
Ich erkläre die Sitzungsperiode des Europäischen Parlaments für unterbrochen .
Jag förklarar Europaparlamentets session avbruten .
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
sammanträdesperiod
Die Abstimmung über den Vorschlag für eine Entscheidung des Europäischen Parlaments zum Rechnungsabschluss der Europäischen Polizeiakademie für das Haushaltsjahr 2008 wurde auf die nächste Sitzungsperiode verschoben .
Omröstningen om Europaparlamentets förslag till beslut om avslutande av räkenskaperna för Europeiska polisakademin för budgetåret 2008 har skjutits upp till nästa sammanträdesperiod .
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Europaparlamentets session
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
avbruten
Ich erkläre die Sitzungsperiode des Europäischen Parlaments hiermit für unterbrochen .
Jag förklarar Europaparlamentets session för avbruten .
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
sammanträdesperioden
Ich erkläre die Sitzungsperiode des Europäischen Parlaments hiermit für unterbrochen .
Härmed förklarar jag sammanträdesperioden i Europaparlamentet avslutad .
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
session avbruten
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Jag förklarar Europaparlamentets session
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
förklarar Europaparlamentets
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sammanträdesperioden i
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
förklarar Europaparlamentets session
|
unterbrochene Sitzungsperiode |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
återupptagen efter avbrottet
|
unterbrochene Sitzungsperiode |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
session återupptagen efter avbrottet
|
der Sitzungsperiode |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
av
|
Sitzungsperiode des |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
förklarar Europaparlamentets session
|
Sitzungsperiode des |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Europaparlamentets session
|
die Sitzungsperiode |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
session avbruten
|
Sitzungsperiode des |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
förklarar Europaparlamentets
|
der Sitzungsperiode |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Återupptagande av sessionen
|
Sitzungsperiode des |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Jag förklarar Europaparlamentets session
|
Sitzungsperiode des |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
session
|
unterbrochene Sitzungsperiode |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
återupptagen
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Sitzungsperiode |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
zasadnutie
Ich erkläre die Sitzungsperiode des Europäischen Parlaments für geschlossen .
Odkladám dnešné zasadnutie Európskeho parlamentu .
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
schôdze
Wir müssen auch bekanntmachen - und wir werden das während dieser Sitzungsperiode sowohl heute als auch morgen während der Abstimmung tun - , dass der Europäischen Union die Demokratie in ihren Nachbarländern genauso wichtig ist wie deren Stabilität .
Tiež musíme otvorene deklarovať - a urobíme to počas tejto schôdze dnes aj zajtra počas hlasovania - , že demokracia v susedných krajinách je pre Európsku úniu rovnako dôležitá ako ich stabilita .
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
nasledujúcej
Die Stimmabgabe findet in der nächsten Sitzungsperiode statt .
Hlasovanie sa uskutoční počas nasledujúcej schôdze .
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Přerušuji zasedání Evropského
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
schôdzi
Ich befürworte einen Verordnungsentwurf , der alle Vorschriften der Gemeinschaft über Aquakultur in einem einzigen Dokument zusammenfassen würde , wie ich dies bereits in der Sitzungsperiode des Parlaments im Juni getan habe .
Som zástancom návrhu nariadenia , ktoré by konsolidovalo všetky ustanovenia Spoločenstva o akvakultúre do jedného dokumentu , rovnako , ako som navrhoval na júnovej plenárnej schôdzi .
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
zasadania
Eröffnung der Sitzungsperiode
Otvorenie zasadania
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
zasadnutie Európskeho
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
zasadnutie Európskeho parlamentu
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Skončenie zasadania
|
jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Otvorenie zasadania
|
unterbrochene Sitzungsperiode |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Otváram
|
der Sitzungsperiode |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
zasadania
|
unterbrochene Sitzungsperiode |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Otváram zasadnutie
|
der Sitzungsperiode |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
- Pokračovanie prerušeného zasadania
|
der Sitzungsperiode |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
zasadnutia
|
der Sitzungsperiode |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Prerušenie zasadania
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Sitzungsperiode |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
zasedanja
Schließung der jährlichen Sitzungsperiode
Sklenitev zasedanja
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
delnem
Wie ich während der Sitzungsperiode letzten Oktober sagte , hat die Europäische Polizeiakademie noble Ziele : die allgemeinen Standards der europäischen Polizeiarbeit zu fördern und die Rechtsstaatlichkeit und Rechtsvorschriften zu stärken .
Kot sem povedal na delnem zasedanju prejšnjega oktobra ima Evropska policijska akademija plemenite cilje - spodbujanje skupnih evropskih standardov policijskega delovanja in okrepitev pravne države in zakonodaje .
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
delnem zasedanju
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
zasedanje
Hiermit erkläre ich die Sitzungsperiode des Europäischen Parlaments für unterbrochen .
Razglašam , da je zasedanje Evropskega parlamenta prekinjeno .
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Prekinitev
Schließung der jährlichen Sitzungsperiode
Prekinitev zasedanja
|
ersten Sitzungsperiode |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
prvem delnem
|
Sitzungsperiode für |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Razglašam nadaljevanje zasedanja
|
der Sitzungsperiode |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
zasedanja
|
jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Sklenitev zasedanja
|
unterbrochene Sitzungsperiode |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
bilo prekinjeno
|
unterbrochene Sitzungsperiode |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
bilo prekinjeno v
|
der Sitzungsperiode |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Prekinitev zasedanja
|
Schluss der Sitzungsperiode |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Zaključek seje
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Sitzungsperiode |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
sesiones
Ich erkläre die Sitzungsperiode 2007-2008 des Europäischen Parlaments für eröffnet .
Declaro abierto el periodo de sesiones 2007-2008 del Parlamento Europeo .
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
de sesiones
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Declaro
Ich erkläre die Sitzungsperiode 2007-2008 des Europäischen Parlaments für eröffnet .
Declaro abierto el periodo de sesiones 2007-2008 del Parlamento Europeo .
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
período de sesiones
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Declaro interrumpido
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
periodo de sesiones
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
interrumpido
Ich erkläre die am Donnerstag , den 2 . Juli 1998 , unterbrochene Sitzungsperiode des Europäischen Parlaments für wiederaufgenommen .
Declaro reanudado el periodo de sesiones del Parlamento Europeo , interrumpido el jueves 2 de julio de 1998 .
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
período
Beim Durchlesen der " Vorschau " für diese Sitzungsperiode , herausgegeben von der Presseabteilung des Parlaments , fiel mir auf , daß das Programm MEDIA Plus nicht zu den Höhepunkten der Woche gezählt wird .
Ahora bien , al leer el expediente preliminar de este período parcial de sesiones , redactado por la Dirección de Prensa del Parlamento , veo que el programa MEDIA Plus no forma parte de los puntos fuertes de esta semana .
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
de sesiones de
|
unterbrochene Sitzungsperiode |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Declaro reanudado
|
die Sitzungsperiode |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Declaro interrumpido
|
Sitzungsperiode des |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
interrumpido el
|
unterbrochene Sitzungsperiode |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
reanudado
|
Sitzungsperiode des |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
sesiones del
|
jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Clausura del
|
der Sitzungsperiode |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
del período de sesiones
|
der Sitzungsperiode |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Reanudación del
|
unterbrochene Sitzungsperiode |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
, interrumpido
|
unterbrochene Sitzungsperiode |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Declaro
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Sitzungsperiode |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
zasedání
In der letzten Sitzungsperiode des Europäischen Parlaments in Straßburg hat Präsident Barroso das Arbeitsprogramm der Kommission für das kommende Jahr vorgestellt . Aus diesem Grund ist es nach Meinung des Europäischen Parlaments außerordentlich wichtig , einen Dialog mit der Kommission herzustellen sowie den grundlegenden strategischen Zielen der EU besondere Aufmerksamkeit zu schenken .
Na minulém dílčím zasedání Evropského parlamentu ve Štrasburku pan předseda Barroso představil pracovní program Komise na příští rok , proto má Evropský parlament za to , že je velmi důležité zahájit dialog s Komisí a věnovat zvláštní pozornost hlavním strategickým cílům EU .
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
přerušené
Ich erkläre die Sitzungsperiode des Europäische Parlaments für unterbrochen .
Prohlašuji toto zasedání Evropského parlamentu za přerušené .
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Prohlašuji
– Ich erkläre die Sitzungsperiode des Europäischen Parlaments für unterbrochen .
Prohlašuji toto zasedání Evropského parlamentu za přerušené .
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
dílčím
Die Abstimmung findet während der zweiten Sitzungsperiode im Februar statt .
Hlasování se uskuteční v druhém dílčím zasedání v únoru .
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
dílčím zasedání
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
dílčího zasedání
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
zasedání Evropského
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
dílčího
Wie ich während der Sitzungsperiode letzten Oktober sagte , hat die Europäische Polizeiakademie noble Ziele : die allgemeinen Standards der europäischen Polizeiarbeit zu fördern und die Rechtsstaatlichkeit und Rechtsvorschriften zu stärken .
Jak jsem již uvedl v průběhu dílčího zasedání v říjnu loňského roku , Evropská policejní akademie má ušlechtilé cíle - podporovat společné evropské policejní normy a posilovat právní stát a právní předpisy .
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
zasedání Evropského parlamentu
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Ukončení ročního
|
der Sitzungsperiode |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
zasedání
|
unterbrochene Sitzungsperiode |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
přerušené ve
|
Sitzungsperiode des |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Prohlašuji
|
Sitzungsperiode des |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
zasedání Evropského
|
unterbrochene Sitzungsperiode |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
parlamentu přerušené
|
Sitzungsperiode des |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
zasedání
|
unterbrochene Sitzungsperiode |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
parlamentu přerušené ve
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Sitzungsperiode |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Az
Ich erkläre die Sitzungsperiode 2009-2010 des Europäischen Parlaments für eröffnet .
Az Európai Parlament 2009-2010 ülésszakát megnyitom .
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
ülésszakát
– Ich erkläre die Sitzungsperiode des Europäischen Parlaments für unterbrochen .
Az Európai Parlament ülésszakát megszakítom .
|
Sitzungsperiode |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
ülését
Ich erkläre die Sitzungsperiode des Europäischen Parlaments für unterbrochen und wünsche Ihnen allen eine gute Heimfahrt .
Az Európai Parlament ülését felfüggesztem és mindenkinek kellemes utat kívánok hazafelé .
|
die Sitzungsperiode |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
berekesztem .
|
der Sitzungsperiode |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Az
|
der Sitzungsperiode |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Az ülésszak
|
der Sitzungsperiode |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Az ülés
|
der Sitzungsperiode |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
- Az
|
Eröffnung der Sitzungsperiode |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Az ülésszak megnyitása
|
Schluss der Sitzungsperiode |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Az ülésszak berekesztése
|
Häufigkeit
Das Wort Sitzungsperiode hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 36243. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.41 mal vor.
⋮ | |
36238. | Rumänischer |
36239. | Amman |
36240. | Waggonfabrik |
36241. | Uno |
36242. | Mecklenburgs |
36243. | Sitzungsperiode |
36244. | Schmalkaldischen |
36245. | Kolonialherrschaft |
36246. | abgeschoben |
36247. | anstieg |
36248. | Erwartungswert |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Sitzung
- turnusgemäß
- Eröffnungssitzung
- Sondersitzung
- Wahlzeit
- Plenarsitzung
- Amtsperiode
- Zusammentritt
- Fischereiminister
- Gesamterneuerungswahlen
- Generalversammlung
- Legislatur
- vereidigt
- interimistischen
- Vereidigung
- Neuwahl
- Wahltermin
- Amtseid
- neugewählte
- Bundesratswahl
- Gesetzgebende
- Staatsversammlung
- Amtsjahren
- Abgeordnetenkammer
- Parlamentszugehörigkeit
- Mehrheitsfraktion
- Konstituierende
- Wiederholungswahl
- einstimmig
- wiedergewählt
- amtiert
- Mandates
- Parlamentssitzung
- Legislativ-Yuan
- Parlamentes
- Justizausschusses
- Riigikogu
- Exekutivausschusses
- Amtsperioden
- Gesetzgebenden
- Parlaments
- Senatswahlen
- Amtsübernahme
- Verfassunggebende
- Verfassungskommission
- Legislaturperiode
- verfassunggebenden
- Saeima
- Verfassungsgebenden
- Deputiertenkammer
- Amtsübergabe
- Senatswahl
- Rücktritt
- Verfassunggebenden
- Gremiums
- Landtagssitzung
- Verfassungsgebende
- neugewählten
- Parlamentspräsidenten
- Unterhauswahl
- OB-Wahl
- Gesundheitsministers
- Abgeordnetenversammlung
- Oireachtas
- Oberhauses
- Direktwahl
- Wahlmänner
- Stimmberechtigt
- Enthaltungen
- Nachwahlen
- Wahltag
- abgewählt
- Neuwahlen
- Labour-Fraktion
- Kongresswahl
- Gewählt
- amtieren
- Amtsgeschäfte
- Gemeindewahl
- Regionalrates
- Wahlkollegium
- Haushaltsentwurf
- Crossbencher
- Wahlgänge
- wiedergewählte
- Parlament
- Generalrates
- Wahlmännern
- Parlamentswahl
- Amtszeit
- Schattenminister
- Kronrates
- Exekutivsekretär
- Landeswahlausschuss
- stimmberechtigten
- stimmten
- Bewilligungsausschuss
- Wahlberechtigte
- Kronrats
- Fraktionschef
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Tage Sitzungsperiode 1
- Tage Sitzungsperiode 1 . April
- Sitzungsperiode des
- der Sitzungsperiode
- Sitzungsperiode des Zweiten Vatikanischen Konzils
- Sitzungsperiode 1997 / 1998 :
- Sitzungsperiode 1 . April 2005
- Sitzungsperiode 1 . April 2006
- Sitzungsperiode 1 . April 2007
- Sitzungsperiode 1 . April 2008
- Sitzungsperiode 1 . April 2001
- Sitzungsperiode 1 . April 2003
- Sitzungsperiode 1 . April 2009
- Sitzungsperiode 1 . April 2004
- Sitzungsperiode 1 . April 2010
- Sitzungsperiode 1 . April 2002
- Sitzungsperiode 1 . Januar
- zweiten Sitzungsperiode
- Sitzungsperiode 1997/1998
- ersten Sitzungsperiode
- Sitzungsperiode 1 . Juli
- vierten Sitzungsperiode des Zweiten Vatikanischen Konzils
- letzten Sitzungsperiode des Zweiten Vatikanischen Konzils
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Sitzungs
periode
Abgeleitete Wörter
- Sitzungsperioden
- Sitzungsperiodes
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Bischof |
|
|
Politiker |
|
|
Musiker |
|
|
Naturbahnrodler |
|